This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/1.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "152", "458", "504"], "fr": "PRODUCTEURS EX\u00c9CUTIFS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nASSISTANTS DIRECTEUR ARTISTIQUE : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, RULER, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Asisten Pengarah Gambar: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "pt": "SUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE (CONCEITUAL/TELA BRANCA): [Nome do Diretor, se \u0027Bai\u0027 for um nome, ou a fun\u00e7\u00e3o]\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Rizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "text": "SUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE (CONCEITUAL/TELA BRANCA): [Nome do Diretor, se \u0027Bai\u0027 for um nome, ou a fun\u00e7\u00e3o]\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Rizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG"}, {"bbox": ["276", "62", "780", "452"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEURS PRINCIPAUX : ZUO TU \u0026 SHE WO QI SHUI\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MR.DESPAIR\n\u00c9DITRICE : XUXU\nSC\u00c9NARISTES : WANYANZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YIN HUI\nASSISTANTS : KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She Wo Qi Shei (Mr.Despair) | Editor: Xu Xu | Penulis Skenario: Wan Yanzi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yin Hui, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTAS PRINCIPAIS: Zuo Tu \u0026 She Wo Qi Shui\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nROTEIRISTAS: Wanyan Zi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yin Hui\nASSISTENTES: Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "text": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTAS PRINCIPAIS: Zuo Tu \u0026 She Wo Qi Shui\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nROTEIRISTAS: Wanyan Zi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yin Hui\nASSISTENTES: Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She Wo Qi Shui (Mr.Despair)\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nSenarist: Wan Yanzi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yin Hui, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Baicha, Tuanzi, SANG"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/3.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "285", "428", "488"], "fr": "Ces corps sont un peu \u00e9tranges. Pas de blessures, pas d\u0027ecchymoses sous la peau, leur mort semble tr\u00e8s anormale.", "id": "Mayat-mayat ini agak aneh, tidak ada luka, tidak ada memar di bawah kulit, rasanya mati dengan cara yang aneh.", "pt": "Estes corpos s\u00e3o um pouco estranhos. Sem feridas, nem hematomas sob a pele. A morte deles parece muito esquisita.", "text": "Estes corpos s\u00e3o um pouco estranhos. Sem feridas, nem hematomas sob a pele. A morte deles parece muito esquisita.", "tr": "Bu cesetler biraz tuhaf; yara izi yok, derilerinin alt\u0131nda morarma da yok. \u00d6l\u00fcmleri \u00e7ok \u015f\u00fcpheli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/4.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "356", "332", "547"], "fr": "On peut seulement dire qu\u0027ils ne sont certainement pas des \u00eatres transcendants ordinaires, ils sont bien plus forts que la plupart d\u0027entre nous.", "id": "Hanya bisa dikatakan mereka pasti bukan orang luar biasa biasa, jauh lebih kuat dari kebanyakan kita.", "pt": "S\u00f3 posso dizer que eles definitivamente n\u00e3o eram transcendentais comuns, eram muito mais fortes do que a maioria de n\u00f3s.", "text": "S\u00f3 posso dizer que eles definitivamente n\u00e3o eram transcendentais comuns, eram muito mais fortes do que a maioria de n\u00f3s.", "tr": "Sadece s\u0131radan \u00fcst\u00fcn varl\u0131klar olmad\u0131klar\u0131n\u0131 s\u00f6yleyebilirim, \u00e7o\u011fumuzdan \u00e7ok daha g\u00fc\u00e7l\u00fcler."}, {"bbox": ["315", "45", "624", "288"], "fr": "Ces gens qui ont quitt\u00e9 l\u0027\u00e9quipe, qui sont-ils ? Ils ont r\u00e9ussi \u00e0 percer directement tout le syst\u00e8me de d\u00e9fense de la base exp\u00e9rimentale de Huozhong.", "id": "Orang-orang yang meninggalkan tim itu siapa saja? Mereka bisa langsung menembus seluruh sistem pertahanan pangkalan eksperimen Huozhong.", "pt": "Quem s\u00e3o essas pessoas que deixaram a equipe? Eles conseguiram atravessar todo o sistema de defesa da base experimental da Kindling.", "text": "Quem s\u00e3o essas pessoas que deixaram a equipe? Eles conseguiram atravessar todo o sistema de defesa da base experimental da Kindling.", "tr": "Tak\u0131mdan ayr\u0131lan o ki\u015filer de kimlerdi? Ate\u015f Tohumu deney \u00fcss\u00fcn\u00fcn t\u00fcm savunma sistemini do\u011frudan yar\u0131p ge\u00e7ebildiler."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/5.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "226", "368", "405"], "fr": "Allons voir au centre de la base exp\u00e9rimentale, les b\u00e2timents l\u00e0-bas sont tr\u00e8s \u00e9tranges !", "id": "Pergi lihat ke tengah pangkalan eksperimen, bangunan di sana sangat aneh!", "pt": "Vamos dar uma olhada no centro da base experimental, os edif\u00edcios l\u00e1 s\u00e3o muito estranhos!", "text": "Vamos dar uma olhada no centro da base experimental, os edif\u00edcios l\u00e1 s\u00e3o muito estranhos!", "tr": "Deney \u00fcss\u00fcn\u00fcn merkezine gidip bakal\u0131m, oradaki bina \u00e7ok tuhaf!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "357", "421", "506"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/10.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "207", "374", "464"], "fr": "En fait, en voyant la version r\u00e9pliqu\u00e9e de Li Shentan, j\u0027ai imm\u00e9diatement pens\u00e9 que Huozhong r\u00e9pliquerait aussi un autre Chen Wudi.", "id": "Sebenarnya saat melihat Li Shentan versi replika, aku sudah berpikir kalau Huozhong juga akan mereplikasi Chen Wudi yang lain.", "pt": "Na verdade, quando vi a vers\u00e3o replicada de Li Shentan, pensei que a Kindling tamb\u00e9m replicaria outro Chen Wudi.", "text": "Na verdade, quando vi a vers\u00e3o replicada de Li Shentan, pensei que a Kindling tamb\u00e9m replicaria outro Chen Wudi.", "tr": "Asl\u0131nda, Li Shentan\u0027\u0131n kopyas\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde, Ate\u015f Tohumu\u0027nun ba\u015fka bir Chen Wudi\u0027yi de kopyalayaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/11.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "366", "526", "571"], "fr": "\u00c0 cette \u00e9poque de l\u0027ascension des dieux, seules les forces de deux personnes ont \u00e9t\u00e9 attest\u00e9es par le temps : Li Shentan et Chen Wudi.", "id": "Di era kebangkitan para dewa ini, hanya kekuatan dua orang yang disaksikan oleh zaman, yaitu Li Shentan dan Chen Wudi.", "pt": "Nesta era da ascens\u00e3o dos deuses, apenas a for\u00e7a de duas pessoas foi testemunhada pela \u00e9poca, Li Shentan e Chen Wudi.", "text": "Nesta era da ascens\u00e3o dos deuses, apenas a for\u00e7a de duas pessoas foi testemunhada pela \u00e9poca, Li Shentan e Chen Wudi.", "tr": "Tanr\u0131lar\u0131n y\u00fckseldi\u011fi bu \u00e7a\u011fda, sadece iki ki\u015finin g\u00fcc\u00fc zaman taraf\u0131ndan tasdiklendi: Li Shentan ve Chen Wudi."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/12.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "191", "630", "487"], "fr": "Puisque Huozhong poss\u00e8de les \u00e9chantillons g\u00e9n\u00e9tiques des deux, il n\u0027y a aucune raison de ne r\u00e9pliquer que Li Shentan et pas Chen Wudi.", "id": "Karena Huozhong memiliki sampel genetik keduanya, maka tidak masuk akal jika hanya mereplikasi Li Shentan, tapi tidak mereplikasi Chen Wudi.", "pt": "J\u00e1 que a Kindling possu\u00eda amostras gen\u00e9ticas de ambos, n\u00e3o faria sentido replicar apenas Li Shentan e n\u00e3o Chen Wudi.", "text": "J\u00e1 que a Kindling possu\u00eda amostras gen\u00e9ticas de ambos, n\u00e3o faria sentido replicar apenas Li Shentan e n\u00e3o Chen Wudi.", "tr": "Madem Ate\u015f Tohumu her ikisinin de genetik \u00f6rneklerine sahip, o zaman sadece Li Shentan\u0027\u0131 kopyalay\u0131p Chen Wudi\u0027yi kopyalamamalar\u0131 i\u00e7in bir neden yoktu."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/14.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "134", "490", "422"], "fr": "Et la version r\u00e9pliqu\u00e9e de Wudi n\u0027a pas d\u00e9\u00e7u Huozhong. Ces gens ont facilement perc\u00e9 les d\u00e9fenses de Huozhong, mais ils ont \u00e9t\u00e9 tu\u00e9s par le Chen Wudi qui se tenait devant eux.", "id": "Dan Wudi versi replika tidak mengecewakan Huozhong, orang-orang ini dengan mudah menembus garis pertahanan Huozhong, tapi mereka malah dibunuh oleh Chen Wudi yang ada di hadapan mereka.", "pt": "E a vers\u00e3o replicada de Wudi n\u00e3o decepcionou a Kindling. Essas pessoas romperam facilmente as defesas da Kindling, mas foram mortas pelo Chen Wudi \u00e0 sua frente.", "text": "E a vers\u00e3o replicada de Wudi n\u00e3o decepcionou a Kindling. Essas pessoas romperam facilmente as defesas da Kindling, mas foram mortas pelo Chen Wudi \u00e0 sua frente.", "tr": "Ve kopyalanm\u0131\u015f Wudi, Ate\u015f Tohumu\u0027nu hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratmad\u0131; bu insanlar Ate\u015f Tohumu\u0027nun savunma hatt\u0131n\u0131 kolayca yard\u0131lar ama kar\u015f\u0131lar\u0131ndaki Chen Wudi taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fcler."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/15.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "499", "352", "630"], "fr": "\u00c0 voir leurs expressions, connaissent-ils tous cette personne ?", "id": "Lihat ekspresi mereka, apakah mereka semua mengenal orang itu?", "pt": "Pelas express\u00f5es deles, todos conheciam aquela pessoa?", "text": "Pelas express\u00f5es deles, todos conheciam aquela pessoa?", "tr": "\u0130fadelerine bak\u0131l\u0131rsa, hepsi o ki\u015fiyi tan\u0131yor mu?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/16.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "539", "424", "677"], "fr": "Qui est cette personne ?", "id": "Siapa orang ini?", "pt": "Quem \u00e9 essa pessoa?", "text": "Quem \u00e9 essa pessoa?", "tr": "Bu da kim?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/18.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "108", "659", "409"], "fr": "Je suis tr\u00e8s curieux. Ces onze personnes au sol semblent tr\u00e8s bien conna\u00eetre la configuration des lieux. Serait-ce une affaire interne \u00e0 votre compagnie Huozhong ?", "id": "Aku sangat penasaran, sebelas orang di tanah ini sepertinya sangat memahami tata letak di sini, apa jangan-jangan ada konflik internal di perusahaan Huozhong kalian?", "pt": "Estou muito curioso, essas onze pessoas no ch\u00e3o parecem conhecer muito bem o layout daqui. Ser\u00e1 que foi um conflito interno da sua Companhia Kindling?", "text": "Estou muito curioso, essas onze pessoas no ch\u00e3o parecem conhecer muito bem o layout daqui. Ser\u00e1 que foi um conflito interno da sua Companhia Kindling?", "tr": "\u00c7ok merak ediyorum, yerdeki bu on bir ki\u015fi buran\u0131n d\u00fczenini \u00e7ok iyi biliyor gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. Yoksa Ate\u015f Tohumu \u015eirketi\u0027nde bir i\u00e7 \u00e7at\u0131\u015fma m\u0131 var?"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/19.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "292", "436", "518"], "fr": "Ce sont nos affaires de famille, ne vous en m\u00ealez pas. Pensez plut\u00f4t \u00e0 votre propre situation.", "id": "Urusan internal kami, tidak perlu kau khawatirkan. Lebih baik pikirkan situasimu sendiri dulu.", "pt": "Assunto de fam\u00edlia, n\u00e3o precisa se preocupar. \u00c9 melhor pensar primeiro na sua pr\u00f3pria situa\u00e7\u00e3o.", "text": "Assunto de fam\u00edlia, n\u00e3o precisa se preocupar. \u00c9 melhor pensar primeiro na sua pr\u00f3pria situa\u00e7\u00e3o.", "tr": "Aile meselemiz, seni ilgilendirmez. \u00d6nce kendi durumunu d\u00fc\u015f\u00fcn."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/21.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/22.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "66", "429", "317"], "fr": "Ce n\u0027est pas Wudi. Il n\u0027a pas les souvenirs de Wudi, c\u0027est juste une version r\u00e9pliqu\u00e9e poss\u00e9dant les g\u00e8nes de Wudi.", "id": "Ini bukan Wudi, dia tidak memiliki ingatan Wudi, hanya sebuah replika yang memiliki gen Wudi.", "pt": "Este n\u00e3o \u00e9 Wudi. Ele n\u00e3o tem as mem\u00f3rias de Wudi, \u00e9 apenas uma vers\u00e3o replicada com os genes de Wudi.", "text": "Este n\u00e3o \u00e9 Wudi. Ele n\u00e3o tem as mem\u00f3rias de Wudi, \u00e9 apenas uma vers\u00e3o replicada com os genes de Wudi.", "tr": "Bu Wudi de\u011fil. Wudi\u0027nin an\u0131lar\u0131na sahip de\u011fil, sadece Wudi\u0027nin genlerine sahip bir kopya."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/23.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "238", "694", "362"], "fr": "\u00cates-vous le T6 de la compagnie Huozhong ?", "id": "Kau adalah T6 dari perusahaan Huozhong?", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 o T6 da Companhia Kindling?", "text": "Voc\u00ea \u00e9 o T6 da Companhia Kindling?", "tr": "Sen Ate\u015f Tohumu \u015eirketi\u0027nin T6\u0027s\u0131 m\u0131s\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/24.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "52", "707", "257"], "fr": "Il n\u0027y a pas de niveau tel que T6 au sein de Huozhong. \u00c0 mon niveau, je n\u0027ai plus besoin d\u0027un grade pour me d\u00e9finir.", "id": "Di dalam Huozhong sendiri tidak ada tingkatan seperti T6. Di levelku, sudah tidak perlu lagi tingkatan untuk mendefinisikannya.", "pt": "Na Kindling, n\u00e3o existe um n\u00edvel como T6. No meu n\u00edvel, n\u00e3o preciso mais de um n\u00edvel para me definir.", "text": "Na Kindling, n\u00e3o existe um n\u00edvel como T6. No meu n\u00edvel, n\u00e3o preciso mais de um n\u00edvel para me definir.", "tr": "Ate\u015f Tohumu\u0027nda T6 diye bir seviye asl\u0131nda yoktur. Benim seviyeme gelince, art\u0131k bir seviyeyle tan\u0131mlanmaya ihtiya\u00e7 duyulmaz."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/25.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "820", "711", "920"], "fr": "Je suis Chen Wudi, l\u0027unique et le seul.", "id": "Akulah Chen Wudi, satu-satunya.", "pt": "Eu sou Chen Wudi, o \u00fanico.", "text": "Eu sou Chen Wudi, o \u00fanico.", "tr": "Ben Chen Wudi\u0027yim, e\u015fsiz ve benzersizim."}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/26.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "796", "338", "938"], "fr": "Tu t\u0027appelles aussi Chen Wudi ? \u00c7a ne va pas, nous avons le m\u00eame nom.", "id": "Kau juga bernama Chen Wudi? Tidak bisa begitu, namanya sama.", "pt": "Voc\u00ea tamb\u00e9m se chama Chen Wudi? Isso n\u00e3o serve, temos o mesmo nome.", "text": "Voc\u00ea tamb\u00e9m se chama Chen Wudi? Isso n\u00e3o serve, temos o mesmo nome.", "tr": "Senin de ad\u0131n Chen Wudi mi? Bu olmaz, ada\u015f\u0131z."}, {"bbox": ["444", "1683", "571", "1779"], "fr": "M\u00eame nom ?", "id": "Nama sama?", "pt": "Mesmo nome?", "text": "Mesmo nome?", "tr": "Ada\u015f m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/27.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "276", "730", "430"], "fr": "Il aurait clairement pu devenir un vrai dieu, mais il a ruin\u00e9 son chemin vers la divinit\u00e9 \u00e0 cause des mortels.", "id": "Jelas-jelas bisa menjadi dewa sejati, tapi malah mengorbankan jalan menjadi dewa demi manusia biasa.", "pt": "Ele poderia claramente ter se tornado um deus verdadeiro, mas por causa de mortais, seu caminho para a divindade foi interrompido.", "text": "Ele poderia claramente ter se tornado um deus verdadeiro, mas por causa de mortais, seu caminho para a divindade foi interrompido.", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a ger\u00e7ek bir tanr\u0131 olabilecekken, \u00f6l\u00fcml\u00fcler y\u00fcz\u00fcnden tanr\u0131 olma yolunu kaybetti."}, {"bbox": ["139", "115", "447", "285"], "fr": "Tu parles de cet idiot ? Pour sauver les autres, il a fini par mourir lui-m\u00eame. Clairement...", "id": "Maksudmu si bodoh itu? Demi menyelamatkan orang lain, akhirnya malah membuat dirinya mati. Jelas-jelas...", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 falando daquele idiota? Morreu para salvar os outros. Francamente...", "text": "Voc\u00ea est\u00e1 falando daquele idiota? Morreu para salvar os outros. Francamente...", "tr": "O aptaldan m\u0131 bahsediyorsun? Ba\u015fkalar\u0131n\u0131 kurtarmak i\u00e7in kendini feda etti."}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/28.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "397", "661", "538"], "fr": "D\u00e9sormais, dans ce monde, il n\u0027y aura qu\u0027un seul Chen Wudi : moi.", "id": "Setelah ini, di dunia ini hanya ada satu Chen Wudi, yaitu aku.", "pt": "Daqui em diante, neste mundo, s\u00f3 haver\u00e1 um Chen Wudi.", "text": "Daqui em diante, neste mundo, s\u00f3 haver\u00e1 um Chen Wudi.", "tr": "Bundan sonra bu d\u00fcnyada tek bir Chen Wudi olacak, o da ben."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/29.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "627", "505", "772"], "fr": "Tu ferais mieux de changer de nom.", "id": "Sebaiknya kau ganti nama saja.", "pt": "\u00c9 melhor voc\u00ea mudar de nome.", "text": "\u00c9 melhor voc\u00ea mudar de nome.", "tr": "Sen en iyisi ad\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftir."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/30.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/31.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1349", "447", "1547"], "fr": "Apr\u00e8s la chute de Chen Wudi, son ma\u00eetre a aussi soudainement disparu du monde des mortels, sans jamais r\u00e9appara\u00eetre. Se pourrait-il que...", "id": "Setelah Chen Wudi gugur, gurunya juga tiba-tiba menghilang dari dunia, tidak pernah muncul lagi, mungkinkah...", "pt": "Depois que Chen Wudi caiu, seu mestre tamb\u00e9m desapareceu de repente do mundo humano, nunca mais apareceu. Ser\u00e1 que...?", "text": "Depois que Chen Wudi caiu, seu mestre tamb\u00e9m desapareceu de repente do mundo humano, nunca mais apareceu. Ser\u00e1 que...?", "tr": "Chen Wudi d\u00fc\u015ft\u00fckten sonra, ustas\u0131 da aniden insanlar aras\u0131ndan kayboldu ve bir daha hi\u00e7 g\u00f6r\u00fcnmedi. Yoksa..."}, {"bbox": ["68", "146", "343", "404"], "fr": "Chen Wudi, tout comme Li Shentan le Murmureur de D\u00e9mons, est l\u0027un des deux seuls demi-dieux de l\u0027\u00e8re de l\u0027ascension des dieux.", "id": "Chen Wudi, sama seperti Li Shentan si Pembisik Iblis, adalah dua dari sedikit setengah dewa di era kebangkitan para dewa.", "pt": "Chen Wudi, assim como Li Shentan, o Sussurrador de Dem\u00f4nios, eram os dois \u00fanicos semideuses na era da ascens\u00e3o dos deuses.", "text": "Chen Wudi, assim como Li Shentan, o Sussurrador de Dem\u00f4nios, eram os dois \u00fanicos semideuses na era da ascens\u00e3o dos deuses.", "tr": "Chen Wudi, t\u0131pk\u0131 \u0130blis F\u0131s\u0131ldayan Li Shentan gibi, tanr\u0131lar\u0131n y\u00fckseli\u015fi \u00e7a\u011f\u0131ndaki yegane iki yar\u0131-tanr\u0131dan biriydi."}, {"bbox": ["521", "923", "756", "1176"], "fr": "La l\u00e9gende dit qu\u0027il avait un jeune ma\u00eetre, ami avec le clan Qing, et connaissance de Zhang Jinglin.", "id": "Legenda mengatakan, dia punya seorang guru muda, berhubungan baik dengan Klan Qing, dan kenal dengan Zhang Jinglin.", "pt": "Diz a lenda que ele tinha um mestre jovem, que era amigo da fam\u00edlia Qing e conhecia Zhang Jinglin.", "text": "Diz a lenda que ele tinha um mestre jovem, que era amigo da fam\u00edlia Qing e conhecia Zhang Jinglin.", "tr": "Efsaneye g\u00f6re, Qing Klan\u0131 ile iyi ili\u015fkileri olan ve Zhang Jinglin\u0027i tan\u0131yan gen\u00e7 bir ustas\u0131 vard\u0131."}, {"bbox": ["446", "1695", "719", "1843"], "fr": "Ce jeune homme devant moi, c\u0027est le ma\u00eetre de Chen Wudi.", "id": "Pemuda di hadapanku ini, adalah guru Chen Wudi.", "pt": "Este jovem \u00e0 sua frente \u00e9 o mestre de Chen Wudi.", "text": "Este jovem \u00e0 sua frente \u00e9 o mestre de Chen Wudi.", "tr": "Kar\u015f\u0131lar\u0131ndaki bu gen\u00e7, Chen Wudi\u0027nin ustas\u0131yd\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/32.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "1084", "661", "1254"], "fr": "Pouvez-vous r\u00e9p\u00e9ter ce que vous venez de dire ?", "id": "Bisa tolong ulangi perkataanmu tadi?", "pt": "Pode repetir o que acabou de dizer?", "text": "Pode repetir o que acabou de dizer?", "tr": "Az \u00f6nce s\u00f6yledi\u011fini bir daha tekrar edebilir misin?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/33.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "183", "502", "377"], "fr": "Tu ferais mieux de changer de nom. Appelle-toi Chen Liu\u0027er, Chen Mihou, peu importe, mais tu ne peux tout simplement pas t\u0027appeler Chen Wudi.", "id": "Sebaiknya kau ganti nama saja. Mau dipanggil Chen Liu\u0027er, Chen Mihou, tidak masalah, tapi jangan Chen Wudi.", "pt": "\u00c9 melhor voc\u00ea mudar de nome. Chame-se Chen Seis-Orelhas, Chen Macaco, tanto faz, mas simplesmente n\u00e3o pode se chamar Chen Wudi.", "text": "\u00c9 melhor voc\u00ea mudar de nome. Chame-se Chen Seis-Orelhas, Chen Macaco, tanto faz, mas simplesmente n\u00e3o pode se chamar Chen Wudi.", "tr": "Sen en iyisi ad\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftir. Ad\u0131n\u0131 Chen Liu\u0027er ya da Chen Mihou koy, fark etmez, ama Chen Wudi olamaz."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/34.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "1114", "629", "1305"], "fr": "Mais pourquoi ne puis-je pas m\u0027appeler Chen Wudi ? Donnez-moi au moins une raison valable, non ?", "id": "Tapi kenapa aku tidak boleh dipanggil Chen Wudi? Berikan aku alasan yang masuk akal.", "pt": "Mas por que n\u00e3o posso me chamar Chen Wudi? Tem que me dar uma raz\u00e3o plaus\u00edvel, certo?", "text": "Mas por que n\u00e3o posso me chamar Chen Wudi? Tem que me dar uma raz\u00e3o plaus\u00edvel, certo?", "tr": "Ama neden ad\u0131m Chen Wudi olamazm\u0131\u015f? Bana mant\u0131kl\u0131 bir sebep s\u00f6ylemelisin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["166", "75", "409", "218"], "fr": "Oh, je vois. Tu es le ma\u00eetre de cet idiot, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Oh, aku tahu, kau pasti guru si bodoh itu, kan?", "pt": "Ah, j\u00e1 sei. Voc\u00ea \u00e9 o mestre daquele idiota, n\u00e3o \u00e9?", "text": "Ah, j\u00e1 sei. Voc\u00ea \u00e9 o mestre daquele idiota, n\u00e3o \u00e9?", "tr": "Aa, anlad\u0131m, sen o aptal\u0131n ustas\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/35.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "917", "329", "1032"], "fr": "Parce que tu n\u0027en es pas digne.", "id": "Karena kau tidak pantas.", "pt": "Porque voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 digno.", "text": "Porque voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 digno.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc sen lay\u0131k de\u011filsin."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/36.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1625", "528", "1816"], "fr": "C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 cette lumi\u00e8re que Chen Wudi est devenu le Grand Sage \u00c9galant le Ciel de ce monde.", "id": "Karena seberkas cahaya itulah Chen Wudi menjadi Sage Agung Setara Langit di dunia ini.", "pt": "Por causa daquela luz, Chen Wudi se tornou o Grande S\u00e1bio Igual ao C\u00e9u deste mundo.", "text": "Por causa daquela luz, Chen Wudi se tornou o Grande S\u00e1bio Igual ao C\u00e9u deste mundo.", "tr": "O \u0131\u015f\u0131k sayesinde Chen Wudi bu d\u00fcnyan\u0131n Maymun Kral\u0131 oldu."}, {"bbox": ["123", "1286", "362", "1478"], "fr": "La raison pour laquelle Chen Wudi est Chen Wudi, c\u0027est parce qu\u0027il EST cette lumi\u00e8re.", "id": "Alasan Chen Wudi adalah Chen Wudi, karena dialah seberkas cahaya itu.", "pt": "A raz\u00e3o pela qual Chen Wudi \u00e9 Chen Wudi \u00e9 porque ele \u00e9 aquela luz.", "text": "A raz\u00e3o pela qual Chen Wudi \u00e9 Chen Wudi \u00e9 porque ele \u00e9 aquela luz.", "tr": "Chen Wudi\u0027nin Chen Wudi olmas\u0131n\u0131n sebebi, onun o \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n ta kendisi olmas\u0131d\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/37.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "3183", "456", "3364"], "fr": "La compagnie Huozhong a r\u00e9pliqu\u00e9 les \u00e9chantillons g\u00e9n\u00e9tiques, mais n\u0027a pas r\u00e9pliqu\u00e9 la volont\u00e9 spirituelle de l\u0027original.", "id": "Perusahaan Huozhong mereplikasi sampel genetik, tapi tidak mereplikasi tekad spiritualnya,", "pt": "A Companhia Kindling replicou as amostras gen\u00e9ticas, mas n\u00e3o replicou a vontade espiritual do outro.", "text": "A Companhia Kindling replicou as amostras gen\u00e9ticas, mas n\u00e3o replicou a vontade espiritual do outro.", "tr": "Ate\u015f Tohumu \u015eirketi genetik \u00f6rnekleri kopyalad\u0131 ama kar\u015f\u0131s\u0131ndakinin ruhunu ve iradesini kopyalayamad\u0131."}, {"bbox": ["100", "1589", "351", "1734"], "fr": "C\u0027est parce qu\u0027il y a une cause lumineuse qu\u0027il y a un fruit lumineux.", "id": "Karena ada sebab yang terang, barulah ada akibat yang terang.", "pt": "Com uma causa luminosa, vem um fruto luminoso.", "text": "Com uma causa luminosa, vem um fruto luminoso.", "tr": "Ayd\u0131nl\u0131k bir sebep oldu\u011fu i\u00e7in, ayd\u0131nl\u0131k bir sonu\u00e7 oldu."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/38.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "525", "666", "695"], "fr": "Ils ont n\u00e9glig\u00e9 la cause de l\u0027apparition des capacit\u00e9s extraordinaires, ne r\u00e9pliquant que le r\u00e9sultat.", "id": "Mereka melewatkan penyebab munculnya kemampuan luar biasa, hanya mereplikasi hasilnya.", "pt": "Eles ignoraram a causa do surgimento das habilidades transcendentais, replicando apenas o resultado.", "text": "Eles ignoraram a causa do surgimento das habilidades transcendentais, replicando apenas o resultado.", "tr": "\u00dcst\u00fcn yeteneklerin ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f nedenini atlad\u0131lar, sadece sonucu kopyalad\u0131lar."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/39.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "138", "650", "349"], "fr": "Ce \u00e0 quoi tu t\u0027accroches, ce ne sont que les soucis des mortels. Attaquons ensemble. Les morts n\u0027ont pas de soucis.", "id": "Yang kau pedulikan hanyalah masalah manusia biasa. Maju saja bersama, orang mati tidak punya masalah.", "pt": "O que te prende s\u00e3o apenas os problemas dos mortais. Venham todos juntos, os mortos n\u00e3o t\u00eam preocupa\u00e7\u00f5es.", "text": "O que te prende s\u00e3o apenas os problemas dos mortais. Venham todos juntos, os mortos n\u00e3o t\u00eam preocupa\u00e7\u00f5es.", "tr": "Senin tak\u0131nt\u0131l\u0131 oldu\u011fun \u015fey, sadece \u00f6l\u00fcml\u00fclerin dertleri. Hep birlikte sald\u0131r\u0131n! \u00d6l\u00fclerin derdi olmaz."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/40.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "224", "649", "471"], "fr": "Quoi, peur ? La mort n\u0027est qu\u0027un destin, tout le monde y passera. Vous y passez juste un peu plus t\u00f4t que les autres.", "id": "Kenapa, takut? Kematian hanyalah takdir, semua orang akan mengalaminya, kalian hanya mengalaminya lebih awal dari yang lain.", "pt": "O qu\u00ea, com medo? A morte \u00e9 apenas um destino, todos passar\u00e3o por ela. Voc\u00eas apenas a experimentar\u00e3o um pouco antes dos outros.", "text": "O qu\u00ea, com medo? A morte \u00e9 apenas um destino, todos passar\u00e3o por ela. Voc\u00eas apenas a experimentar\u00e3o um pouco antes dos outros.", "tr": "Ne o, korktun mu? \u00d6l\u00fcm sadece bir kaderdir, herkes ya\u015fayacakt\u0131r. Siz sadece di\u011ferlerinden biraz daha erken ya\u015fayacaks\u0131n\u0131z, o kadar."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/41.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "60", "657", "330"], "fr": "Tu te trompes. Si je n\u0027ai pas agi, ce n\u0027est pas par peur. Depuis que je suis devenu malade mental, je n\u0027ai jamais ressenti ce genre d\u0027\u00e9motion.", "id": "Kau salah sangka, aku tidak bertindak bukan karena takut. Sejak aku jadi orang gila, aku belum pernah merasakan emosi seperti itu.", "pt": "Voc\u00ea pensou errado. N\u00e3o ataquei n\u00e3o por medo. Desde que me tornei um paciente psiqui\u00e1trico, nunca mais tive esse tipo de emo\u00e7\u00e3o.", "text": "Voc\u00ea pensou errado. N\u00e3o ataquei n\u00e3o por medo. Desde que me tornei um paciente psiqui\u00e1trico, nunca mais tive esse tipo de emo\u00e7\u00e3o.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anlad\u0131n, sald\u0131rmad\u0131ysam korktu\u011fumdan de\u011fil. Ak\u0131l hastas\u0131 oldu\u011fumdan beri, b\u00f6yle bir duyguyu hi\u00e7 ya\u015famad\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/42.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "526", "724", "710"], "fr": "De plus, ce Chen Wudi et moi avons pass\u00e9 plusieurs ann\u00e9es ensemble dans un h\u00f4pital psychiatrique du sud-ouest.", "id": "Lagipula, Chen Wudi yang itu dan aku sama-sama tinggal di rumah sakit jiwa di barat daya selama beberapa tahun,", "pt": "Al\u00e9m disso, aquele Chen Wudi e eu passamos v\u00e1rios anos no hospital psiqui\u00e1trico do sudoeste.", "text": "Al\u00e9m disso, aquele Chen Wudi e eu passamos v\u00e1rios anos no hospital psiqui\u00e1trico do sudoeste.", "tr": "\u00dcstelik o Chen Wudi ve ben g\u00fcneybat\u0131daki bir ak\u0131l hastanesinde y\u0131llarca kald\u0131k,"}, {"bbox": ["153", "208", "473", "437"], "fr": "Tu n\u0027arr\u00eates pas de dire \u0027cet idiot, cet idiot\u0027. Je sors aussi d\u0027un h\u00f4pital psychiatrique, et j\u0027ai l\u0027impression que tu m\u0027insultes. Alors j\u0027ai tr\u00e8s envie de te frapper.", "id": "Kau selalu bilang si bodoh itu, si bodoh itu. Aku juga keluar dari rumah sakit jiwa, kedengarannya seperti sedang memakiku, jadi aku sangat ingin memukulmu.", "pt": "Voc\u00ea vive chamando ele de \u0027aquele idiota, aquele idiota\u0027. Eu tamb\u00e9m sa\u00ed de um hospital psiqui\u00e1trico. Parece que voc\u00ea est\u00e1 me xingando. Por isso, estou com muita vontade de te bater.", "text": "Voc\u00ea vive chamando ele de \u0027aquele idiota, aquele idiota\u0027. Eu tamb\u00e9m sa\u00ed de um hospital psiqui\u00e1trico. Parece que voc\u00ea est\u00e1 me xingando. Por isso, estou com muita vontade de te bater.", "tr": "S\u00fcrekli \u0027o aptal, o aptal\u0027 diyorsun. Ben de ak\u0131l hastanesinden \u00e7\u0131kt\u0131m, sanki bana k\u00fcfrediyormu\u015fsun gibi geliyor, bu y\u00fczden seni d\u00f6vmek istiyorum."}, {"bbox": ["121", "1686", "402", "1854"], "fr": "En gros, on pourrait dire qu\u0027on est compagnons de maladie. Que tu parles de lui comme \u00e7a, \u00e7a me rend tr\u00e8s m\u00e9content.", "id": "Kalau dibulatkan, kita bisa dibilang sesama pasien. Kau bicara seperti itu tentangnya, aku jadi tidak senang.", "pt": "Arredondando, somos companheiros de hospital, por assim dizer. Voc\u00ea falando assim dele me deixa muito infeliz.", "text": "Arredondando, somos companheiros de hospital, por assim dizer. Voc\u00ea falando assim dele me deixa muito infeliz.", "tr": "Yuvarlak hesap biz de hasta yolda\u015f\u0131 say\u0131l\u0131r\u0131z. Onun hakk\u0131nda b\u00f6yle konu\u015fman beni mutsuz ediyor."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/43.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "300", "426", "526"], "fr": "Mais \u0906\u091c, je ne veux pas me battre avec toi. Car aujourd\u0027hui, tu ne peux mourir que de la main d\u0027une seule personne. Il mettra fin \u00e0 tes jours de ses propres mains.", "id": "Tapi hari ini aku tidak ingin bertarung denganmu, karena hari ini kau hanya bisa mati di tangan satu orang, dia akan mengakhirimu dengan tangannya sendiri.", "pt": "Mas hoje n\u00e3o quero lutar com voc\u00ea, porque hoje voc\u00ea s\u00f3 pode morrer pelas m\u00e3os de uma pessoa. Ele mesmo acabar\u00e1 com voc\u00ea.", "text": "Mas hoje n\u00e3o quero lutar com voc\u00ea, porque hoje voc\u00ea s\u00f3 pode morrer pelas m\u00e3os de uma pessoa. Ele mesmo acabar\u00e1 com voc\u00ea.", "tr": "Ama bug\u00fcn seninle d\u00f6v\u00fc\u015fmek istemiyorum, \u00e7\u00fcnk\u00fc bug\u00fcn sadece bir ki\u015finin elinden \u00f6lebilirsin. O seni kendi elleriyle bitirecek."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/44.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "136", "560", "341"], "fr": "Que vous, Huozhong, poursuiviez la science, ce n\u0027est pas une erreur. Vouloir chercher une autre voie pour l\u0027\u00e9volution humaine, ce n\u0027est pas non plus une erreur.", "id": "Kalian Huozhong mengejar sains tidak salah, ingin mencari jalan evolusi manusia dengan cara lain juga tidak salah.", "pt": "N\u00e3o h\u00e1 nada de errado em sua Kindling buscar a ci\u00eancia. E tamb\u00e9m n\u00e3o h\u00e1 nada de errado em querer encontrar outro caminho para a evolu\u00e7\u00e3o humana.", "text": "N\u00e3o h\u00e1 nada de errado em sua Kindling buscar a ci\u00eancia. E tamb\u00e9m n\u00e3o h\u00e1 nada de errado em querer encontrar outro caminho para a evolu\u00e7\u00e3o humana.", "tr": "Siz Ate\u015f Tohumu\u0027nun bilimi takip etmesinde yanl\u0131\u015f bir \u015fey yok, insanl\u0131\u011f\u0131n evrim yolunu ba\u015fka bir \u015fekilde aramak istemenizde de yanl\u0131\u015f bir \u015fey yok."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/45.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "217", "551", "336"], "fr": "L\u0027erreur, c\u0027est que vous avez choisi la mauvaise personne.", "id": "Salahnya adalah, kalian salah memilih orang.", "pt": "O erro est\u00e1 em voc\u00eas terem escolhido a pessoa errada.", "text": "O erro est\u00e1 em voc\u00eas terem escolhido a pessoa errada.", "tr": "Yanl\u0131\u015f olan \u015fey, yanl\u0131\u015f ki\u015fiyi se\u00e7menizdi."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/46.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "973", "319", "1110"], "fr": "Que Huozhong soit bon ou mauvais, cela ne me concerne absolument pas.", "id": "Huozhong itu baik atau buruk, tidak ada hubungannya denganku.", "pt": "Se a Kindling \u00e9 boa ou ruim, n\u00e3o tem nada a ver comigo.", "text": "Se a Kindling \u00e9 boa ou ruim, n\u00e3o tem nada a ver comigo.", "tr": "Ate\u015f Tohumu\u0027nun iyi mi k\u00f6t\u00fc m\u00fc oldu\u011fu beni hi\u00e7 ilgilendirmiyor."}, {"bbox": ["496", "543", "767", "673"], "fr": "Je ne suis pas un saint, et je ne veux pas me pr\u00e9occuper du sort du commun des mortels ou du monde.", "id": "Aku bukan orang suci, juga tidak mau memikirkan soal rakyat jelata atau dunia,", "pt": "Eu n\u00e3o sou um santo, nem quero pensar sobre o povo do mundo.", "text": "Eu n\u00e3o sou um santo, nem quero pensar sobre o povo do mundo.", "tr": "Ben bir aziz de\u011filim, ne de d\u00fcnyadaki t\u00fcm canl\u0131lar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmek istiyorum."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/47.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1322", "310", "1479"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je suis simplement le ma\u00eetre de Chen Wudi, et je dois prot\u00e9ger un rayon de lumi\u00e8re.", "id": "Hari ini, aku hanyalah guru Chen Wudi, yang akan melindungi seberkas cahaya.", "pt": "Hoje, sou apenas o mestre de Chen Wudi, e protegerei um feixe de luz.", "text": "Hoje, sou apenas o mestre de Chen Wudi, e protegerei um feixe de luz.", "tr": "Bug\u00fcn ben sadece Chen Wudi\u0027nin ustas\u0131y\u0131m ve bir \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 korumak zorunday\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/48.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "737", "730", "836"], "fr": "Quel jour sommes-nous aujourd\u0027hui ?", "id": "Hari ini hari apa?", "pt": "Que dia \u00e9 hoje?", "text": "Que dia \u00e9 hoje?", "tr": "Bug\u00fcn g\u00fcnlerden ne?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/49.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "375", "341", "572"], "fr": "Le neuvi\u00e8me jour du premier mois lunaire. Propice \u00e0 l\u0027ensevelissement, au d\u00e9placement de cercueil, au nettoyage de la maison, et au meurtre.", "id": "Tanggal sembilan bulan pertama Imlek. Baik untuk pemeriksaan, baik untuk memindahkan peti mati, baik untuk membersihkan rumah, baik untuk membunuh.", "pt": "Nono dia do primeiro m\u00eas lunar. Auspicioso para prepara\u00e7\u00e3o de corpos, auspicioso para mover caix\u00f5es, auspicioso para limpar a casa, auspicioso para matar.", "text": "Nono dia do primeiro m\u00eas lunar. Auspicioso para prepara\u00e7\u00e3o de corpos, auspicioso para mover caix\u00f5es, auspicioso para limpar a casa, auspicioso para matar.", "tr": "Yeni y\u0131l\u0131n dokuzuncu g\u00fcn\u00fc. Kefenlemeye, tabutu ta\u015f\u0131maya, hainleri temizlemeye ve adam \u00f6ld\u00fcrmeye uygun bir g\u00fcn."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/50.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "749", "519", "870"], "fr": "Vous deux ? Ce n\u0027est pas encore assez.", "id": "Kalian berdua? Masih belum cukup.", "pt": "Voc\u00eas dois? Ainda n\u00e3o \u00e9 o suficiente.", "text": "Voc\u00eas dois? Ainda n\u00e3o \u00e9 o suficiente.", "tr": "\u0130kiniz mi? Yeterli de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/51.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1149", "690", "1336"], "fr": "Ne vous occupez pas de moi. Si la personne que la compagnie Huozhong a captur\u00e9e est vraiment celle que je cherche, alors aidez-moi \u00e0 la faire sortir.", "id": "Tidak perlu pedulikan aku. Jika orang yang ditangkap perusahaan Huozhong benar-benar orang yang kucari, maka bantu aku membawanya keluar.", "pt": "N\u00e3o se preocupem comigo. Se a pessoa que a Companhia Kindling capturou for realmente quem estou procurando, ent\u00e3o me ajudem a traz\u00ea-la para fora.", "text": "N\u00e3o se preocupem comigo. Se a pessoa que a Companhia Kindling capturou for realmente quem estou procurando, ent\u00e3o me ajudem a traz\u00ea-la para fora.", "tr": "Benimle ilgilenmeyin. E\u011fer Ate\u015f Tohumu \u015eirketi\u0027nin yakalad\u0131\u011f\u0131 ki\u015fi ger\u00e7ekten arad\u0131\u011f\u0131m ki\u015fiyse, onu \u00e7\u0131karmama yard\u0131m edin."}, {"bbox": ["52", "0", "509", "231"], "fr": "Vous savez ce que je suis venu chercher ici,", "id": "Kalian semua tahu aku datang ke sini untuk mencari apa,", "pt": "Voc\u00eas sabem o que vim procurar aqui,", "text": "Voc\u00eas sabem o que vim procurar aqui,", "tr": "Buraya neyi aramaya geldi\u011fimi biliyorsunuz,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/52.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "145", "437", "340"], "fr": "Les mortels ne voient toujours que ce qui est devant eux, pensant qu\u0027il suffit d\u0027entrer dans le b\u00e2timent pour obtenir ce qu\u0027ils d\u00e9sirent.", "id": "Manusia biasa selalu hanya melihat apa yang ada di depan mata, mengira selama masuk ke gedung ini mereka bisa mendapatkan apa yang diinginkan,", "pt": "Mortais sempre olham apenas para o que est\u00e1 \u00e0 sua frente, pensando que ao entrar no pr\u00e9dio conseguir\u00e3o o que desejam.", "text": "Mortais sempre olham apenas para o que est\u00e1 \u00e0 sua frente, pensando que ao entrar no pr\u00e9dio conseguir\u00e3o o que desejam.", "tr": "\u00d6l\u00fcml\u00fcler her zaman sadece \u00f6nlerindekini g\u00f6r\u00fcrler, binaya girmenin istedikleri \u015feyi elde etmelerini sa\u011flayaca\u011f\u0131n\u0131 san\u0131rlar,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/53.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "322", "520", "471"], "fr": "Mais ils n\u0027ont pas pens\u00e9 que ce qui les attend dans ce b\u00e2timent, c\u0027est seulement la mort.", "id": "Tapi mereka tidak pernah berpikir, yang menunggu mereka di dalam gedung ini hanyalah kematian.", "pt": "Mas eles n\u00e3o pensaram que o que os espera neste pr\u00e9dio \u00e9 apenas a morte.", "text": "Mas eles n\u00e3o pensaram que o que os espera neste pr\u00e9dio \u00e9 apenas a morte.", "tr": "Ama d\u00fc\u015f\u00fcnmediler ki, bu binada onlar\u0131 bekleyen tek \u015fey \u00f6l\u00fcmd\u00fcr."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/54.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "1072", "725", "1229"], "fr": "Alors, nous entrons en premier. D\u00e9p\u00eache-toi de le liquider, l\u0027entendre parler est insupportable.", "id": "Kalau begitu kami masuk dulu, kau cepat habisi dia. Mendengarnya bicara membuatku tidak nyaman.", "pt": "Ent\u00e3o n\u00f3s vamos entrar primeiro. Acabe logo com ele, \u00e9 muito chato ouvi-lo falar.", "text": "Ent\u00e3o n\u00f3s vamos entrar primeiro. Acabe logo com ele, \u00e9 muito chato ouvi-lo falar.", "tr": "O zaman biz \u00f6nden gidiyoruz. Sen de onu \u00e7abucak hallet, onu dinlemek \u00e7ok rahats\u0131z edici."}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/55.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1390, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/391/56.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1298", "649", "1386"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua