This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/0.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "0", "601", "68"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/1.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "324", "793", "897"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEURS PRINCIPAUX : ZUO TU \u0026 SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YINHUI\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WUYU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAICHA, TUANZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yin Hui | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Xuxu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yin Hui\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "text": "Original work: Talking Elbow\nLead Artist: Zuo Tu \u0026 She\nEditor: Mr.Despair\nEditor: Xu Xu\nExecutive Producer: A Bu\nScreenwriter: Wan Yan\nProducer: Xiao Taozi \u0026 Dang Dang\nVisual Director: Yin Hui\nAssistant: A Jie, Ke Da Ya, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Lao Ban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yin Hui\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}, {"bbox": ["51", "324", "801", "898"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEURS PRINCIPAUX : ZUO TU \u0026 SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YINHUI\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WUYU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAICHA, TUANZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yin Hui | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Xuxu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yin Hui\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "text": "Original work: Talking Elbow\nLead Artist: Zuo Tu \u0026 She\nEditor: Mr.Despair\nEditor: Xu Xu\nExecutive Producer: A Bu\nScreenwriter: Wan Yan\nProducer: Xiao Taozi \u0026 Dang Dang\nVisual Director: Yin Hui\nAssistant: A Jie, Ke Da Ya, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Lao Ban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yin Hui\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/3.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "75", "826", "229"], "fr": "TU AS ENTENDU ? IL SE PASSE DES CHOSES BIZARRES DANS LA FORTERESSE !", "id": "Kau dengar tidak? Ada kejadian aneh di benteng!", "pt": "VOC\u00ca OUVIU? ACONTECEU ALGO ESTRANHO NA MURALHA!", "text": "Did you hear? Something strange happened in the Barrier!", "tr": "Duydun mu? S\u0131\u011f\u0131nakta garip bir \u015feyler olmu\u015f!"}, {"bbox": ["95", "604", "303", "748"], "fr": "QUOI DONC ?", "id": "Kejadian apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What is it?", "tr": "Ne olmu\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/4.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "109", "817", "268"], "fr": "LES LIERRES GRIMPANTS DE LA FORTERESSE D\u00c9VORENT LES GENS, LA FORTERESSE VA SOMBRER DANS LE CHAOS !", "id": "Tanaman merambat di benteng memakan orang, benteng akan kacau!", "pt": "AS HERAS DA MURALHA EST\u00c3O DEVORANDO PESSOAS! A MURALHA VAI ENTRAR EM CAOS!", "text": "The Boston Ivy in the Barrier is eating people! The Barrier is in chaos!", "tr": "S\u0131\u011f\u0131naktaki sarma\u015f\u0131klar insan yiyormu\u015f, s\u0131\u011f\u0131nak kar\u0131\u015facak!"}, {"bbox": ["112", "1978", "356", "2236"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE... ?", "id": "Apa yang terjadi....?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO...?", "text": "What\u0027s going on...?", "tr": "Neler oluyor...?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/5.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1726", "428", "2032"], "fr": "CETTE FOIS, CE N\u0027EST PAS DE MA FAUTE, JE N\u0027AI RIEN FAIT...", "id": "Kali ini bukan urusanku, aku tidak melakukan apa-apa...", "pt": "DESTA VEZ N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO, EU N\u00c3O FIZ NADA...", "text": "This time it has nothing to do with me. I didn\u0027t do anything...", "tr": "Bu sefer benimle alakas\u0131 yok, ben hi\u00e7bir \u015fey yapmad\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/6.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "2806", "660", "3165"], "fr": "LA FORTERESSE N\u00b061 EST FOUTUE, LA MAISON QUE JE VIENS D\u0027ACHETER NE SE VENDRA PAS ! ET MOI QUI PENSAIS DEVENIR AGENT IMMOBILIER...", "id": "Benteng No. 61 akan hancur, rumah yang baru kubeli tidak bisa dijual! Aku bahkan berpikir untuk menjadi pedagang real estat...", "pt": "A MURALHA 61 VAI ACABAR! A CASA QUE ACABEI DE COMPRAR N\u00c3O VAI VENDER! EU ESTAVA PENSANDO EM ME TORNAR UM CORRETOR DE IM\u00d3VEIS...", "text": "Barrier 61 is finished. I just bought a house and now I can\u0027t sell it! I was hoping to become a real estate tycoon...", "tr": "61 numaral\u0131 s\u0131\u011f\u0131nak mahvolacak, yeni ald\u0131\u011f\u0131m evi satamayaca\u011f\u0131m! Ben de emlak\u00e7\u0131 olmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum..."}, {"bbox": ["72", "465", "286", "739"], "fr": "[SFX] BOUHOUHOU.....", "id": "[SFX] HUHUHU.....", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "...", "tr": "[SFX] Hu hu hu..."}, {"bbox": ["309", "1157", "590", "1439"], "fr": "POURQUOI TU PLEURES ?", "id": "Kenapa kau menangis?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 CHORANDO?", "text": "Why are you crying?", "tr": "Neden a\u011fl\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/7.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "66", "306", "290"], "fr": "EST-CE LE MOMENT DE PENSER \u00c0 \u00c7A ?", "id": "Apa sekarang waktunya memikirkan hal ini?", "pt": "AGORA \u00c9 HORA DE PENSAR NISSO?", "text": "Is this the time to worry about that?", "tr": "\u015eimdi bunu d\u00fc\u015f\u00fcnmenin s\u0131ras\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["479", "1042", "734", "1264"], "fr": "FAIS VITE TES AFFAIRES ET PR\u00c9PARE-TOI \u00c0 FUIR !", "id": "Cepat kemasi barang-barang dan bersiap untuk lari!", "pt": "ARRUME AS COISAS LOGO, PREPARE-SE PARA FUGIR!", "text": "Hurry up and pack your things, we\u0027re leaving!", "tr": "Hemen e\u015fyalar\u0131n\u0131 topla, ka\u00e7maya haz\u0131rlan!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/8.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1182", "378", "1444"], "fr": "LUO LAN EST ENCORE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR.", "id": "Luo Lan masih di dalam.", "pt": "LUO LAN AINDA EST\u00c1 L\u00c1 DENTRO.", "text": "Luo Lan is still inside.", "tr": "Luo Lan hala i\u00e7eride."}, {"bbox": ["116", "270", "256", "485"], "fr": "ATTENDS.", "id": "Tunggu.", "pt": "ESPERE.", "text": "Wait.", "tr": "Bekle."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/10.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "1152", "843", "1554"], "fr": "IL EST S\u00dbREMENT ARRIV\u00c9 QUELQUE CHOSE AU CLAN WANG, SINON ILS N\u0027AURAIENT PAS RED\u00c9PLOY\u00c9 TOUS LES MEMBRES DU SERVICE DE L\u0027ORDRE DE NOTRE SECTEUR.", "id": "Keluarga Wang pasti dalam masalah, kalau tidak mereka tidak akan memindahkan semua orang dari Departemen Ketertiban dari pihak kita.", "pt": "ALGO DEFINITIVAMENTE ACONTECEU COM OS WANG. CASO CONTR\u00c1RIO, ELES N\u00c3O TERIAM TRANSFERIDO O PESSOAL DO DEPARTAMENTO DA ORDEM DO NOSSO LADO.", "text": "Something must have happened to the Wang Consortium. Otherwise, they wouldn\u0027t have transferred all the Order Department personnel from our side.", "tr": "Wang Ailesi\u0027nde kesin bir sorun \u00e7\u0131kt\u0131, yoksa Nizam M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc\u0027ndeki adamlar\u0131 bizim taraftan \u00e7ekmezlerdi."}, {"bbox": ["126", "1072", "360", "1487"], "fr": "VITE, VITE, VITE, D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE FAIRE TES AFFAIRES !", "id": "Cepat, cepat, cepat, segera kemasi barang-barang!", "pt": "R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO! ARRUMEM AS COISAS LOGO!", "text": "Quick, quick, pack your things!", "tr": "\u00c7abuk \u00e7abuk \u00e7abuk, hemen e\u015fyalar\u0131 toplay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/12.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "204", "829", "465"], "fr": "PRENDS VITE LA NOURRITURE QU\u0027ON A APPORT\u00c9E, PRENDS-EN AUTANT QUE POSSIBLE, ON VERRA APR\u00c8S !", "id": "Cepat ambil makanan yang kita bawa, ambil saja sebanyak mungkin!", "pt": "PEGUEM A COMIDA QUE TROUXEMOS RAPIDAMENTE! PEGUEM O M\u00c1XIMO QUE PUDEREM, DEPOIS VEREMOS!", "text": "Quickly grab all the food we have! No matter how much, just take it!", "tr": "Hemen getirdi\u011fimiz yiyecekleri alal\u0131m, ne kadar olursa olsun alal\u0131m, gerisini sonra d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcz!"}, {"bbox": ["75", "139", "368", "510"], "fr": "POURQUOI TU PRENDS CES TRUCS INUTILES ? TU NE TIENS PAS \u00c0 TA VIE OU QUOI ?", "id": "Untuk apa menyimpan barang rongsokan itu, kau tidak mau hidup lagi ya?", "pt": "PARA QUE PEGAR ESSA TRALHA? N\u00c3O QUER MAIS VIVER, \u00c9?", "text": "Why are you taking that useless stuff? Do you want to die?", "tr": "O \u0131v\u0131r z\u0131v\u0131r\u0131 toplay\u0131p ne yapacaks\u0131n, can\u0131na m\u0131 susad\u0131n?"}, {"bbox": ["559", "1399", "816", "1775"], "fr": "PAS BESOIN DE PRENDRE D\u0027EAU, ZHOU QI PEUT EN FAIRE APPARA\u00ceTRE !", "id": "Air tidak perlu dibawa, Zhou Qi bisa membuatnya!", "pt": "N\u00c3O PRECISA TRAZER \u00c1GUA, ZHOU QI VAI CONJUR\u00c1-LA!", "text": "...", "tr": "Su getirmene gerek yok, Zhou Qi halleder!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/13.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "169", "767", "285"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/14.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "971", "829", "1355"], "fr": "UN SERVICE \u00c0 TH\u00c9 EST-IL PLUS IMPORTANT QUE TA VIE ? D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE ME SUIVRE ET NE PRENDS RIEN DE SUPERFLU, NOUS DEVONS VOYAGER L\u00c9GER.", "id": "Apa perangkat teh lebih penting dari nyawa? Cepat ikut aku, jangan bawa barang-barang yang tidak perlu, kita harus bepergian dengan ringan.", "pt": "UM JOGO DE CH\u00c1 \u00c9 MAIS IMPORTANTE QUE A VIDA? VENHA COMIGO LOGO, N\u00c3O TRAGA COISAS DESNECESS\u00c1RIAS, PRECISAMOS VIAJAR LEVES.", "text": "Is a tea set more important than your life? Hurry up and follow me. Don\u0027t bring anything extra, we need to travel light.", "tr": "\u00c7ay tak\u0131m\u0131 hayattan daha m\u0131 \u00f6nemli? Hemen benimle gel, gereksiz bir \u015fey alma. Y\u00fck\u00fcm\u00fcz\u00fc hafif tutmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["75", "160", "422", "604"], "fr": "PATRON, N\u0027EST-CE PAS VOTRE SERVICE \u00c0 TH\u00c9 PR\u00c9F\u00c9R\u00c9... ?", "id": "Bos, bukankah ini perangkat teh kesukaanmu...", "pt": "CHEFE, ESTE N\u00c3O \u00c9 O SEU JOGO DE CH\u00c1 FAVORITO...?", "text": "Boss, isn\u0027t this your favorite tea set...?", "tr": "Patron, bu senin en sevdi\u011fin \u00e7ay tak\u0131m\u0131 de\u011fil miydi..?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/15.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "852", "216", "1141"], "fr": "VITE !", "id": "Cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "Quick!", "tr": "\u00c7abuk!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/16.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "163", "756", "468"], "fr": "NE PRENEZ PAS L\u0027ASCENSEUR MAINTENANT, PRENEZ LES ESCALIERS ! TOUT LE MONDE PAR LES ESCALIERS !", "id": "Saat ini jangan naik lift, lewat tangga! Semua lewat tangga!", "pt": "NESTA HORA, N\u00c3O PEGUEM O ELEVADOR, USEM AS ESCADAS! TODOS PELAS ESCADAS!", "text": "Don\u0027t take the elevator at a time like this! Take the stairs! Everyone take the stairs!", "tr": "\u015eimdi asans\u00f6re binmeyin, merdivenleri kullan\u0131n! Hepiniz merdivenleri kullan\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/18.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "114", "347", "528"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/20.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "769", "369", "971"], "fr": "C\u0027EST FOUTU, POURQUOI Y A-T-IL UNE PANNE DE COURANT ? ON EST VRAIMENT MALCHANCEUX !", "id": "Gawat, kenapa listrik padam? Benar-benar sial!", "pt": "ACABOU! POR QUE ACABOU A LUZ? ESTAMOS REALMENTE AZARADOS!", "text": "Oh no, why is there a power outage? This is bad!", "tr": "Mahvolduk, elektrikler nas\u0131l kesildi? Ger\u00e7ekten \u015fanss\u0131z\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/21.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "275", "333", "455"], "fr": "COUREZ !", "id": "Lari!", "pt": "CORRAM!", "text": "Run!", "tr": "Ka\u00e7\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/22.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1215", "836", "1486"], "fr": "CE N\u0027EST PAS POUR TE CRITIQUER, MAIS POURQUOI TU COURS ? SI LE CONSORTIUM WANG VOULAIT VRAIMENT TE TUER, TU NE POURRAIS PAS T\u0027\u00c9CHAPPER !", "id": "Bukan aku yang bilang kenapa kau lari, kalau Grup Wang benar-benar ingin membunuhmu, kau juga tidak akan bisa lari!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POR NADA, MAS POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 CORRENDO? SE O CONS\u00d3RCIO WANG REALMENTE QUISESSE TE MATAR, VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIRIA ESCAPAR!", "text": "Why are you running? Even if the Wang Consortium wanted to kill you, you wouldn\u0027t be able to escape!", "tr": "Neden ka\u00e7\u0131yorsun ki? Wang \u015eirketler Grubu seni ger\u00e7ekten \u00f6ld\u00fcrmek isteseydi, zaten ka\u00e7amazd\u0131n!"}, {"bbox": ["123", "174", "439", "492"], "fr": "AU FAIT, PR\u00c9VENEZ VITE LE JOURNALISTE QUI EST VENU AVEC NOUS \u00c0 LA FORTERESSE N\u00b061, NOUS DEVONS AUSSI ASSURER SA S\u00c9CURIT\u00c9 !", "id": "Oh ya, kalian cepat beritahu wartawan yang datang bersama kita ke Benteng No. 61, kita juga harus melindungi keselamatannya!", "pt": "AH, AVISEM RAPIDAMENTE AQUELE REP\u00d3RTER QUE VEIO CONOSCO PARA A MURALHA 61! PRECISAMOS PROTEGER A SEGURAN\u00c7A DELE TAMB\u00c9M!", "text": "Right, quickly inform the reporter who came to Barrier 61 with us. We need to protect his safety too!", "tr": "Akl\u0131ma gelmi\u015fken, bizimle 61 numaral\u0131 s\u0131\u011f\u0131na\u011fa gelen o gazeteciye hemen haber verin, onun g\u00fcvenli\u011fini de sa\u011flamal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["143", "1775", "698", "2300"], "fr": "TU N\u0027Y COMPRENDS RIEN ! SI LE CLAN WANG AVAIT VOULU ME TUER, IL L\u0027AURAIT FAIT DEPUIS LONGTEMPS, PAS BESOIN D\u0027ATTENDRE MAINTENANT. LE DANGER DONT JE PARLE N\u0027EST PEUT-\u00caTRE M\u00caME PAS HUMAIN !", "id": "Kau tahu apa, kalau Keluarga Wang mau membunuhku, mereka sudah melakukannya sejak lama, tidak perlu menunggu sampai sekarang. Bahaya yang kubicarakan mungkin bukan manusia!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE NADA! SE OS WANG QUISESSEM ME MATAR, J\u00c1 TERIAM FEITO ISSO H\u00c1 MUITO TEMPO. N\u00c3O PRECISARIAM ESPERAR AT\u00c9 AGORA. O PERIGO QUE EU DISSE PODE N\u00c3O SER HUMANO!", "text": "You don\u0027t understand shit! If the Wang Consortium wanted to kill me, they would have done it already. There\u0027s no need to wait until now. The danger I\u0027m talking about might not even be human!", "tr": "Sen ne anlars\u0131n! Wang Ailesi beni \u00f6ld\u00fcrmek isteseydi \u00e7oktan yapard\u0131, \u015fimdiye kadar beklemelerine gerek yoktu. Bahsetti\u011fim tehlike insan olmayabilir!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/25.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "1315", "658", "1526"], "fr": "LUO LAN EST SORTI !", "id": "Luo Lan keluar!", "pt": "LUO LAN SAIU!", "text": "Luo Lan is out!", "tr": "Luo Lan \u00e7\u0131kt\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/26.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1314", "765", "1577"], "fr": "D\u00c9GAGEZ TOUS DE MON CHEMIN, QUE PERSONNE NE ME BLOQUE LA ROUTE, JE N\u0027AI PAS DE TEMPS \u00c0 PERDRE AVEC VOUS MAINTENANT !", "id": "Minggir semua, jangan ada yang menghalangi jalan, aku tidak punya waktu untuk kalian sekarang.", "pt": "SAIAM DA FRENTE, PORRA! NINGU\u00c9M ME ATRAPALHE! EU N\u00c3O TENHO TEMPO PARA PERDER COM VOC\u00caS AGORA!", "text": "Get the hell out of my way! Don\u0027t block me, I don\u0027t have time for you right now.", "tr": "Hepiniz defolun ba\u015f\u0131mdan, kimse yoluma \u00e7\u0131kmas\u0131n! Sizinle kaybedecek vaktim yok."}, {"bbox": ["401", "2338", "717", "2578"], "fr": "VITE, TROUVONS NOTRE VOITURE, PARTONS VITE DE LA FORTERESSE !", "id": "Cepat cari mobil kita, segera tinggalkan benteng!", "pt": "ENCONTREM NOSSO CARRO R\u00c1PIDO, VAMOS SAIR DA MURALHA IMEDIATAMENTE!", "text": "Find our car, quickly! We need to leave the barrier!", "tr": "Hemen arabam\u0131z\u0131 bulun, \u00e7abucak s\u0131\u011f\u0131naktan ayr\u0131lal\u0131m!"}, {"bbox": ["114", "113", "468", "283"], "fr": "ENCERCLEZ-LE !", "id": "Kepung dia!", "pt": "CERQUEM-NO!", "text": "Surround him!", "tr": "Etraf\u0131n\u0131 sar\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/28.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "609", "608", "859"], "fr": "LA VOITURE NE PEUT PLUS ROULER, QUELQU\u0027UN A CREV\u00c9 LES PNEUS.", "id": "Mobilnya tidak bisa jalan, bannya sudah ditusuk orang sampai kempis.", "pt": "O CARRO N\u00c3O ANDA MAIS, OS PNEUS FORAM FURADOS.", "text": "We can\u0027t drive the car. The tires have been punctured.", "tr": "Arabay\u0131 kullanamay\u0131z, birisi lastikleri patlatm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/29.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "100", "676", "360"], "fr": "QUEL SALAUD A CREV\u00c9 LES PNEUS DES AUTRES !", "id": "Siapa bajingan yang menusuk ban orang lain!", "pt": "QUE FILHO DA M\u00c3E FUROU OS PNEUS DOS OUTROS!", "text": "Who\u0027s the jerk who punctured the tires?!", "tr": "Hangi vicdans\u0131z ba\u015fkas\u0131n\u0131n lasti\u011fini patlat\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/30.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1192", "497", "1401"], "fr": "L\u0027ENDROIT O\u00d9 ILS VONT EST S\u00dbREMENT LE PLUS DANGEREUX !", "id": "Tempat yang mereka tuju pasti tempat paling berbahaya!", "pt": "O LUGAR PARA ONDE ELES EST\u00c3O INDO CERTAMENTE \u00c9 O MAIS PERIGOSO!", "text": "The place they\u0027re going must be the most dangerous!", "tr": "Gittikleri yer kesinlikle en tehlikeli yer!"}, {"bbox": ["367", "146", "662", "441"], "fr": "SUIVEZ-MOI ! SI VOUS VOYEZ LES TROUPES DU CLAN WANG, COUREZ DANS LA DIRECTION OPPOS\u00c9E \u00c0 LEUR RASSEMBLEMENT !", "id": "Ikuti aku! Kalau melihat pasukan Keluarga Wang, lari ke arah berlawanan dari tempat mereka berkumpul!", "pt": "SIGAM-ME! SE VIREM AS TROPAS DOS WANG, CORRAM NA DIRE\u00c7\u00c3O OPOSTA \u00c0 QUE ELES EST\u00c3O SE REUNINDO!", "text": "Follow me! If you see Wang Consortium troops, run in the opposite direction they\u0027re gathering!", "tr": "Beni takip edin! E\u011fer Wang Ailesi\u0027nin birliklerini g\u00f6r\u00fcrseniz, onlar\u0131n topland\u0131\u011f\u0131 yerin ters y\u00f6n\u00fcne do\u011fru ko\u015fun!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/31.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "1104", "747", "1384"], "fr": "OUI, ACHEVEZ-LE TANT QU\u0027IL EST \u00c0 TERRE !", "id": "Benar, habisi mereka selagi terpuruk!", "pt": "ISSO MESMO, CHUTEM CACHORRO MORTO!", "text": "Yes, kick them while they\u0027re down!", "tr": "Evet, d\u00fc\u015fene bir tekme de biz vural\u0131m!"}, {"bbox": ["315", "142", "522", "355"], "fr": "IL A PEUR ! RATTRAPEZ-LE !", "id": "Dia takut! Kejar dia!", "pt": "ELE EST\u00c1 COM MEDO! PEGUEM-NO!", "text": "He\u0027s scared! Catch him!", "tr": "Korktu! Yakalay\u0131n onu!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/32.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "232", "446", "558"], "fr": "LUO LAN, POURQUOI FUIS-TU SI PR\u00c9CIPITAMMENT ? AS-TU VRAIMENT PEUR COMME ILS LE DISENT ?", "id": "Luo Lan, kenapa kau lari tergesa-gesa seperti ini, apa kau benar-benar takut seperti yang mereka katakan?", "pt": "LUO LAN, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FUGINDO T\u00c3O DESESPERADAMENTE? VOC\u00ca EST\u00c1 REALMENTE COM MEDO, COMO ELES DIZEM?", "text": "Luo Lan, why are you running away in such a panic? Are you really as scared as they say?", "tr": "Luo Lan, neden b\u00f6yle panikle ka\u00e7\u0131yorsun? Ger\u00e7ekten onlar\u0131n dedi\u011fi gibi korktun mu?"}, {"bbox": ["382", "1864", "720", "2172"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ENVIE DE T\u0027EXPLIQUER TOUT \u00c7A MAINTENANT, ARR\u00caTE DE PARLER, ON ATTRAPE FACILEMENT UN POINT DE C\u00d4T\u00c9 EN PARLANT EN COURANT !", "id": "Aku malas menjelaskan banyak padamu sekarang, jangan bicara lagi, bicara saat lari mudah membuat sesak napas!", "pt": "N\u00c3O ESTOU COM PACI\u00caNCIA PARA TE EXPLICAR TANTA COISA AGORA. N\u00c3O FALE, FALAR ENQUANTO CORRE D\u00c1 FALTA DE AR!", "text": "I don\u0027t have time to explain everything to you right now. Stop talking. It\u0027s easy to get a stitch when you talk while running!", "tr": "\u015eimdi sana uzun uzun a\u00e7\u0131klama yapmaya \u00fc\u015feniyorum. Konu\u015fma art\u0131k, ko\u015farken konu\u015fursan nefesin kesilir!"}, {"bbox": ["14", "1487", "367", "1699"], "fr": "ZHOU TAO, JOURNALISTE DE HOPE MEDIA.", "id": "Zhou Tao, Wartawan Media Harapan.", "pt": "ZHOU TAO, REP\u00d3RTER DA HOPE MEDIA.", "text": "Zhou Tao, Hope Media Reporter", "tr": "Zhou Tao, Umut Medya Muhabiri"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/33.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "2216", "763", "2327"], "fr": "IL S\u0027EST VRAIMENT PASS\u00c9 QUELQUE CHOSE DANS LA FORTERESSE...", "id": "Benteng benar-benar dalam masalah...", "pt": "ALGO REALMENTE ACONTECEU NA MURALHA...", "text": "Something really happened in the Barrier...", "tr": "S\u0131\u011f\u0131nakta ger\u00e7ekten bir sorun var..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/35.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "832", "420", "1062"], "fr": "SUIVONS LES HABITANTS DE LA FORTERESSE, ILS LA CONNAISSENT BIEN ET DOIVENT SAVOIR O\u00d9 EST L\u0027ENDROIT LE PLUS S\u00dbR !", "id": "Kita ikuti penduduk benteng lari, mereka kenal benteng pasti tahu di mana tempat paling aman!", "pt": "VAMOS SEGUIR OS MORADORES DA MURALHA. ELES CONHECEM A MURALHA E CERTAMENTE SABEM ONDE \u00c9 MAIS SEGURO!", "text": "LET\u0027S FOLLOW THE BARRIER RESIDENTS. THEY\u0027RE FAMILIAR WITH THE BARRIER AND WILL KNOW WHERE\u0027S SAFEST!", "tr": "S\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131n sakinlerini takip edelim. Onlar s\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131 iyi tan\u0131r, nerenin en g\u00fcvenli oldu\u011funu kesin biliyorlard\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/38.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "192", "523", "446"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE CE BAZAR, POURQUOI LES GENS FUYENT-ILS DANS TOUTES LES DIRECTIONS ?!", "id": "Apa-apaan ini, kenapa orang-orang lari ke segala arah?!", "pt": "MAS QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO? POR QUE EST\u00c3O FUGINDO PARA TODOS OS LADOS?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? WHY IS EVERYONE RUNNING IN DIFFERENT DIRECTIONS?!", "tr": "Bu ne bi\u00e7im i\u015f b\u00f6yle, neden herkes farkl\u0131 bir y\u00f6ne ka\u00e7\u0131yor?!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/39.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "381", "489", "675"], "fr": "LA PORTE DE LA FORTERESSE EST SCELL\u00c9E, FUYEZ VITE VERS LE CENTRE DE LA FORTERESSE ! C\u0027EST LE SEUL REFUGE S\u00dbR ICI !", "id": "Gerbang benteng sudah ditutup, semuanya cepat lari ke pusat benteng! Di sana satu-satunya tempat aman di benteng!", "pt": "OS PORT\u00d5ES DA MURALHA FORAM SELADOS! TODOS, FUJAM PARA O CENTRO DA MURALHA! L\u00c1 \u00c9 O \u00daNICO LUGAR SEGURO!", "text": "THE BARRIER GATES ARE SEALED! EVERYONE, HEAD TO THE BARRIER CENTER! IT\u0027S THE ONLY SAFE PLACE LEFT!", "tr": "S\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131n kap\u0131s\u0131 m\u00fch\u00fcrlenmi\u015f! Herkes \u00e7abuk s\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131n merkezine ka\u00e7s\u0131n! Oras\u0131 s\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131n tek g\u00fcvenli b\u00f6lgesi!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/40.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "1356", "746", "1580"], "fr": "LES LIERRES GRIMPANTS DE LA FORTERESSE ONT MUT\u00c9, ILS D\u00c9VORENT LES GENS !", "id": "Tanaman merambat di benteng bermutasi, bisa makan orang!", "pt": "AS HERAS DA MURALHA SOFRERAM MUTA\u00c7\u00c3O, ELAS DEVORAM PESSOAS!", "text": "THE BOSTON IVY IN THE BARRIER HAS MUTATED! IT EATS PEOPLE!", "tr": "S\u0131\u011f\u0131naktaki sarma\u015f\u0131klar mutasyona u\u011frad\u0131, insan yiyorlar!"}, {"bbox": ["204", "498", "470", "691"], "fr": "QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 ? POURQUOI TOUT LE MONDE COURT ?", "id": "Apa yang terjadi? Kenapa semua orang lari?", "pt": "O QUE ACONTECEU? POR QUE EST\u00c3O TODOS CORRENDO?", "text": "WHAT HAPPENED? WHAT\u0027S EVERYONE RUNNING FROM?", "tr": "Ne oldu? Herkes neden ka\u00e7\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/41.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "306", "582", "601"], "fr": "LA PORTE DE LA FORTERESSE EST BLOQU\u00c9E PAR \u00c7A, ON NE PEUT PLUS S\u0027\u00c9CHAPPER, SEUL LE CENTRE DE LA FORTERESSE EST ENCORE D\u00c9POURVU DE LIERRES GRIMPANTS.", "id": "Gerbang benteng sudah diblokir olehnya, sudah tidak bisa lari keluar benteng, hanya pusat benteng yang belum ada tanaman merambat.", "pt": "OS PORT\u00d5ES DA MURALHA FORAM BLOQUEADOS POR ELA! N\u00c3O H\u00c1 COMO ESCAPAR DA MURALHA! APENAS O CENTRO DA MURALHA AINDA N\u00c3O TEM HERAS.", "text": "THE BARRIER GATES ARE BLOCKED BY IT. THERE\u0027S NO WAY OUT EXCEPT FOR THE BARRIER CENTER, WHICH IS STILL FREE OF BOSTON IVY.", "tr": "S\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131n kap\u0131s\u0131n\u0131 o t\u0131kam\u0131\u015f, art\u0131k s\u0131\u011f\u0131naktan ka\u00e7\u0131\u015f yok! Sadece s\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131n merkezinde sarma\u015f\u0131klar yok."}, {"bbox": ["541", "4606", "740", "4724"], "fr": "AU SECOURS !", "id": "Tolong!", "pt": "SOCORRO!", "text": "HELP!", "tr": "\u0130mdat!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/42.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "944", "296", "1176"], "fr": "LES PLANTES MUTANTES ONT COMMENC\u00c9 \u00c0 ATTAQUER LES HUMAINS...", "id": "Tanaman mutan mulai menyerang manusia...", "pt": "AS PLANTAS MUTANTES COME\u00c7ARAM A ATACAR OS HUMANOS...", "text": "THE MUTATED PLANTS ARE ATTACKING HUMANS...", "tr": "Mutant bitkiler insanlara sald\u0131rmaya ba\u015flad\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/43.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "114", "458", "299"], "fr": "CET ENVIRONNEMENT EST CLOS, ON NE PEUT PAS S\u0027\u00c9CHAPPER, NOUS DEVONS D\u0027ABORD NOUS CACHER !", "id": "Lingkungan tertutup ini, tidak bisa lari keluar, kita harus bersembunyi dulu!", "pt": "ESTE AMBIENTE EST\u00c1 FECHADO, N\u00c3O PODEMOS ESCAPAR. PRECISAMOS NOS ESCONDER PRIMEIRO!", "text": "WE\u0027RE TRAPPED IN THIS ENCLOSED ENVIRONMENT. WE NEED TO HIDE!", "tr": "Buras\u0131 kapal\u0131 bir alan, ka\u00e7amay\u0131z. \u00d6nce saklanmal\u0131y\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/44.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "126", "461", "305"], "fr": "SE CACHER, OUI, MAIS O\u00d9 SE CACHER !", "id": "Sembunyi sih bisa, tapi sembunyi di mana!", "pt": "ESCONDER, PODEMOS, MAS ONDE VAMOS NOS ESCONDER?!", "text": "HIDING IS AN OPTION, BUT WHERE CAN WE HIDE?!", "tr": "Saklanabiliriz saklanmas\u0131na da, ama nereye saklanaca\u011f\u0131z?!"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/45.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "921", "765", "1145"], "fr": "LES LIERRES GRIMPANTS SONT DES PLANTES QUI AIMENT LA LUMI\u00c8RE, N\u0027EST-CE PAS ? UTILISONS NOTRE VIEILLE ASTUCE ET CACHONS-NOUS DANS LES \u00c9GOUTS !", "id": "Tanaman merambat itu suka cahaya, kan? Kita pakai cara lama saja, sembunyi di selokan!", "pt": "AS HERAS S\u00c3O PLANTAS QUE GOSTAM DE LUZ, CERTO? VAMOS USAR O VELHO TRUQUE E NOS ESCONDER NOS ESGOTOS!", "text": "BOSTON IVY IS A SUN-LOVING PLANT, RIGHT? WE CAN USE OUR OLD TRICK AND HIDE IN THE SEWERS!", "tr": "Sarma\u015f\u0131klar \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 sever, de\u011fil mi? O zaman her zamanki gibi yap\u0131p kanalizasyona saklanal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 656, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/320/48.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "59", "328", "279"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "...", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["302", "565", "717", "619"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["415", "565", "834", "638"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua