This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/0.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1368", "553", "1498"], "fr": "PRODUIT PAR", "id": "Produksi", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O", "text": "Production", "tr": "Sunar"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/1.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "354", "804", "807"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : YAO CHONG\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yao Chong | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban", "pt": "ORIGINAL: ELBOW QUE FALA\nARTISTA PRINCIPAL: ZUO TU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MR.DESPAIR\nEDITORES: YUSHENG \u0026 YAO\nSUPERVISOR CHEFE: ABU\nROTEIRISTA: WANYAN\nSUPERVISORES: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRETOR DE ARTE: YAN CHEN\nASSISTENTES: AJIE, PSYDUCK, WUYU, AMING, K-TA, CHEFE PL\u00c2NCTON", "text": "Original Work: Elbow that can speak Lead Writer: Zuo Tu Responsible Editor: Mr.Despair Editor: Yao Chong Chief Producer: Abu Screenwriter: Wan Yan Producer: Xiao Taozi \u0026 Dangdang Picture Guidance: Yan Chen Assistant: A Jie Keda Duck Speechless A Ming K-TA Petty Boss", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yao Chong\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban"}, {"bbox": ["63", "354", "805", "808"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : YAO CHONG\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yao Chong | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban", "pt": "ORIGINAL: ELBOW QUE FALA\nARTISTA PRINCIPAL: ZUO TU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MR.DESPAIR\nEDITORES: YUSHENG \u0026 YAO\nSUPERVISOR CHEFE: ABU\nROTEIRISTA: WANYAN\nSUPERVISORES: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRETOR DE ARTE: YAN CHEN\nASSISTENTES: AJIE, PSYDUCK, WUYU, AMING, K-TA, CHEFE PL\u00c2NCTON", "text": "Original Work: Elbow that can speak Lead Writer: Zuo Tu Responsible Editor: Mr.Despair Editor: Yao Chong Chief Producer: Abu Screenwriter: Wan Yan Producer: Xiao Taozi \u0026 Dangdang Picture Guidance: Yan Chen Assistant: A Jie Keda Duck Speechless A Ming K-TA Petty Boss", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yao Chong\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban"}, {"bbox": ["221", "81", "751", "205"], "fr": "STUDIO LINGYUN", "id": "Studio Lingyun", "pt": "EST\u00daDIO LINGYUN", "text": "Lingyun Studio", "tr": "Lingyun St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["513", "1", "758", "214"], "fr": "GROUPE YUEWEN : POUR QUE LES BONNES HISTOIRES NE MEURENT JAMAIS.", "id": "Grup Yuewen membuat cerita bagus terus hidup.", "pt": "O GRUPO YUEWEN D\u00c1 VIDA A BOAS HIST\u00d3RIAS.", "text": "YUEWEN GROUP KEEPS GOOD STORIES ALIVE", "tr": "Yuewen Group, iyi hikayeleri sonsuza dek ya\u015fat\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/3.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "356", "768", "584"], "fr": "JE VIENS AVEC TOI. CET ENDROIT EST TROP DANGEREUX.", "id": "Aku ikut denganmu. Tempat ini terlalu berbahaya.", "pt": "\u00c9 MUITO PERIGOSO EU IR COM VOC\u00ca. ESTE LUGAR \u00c9 ARRISCADO DEMAIS.", "text": "Going there with you is too dangerous.", "tr": "Seninle gelmem mi? Buras\u0131 \u00e7ok tehlikeli."}, {"bbox": ["419", "1817", "568", "1959"], "fr": "IL EST DEVENU PLUS BAVARD.", "id": "Jadi banyak bicara.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO MAIS.", "text": "You\u0027re talking more.", "tr": "\u00c7ok konu\u015fur oldun."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/4.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "314", "705", "641"], "fr": "POUR SORTIR D\u0027ICI VIVANT, LE MIEUX EST DE RESTER \u00c0 TES C\u00d4T\u00c9S, TOI L\u0027\u00caTRE EXTRAORDINAIRE.", "id": "Kalau mau keluar hidup-hidup, cara terbaik adalah tetap berada di sisimu, seorang yang luar biasa.", "pt": "SE QUEREMOS SAIR DAQUI VIVOS, A MELHOR MANEIRA \u00c9 FICAR PERTO DE VOC\u00ca, UM SER EXTRAORDIN\u00c1RIO.", "text": "The best way to get out alive is to stick with you, the Metahuman.", "tr": "Buradan sa\u011f \u00e7\u0131kmak istiyorsan, en iyi yol senin gibi ola\u011fan\u00fcst\u00fc birinin yan\u0131nda kalmak."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/5.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1579", "697", "1705"], "fr": "ALORS... J\u0027Y VAIS AUSSI !", "id": "Kalau begitu... aku juga ikut!", "pt": "ENT\u00c3O... EU TAMB\u00c9M VOU!", "text": "Then... I\u0027ll go too!", "tr": "O zaman... Ben de gidiyorum!"}, {"bbox": ["112", "224", "297", "366"], "fr": "J\u0027Y VAIS AUSSI !", "id": "Aku juga ikut!", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU!", "text": "Me too!", "tr": "Ben de gidiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/6.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "87", "398", "263"], "fr": "TU Y VAS OU PAS ? SI TU Y VAS, J\u0027Y VAIS AUSSI.", "id": "Kau ikut tidak? Kalau kau ikut, aku juga ikut.", "pt": "VOC\u00ca VAI OU N\u00c3O? SE VOC\u00ca FOR, EU VOU.", "text": "Are you going? If you go, I\u0027ll go.", "tr": "Gidiyor musun, gitmiyor musun? Sen gidersen ben de giderim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/7.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "106", "704", "243"], "fr": "JE VIENS AVEC TOI AUSSI.", "id": "Aku juga ikut denganmu.", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027ll go with you too.", "tr": "Ben de seninle geliyorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/8.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "589", "836", "819"], "fr": "DANS CE CAS, SUIVEZ-MOI. NOUS PARTIRONS \u00c0 L\u0027AUBE.", "id": "Kalau begitu, ayo ikut aku. Kita berangkat saat fajar.", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, SIGAM-ME. PARTIREMOS AO AMANHECER.", "text": "Since that\u0027s the case, come with me then. We\u0027ll set off at dawn.", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman beni takip edin. \u015eafak s\u00f6kerken yola \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/9.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "1732", "735", "1955"], "fr": "DE PLUS, LA FOR\u00caT DEVANT NOUS EST DENSE. NOUS DEVONS ABANDONNER LE V\u00c9HICULE ET CONTINUER \u00c0 PIED.", "id": "Selain itu, hutan di depan lebat, kita harus meninggalkan mobil dan berjalan kaki.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A FLORESTA \u00c0 FRENTE \u00c9 DENSA, PRECISAMOS ABANDONAR O CARRO E SEGUIR A P\u00c9.", "text": "Also, the forest ahead is dense, we need to abandon the car and walk.", "tr": "Ayr\u0131ca, ilerideki orman \u00e7ok s\u0131k, arabay\u0131 b\u0131rak\u0131p yaya devam etmemiz gerekecek."}, {"bbox": ["354", "246", "562", "500"], "fr": "SI QUELQU\u0027UN OSE ENCORE ME D\u00c9SOB\u00c9IR EN CACHETTE, JE NE SERAI PLUS INDULGENT.", "id": "Kalau ada lagi yang berani membangkang, aku tidak akan segan-segan.", "pt": "SE ALGU\u00c9M MAIS FINGIR OBEDI\u00caNCIA E ME DESAFIAR, N\u00c3O SEREI GENTIL.", "text": "If anyone disobeys me again, I won\u0027t be polite.", "tr": "E\u011fer bir daha s\u00f6z dinlemeyip arkamdan i\u015f \u00e7eviren olursa, ac\u0131mam."}, {"bbox": ["112", "77", "323", "323"], "fr": "METTONS-NOUS D\u0027ACCORD AVANT DE PARTIR : TOUTE L\u0027\u00c9QUIPE DOIT OB\u00c9IR \u00c0 MES ORDRES,", "id": "Kita sepakati dulu, seluruh tim harus mendengarkan perintahku,", "pt": "VAMOS COMBINAR ANTES: TODA A EQUIPE DEVE SEGUIR MINHAS ORDENS,", "text": "Let\u0027s make it clear beforehand, the entire team must listen to my command,", "tr": "Ba\u015ftan anla\u015fal\u0131m, t\u00fcm ekip benim komutlar\u0131ma uyacak,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/10.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "202", "587", "433"], "fr": "LI MAOXIAN, VIENS D\u0027ABORD M\u0027AIDER \u00c0 PORTER WANG LEI, QUI EST BLESS\u00c9.", "id": "Li Maoxian, kau duluan bantu aku mengangkat Wang Lei yang terluka.", "pt": "LI MAOXIAN, VENHA PRIMEIRO COMIGO AJUDAR A CARREGAR O WANG LEI, QUE EST\u00c1 FERIDO.", "text": "Li Maoxian, you come with me first to carry the injured Wang Lei.", "tr": "Li Maoxian, sen \u00f6nce gel, yaral\u0131 Wang Lei\u0027yi benimle ta\u015f\u0131."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/11.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "249", "444", "431"], "fr": "MERCI, CHEF ! MERCI, CHEF !", "id": "Terima kasih, Komandan! Terima kasih, Komandan!", "pt": "OBRIGADO, COMANDANTE! OBRIGADO, COMANDANTE!", "text": "Thank you, sir! Thank you, sir!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler komutan\u0131m, te\u015fekk\u00fcrler komutan\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/12.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "600", "313", "780"], "fr": "MERCI ?!", "id": "Terima kasih?!", "pt": "OBRIGADO?!", "text": "Thank you?!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler mi?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/13.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1295", "375", "1483"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/14.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "218", "772", "569"], "fr": "LAISSEZ-MOI LE PORTER ! SI QUELQU\u0027UN ESSAIE DE ME LE PRENDRE AUJOURD\u0027HUI, JE LE TRUCIDE !", "id": "Biar aku yang mengangkatnya! Siapa pun yang hari ini merebutnya dariku akan kubacok!", "pt": "DEIXA QUE EU O CARREGO! QUEM TENTAR ME IMPEDIR HOJE, EU MATO!", "text": "I\u0027ll carry him! Whoever tries to take him from me today, I\u0027ll kill them!", "tr": "Onu ben ta\u015f\u0131yaca\u011f\u0131m! Bug\u00fcn kim onu benden almaya kalkarsa, onu gebertirim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/16.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1445", "531", "1630"], "fr": "IL A PRIS LA MAUVAISE PILULE ? POURQUOI EST-IL SOUDAINEMENT SI GENTIL ?", "id": "Apa dia salah makan obat? Tiba-tiba jadi baik begini?", "pt": "ELE TOMOU O REM\u00c9DIO ERRADO? POR QUE DE REPENTE FICOU T\u00c3O BONDOSO?", "text": "Did he take the wrong medicine? Why is he suddenly so kind?", "tr": "Yanl\u0131\u015f ila\u00e7 m\u0131 i\u00e7ti? Birdenbire ne bu iyilik?"}, {"bbox": ["172", "226", "510", "387"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "??"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/18.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "77", "361", "256"], "fr": "TU VEUX QUE JE REMETTE UN PEU DE M\u00c9DICAMENT ?", "id": "Mau diolesi obat lagi?", "pt": "QUER PASSAR MAIS UM POUCO DE REM\u00c9DIO?", "text": "Do you want some more medicine?", "tr": "Biraz daha ila\u00e7 s\u00fcrmek ister misin?"}, {"bbox": ["532", "1215", "712", "1358"], "fr": "NON MERCI !", "id": "Tidak perlu, terima kasih!", "pt": "N\u00c3O PRECISA, OBRIGADO!", "text": "No need, thank you!", "tr": "Gerek yok, te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/19.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "552", "325", "838"], "fr": "CE REN XIAOSU EST CLAIREMENT DU GENRE \u00c0 NE PAS SE M\u00caLER DES AFFAIRES DES AUTRES,", "id": "Ren Xiaosu ini jelas-jelas tipe orang yang tidak peduli urusan orang lain,", "pt": "ESSE REN XIAOSU \u00c9 CLARAMENTE DO TIPO QUE N\u00c3O SE METE EM ASSUNTOS ALHEIOS E SE MANT\u00c9M DISTANTE,", "text": "This Ren Xiaosu clearly has a personality of minding his own business,", "tr": "Bu Ren Xiaosu, normalde \u0027bana dokunmayan y\u0131lan bin ya\u015fas\u0131n\u0027 diyen umursamaz bir tiptir,"}, {"bbox": ["411", "1661", "632", "1878"], "fr": "POURQUOI SE SOUCIE-T-IL SOUDAINEMENT AUTANT DES AUTRES ?", "id": "kenapa tiba-tiba jadi begitu peduli pada orang lain?", "pt": "POR QUE DE REPENTE ELE EST\u00c1 SE IMPORTANDO TANTO COM OS OUTROS?", "text": "Why is he suddenly so concerned about others?", "tr": "nas\u0131l oldu da birdenbire ba\u015fkalar\u0131yla bu kadar ilgilenir oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/20.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "445", "832", "594"], "fr": "MERCI... JE N\u0027AI PAS ENCORE FAIM.", "id": "Terima kasih... aku belum lapar.", "pt": "OBRIGADO... AINDA N\u00c3O ESTOU COM FOME.", "text": "Thank you... I\u0027m not hungry yet.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler... Hen\u00fcz a\u00e7 de\u011filim."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/21.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "1464", "617", "1672"], "fr": "CE WANG LEI EST UNE VRAIE \u0027MINE D\u0027OR\u0027 POUR LES PI\u00c8CES DE REMERCIEMENT !", "id": "Wang Lei ini benar-benar \"artefak\" untuk mengumpulkan koin terima kasih!", "pt": "ESSE WANG LEI \u00c9 PRATICAMENTE UMA \u0027M\u00c1QUINA\u0027 DE GERAR MOEDAS DE AGRADECIMENTO!", "text": "This Wang Lei is simply a \u0027gratitude coin\u0027 farming machine!", "tr": "Bu Wang Lei, resmen te\u015fekk\u00fcr paras\u0131 kasmak i\u00e7in bir \u0027kutsal emanet\u0027!"}, {"bbox": ["290", "89", "524", "231"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QU\u0027IL CHERCHE AU JUSTE... ?", "id": "Apa sebenarnya yang dia incar....", "pt": "O QUE ELE REALMENTE QUER COM ISSO...?", "text": "What is he after...?", "tr": "Acaba neyin pe\u015finde..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/24.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "169", "687", "443"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE JE SUIS VENU ICI, C\u0027\u00c9TAIT IL Y A UN AN. MAINTENANT, LES ARBRES SONT BEAUCOUP PLUS LUXURIANTS ET GRANDS. C\u0027EST VRAIMENT ANORMAL.", "id": "Terakhir kali ke sini setahun yang lalu, sekarang pohon-pohonnya jauh lebih rimbun dan tinggi, ini aneh.", "pt": "A \u00daLTIMA VEZ QUE VIM AQUI FOI H\u00c1 UM ANO. AGORA AS \u00c1RVORES EST\u00c3O MUITO MAIS FRONDOSAS E ALTAS, \u00c9 REALMENTE ANORMAL.", "text": "The last time I came here was a year ago, now the trees are so lush and tall, it\u0027s really abnormal.", "tr": "Buraya en son bir y\u0131l \u00f6nce gelmi\u015ftim, \u015fimdi a\u011fa\u00e7lar \u00e7ok daha g\u00fcr ve uzun, bu \u00e7ok anormal."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/25.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "338", "304", "564"], "fr": "POURQUOI TU ME TOUCHES TOUT LE TEMPS ?!", "id": "Kenapa kau terus menyentuhku?!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca FICA ME TOCANDO?!", "text": "Why do you keep touching me?!", "tr": "Neden s\u00fcrekli bana dokunuyorsun?!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/26.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "66", "591", "267"], "fr": "ET ALORS, SI JE TE TOUCHE ? J\u0027AI M\u00caME ENVIE DE TE L\u00c9CHER !", "id": "Memangnya kenapa kalau menyentuhmu? Aku malah mau menjilatmu!", "pt": "QUAL O PROBLEMA DE TE TOCAR? EU QUERIA AT\u00c9 TE LAMBER!", "text": "What if I touch you? I even want to lick you!", "tr": "Sana dokunsam ne olur? Ben seni yalamak bile istiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/28.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "287", "529", "523"], "fr": "[SFX]H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9... ET SI CE SOIR...", "id": "Hehehe... bagaimana kalau malam ini...", "pt": "[SFX]HEHEHE... QUE TAL ESTA NOITE...", "text": "Hehehe, how about tonight", "tr": "Hehehe, bu geceye ne dersin..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/30.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "171", "412", "367"], "fr": "RESTE LOIN DE MOI !", "id": "Jauhi aku!", "pt": "FIQUE LONGE DE MIM!", "text": "Stay away from me!", "tr": "Uzak dur benden!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/35.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "365", "728", "553"], "fr": "SON ARME EST \u00c0 TOI.", "id": "Senjatanya jadi milikmu.", "pt": "A ARMA DELE \u00c9 SUA.", "text": "His gun is yours now.", "tr": "Onun silah\u0131 senin."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/37.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1045", "412", "1165"], "fr": "MMH.", "id": "Hm.", "pt": "HUM.", "text": "Mm.", "tr": "Mm."}, {"bbox": ["479", "66", "644", "200"], "fr": "MOI ?", "id": "Aku?", "pt": "EU?", "text": "Me?", "tr": "Ben mi?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/38.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1120", "292", "1295"], "fr": "DANS CE CAS, JE NE VAIS PAS ME G\u00caNER.", "id": "Kalau begitu, aku tidak akan sungkan lagi.", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, N\u00c3O VOU ME CONTER.", "text": "Since that\u0027s the case, I won\u0027t be polite.", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman \u00e7ekinmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["506", "94", "629", "339"], "fr": "[SFX]A\u00cfE !", "id": "Aduh!", "pt": "[SFX]AI!", "text": "Ouch!", "tr": "[SFX] Ay!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/39.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "237", "586", "389"], "fr": "TROUV\u00c9 !", "id": "Ketemu!", "pt": "ACHEI!", "text": "Found it!", "tr": "Buldum!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/40.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "355", "607", "675"], "fr": "VOUS SAVEZ \u00c0 QUEL POINT LE CRIME DE VOLER LES ARMES D\u0027UNE TROUPE PRIV\u00c9E EST GRAVE ?", "id": "Kalian tahu seberapa berat hukuman merampas senjata pasukan swasta?", "pt": "VOC\u00caS SABEM O QU\u00c3O GRAVE \u00c9 O CRIME DE ROUBAR ARMAS DE UMA TROPA PARTICULAR?", "text": "Do you know how serious the crime of snatching a private army\u0027s firearm is?", "tr": "\u00d6zel birliklerin silahlar\u0131n\u0131 gasp etmenin cezas\u0131n\u0131n ne kadar a\u011f\u0131r oldu\u011funu biliyor musunuz?"}, {"bbox": ["424", "1920", "690", "2088"], "fr": "SI TU ME MENACES ENCORE, TU MEURS MAINTENANT.", "id": "Kalau kau mengancamku lagi, kau akan mati sekarang juga.", "pt": "SE VOC\u00ca ME AMEA\u00c7AR DE NOVO, MORRER\u00c1 AGORA MESMO.", "text": "If you threaten me again, you\u0027ll die now.", "tr": "Beni bir daha tehdit edersen, \u015fimdi \u00f6l\u00fcrs\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/41.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "307", "334", "539"], "fr": "[SFX]HMPH, M\u00caME SI TU LUI DONNES L\u0027ARME, LUI, UN VAGABOND, SAURA-T-IL S\u0027EN SERVIR ?", "id": "Hmph,\u5c31\u7b97 kau berikan senjata itu padanya, apa dia sebagai pengungsi bisa menggunakannya?", "pt": "[SFX]HMPH, MESMO QUE VOC\u00ca D\u00ca A ARMA PARA ELE, UM REFUGIADO COMO ELE SABERIA US\u00c1-LA?", "text": "Hmph, even if you give him the gun, can a refugee use it?", "tr": "Hmph, silah\u0131 ona versen bile, o avare kullanmay\u0131 bilir mi sanki?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/43.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "122", "642", "318"], "fr": "D\u00c9GAGE.", "id": "Pergi.", "pt": "CAI FORA.", "text": "Get lost.", "tr": "Defol."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/44.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1219", "396", "1418"], "fr": "\u00c0 PROPOS, LA FA\u00c7ON DONT REN XIAOSU MANIE L\u0027ARME EST TR\u00c8S HABILE...", "id": "Ngomong-ngomong, gerakan Ren Xiaosu memegang senjata sangat mahir.....", "pt": "FALANDO NISSO, OS MOVIMENTOS DO REN XIAOSU COM A ARMA S\u00c3O T\u00c3O H\u00c1BEIS...", "text": "Speaking of which, Ren Xiaosu\u0027s movements with the gun are so skilled...", "tr": "Laf aram\u0131zda, Ren Xiaosu\u0027nun silah tutu\u015fu \u00e7ok ustaca..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/45.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1251", "640", "1363"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/46.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "356", "330", "534"], "fr": "PEUX-TU NOUS TROUVER QUELQUE CHOSE \u00c0 MANGER ?", "id": "Bisakah kau carikan makanan untuk semua orang?", "pt": "VOC\u00ca PODE ENCONTRAR ALGUMA COMIDA PARA TODOS N\u00d3S?", "text": "Can you find some food for everyone?", "tr": "Herkese yiyecek bir \u015feyler bulabilir misin?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/47.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "607", "506", "875"], "fr": "SI JE DIS QU\u0027UN SANGLIER VA SE COGNER CONTRE UN ARBRE MAINTENANT, EST-CE QU\u0027UN SANGLIER VA VRAIMENT SE COGNER CONTRE UN ARBRE ?", "id": "Kalau aku bilang sekarang ada babi hutan menabrak pohon, apa langsung ada babi hutan menabrak pohon?", "pt": "SE EU DISSER QUE UM JAVALI VAI BATER NUMA \u00c1RVORE AGORA, UM JAVALI VAI MESMO BATER NUMA \u00c1RVORE?", "text": "Am I able to just find food if I say there\u0027s a boar smashing into a tree?", "tr": "\u015eimdi bir yaban domuzu a\u011faca \u00e7arps\u0131n desem, hemen bir yaban domuzu a\u011faca \u00e7arpacak m\u0131 san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["63", "292", "318", "548"], "fr": "JE NE SUIS NI UN DIEU NI VOTRE P\u00c8RE, COMMENT POURRAIS-JE TROUVER DE LA NOURRITURE SUR COMMANDE...", "id": "Aku bukan dewa, bukan juga ayah kalian, mana bisa langsung dapat makanan hanya dengan mengatakannya...", "pt": "EU N\u00c3O SOU UM DEUS NEM O PAI DE VOC\u00caS, COMO POSSO SIMPLESMENTE ENCONTRAR COMIDA QUANDO QUISER...", "text": "I\u0027m not a god, nor am I your dad, how can I just find food just because you said so...", "tr": "Ben ne tanr\u0131y\u0131m ne de baban\u0131z, yiyecek bul deyince hemen bulamam ya..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/49.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "148", "529", "333"], "fr": "NON... S\u00c9RIEUSEMENT ?", "id": "Tidak mungkin... tidak mungkin, kan?", "pt": "N\u00c3O PODE SER... N\u00c3O PODE SER?", "text": "No way... no way?", "tr": "Yok art\u0131k... Yok art\u0131k?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/50.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "2015", "411", "2240"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT UN SANGLIER ! REN XIAOSU, TU ES UN VRAI G\u00c9NIE !", "id": "Benar-benar babi hutan! Ren Xiaosu, kau memang hebat!", "pt": "\u00c9 MESMO UM JAVALI! REN XIAOSU, VOC\u00ca \u00c9 UM G\u00caNIO!", "text": "It\u0027s really a boar! Ren Xiaosu, you\u0027re a genius!", "tr": "Ger\u00e7ekten de yaban domuzu! Ren Xiaoli, sen bir harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["435", "2180", "653", "2457"], "fr": "TA BOUCHE EST B\u00c9NIE OU QUOI ? TOUT CE QUE TU DIS SE R\u00c9ALISE ! C\u0027EST INCROYABLE !", "id": "Apa mulutmu sudah diberkati? Apa pun yang kau katakan langsung terjadi! Hebat sekali!", "pt": "SUA BOCA \u00c9 ABEN\u00c7OADA? TUDO O QUE VOC\u00ca DIZ ACONTECE! INCR\u00cdVEL!", "text": "Is your mouth blessed? Whatever you say comes true! Amazing!", "tr": "A\u011fz\u0131n dual\u0131 m\u0131 senin? Ne desen oluyor! \u0130nan\u0131lmaz!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/51.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "220", "438", "306"], "fr": "LIU YUAN...", "id": "Liu Yuan.....", "pt": "LIUYUAN...", "text": "Liu Yuan...", "tr": "Liu Yuan..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/52.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1653", "408", "1876"], "fr": "FR\u00c8RE, EST-CE QUE \u00c7A VA \u00c0 LA MONTAGNE JING ? SURTOUT, NE RESTE PAS LE VENTRE VIDE.", "id": "Kak, apa kau baik-baik saja di Gunung Jing? Jangan sampai kelaparan, ya.", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM NA MONTANHA JING? POR FAVOR, N\u00c3O FIQUE COM FOME.", "text": "Brother, are you doing well in Jing Mountain? Be sure not to go hungry.", "tr": "Abi, Jing Da\u011f\u0131\u0027nda iyi misin? Sak\u0131n a\u00e7 kalma."}, {"bbox": ["333", "109", "545", "281"], "fr": "CET IDIOT D\u0027ENFANT A S\u00dbREMENT ENCORE FAIT UN V\u0152U...", "id": "Anak bodoh itu pasti membuat permohonan lagi..", "pt": "AQUELE BOBO DEVE TER FEITO UM PEDIDO DE NOVO...", "text": "That silly child must be making a wish again...", "tr": "O saf \u00e7ocuk yine dilek tutmu\u015f olmal\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/53.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "895", "549", "984"], "fr": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA \u0027PREMI\u00c8RE S\u00c9QUENCE\u0027", "id": "Grup Resmi Komik Urutan Pertama", "pt": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA \u0027A PRIMEIRA SEQU\u00caNCIA\u0027", "text": "First Sequence Comic Official Group", "tr": "Birinci Kademe Manhwa Resmi Grubu"}, {"bbox": ["27", "895", "549", "984"], "fr": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA \u0027PREMI\u00c8RE S\u00c9QUENCE\u0027", "id": "Grup Resmi Komik Urutan Pertama", "pt": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA \u0027A PRIMEIRA SEQU\u00caNCIA\u0027", "text": "First Sequence Comic Official Group", "tr": "Birinci Kademe Manhwa Resmi Grubu"}], "width": 900}, {"height": 631, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/25/54.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "107", "445", "310"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "Request collection~ Request comment~ Request like~", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["4", "548", "668", "630"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on, fastest and most stable, least ads", "tr": ""}, {"bbox": ["4", "548", "668", "630"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on, fastest and most stable, least ads", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua