This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/1.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "371", "789", "869"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE WO QI\n\u00c9DITEUR : XUXU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nSUPERVISION ARTISTIQUE : LAO XU, A MING, K-TA, PI LAOBAN ANG", "id": "Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She Wo Qi | Editor: Xu Xu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengarah Gambar: Lao Xu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, ANG", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She Wo Qi\nEDITOR: Xu Xu\nROTEIRISTA: Wanyan\nDIRE\u00c7\u00c3O DE ARTE: Lao Xu, Aming, K-TA, Pi Laoban, ANG", "text": "LEAD ARTIST: ZUO TU \u0026 SHE WO\nEDITOR: XU XU\nSCREENWRITER: WAN YAN\nVISUAL DIRECTOR: LAO XU\nA MING, K-TA, PI LAO BAN, ANG", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZUO TU \u0026 SHE WO QI\nED\u0130T\u00d6R: XU XU\nSENAR\u0130ST: WAN YAN\nSAHNE Y\u00d6NETMEN\u0130: LAO XU, A MING, K-TA, P\u0130 LAOBAN ANG"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/3.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "65", "831", "144"], "fr": "FORTERESSE 78", "id": "Benteng No. 78", "pt": "BARREIRA 78", "text": "BARRIER 78", "tr": "78 NUMARALI SI\u011eINAK"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/4.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "252", "375", "567"], "fr": "SI LE CONVOI AVAIT \u00c9COUT\u00c9 MON CONSEIL,", "id": "Kalau saja konvoi mendengarkan saranku,", "pt": "SE A CARAVANA TIVESSE OUVIDO MEU CONSELHO,", "text": "IF ONLY THE CONVOY HAD LISTENED TO MY ADVICE,", "tr": "E\u011eER KONVOY BEN\u0130M TAVS\u0130YEM\u0130 D\u0130NLESEYD\u0130,"}, {"bbox": ["488", "1374", "780", "1665"], "fr": "NOUS SERIONS D\u00c9J\u00c0 ARRIV\u00c9S \u00c0 LA FORTERESSE.", "id": "kita pasti sudah sampai di benteng.", "pt": "J\u00c1 TER\u00cdAMOS CHEGADO \u00c0 BARREIRA H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "WE WOULD HAVE ARRIVED AT THE BARRIER BY NOW.", "tr": "SI\u011eINA\u011eA \u00c7OKTAN VARMI\u015e OLURDUK."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/6.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "69", "463", "253"], "fr": "! HEIN ?", "id": "\uff01Hm?", "pt": "[SFX]! HM?", "text": "...", "tr": "! HA?"}, {"bbox": ["369", "971", "610", "1108"], "fr": "[SFX] BZZZ", "id": "[SFX] Weng...", "pt": "[SFX] BZZZ...", "text": "[SFX] BUZZ", "tr": "[SFX] VIZZZ"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/7.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "890", "761", "1325"], "fr": "DE NOMBREUX MEMBRES DE LA COMPAGNIE TINDER ONT INFILTR\u00c9 LA FORTERESSE 73, ACCOMPAGN\u00c9S DE MEMBRES DE L\u0027ORGANISATION DES CHEVALIERS. LA CIBLE SEMBLE \u00caTRE \u00c0 LA RECHERCHE DES VESTIGES D\u0027UN LABORATOIRE DE LA COMPAGNIE TINDER DATANT D\u0027AVANT LA CATASTROPHE, DANS LES ENVIRONS DU LAC DE L\u0027EST.", "id": "Sejumlah besar anggota Perusahaan Tinder telah menyusup ke Benteng No. 73, ditemani oleh anggota Organisasi Ksatria. Target diduga mencari reruntuhan laboratorium Perusahaan Tinder sebelum bencana, di sekitar Danau Timur.", "pt": "MUITOS MEMBROS DA COMPANHIA DA CENTELHA J\u00c1 SE INFILTRARAM NA BARREIRA 73, ACOMPANHADOS POR MEMBROS DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O DOS CAVALEIROS. O ALVO PARECE ESTAR PROCURANDO AS RU\u00cdNAS DO LABORAT\u00d3RIO DA COMPANHIA DA CENTELHA DE ANTES DO CATACLISMO, NA \u00c1REA PR\u00d3XIMA AO LAGO DONGHU.", "text": "A LARGE NUMBER OF FIRE SEED COMPANY MEMBERS HAVE INFILTRATED BARRIER 73, ACCOMPANIED BY MEMBERS OF THE KNIGHTS ORGANIZATION. THE TARGET IS SUSPECTED TO BE SEARCHING FOR THE FIRE SEED COMPANY\u0027S PRE-CATACLYSM LABORATORY RUINS, AROUND EAST LAKE.", "tr": "73 NUMARALI SI\u011eINA\u011eA \u00c7OK SAYIDA ATE\u015e TOHUMU \u015e\u0130RKET\u0130 \u00dcYES\u0130 SIZMI\u015e DURUMDA VE ONLARA \u015e\u00d6VALYE \u00d6RG\u00dcT\u00dc \u00dcYELER\u0130 E\u015eL\u0130K ED\u0130YOR. HEDEF\u0130N, ATE\u015e TOHUMU \u015e\u0130RKET\u0130\u0027N\u0130N FELAKET \u00d6NCES\u0130 LABORATUVAR KALINTILARINI ARADI\u011eI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcL\u00dcYOR, B\u00d6LGE DO\u011eU G\u00d6L\u00dc C\u0130VARINDA."}, {"bbox": ["223", "2280", "593", "2651"], "fr": "CE LABORATOIRE EST D\u0027UNE VALEUR EXTR\u00caMEMENT \u00c9LEV\u00c9E, IL DEVRAIT S\u0027AGIR D\u0027UN PROJET DE RECHERCHE EN SCIENCES DE LA VIE AYANT R\u00c9ALIS\u00c9 DES PERC\u00c9ES TECHNOLOGIQUES AVANT LA CATASTROPHE, ET APPLICABLE \u00c0 GRANDE \u00c9CHELLE DANS LE DOMAINE M\u00c9DICAL.", "id": "Laboratorium ini bernilai sangat tinggi, seharusnya merupakan proyek penelitian di bidang ilmu hayati, dan telah mencapai terobosan teknologi sebelum bencana, dapat diterapkan secara luas di bidang medis.", "pt": "ESTE LABORAT\u00d3RIO \u00c9 DE VALOR EXTREMAMENTE ALTO, PROVAVELMENTE FOCADO EM PESQUISA DE CI\u00caNCIAS DA VIDA, E J\u00c1 HAVIA ALCAN\u00c7ADO AVAN\u00c7OS TECNOL\u00d3GICOS ANTES DO CATACLISMO, PODENDO SER AMPLAMENTE APLICADO NA \u00c1REA M\u00c9DICA.", "text": "THIS LABORATORY IS OF EXTREMELY HIGH VALUE, LIKELY A LIFE SCIENCE RESEARCH PROJECT THAT ACHIEVED TECHNOLOGICAL BREAKTHROUGHS BEFORE THE CATACLYSM, WITH WIDE APPLICATIONS IN THE MEDICAL FIELD.", "tr": "BU LABORATUVARIN DE\u011eER\u0130 \u00c7OK Y\u00dcKSEK, YA\u015eAM B\u0130L\u0130MLER\u0130 ALANINDA B\u0130R ARA\u015eTIRMA KONUSU OLMALI VE FELAKETTEN \u00d6NCE TEKNOLOJ\u0130K B\u0130R ATILIM YAPMI\u015e, TIP ALANINDA YAYGIN OLARAK KULLANILAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["267", "2776", "657", "2948"], "fr": "LA MISSION N\u0027A PAS DE LIMITE DE PARTICIPANTS. PRIME DE 150 000 PAR T\u00caTE POUR LES MEMBRES DE L\u0027ESCOUADE LINGCHEN DE LA COMPAGNIE TINDER. PRIME POUR HUANG AMA.", "id": "Misi tidak membatasi jumlah peserta, hadiah untuk kepala anggota Pasukan Fajar Perusahaan Tinder, 150.000 per orang.", "pt": "A MISS\u00c3O N\u00c3O TEM LIMITE DE VAGAS. RECOMPENSA PELA CABE\u00c7A DOS MEMBROS DO ESQUADR\u00c3O ALVORADA DA COMPANHIA DA CENTELHA: 150.000 POR PESSOA. RECOMPENSA...", "text": "THE MISSION DOES NOT LIMIT THE NUMBER OF PARTICIPANTS. BOUNTY ON FIRE SEED COMPANY\u0027S DAWN SQUAD MEMBERS, 150,000 PER PERSON. BOUNTY ON", "tr": "G\u00d6REV \u0130\u00c7\u0130N K\u0130\u015e\u0130 SINIRLAMASI YOK, ATE\u015e TOHUMU \u015e\u0130RKET\u0130\u0027N\u0130N \u015eAFAK EK\u0130B\u0130 \u00dcYELER\u0130N\u0130N BA\u015eINA \u00d6D\u00dcL KONULDU, K\u0130\u015e\u0130 BA\u015eI 150 B\u0130N, SARI \u0130\u00c7\u0130N \u00d6D\u00dcL..."}, {"bbox": ["182", "3689", "508", "4017"], "fr": "PLUS IMPORTANT ENCORE, SEULS CEUX QUI R\u00c9USSIRONT CETTE CHASSE AURONT LE DROIT DE PARTICIPER \u00c0 LA S\u00c9LECTION DU PRINTEMPS PROCHAIN.", "id": "Yang terpenting, hanya mereka yang berhasil dalam perburuan kali ini yang berhak mengikuti seleksi musim semi tahun depan.", "pt": "O MAIS IMPORTANTE \u00c9 QUE APENAS AQUELES QUE TIVEREM SUCESSO NESTA CA\u00c7ADA ESTAR\u00c3O QUALIFICADOS PARA PARTICIPAR DA SELE\u00c7\u00c3O DA PR\u00d3XIMA PRIMAVERA.", "text": "MOST IMPORTANTLY, ONLY THOSE WHO SUCCEED IN THIS HUNT WILL BE ELIGIBLE TO PARTICIPATE IN NEXT YEAR\u0027S SPRING SELECTION.", "tr": "EN \u00d6NEML\u0130S\u0130, SADECE BU AVDA BA\u015eARILI OLANLAR GELECEK YILK\u0130 BAHAR SE\u00c7MELER\u0130NE KATILMAYA HAK KAZANACAK."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/8.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "588", "810", "819"], "fr": "MAIS CETTE MISSION N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 ENVOY\u00c9E QU\u0027AUX ASSASSINS DE RANG A, ON DIRAIT UN MESSAGE DE MASSE.", "id": "Tapi misi ini tidak hanya dikirimkan ke pembunuh bayaran kelas A, sepertinya dikirim massal.", "pt": "MAS ESTA MISS\u00c3O N\u00c3O FOI ENVIADA APENAS PARA ASSASSINOS DE N\u00cdVEL A, PARECE QUE FOI ENVIADA EM MASSA.", "text": "BUT THIS MISSION WASN\u0027T JUST SENT TO A-RANK ASSASSINS, IT WAS SENT TO EVERYONE.", "tr": "AMA BU G\u00d6REV SADECE A SEV\u0130YE SU\u0130KAST\u00c7ILARA G\u00d6NDER\u0130LMEM\u0130\u015e, SANK\u0130 TOPLU MESAJ G\u0130B\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/9.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "245", "349", "512"], "fr": "EN G\u00c9N\u00c9RAL, LES DIFF\u00c9RENTES FACTIONS POSS\u00c8DENT UN OU DEUX T\u00c9L\u00c9PHONES DE L\u0027ANJING SI.", "id": "Biasanya, setiap faksi memiliki satu atau dua ponsel dari Kuil Anjing.", "pt": "NORMALMENTE, CADA FAC\u00c7\u00c3O TEM UM OU DOIS CELULARES DO TEMPLO ANJING.", "text": "NORMALLY, VARIOUS FACTIONS EACH HAVE ONE OR TWO ANJING TEMPLE PHONES.", "tr": "GENELDE, \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 G\u00dc\u00c7LER\u0130N EL\u0130NDE ANJING TAPINA\u011eI\u0027NA A\u0130T B\u0130R \u0130K\u0130 CEP TELEFONU BULUNUR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/10.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "83", "419", "361"], "fr": "BIEN QU\u0027ILS NE RE\u00c7OIVENT PAS LES SMS DES MISSIONS DE RANG A, ILS PEUVENT OCCASIONNELLEMENT PR\u00c9VENIR L\u0027ASSASSINAT DE CADRES IMPORTANTS AU SEIN DU CONSORTIUM.", "id": "Meskipun mereka tidak menerima SMS misi kelas A, mereka kadang-kadang bisa mencegah pembunuhan tokoh penting dalam konsorsium.", "pt": "EMBORA N\u00c3O RECEBAM MENSAGENS DE MISS\u00d5ES DE N\u00cdVEL A, ELES PODEM OCASIONALMENTE SE PRECAVER CONTRA O ASSASSINATO DE FIGURAS IMPORTANTES DENTRO DOS CONGLOMERADOS.", "text": "ALTHOUGH THEY CAN\u0027T RECEIVE A-RANK MISSION TEXTS, THEY CAN OCCASIONALLY GUARD AGAINST ASSASSINATIONS OF IMPORTANT MEMBERS WITHIN THE CONSORTIUM.", "tr": "A SEV\u0130YE G\u00d6REV MESAJLARINI ALAMASALAR DA, ARA SIRA KONSORS\u0130YUM \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 \u00d6NEML\u0130 K\u0130L\u0130T \u0130S\u0130MLER\u0130N SU\u0130KASTE U\u011eRAMASINI \u00d6NLEYEB\u0130L\u0130RLER."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/11.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "1364", "692", "1699"], "fr": "AU FINAL, AVANT M\u00caME QUE L\u0027ASSASSIN N\u0027AIT PU AGIR, CETTE PERSONNE A \u00c9T\u00c9 CAPTUR\u00c9E ET ENQU\u00caT\u00c9E PAR LE CLAN ZHOU LUI-M\u00caME.", "id": "Hasilnya, sebelum pembunuh bayaran sempat bertindak, orang ini sudah ditangkap dan diselidiki oleh Keluarga Zhou sendiri.", "pt": "NO FINAL, ANTES QUE OS ASSASSINOS PUDESSEM AGIR, ESSA PESSOA FOI CAPTURADA E INVESTIGADA PELA PR\u00d3PRIA FAM\u00cdLIA ZHOU.", "text": "AS A RESULT, BEFORE THE ASSASSIN COULD MAKE A MOVE, THIS PERSON WAS ARRESTED BY THE ZHOU FAMILY FOR INVESTIGATION.", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK, SU\u0130KAST\u00c7ILAR HAREKETE GE\u00c7MEDEN, BU K\u0130\u015e\u0130 ZHOU KLAN\u0130 TARAFINDAN YAKALANIP SORGUYA ALINDI."}, {"bbox": ["167", "127", "448", "408"], "fr": "AUPARAVANT, UNE MISSION DE RANG B AVAIT D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 PUBLI\u00c9E CONTRE QUELQU\u0027UN DU CLAN ZHOU, AVEC LA LISTE DES ACCUSATIONS.", "id": "Sebelumnya, seseorang dari Keluarga Zhou sudah diberi misi kelas B, dan daftar kejahatannya juga disebutkan,", "pt": "ANTERIORMENTE, ALGU\u00c9M DA FAM\u00cdLIA ZHOU J\u00c1 HAVIA TIDO UMA MISS\u00c3O DE N\u00cdVEL B EMITIDA CONTRA SI, COM AS ACUSA\u00c7\u00d5ES LISTADAS,", "text": "PREVIOUSLY, SOMEONE FROM THE ZHOU FAMILY WAS TARGETED IN A B-RANK MISSION, AND THEIR CRIMES WERE LISTED.", "tr": "DAHA \u00d6NCE ZHOU KLANINDAN B\u0130R\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B SEV\u0130YE B\u0130R G\u00d6REV YAYINLANMI\u015eTI, SU\u00c7LAMALAR DA SIRALANMI\u015eTI,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/12.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1085", "422", "1403"], "fr": "DONC, CE SMS DE MASSE A \u00c9T\u00c9 ENVOY\u00c9 POUR QUE CES FACTIONS LE VOIENT, DANS L\u0027ESPOIR QUE PLUS DE GENS VIENNENT ARR\u00caTER LA COMPAGNIE TINDER.", "id": "Jadi, SMS massal ini dikirimkan untuk dilihat oleh faksi-faksi tersebut, dengan harapan lebih banyak orang akan datang untuk menghentikan Perusahaan Tinder.", "pt": "PORTANTO, ESTA MENSAGEM EM MASSA FOI ENVIADA PARA ESSAS FAC\u00c7\u00d5ES, NA ESPERAN\u00c7A DE QUE MAIS PESSOAS VENHAM IMPEDIR A COMPANHIA DA CENTELHA.", "text": "THEREFORE, THIS MASS TEXT MESSAGE WAS SENT TO THOSE FACTIONS, HOPING MORE PEOPLE WOULD STOP THE FIRE SEED COMPANY.", "tr": "YAN\u0130, BU TOPLU MESAJ O G\u00dc\u00c7LERE G\u00d6NDER\u0130LD\u0130, AMA\u00c7 DAHA FAZLA \u0130NSANIN ATE\u015e TOHUMU \u015e\u0130RKET\u0130\u0027N\u0130 DURDURMASINI SA\u011eLAMAKTI."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/13.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "271", "781", "599"], "fr": "HMM, S\u0027IL NE S\u0027AGISSAIT QUE DE CHASSER LES MEMBRES DE LA COMPAGNIE TINDER, CELA NE SUFFIRAIT PROBABLEMENT PAS \u00c0 FAIRE AGIR LES DIFF\u00c9RENTES FACTIONS.", "id": "Hmm, jika hanya sekadar memburu anggota Perusahaan Tinder, mungkin tidak cukup untuk membuat berbagai faksi bertindak.", "pt": "HUMM, SE FOSSE APENAS PARA CA\u00c7AR MEMBROS DA COMPANHIA DA CENTELHA, PROVAVELMENTE N\u00c3O SERIA SUFICIENTE PARA MOBILIZAR AS DIVERSAS FAC\u00c7\u00d5ES.", "text": "YES, IF IT WERE JUST A SIMPLE HUNT FOR FIRE SEED COMPANY MEMBERS, IT PROBABLY WOULDN\u0027T BE ENOUGH TO MAKE ALL THE FACTIONS ACT.", "tr": "EVET, E\u011eER SADECE ATE\u015e TOHUMU \u015e\u0130RKET\u0130 \u00dcYELER\u0130N\u0130 AVLAMAK OLSAYDI, MUHTEMELEN \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 G\u00dc\u00c7LER\u0130N HAREKETE GE\u00c7MES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130 OLMAZDI."}, {"bbox": ["432", "2036", "777", "2350"], "fr": "LE MESSAGE INSISTAIT SUR LA VALEUR DU LABORATOIRE, MAIS L\u0027ANJING SI SEMBLE NE PAS S\u0027INT\u00c9RESSER AUX DONN\u00c9ES EXP\u00c9RIMENTALES, CE QUI EST ASSEZ INTRIGANT.", "id": "Pesan dari Kuil Anjing tersebut menekankan nilai laboratorium, tetapi Kuil Anjing sendiri justru menunjukkan sikap tidak tertarik pada data eksperimen, sungguh menarik.", "pt": "A MENSAGEM DELES ENFATIZOU O VALOR DO LABORAT\u00d3RIO, MAS O TEMPLO ANJING PARECE DESINTERESSADO NOS DADOS EXPERIMENTAIS, O QUE \u00c9 INTRIGANTE.", "text": "THE TEXT MESSAGE EMPHASIZED THE VALUE OF THE LABORATORY, BUT ANJING TEMPLE SHOWED NO INTEREST IN THE EXPERIMENTAL DATA, WHICH IS REALLY INTERESTING.", "tr": "MESAJDA LABORATUVARIN DE\u011eER\u0130 VURGULANMI\u015e AMA ANJING TAPINA\u011eI DENEY VER\u0130LER\u0130YLE \u0130LG\u0130LENM\u0130YORMU\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANIYOR, BU GER\u00c7EKTEN D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcR\u00dcC\u00dc."}, {"bbox": ["116", "1786", "472", "2141"], "fr": "MAIS LES DONN\u00c9ES HORS DE PRIX DE CE LABORATOIRE SUFFISENT \u00c0 POUSSER M\u00caME LE CLAN ZHOU \u00c0 AGIR, APR\u00c8S TOUT, CE LABORATOIRE EST SUR LEUR TERRITOIRE.", "id": "Tapi data bernilai tinggi di laboratorium itu sudah cukup untuk membuat Keluarga Zhou mengerahkan orang, lagipula laboratorium ini ada di wilayah mereka.", "pt": "MAS OS DADOS DE VALOR INESTIM\u00c1VEL NAQUELE LABORAT\u00d3RIO S\u00c3O SUFICIENTES PARA FAZER AT\u00c9 A FAM\u00cdLIA ZHOU AGIR, AFINAL, ESTE LABORAT\u00d3RIO EST\u00c1 EM SEU TERRIT\u00d3RIO.", "text": "BUT THE PRICELESS DATA IN THAT LAB IS ENOUGH FOR THE ZHOU FAMILY TO ACT, AFTER ALL, THIS LAB IS IN THEIR TERRITORY.", "tr": "AMA O LABORATUVARDAK\u0130 PAHA B\u0130\u00c7\u0130LEMEZ VER\u0130LER ZHOU KLANININ B\u0130LE ADAMLARINI G\u00d6NDERMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130, SONU\u00c7TA BU LABORATUVAR ONLARIN B\u00d6LGES\u0130NDE. MESAJDA LABORATUVAR... TAPINAK \u0130SE..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/14.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "379", "784", "647"], "fr": "MAIS CETTE LI RAN M\u0027OBLIGE \u00c0 RESTER COLL\u00c9 \u00c0 ELLE TOUS LES JOURS, COMMENT SUIS-JE CENS\u00c9 ALLER \u00c0 LA FORTERESSE 73...", "id": "Tapi Li Ran itu selalu membuatku tidak bisa jauh darinya, bagaimana aku bisa pergi ke Benteng No. 73...", "pt": "MAS AQUELA LI RAN ME FAZ FICAR COM ELA O TEMPO TODO, COMO VOU PARA A BARREIRA 73...", "text": "BUT THAT LI RAN KEEPS ME BY HER SIDE ALL THE TIME, HOW AM I SUPPOSED TO GO TO BARRIER 73?", "tr": "AMA O LI RAN HER G\u00dcN BENDEN AYRILMAMAMI \u0130ST\u0130YOR, 73 NUMARALI SI\u011eINA\u011eA NASIL G\u0130DEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130.."}, {"bbox": ["140", "306", "462", "628"], "fr": "MA\u00ceTRE, LAISSONS DE C\u00d4T\u00c9 LE RESTE. POUR CETTE MISSION, SEULEMENT SI L\u0027ON TUE QUELQU\u0027UN DE LA COMPAGNIE TINDER CETTE FOIS-CI, ON POURRA SE QUALIFIER POUR LA S\u00c9LECTION DE L\u0027ANN\u00c9E PROCHAINE.", "id": "Tuan, jangan bicarakan yang lain dulu, soal misi kali ini, hanya dengan membunuh orang dari Perusahaan Tinder kali ini, baru bisa memenuhi syarat untuk mengikuti seleksi tahun depan.", "pt": "MESTRE, DEIXANDO OUTRAS COISAS DE LADO, SOBRE ESTA MISS\u00c3O, S\u00d3 MATANDO GENTE DA COMPANHIA DA CENTELHA DESTA VEZ VOC\u00ca TER\u00c1 QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA A SELE\u00c7\u00c3O DO PR\u00d3XIMO ANO.", "text": "MASTER, LET\u0027S NOT TALK ABOUT ANYTHING ELSE. JUST THIS MISSION, ONLY THOSE WHO KILL FIRE SEED COMPANY MEMBERS THIS TIME WILL BE ELIGIBLE FOR NEXT YEAR\u0027S SELECTION.", "tr": "EFEND\u0130M, BA\u015eKA \u015eEYLER\u0130 BO\u015e VER\u0130N, BU G\u00d6REVDE SADECE ATE\u015e TOHUMU \u015e\u0130RKET\u0130\u0027NDEN \u0130NSANLARI \u00d6LD\u00dcR\u00dcRSEN\u0130Z GELECEK YILK\u0130 SE\u00c7MELERE KATILMAYA HAK KAZANACAKSINIZ."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/15.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "359", "796", "659"], "fr": "C\u0027EST VRAI, BIEN QUE CETTE FOIS IL NE SOIT PAS N\u00c9CESSAIRE DE POSTULER POUR LA MISSION, TU NE PEUX PAS T\u0027\u00c9CLIPSER, ET LE T\u00c9L\u00c9PHONE A BESOIN DE TON EMPREINTE DIGITALE POUR \u00caTRE D\u00c9VERROUILL\u00c9 ET PRENDRE DES PHOTOS.", "id": "Benar juga, meskipun kali ini tidak perlu mendaftar misi, tapi kau tidak bisa pergi, dan ponsel juga membutuhkan sidik jarimu untuk membuka kunci dan mengambil foto.", "pt": "\u00c9 VERDADE. EMBORA DESTA VEZ N\u00c3O PRECISE SOLICITAR A MISS\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O PODE SAIR, E O CELULAR PRECISA DA SUA IMPRESS\u00c3O DIGITAL PARA DESBLOQUEAR E TIRAR FOTOS.", "text": "THAT\u0027S TRUE. ALTHOUGH I DON\u0027T NEED TO APPLY FOR THE MISSION THIS TIME, YOU CAN\u0027T LEAVE, AND THE PHONE NEEDS YOUR FINGERPRINT TO UNLOCK AND TAKE PHOTOS.", "tr": "DO\u011eRU, BU SEFER G\u00d6REVE BA\u015eVURMANA GEREK YOK AMA AYRILAMAZSIN VE TELEFONUN K\u0130L\u0130D\u0130N\u0130 A\u00c7IP FOTO\u011eRAF \u00c7EKMEK \u0130\u00c7\u0130N DE SEN\u0130N PARMAK \u0130Z\u0130N GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["495", "1307", "774", "1579"], "fr": "COMMENT FAIRE ALORS ?", "id": "Lalu bagaimana ini?", "pt": "O QUE PODEMOS FAZER ENT\u00c3O?", "text": "WHAT SHOULD WE DO?", "tr": "NE YAPACA\u011eIZ \u015e\u0130MD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/16.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "153", "836", "399"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, J\u0027Y VAIS ET JE TE RAM\u00c8NE LA PERSONNE POUR QUE TU LA TUES.", "id": "Tidak apa-apa, aku akan pergi, membawa orang itu kembali untuk kau bunuh.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU VOU L\u00c1 E TRAGO AS PESSOAS DE VOLTA PARA VOC\u00ca MATAR.", "text": "IT\u0027S OKAY, I\u0027LL GO AND BRING THE PERSON BACK FOR YOU TO KILL.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, BEN G\u0130D\u0130P ONLARI SANA \u00d6LD\u00dcRMEN \u0130\u00c7\u0130N GET\u0130RECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["204", "1108", "489", "1418"], "fr": "... HEIN ?", "id": "..Ha?", "pt": "...H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/17.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "974", "394", "1259"], "fr": "LA FORTERESSE 73 EST \u00c0 PLUS DE QUATRE CENTS KILOM\u00c8TRES D\u0027ICI, TU VAS JUSTE CAPTURER QUELQU\u0027UN ET ME LE RAMENER POUR QUE JE TERMINE LA MISSION ?", "id": "Benteng No. 73 jaraknya lebih dari empat ratus kilometer dari sini, kau mau begitu saja membawa orang kembali agar aku bisa menyelesaikan misi?", "pt": "A BARREIRA 73 FICA A MAIS DE QUATROCENTOS QUIL\u00d4METROS DAQUI. VOC\u00ca VAI SIMPLESMENTE NOCAUTEAR AS PESSOAS E TRAZ\u00ca-LAS DE VOLTA PARA EU COMPLETAR A MISS\u00c3O?", "text": "BARRIER 73 IS MORE THAN 400 KILOMETERS AWAY. YOU\u0027RE JUST GOING TO BRING THE PERSON BACK FOR ME TO COMPLETE THE MISSION?", "tr": "73 NUMARALI SI\u011eINAK BURADAN D\u00d6RT Y\u00dcZ K\u0130LOMETREDEN FAZLA UZAKTA, SEN ONLARI D\u00d6VE D\u00d6VE GET\u0130R\u0130P G\u00d6REV\u0130 TAMAMLAMAMI MI SA\u011eLAYACAKSIN?"}, {"bbox": ["533", "170", "805", "407"], "fr": "MA\u00ceTRE, VOS ID\u00c9ES NE PEUVENT-ELLES PAS \u00caTRE UN PEU MOINS EXTR\u00caMES ?", "id": "Tuan, bisakah idemu tidak selalu seekstrem ini?", "pt": "MESTRE, SUAS IDEIAS N\u00c3O PODERIAM SER SEMPRE T\u00c3O HARDCORE?", "text": "MASTER, CAN YOU NOT ALWAYS BE SO HARDCORE?", "tr": "EFEND\u0130M, F\u0130K\u0130RLER\u0130N\u0130Z HEP BU KADAR ZORLAYICI OLMAK ZORUNDA MI?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/18.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "1938", "787", "2243"], "fr": "JE R\u00c9FL\u00c9CHIRAI EN ROUTE POUR VOIR S\u0027IL Y A D\u0027AUTRES MOYENS.", "id": "Aku akan memikirkan cara lain di perjalanan.", "pt": "VOU PENSAR EM OUTRAS MANEIRAS NO CAMINHO.", "text": "I\u0027LL THINK OF OTHER SOLUTIONS ON THE WAY.", "tr": "YOLDA BA\u015eKA B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM D\u00dc\u015e\u00dcNECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["403", "123", "619", "329"], "fr": "SINON QUOI ? AS-TU UNE MEILLEURE ID\u00c9E ?", "id": "Kalau tidak begitu, lalu bagaimana? Apa kau punya cara yang lebih baik?", "pt": "E ENT\u00c3O? VOC\u00ca TEM ALGUMA IDEIA MELHOR?", "text": "WHAT ELSE CAN WE DO? DO YOU HAVE A BETTER IDEA?", "tr": "YA DA NE? DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R F\u0130KR\u0130N M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["93", "1075", "329", "1288"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS !", "id": "Tenang saja!", "pt": "FIQUE TRANQUILO!", "text": "RELAX!", "tr": "MERAK ETME!"}, {"bbox": ["650", "792", "807", "951"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/19.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "168", "423", "481"], "fr": "ALORS MA\u00ceTRE, SOYEZ PRUDENT. CETTE FOIS, JE CRAINS QUE TOUS LES D\u00c9MONS ET AUTRES CRAPULES DU MONDE SOUTERRAIN DES PLAINES CENTRALES NE SE BOUSCULENT POUR ENTRER DANS LA FORTERESSE 73.", "id": "Kalau begitu, Tuan, hati-hatilah. Kali ini, sepertinya semua penjahat dan orang licik dari dunia bawah tanah Dataran Tengah ingin berebut masuk ke Benteng No. 73.", "pt": "ENT\u00c3O, MESTRE, TENHA CUIDADO. DESTA VEZ, TEMO QUE TODOS OS TIPOS DE CANALHAS DO SUBMUNDO DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS QUEIRAM SE ESPREMER PARA DENTRO DA BARREIRA 73.", "text": "THEN BE CAREFUL, MASTER. I\u0027M AFRAID ALL THE UNDERWORLD FIGURES IN THE CENTRAL PLAINS WANT TO SQUEEZE INTO BARRIER 73.", "tr": "O HALDE EFEND\u0130M, D\u0130KKATL\u0130 OLUN. BU SEFER KORKARIM ORTA D\u00dcZLEKLER\u0027DEK\u0130 T\u00dcM YERALTI D\u00dcNYASININ BELALILARI 73 NUMARALI SI\u011eINA\u011eA G\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N CAN ATACAKTIR."}, {"bbox": ["621", "1127", "842", "1348"], "fr": "HMM, JE VAIS FAIRE EN SORTE QU\u0027ILS SOIENT UN PEU PRUDENTS.", "id": "Hmm, aku akan membuat mereka berhati-hati.", "pt": "HUMM, EU FAREI COM QUE *ELES* TENHAM CUIDADO.", "text": "YES, I\u0027LL TELL THEM TO BE CAREFUL.", "tr": "EVET, ONLARIN D\u0130KKATL\u0130 OLMALARINI SA\u011eLAYACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/23.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1091", "444", "1515"], "fr": "H\u00c9 ! O\u00d9 VA-T-IL ?", "id": "Hei! Dia mau ke mana?", "pt": "EI! ONDE ELE EST\u00c1 INDO?", "text": "HEY! WHERE IS HE GOING?", "tr": "HEY! O NEREYE G\u0130D\u0130YOR?"}, {"bbox": ["291", "2134", "442", "2483"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["244", "103", "384", "317"], "fr": "[SFX] HMM...", "id": "[SFX] Hooo....", "pt": "[SFX] GLUP...", "text": "[SFX] GROWL...", "tr": "[SFX] HRRMPH...."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/24.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1036", "728", "1401"], "fr": "JE LUI AI DEMAND\u00c9 DE M\u0027ACHETER DES PETITES CHOSES \u00c0 GRIGNOTER POUR QUAND ON SE REPOSERA CE SOIR. HAHA...", "id": "Aku menyuruhnya membelikanku camilan, bisa dimakan saat istirahat malam. Haha...", "pt": "EU O MANDEI COMPRAR ALGUNS LANCHES PARA MIM, PARA COMER QUANDO DESCANSARMOS \u00c0 NOITE. HAHA...", "text": "I ASKED HIM TO BUY ME SOME SNACKS TO EAT WHEN WE REST TONIGHT. HAHA...", "tr": "ONA BANA B\u0130RAZ ABUR CUBUR ALMASINI S\u00d6YLED\u0130M, GECE D\u0130NLEN\u0130RKEN Y\u0130YEB\u0130L\u0130R\u0130M. HAHA..."}, {"bbox": ["69", "64", "301", "314"], "fr": "IL... IL EST...", "id": "Dia.... dia, dia ya.", "pt": "ELE... ELE, AH...", "text": "HE... HE...", "tr": "O.... O, O..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/25.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "57", "460", "225"], "fr": "VRAIMENT...", "id": "Begitukah..", "pt": "\u00c9 MESMO...?", "text": "REALLY?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130.."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/26.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "92", "431", "388"], "fr": "CE SOIR, J\u0027ORGANISE UN BANQUET, JE CRAINS QUE TU N\u0027AIES PAS LE TEMPS DE GRIGNOTER.", "id": "Malam ini aku akan mengadakan perjamuan, sepertinya kau tidak akan punya waktu untuk makan camilan.", "pt": "HOJE \u00c0 NOITE VOU DAR UM BANQUETE, RECEIO QUE VOC\u00ca N\u00c3O TER\u00c1 TEMPO PARA LANCHES.", "text": "I\u0027M HOSTING A BANQUET TONIGHT, YOU PROBABLY WON\u0027T HAVE TIME FOR SNACKS.", "tr": "BU AK\u015eAM B\u0130R Z\u0130YAFET VERECE\u011e\u0130M, KORKARIM ABUR CUBUR YEMEYE VAKT\u0130N OLMAYACAK."}, {"bbox": ["373", "1261", "604", "1457"], "fr": "UN BANQUET ?! ON NE PEUT PAS SE REPOSER UN PEU ?!!!", "id": "Perjamuan malam?! Bisakah biarkan orang istirahat sebentar!!!", "pt": "BANQUETE?! N\u00c3O PODE DEIXAR AS PESSOAS DESCANSAREM UM POUCO?!!!", "text": "A BANQUET?! CAN\u0027T YOU LET PEOPLE REST!!!", "tr": "Z\u0130YAFET M\u0130?! \u0130NSAN B\u0130RAZ D\u0130NLENEMEZ M\u0130 YA!!!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/28.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "63", "522", "174"], "fr": "FORTERESSE 73, LAC DE L\u0027EST", "id": "Benteng No. 73, Danau Timur", "pt": "BARREIRA 73, LAGO DONGHU", "text": "BARRIER 73, EAST LAKE", "tr": "73 NUMARALI SI\u011eINAK, DO\u011eU G\u00d6L\u00dc"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/29.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "2922", "729", "3214"], "fr": "QUEL EST LE PLAN DU CLAN ZHOU ? VEULENT-ILS UTILISER LA FORCE DES ASSASSINS DE L\u0027ANJING SI POUR CONTRECARRER LA COMPAGNIE TINDER ?", "id": "Apa rencana Keluarga Zhou, apakah mereka ingin menggunakan kekuatan para pembunuh bayaran Kuil Anjing untuk mengimbangi Perusahaan Tinder?", "pt": "QUAIS S\u00c3O OS PLANOS DA FAM\u00cdLIA ZHOU? SER\u00c1 QUE QUEREM USAR O PODER DOS ASSASSINOS DO TEMPLO ANJING PARA CONTROLAR A COMPANHIA DA CENTELHA?", "text": "WHAT IS THE ZHOU CONSORTIUM UP TO? DO THEY WANT TO USE THE ANJING TEMPLE ASSASSINS TO COUNTERBALANCE THE FIRE SEED COMPANY?", "tr": "ZHOU KLANININ PLANI NE ACABA, YOKSA ATE\u015e TOHUMU \u015e\u0130RKET\u0130\u0027N\u0130 DENGELEMEK \u0130\u00c7\u0130N ANJING TAPINA\u011eI SU\u0130KAST\u00c7ILARININ G\u00dcC\u00dcN\u00dc M\u00dc KULLANMAK \u0130ST\u0130YORLAR?"}, {"bbox": ["139", "2062", "389", "2309"], "fr": "CETTE FOIS, JE ME SUIS INFILTR\u00c9 TR\u00c8S FACILEMENT DANS LA FORTERESSE, COMME S\u0027ILS LAISSAIENT D\u00c9LIB\u00c9R\u00c9MENT ENTRER LES GENS.", "id": "Kali ini berhasil menyusup ke benteng dengan sangat lancar, sepertinya mereka sengaja membiarkan orang masuk.", "pt": "DESTA VEZ, CONSEGUI ME INFILTRAR NA BARREIRA COM MUITA FACILIDADE, COMO SE ESTIVESSEM DEIXANDO AS PESSOAS ENTRAREM DE PROP\u00d3SITO.", "text": "WE GOT INTO THE BARRIER VERY SMOOTHLY THIS TIME, IT\u0027S LIKE THEY INTENTIONALLY LET PEOPLE IN.", "tr": "BU SEFER SI\u011eINA\u011eA \u00c7OK KOLAY SIZDIM, SANK\u0130 B\u0130LEREK \u0130NSANLARIN G\u0130RMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VER\u0130YORLAR G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["65", "1081", "153", "1202"], "fr": "PETITE S\u0152UR S\u0027ASSOIT \u00c0 LA PROUE DU BATEAU OH~", "id": "Adik perempuan duduk di haluan kapal oh~", "pt": "A IRM\u00c3ZINHA SENTA NA PROA DO BARCO, OH~", "text": "SISTER SITS AT THE BOW OF THE BOAT~", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e KAYI\u011eIN BA\u015eINDA OTURUYOR OH~"}, {"bbox": ["638", "319", "706", "418"], "fr": "[SFX] SOUPIRE", "id": "[SFX] Hosh", "pt": "[SFX] PUFF", "text": "[SFX] BREATHE", "tr": "[SFX] HUFF"}, {"bbox": ["41", "96", "103", "192"], "fr": "[SFX] SOUPIRE", "id": "[SFX] Hosh", "pt": "[SFX] PUFF", "text": "[SFX] BREATHE", "tr": "[SFX] HUFF"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/30.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "584", "395", "893"], "fr": "MAIS POURQUOI NE PAS SIMPLEMENT STATIONNER L\u0027ARM\u00c9E ICI ? NE SERAIT-CE PAS PLUS S\u00dbR ?", "id": "Tapi kenapa tidak langsung menempatkan pasukan di sini, bukankah itu lebih aman?", "pt": "MAS POR QUE N\u00c3O ESTACIONAR O EX\u00c9RCITO DIRETAMENTE AQUI? N\u00c3O SERIA MAIS SEGURO?", "text": "BUT WHY NOT JUST STATION TROOPS HERE? WOULDN\u0027T THAT BE MORE SECURE?", "tr": "AMA NEDEN DO\u011eRUDAN ASKERLER\u0130 BURAYA KONU\u015eLANDIRMIYORLAR, DAHA G\u00dcVENL\u0130 OLMAZ MIYDI?"}, {"bbox": ["495", "932", "687", "1100"], "fr": "H\u00c9, BONJOUR !", "id": "Hei, halo!", "pt": "EI, OL\u00c1!", "text": "HEY, HELLO!", "tr": "HEY, MERHABA!"}, {"bbox": ["751", "1580", "898", "1735"], "fr": "", "id": "Hm?", "pt": "HMM.", "text": "...", "tr": "BEN"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/31.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "64", "607", "303"], "fr": "CES PROCHAINS JOURS, NE COUREZ PLUS PR\u00c8S DU LAC DE L\u0027EST, C\u0027EST TR\u00c8S DANGEREUX ICI.", "id": "Beberapa hari ini jangan lari di sekitar Danau Timur dulu, di sini sangat berbahaya.", "pt": "NOS PR\u00d3XIMOS DIAS, N\u00c3O CORRA PERTO DO LAGO DONGHU, \u00c9 MUITO PERIGOSO AQUI.", "text": "YOU SHOULDN\u0027T RUN NEAR EAST LAKE FOR THE NEXT FEW DAYS, IT\u0027S VERY DANGEROUS.", "tr": "SON B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR DO\u011eU G\u00d6L\u00dc C\u0130VARINDA KO\u015eMAYIN, BURASI \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130."}, {"bbox": ["627", "1057", "872", "1333"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL, IL SE PASSE QUELQUE CHOSE ?", "id": "Ada apa, apa terjadi sesuatu?", "pt": "O QUE HOUVE? ACONTECEU ALGUMA COISA?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? WHAT HAPPENED?", "tr": "NE OLDU, B\u0130R SORUN MU VAR?"}, {"bbox": ["485", "524", "896", "623"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/32.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "245", "370", "491"], "fr": "QUI EST CETTE PERSONNE, POURQUOI ME CONSEILLE-T-ELLE DE PARTIR ?", "id": "Siapa orang ini, kenapa dia menyuruhku pergi?", "pt": "QUEM \u00c9 ESSA PESSOA? POR QUE EST\u00c1 ME ACONSELHANDO A SAIR?", "text": "WHO IS THIS PERSON? WHY IS HE TELLING ME TO LEAVE?", "tr": "BU K\u0130M VE NEDEN BEN\u0130 AYRILMAYA \u0130KNA ETMEYE \u00c7ALI\u015eIYOR?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/33.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "75", "653", "400"], "fr": "CE N\u0027EST PAS S\u00dbR ICI CES TEMPS-CI, BEAUCOUP DE CRAPULES SE SONT RASSEMBL\u00c9ES PAR ICI.", "id": "Akhir-akhir ini di sini tidak aman, banyak penjahat dan orang licik berkumpul di sini.", "pt": "AQUI N\u00c3O EST\u00c1 SEGURO ULTIMAMENTE, MUITOS TIPOS DE CANALHAS SE REUNIRAM POR AQUI.", "text": "IT\u0027S NOT SAFE HERE RECENTLY, A LOT OF SHADY PEOPLE HAVE GATHERED HERE.", "tr": "BURALAR SON ZAMANLARDA G\u00dcVENL\u0130 DE\u011e\u0130L, B\u0130R S\u00dcR\u00dc BELALI T\u0130P BURADA TOPLANDI."}, {"bbox": ["607", "1419", "899", "1688"], "fr": "OH OH, D\u0027ACCORD, JE RENTRE TOUT DE SUITE, MERCI BIEN.", "id": "Oh oh, baiklah, aku akan segera kembali, terima kasih ya.", "pt": "OH, OH, CERTO, VOU VOLTAR AGORA MESMO, OBRIGADO.", "text": "OH, OKAY, I\u0027LL GO BACK NOW, THANKS.", "tr": "OH OH, TAMAM, HEMEN GER\u0130 D\u00d6N\u00dcYORUM, TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/34.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "516", "655", "748"], "fr": "AU FAIT, \u00caTES-VOUS DE LA DIVISION DE L\u0027ORDRE ?", "id": "Ngomong-ngomong, apa kau dari Departemen Ketertiban?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca \u00c9 DA DIVIS\u00c3O DA ORDEM?", "text": "BY THE WAY, ARE YOU FROM THE ORDER DIVISION?", "tr": "BU ARADA, D\u00dcZEN B\u00dcROSU\u0027NDAN MISINIZ?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/35.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "354", "816", "571"], "fr": "NON.", "id": "Bukan.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/36.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "108", "790", "432"], "fr": "MESDAMES, RENTREZ CHEZ VOUS, NE VENEZ PAS DANSER LA SQUARE DANCE ICI CES DEUX JOURS.", "id": "Bibi-bibi, pulanglah semua, dua hari ini jangan datang ke sini untuk menari tarian massal.", "pt": "TIAS, VOLTEM TODAS PARA CASA. NESTES DOIS DIAS, N\u00c3O VENHAM DAN\u00c7AR AQUI NA PRA\u00c7A.", "text": "LADIES, GO HOME. DON\u0027T COME HERE TO DANCE THESE NEXT TWO DAYS.", "tr": "TEYZELER, HEP\u0130N\u0130Z EVE G\u0130D\u0130N, BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN BURAYA MEYDAN DANSI YAPMAYA GELMEY\u0130N."}, {"bbox": ["344", "2342", "531", "2562"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/38.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1106", "317", "1280"], "fr": "NON... CE N\u0027EST PAS CE QUE JE VEUX DIRE...", "id": "Bu... bukan itu maksudnya...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O \u00c9 ISSO QUE QUERO DIZER...", "text": "THAT\u0027S NOT... WHAT I MEANT...", "tr": "HAYIR... ONU DEMEK \u0130STEMED\u0130M..."}, {"bbox": ["644", "729", "799", "977"], "fr": "ET PUIS QUOI ENCORE, C\u0027EST TON TERRITOIRE ICI PEUT-\u00caTRE ?!", "id": "Benar, apa ini wilayahmu?!", "pt": "ISSO MESMO, ESTE LUGAR \u00c9 SEU?!", "text": "YEAH, IS THIS YOUR PROPERTY?!", "tr": "EVET YA, BURASI SEN\u0130N BABANIN YER\u0130 M\u0130?!"}, {"bbox": ["228", "72", "448", "428"], "fr": "DE QUEL DROIT TU NOUS INTERDIS DE DANSER !", "id": "Atas dasar apa kau bilang tidak boleh menari, lalu kami tidak boleh menari!", "pt": "POR QUE DEVER\u00cdAMOS PARAR DE DAN\u00c7AR S\u00d3 PORQUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "WHY SHOULD WE STOP JUST BECAUSE YOU SAY SO!", "tr": "SEN K\u0130MS\u0130N DE B\u0130ZE DANS ETMEY\u0130N D\u0130YORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/39.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "1113", "709", "1413"], "fr": "JE TE LE DIS, JEUNE HOMME, SI TU CONTINUES COMME \u00c7A, JE M\u0027ALLONGE PAR TERRE !", "id": "Kuberi tahu kau, anak muda, kalau kau bicara begitu, aku akan rebahan!", "pt": "VOU TE DIZER, RAPAZ, SE VOC\u00ca FALAR ASSIM, EU VOU ME DEITAR AQUI!", "text": "LET ME TELL YOU, YOUNG MAN, IF YOU SAY THAT, I\u0027LL JUST LIE DOWN HERE!", "tr": "SANA S\u00d6YL\u00dcYORUM DEL\u0130KANLI, E\u011eER B\u00d6YLE KONU\u015eURSAN, KEND\u0130M\u0130 YERE ATARIM!"}, {"bbox": ["350", "128", "633", "475"], "fr": "EN QUOI CE N\u0027EST PAS S\u00dbR ICI, QUI ESSAIES-TU D\u0027EFFRAYER ?", "id": "Kenapa di sini tidak aman, kau menakut-nakuti siapa?", "pt": "COMO ASSIM AQUI N\u00c3O \u00c9 SEGURO? QUEM VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 ASSUSTANDO?", "text": "WHY IS IT UNSAFE HERE? WHO ARE YOU TRYING TO SCARE?", "tr": "BURASI NEDEN G\u00dcVENL\u0130 DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e, K\u0130M\u0130 KORKUTUYORSUN SEN?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/41.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "821", "774", "1157"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LES MEMBRES DES CHEVALIERS SE COUVRENT LE VISAGE D\u0027UN TISSU ROUGE LORSQU\u0027ILS SONT EN MISSION. SERAIT-IL DE L\u0027ORGANISATION DES CHEVALIERS ?", "id": "Kudengar orang-orang Ksatria selalu menutupi wajah mereka dengan kain merah saat menjalankan misi, apa jangan-jangan dia anggota Organisasi Ksatria?", "pt": "OUVI DIZER QUE OS MEMBROS DOS CAVALEIROS COBREM O ROSTO COM UM PANO VERMELHO QUANDO EST\u00c3O EM MISS\u00c3O. SER\u00c1 QUE ELE \u00c9 DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O DOS CAVALEIROS?", "text": "I HEARD THAT THE KNIGHTS WEAR RED CLOTHS OVER THEIR FACES WHEN ON MISSIONS. COULD HE BE A MEMBER OF THE KNIGHTS ORGANIZATION?", "tr": "\u015e\u00d6VALYELER\u0130N G\u00d6REV SIRASINDA Y\u00dcZLER\u0130N\u0130 KIRMIZI B\u0130R BEZLE \u00d6RTT\u00dcKLER\u0130N\u0130 DUYMU\u015eTUM, YOKSA O \u015e\u00d6VALYE \u00d6RG\u00dcT\u00dc\u0027NDEN M\u0130?"}, {"bbox": ["125", "1441", "451", "1779"], "fr": "MAIS POURQUOI UNE TELLE ORGANISATION SE M\u00c9LANGERAIT-ELLE AVEC LA COMPAGNIE TINDER ?", "id": "Tapi organisasi seperti ini, kenapa bisa terlibat dengan Perusahaan Tinder?", "pt": "MAS POR QUE UMA ORGANIZA\u00c7\u00c3O COMO ESSA SE ENVOLVERIA COM A COMPANHIA DA CENTELHA?", "text": "BUT WHY WOULD SUCH AN ORGANIZATION GET INVOLVED WITH THE FIRE SEED COMPANY?", "tr": "AMA B\u00d6YLE B\u0130R \u00d6RG\u00dcT NEDEN ATE\u015e TOHUMU \u015e\u0130RKET\u0130 \u0130LE \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPSIN K\u0130?"}, {"bbox": ["442", "3000", "751", "3345"], "fr": "QUE CHERCHENT-ILS AU JUSTE AU LAC DE L\u0027EST ?", "id": "Sebenarnya apa yang mereka cari di Danau Timur?", "pt": "O QUE DIABOS ELES EST\u00c3O PROCURANDO NO LAGO DONGHU?", "text": "WHAT ARE THEY LOOKING FOR AT EAST LAKE?", "tr": "DO\u011eU G\u00d6L\u00dc\u0027NDE NE ARIYORLAR K\u0130?"}, {"bbox": ["104", "80", "262", "245"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/42.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "460", "236", "530"], "fr": "PRODUIT PAR", "id": "Produksi", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O", "text": "PRODUCTION", "tr": "YAPIM"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/43.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "514", "783", "714"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN HOMONYME DE L\u0027AUTEUR HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI (QIDIAN, GROUPE YUEWEN).\nDIFFUSION EXCLUSIVE SUR BILIBILI CHAQUE MERCREDI \u00c0 12H00 \u00c0 PARTIR DU 19 JUILLET.\nPRODUCTION : OLAMJU, JUN YI XIN ANIMATION, CLOUD NASSION PAINTAN.", "id": "Diadaptasi dari novel \u0027The First Order\u0027 (\u7b2c\u4e00\u5e8f\u5217) karya penulis Hui Shouhua De Zhouzi dari situs Qidian Reading Yuewen Group. Tayang mulai 19 Juli, setiap Rabu pukul 12:00. Produksi: OLAMJU, Animasi Junyixin, Cloud, NASSIONPAINTAN.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME, \u0027A PRIMEIRA SEQU\u00caNCIA\u0027, DO AUTOR \u0027ELBOW QUE FALA\u0027 (QIDIAN CHINESE WEB - GRUPO YUEWEN).\nESTREIA EM 19 DE JULHO, TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 12:00, EXCLUSIVAMENTE NO BILIBILI.", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"THE FIRST ORDER\" BY THE AUTHOR WHO CAN TALK ELBOW, EXCLUSIVELY ON BILIBILI EVERY WEDNESDAY AT 12:00 PM STARTING JULY 19TH, PRODUCED BY: JUNYIXIN ANIMATION", "tr": "YUEWEN GROUP QIDIAN CHINESE NETWORK YAZARI \"KONU\u015eAN DOMUZ PA\u00c7ASI\"NIN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR.\n19 TEMMUZ\u0027DAN \u0130T\u0130BAREN HER \u00c7AR\u015eAMBA SAAT 12:00\u0027DE SADECE BILIBILI\u0027DE YAYINDA.\nYAPIM: JUN YI XIN AN\u0130MASYON."}], "width": 900}, {"height": 691, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/284/44.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "106", "328", "325"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "PLEASE LIKE~ COMMENT~ AND SUBSCRIBE~", "tr": "L\u00dcTFEN KOLEKS\u0130YONA EKLEY\u0130N~ L\u00dcTFEN YORUM YAPIN~ L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N~"}, {"bbox": ["330", "625", "738", "681"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "Tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["443", "625", "858", "681"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "Tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua