This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/0.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "0", "666", "44"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable, with the fewest ads.", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/1.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "485", "808", "1187"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YUSHENG \u0026 YAO\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yu Sheng \u0026 Yao | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Yusheng \u0026 Yao\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA", "text": "Original Work: Elbow that can speak Lead Writer: Zuo Tu Responsible Editor: Mr.Despair Editor: Yu Sheng \u0026 Yao Chief Producer: Abu Screenwriter: Wan Yan Producer: Xiao Taozi \u0026 Dangdang Picture Guidance: Yan Chen Assistant: A Jie Keda Duck Speechless A Ming K-TA", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yu Sheng \u0026 Yao Zong\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA"}, {"bbox": ["69", "485", "808", "1187"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YUSHENG \u0026 YAO\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yu Sheng \u0026 Yao | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Yusheng \u0026 Yao\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA", "text": "Original Work: Elbow that can speak Lead Writer: Zuo Tu Responsible Editor: Mr.Despair Editor: Yu Sheng \u0026 Yao Chief Producer: Abu Screenwriter: Wan Yan Producer: Xiao Taozi \u0026 Dangdang Picture Guidance: Yan Chen Assistant: A Jie Keda Duck Speechless A Ming K-TA", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yu Sheng \u0026 Yao Zong\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA"}, {"bbox": ["493", "135", "758", "337"], "fr": "GROUPE YUEWEN : POUR QUE LES BONNES HISTOIRES NE MEURENT JAMAIS.", "id": "Grup Yuewen membuat cerita bagus terus hidup.", "pt": "O GRUPO YUEWEN D\u00c1 VIDA A BOAS HIST\u00d3RIAS.", "text": "YUEWEN GROUP KEEPS GOOD STORIES ALIVE", "tr": "Yuewen Group, iyi hikayeleri sonsuza dek ya\u015fat\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/2.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "188", "504", "752"], "fr": "CONNAISSANCES SUR L\u0027ENTRETIEN DES ARMES \u00c0 FEU :\nENTRETIEN ET MAINTENANCE DES ARMES \u00c0 FEU : UN ENTRETIEN R\u00c9GULIER EMP\u00caCHE LES ARMES DE MOISIR, DE SE CORRODER ET DE ROUILLER, ASSURANT LEURS PERFORMANCES.\nESSUYAGE R\u00c9GULIER : LES ARMES PEU UTILIS\u00c9ES DOIVENT \u00caTRE ESSUY\u00c9ES UNE FOIS PAR MOIS ; LES ARMES FR\u00c9QUEMMENT UTILIS\u00c9ES DOIVENT \u00caTRE ESSUY\u00c9ES QUOTIDIENNEMENT OU HEBDOMADAIREMENT.\nPR\u00c9CAUTIONS D\u0027ENTRETIEN DES ARMES \u00c0 FEU : V\u00c9RIFIER LE CHARGEUR, LA CHAMBRE, L\u0027EXT\u00c9RIEUR POUR TOUTE D\u00c9FORMATION, V\u00c9RIFIER LES PERFORMANCES, V\u00c9RIFIER LES ACCESSOIRES ET LES MUNITIONS.", "id": "Pengetahuan Perawatan Senjata Api: Perawatan dan Pemeliharaan Senjata Api: Perawatan rutin untuk mencegah jamur, korosi, karat, dan memastikan kinerja senjata api. Bersihkan secara berkala: senjata yang jarang digunakan dibersihkan sebulan sekali, senjata yang sering digunakan dibersihkan setiap hari/minggu; Hal-hal yang perlu diperhatikan dalam perawatan senjata api: periksa magasin, ruang tembak, periksa apakah ada deformasi eksternal, periksa kinerja, periksa aksesori dan peluru.", "pt": "CONHECIMENTO SOBRE MANUTEN\u00c7\u00c3O DE ARMAS DE FOGO:\nMANUTEN\u00c7\u00c3O E CONSERVA\u00c7\u00c3O DE ARMAS DE FOGO: MANUTEN\u00c7\u00c3O REGULAR PARA PREVENIR MOFO, CORROS\u00c3O, FERRUGEM E GARANTIR O DESEMPENHO DA ARMA.\nLIMPEZA REGULAR: ARMAS RARAMENTE USADAS DEVEM SER LIMPAS UMA VEZ POR M\u00caS; ARMAS FREQUENTEMENTE USADAS DEVEM SER LIMPAS DIARIAMENTE/SEMANALMENTE.\nPRECAU\u00c7\u00d5ES NA MANUTEN\u00c7\u00c3O DE ARMAS DE FOGO: VERIFICAR O CARREGADOR, A C\u00c2MARA, VERIFICAR DEFORMA\u00c7\u00d5ES EXTERNAS, VERIFICAR O DESEMPENHO, VERIFICAR ACESS\u00d3RIOS E MUNI\u00c7\u00c3O.", "text": "Gun Maintenance Knowledge: Gun Maintenance and Care: Regular maintenance to prevent gun mildew, corrosion, rust, and ensure gun performance. Regular wiping, guns that are not used often should be wiped once a month, frequently used guns should be wiped daily or weekly; Gun Maintenance Precautions: Check the magazine, chamber, check for external deformation, check performance, check accessories and bullets", "tr": "ATE\u015eL\u0130 S\u0130LAH BAKIM B\u0130LG\u0130S\u0130:\nAte\u015fli silahlar\u0131n bak\u0131m\u0131 ve onar\u0131m\u0131: Silah\u0131n k\u00fcflenmesini, paslanmas\u0131n\u0131, korozyona u\u011framas\u0131n\u0131 \u00f6nlemek ve performans\u0131n\u0131 sa\u011flamak i\u00e7in d\u00fczenli bak\u0131m yap\u0131n.\nD\u00fczenli olarak silin; s\u0131k kullan\u0131lmayan silahlar ayda bir, s\u0131k kullan\u0131lan silahlar her g\u00fcn veya her hafta silinmelidir.\nAte\u015fli silah bak\u0131m\u0131nda dikkat edilmesi gerekenler: \u015earj\u00f6r\u00fc ve namluyu kontrol edin, d\u0131\u015f y\u00fczeyde deformasyon olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 kontrol edin, performans\u0131 kontrol edin, aksesuarlar\u0131 ve mermileri kontrol edin."}, {"bbox": ["167", "78", "444", "161"], "fr": "CHARGEMENT...", "id": "Memuat...", "pt": "CARREGANDO...", "text": "Loading...", "tr": "Y\u00fckleniyor..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/3.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "402", "352", "645"], "fr": "CE... SONT TOUTES DES COMP\u00c9TENCES D\u0027ARMES \u00c0 FEU. DONC, JE PEUX VRAIMENT COPIER LES CAPACIT\u00c9S DES AUTRES ?", "id": "Ini semua... adalah keahlian senjata api, jadi aku benar-benar bisa meniru kemampuan orang lain?", "pt": "ESTAS... S\u00c3O TODAS HABILIDADES COM ARMAS DE FOGO. ENT\u00c3O, EU REALMENTE POSSO COPIAR AS HABILIDADES DE OUTRAS PESSOAS?", "text": "These are all gun skills, so I can really copy other people\u0027s abilities?", "tr": "Bunlar... hepsi ate\u015fli silah becerileri, yani ba\u015fkalar\u0131n\u0131n yeteneklerini ger\u00e7ekten kopyalayabilir miyim?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/5.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "108", "564", "185"], "fr": "APPRENTISSAGE R\u00c9USSI.", "id": "Berhasil dipelajari.", "pt": "APRENDIZAGEM BEM-SUCEDIDA.", "text": "Learning successful.", "tr": "Ba\u015far\u0131yla \u00f6\u011frenildi."}, {"bbox": ["341", "183", "581", "293"], "fr": "VOUS AVEZ APPRIS LA MA\u00ceTRISE AVANC\u00c9E DES ARMES \u00c0 FEU.", "id": "Kamu telah mempelajari Penguasaan Senjata Api Tingkat Lanjut.", "pt": "VOC\u00ca APRENDEU MAESTRIA AVAN\u00c7ADA EM ARMAS DE FOGO.", "text": "You have learned Advanced Gun Mastery.", "tr": "\u0130leri D\u00fczey Ate\u015fli Silah Ustal\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131 \u00f6\u011frendin."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/6.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "198", "405", "420"], "fr": "ATTENDS, CE QUE J\u0027AI OBTENU N\u0027\u00c9TAIT-IL PAS UN SCH\u00c9MA DE NIVEAU BASIQUE ? POURQUOI AI-JE PU APPRENDRE LA MA\u00ceTRISE AVANC\u00c9E DES ARMES \u00c0 FEU ?", "id": "Tunggu, bukankah yang kudapatkan adalah Peta Pembelajaran tingkat Dasar? Kenapa aku bisa mempelajari Penguasaan Senjata Api Tingkat Lanjut?", "pt": "ESPERE, O QUE EU RECEBI N\u00c3O FOI UM DIAGRAMA DE N\u00cdVEL B\u00c1SICO? POR QUE CONSEGUI APRENDER MAESTRIA AVAN\u00c7ADA EM ARMAS DE FOGO?", "text": "Wait, didn\u0027t I get the Basic Skill Diagram? Why can I learn Advanced Gun Mastery?", "tr": "Bekle, Temel Seviye \u015eema almad\u0131m m\u0131? Neden \u0130leri D\u00fczey Ate\u015fli Silah Ustal\u0131\u011f\u0131 \u00f6\u011frenebildim?"}, {"bbox": ["414", "2617", "731", "2767"], "fr": "JE PEUX AUSSI APPRENDRE LES CAPACIT\u00c9S SURNATURELLES DES AUTRES ?! \u00c7A NE ME REND PAS INVINCIBLE ?!", "id": "Aku juga bisa mempelajari kemampuan supernatural orang lain?! Bukankah ini berarti aku tak terkalahkan?!...", "pt": "TAMB\u00c9M POSSO APRENDER AS HABILIDADES SOBRENATURAIS DE OUTRAS PESSOAS?! ISSO N\u00c3O \u00c9 INVENC\u00cdVEL?!", "text": "I can also learn other people\u0027s supernatural abilities?! Isn\u0027t this invincible?!", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n do\u011fa\u00fcst\u00fc yeteneklerini de \u00f6\u011frenebilir miyim?! Bu yenilmezlik de\u011fil mi?!..."}, {"bbox": ["413", "1149", "735", "1295"], "fr": "LE SCH\u00c9MA DE NIVEAU BASIQUE PERMET D\u0027APPRENDRE N\u0027IMPORTE QUELLE COMP\u00c9TENCE DE NIVEAU AVANC\u00c9 OU INF\u00c9RIEUR.", "id": "Peta Pembelajaran tingkat Dasar dapat mempelajari keahlian apa pun di tingkat Lanjut atau di bawahnya:", "pt": "DIAGRAMAS DE N\u00cdVEL B\u00c1SICO PODEM APRENDER QUALQUER HABILIDADE DE N\u00cdVEL AVAN\u00c7ADO OU INFERIOR:", "text": "The Basic Skill Diagram can learn any skill at Advanced level or below.", "tr": "Temel Seviye \u015eema ile ileri d\u00fczey ve alt\u0131ndaki herhangi bir beceriyi \u00f6\u011frenebilirsin:"}, {"bbox": ["476", "1433", "828", "1753"], "fr": "LE SCH\u00c9MA DE NIVEAU MA\u00ceTRE PERMET, APR\u00c8S AVOIR ATTEINT LE NIVEAU AVANC\u00c9 DANS UNE COMP\u00c9TENCE, D\u0027APPRENDRE LES TECHNIQUES DE NIVEAU MA\u00ceTRE D\u0027AUTRUI. IL Y A AUSSI UNE CHANCE D\u0027APPRENDRE LES CAPACIT\u00c9S SURNATURELLES DE LA CIBLE.", "id": "Peta Pembelajaran tingkat Master dapat mempelajari teknik tingkat Master orang lain setelah salah satu keahlianmu mencapai tingkat Lanjut, dan ada juga kemungkinan untuk mempelajari kemampuan supernatural target.", "pt": "DIAGRAMAS DE N\u00cdVEL MESTRE PERMITEM QUE VOC\u00ca APRENDA T\u00c9CNICAS DE N\u00cdVEL MESTRE DE OUTROS DEPOIS QUE UMA DE SUAS PR\u00d3PRIAS HABILIDADES ATINGIR O N\u00cdVEL AVAN\u00c7ADO. TAMB\u00c9M H\u00c1 UMA CHANCE DE APRENDER AS HABILIDADES SOBRENATURAIS DO ALVO.", "text": "The Master Skill Diagram can learn other people\u0027s Master skills after one of your own skills reaches the Advanced level, and there is also a chance to learn the target\u0027s supernatural ability.", "tr": "Usta Seviye \u015eema, kendi becerilerinden biri ileri d\u00fczeye ula\u015ft\u0131ktan sonra ba\u015fkalar\u0131n\u0131n usta seviye tekniklerini \u00f6\u011frenmeni sa\u011flar ve ayr\u0131ca hedefin do\u011fa\u00fcst\u00fc yetene\u011fini \u00f6\u011frenme \u015fans\u0131 da verir."}, {"bbox": ["134", "909", "377", "1011"], "fr": "IL EXISTE DEUX TYPES DE SCH\u00c9MAS D\u0027APPRENTISSAGE DE COMP\u00c9TENCES.", "id": "Ada dua jenis Peta Pembelajaran Keahlian.", "pt": "EXISTEM DOIS TIPOS DE DIAGRAMAS DE APRENDIZAGEM DE HABILIDADES.", "text": "Learning Skill Diagrams are divided into two types.", "tr": "Beceri \u00d6\u011frenme \u015eemalar\u0131 iki t\u00fcre ayr\u0131l\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/7.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "76", "330", "270"], "fr": "PEUX-TU ME DIRE LE NIVEAU DE MA\u00ceTRISE DES ARMES \u00c0 FEU DE CETTE FILLE ?", "id": "Bisakah kau memberitahuku tingkat keahlian penguasaan senjata api gadis itu?", "pt": "PODE ME DIZER O N\u00cdVEL DE MAESTRIA EM ARMAS DE FOGO DAQUELA GAROTA?", "text": "Can you tell me the gun mastery skill level of that girl?", "tr": "O k\u0131z\u0131n ate\u015fli silah ustal\u0131\u011f\u0131 beceri seviyesini s\u00f6yleyebilir misin?"}, {"bbox": ["413", "2878", "614", "2990"], "fr": "CE GROUPE A D\u00c9CID\u00c9MENT UN PROBL\u00c8ME.", "id": "Kelompok orang ini memang bermasalah.", "pt": "ESTE GRUPO DE PESSOAS REALMENTE TEM ALGUM PROBLEMA.", "text": "These people really have problems.", "tr": "Bu grupta ger\u00e7ekten bir sorun var."}, {"bbox": ["502", "1642", "896", "1992"], "fr": "CETTE FILLE MA\u00ceTRISE PARFAITEMENT LES ARMES \u00c0 FEU, MAIS POURQUOI FAIT-ELLE PARTIE D\u0027UNE ARM\u00c9E PRIV\u00c9E...", "id": "Gadis itu ternyata menguasai Penguasaan Senjata Api Sempurna, tapi kenapa dia muncul di pasukan pribadi...", "pt": "AQUELA GAROTA DOMINA PERFEITAMENTE A MAESTRIA EM ARMAS DE FOGO, MAS POR QUE ELA APARECERIA EM UM EX\u00c9RCITO PARTICULAR...", "text": "That girl actually has perfect gun mastery, but why would she be in a private army...?", "tr": "O k\u0131z m\u00fckemmel ate\u015fli silah ustal\u0131\u011f\u0131na sahip, ama neden \u00f6zel bir orduda yer al\u0131yor ki?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/9.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "124", "281", "259"], "fr": "FR\u00c8RE... FR\u00c8RE !", "id": "Kak... Kak!", "pt": "IRM\u00c3O... IRM\u00c3O!", "text": "Bro... Brother!", "tr": "Abi... Abi!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/10.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "1127", "784", "1241"], "fr": "...JE...", "id": "...Aku.", "pt": "...EU...", "text": "...I", "tr": "...Ben"}, {"bbox": ["119", "185", "350", "357"], "fr": "POURQUOI FIXAIS-TU SON DOS HIER ?", "id": "Kenapa kemarin kau terus menatap punggungnya?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca FICOU OLHANDO PARA AS COSTAS DELA ONTEM?", "text": "Why were you staring at her back?", "tr": "D\u00fcn neden s\u00fcrekli onun arkas\u0131na bak\u0131yordun?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/11.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "282", "758", "494"], "fr": "LE DOS DE QUI ?", "id": "Punggung siapa?", "pt": "AS COSTAS DE QUEM?", "text": "Whose back?", "tr": "Kimin arkas\u0131na?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/13.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "1192", "782", "1325"], "fr": "S\u0152UR XIAOYU ?", "id": "Kak Xiao Yu?", "pt": "MANA XIAOYU?", "text": "Sister Xiao Yu?", "tr": "Abla Xiaoyu?"}, {"bbox": ["140", "80", "373", "263"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS L\u00c0 ?", "id": "Kenapa kau ada di sini?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "What are you doing here?", "tr": "Senin burada ne i\u015fin var?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/14.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "1767", "437", "1958"], "fr": "JE VAIS D\u00c9M\u00c9NAGER ICI ET \u00caTRE VOTRE VOISINE.", "id": "Mulai sekarang aku pindah ke sini, jadi tetangga kalian.", "pt": "VOU MORAR AQUI DE AGORA EM DIANTE, SEREI VIZINHA DE VOC\u00caS.", "text": "I\u0027m moving here to live in the neighborhood with you.", "tr": "Bundan sonra buraya ta\u015f\u0131nd\u0131m, sizinle kom\u015fu olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["70", "160", "354", "339"], "fr": "J\u0027AI \u00c9CHANG\u00c9 DE MAISON AVEC LA FAMILLE DE TROIS PERSONNES QUI VIVAIT ICI AVANT.", "id": "Aku bertukar dengan keluarga tiga orang yang dulu tinggal di sini,", "pt": "EU TROQUEI DE CASA COM A FAM\u00cdLIA DE TR\u00caS PESSOAS QUE MORAVA AQUI ANTES,", "text": "I swapped houses with a family of three who used to live here.", "tr": "Daha \u00f6nce burada ya\u015fayan \u00fc\u00e7 ki\u015filik bir aileyle yer de\u011fi\u015ftirdim."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/15.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "1885", "806", "2114"], "fr": "FR\u00c8RE, S\u0152UR XIAOYU A D\u00db Y METTRE LE PRIX ! ELLE HABITAIT UNE MAISON EN PIERRES AVANT !", "id": "Kak, Kak Xiao Yu benar-benar berkorban banyak, ya. Dia dulu tinggal di rumah bata!", "pt": "IRM\u00c3O, A MANA XIAOYU REALMENTE INVESTIU PESADO! A CASA ONDE ELA MORAVA ANTES ERA DE TIJOLOS DE PEDRA!", "text": "Brother, Sister Xiao Yu is really going all out, she used to live in a brick house!", "tr": "Abi, Abla Xiaoyu resmen b\u00fcy\u00fck fedakarl\u0131k yapm\u0131\u015f, eskiden ta\u015f tu\u011flal\u0131 bir evde oturuyordu!"}, {"bbox": ["146", "481", "339", "642"], "fr": "FR\u00c8RE, TU ES TOUJOURS VIERGE, PAS VRAI ?", "id": "Kak, kau masih perjaka, kan?", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca AINDA \u00c9 VIRGEM, N\u00c9?", "text": "Brother, are you still a virgin?", "tr": "Abi, sen hala bakirsin, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/16.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "278", "386", "563"], "fr": "LIU YUAN, TU N\u0027ES PLUS UN ENFANT. JE VEUX TE PARLER DE CE GENRE DE CHOSES.", "id": "Liu Yuan, kau sudah bukan anak kecil lagi. Aku ingin membicarakan masalah pendidikan soal ini denganmu.", "pt": "LIUYUAN, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 MAIS CRIAN\u00c7A. QUERO CONVERSAR COM VOC\u00ca SOBRE ESTE ASSUNTO.", "text": "Liu Yuan, you\u0027re not young anymore, I want to talk to you about education on this topic.", "tr": "Liu Yuan, art\u0131k b\u00fcy\u00fcd\u00fcn. Seninle bu \u0027e\u011fitim\u0027 konular\u0131n\u0131 konu\u015fman\u0131n zaman\u0131 geldi san\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["548", "2159", "776", "2379"], "fr": "OK, FR\u00c8RE, SI TU NE COMPRENDS PAS QUELQUE CHOSE, N\u0027H\u00c9SITE PAS \u00c0 DEMANDER...", "id": "Baik, Kak, kalau ada yang tidak kau mengerti, tanyakan saja...", "pt": "OK, IRM\u00c3O, SE VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE ALGUMA COISA, PODE PERGUNTAR...", "text": "Okay, brother, just ask me if you don\u0027t understand anything...", "tr": "Tamam, abi, anlamad\u0131\u011f\u0131n bir \u015fey varsa \u00e7ekinme sor..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/18.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "135", "365", "425"], "fr": "TU TE CROIS MALIN MAINTENANT ? ON A D\u00c9J\u00c0 DU MAL \u00c0 S\u0027EN SORTIR TOUS LES DEUX, ALORS NE VA PAS EMB\u00caTER TA S\u0152UR XIAOYU.", "id": "Kau benar-benar semakin berani, ya. Kita berdua saja belum bisa mengurus diri sendiri, jangan sampai kau mengganggu Kak Xiao Yu-mu.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FICANDO OUSADO. N\u00d3S DOIS MAL CONSEGUIMOS NOS SUSTENTAR, N\u00c3O V\u00c1 SE METER COM A MANA XIAOYU.", "text": "You\u0027ve really become capable, we can\u0027t even settle ourselves yet, so don\u0027t go messing with your Sister Xiao Yu.", "tr": "Ger\u00e7ekten de amma b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015fs\u00fcn ha! Biz kendi halimize zor bak\u0131yoruz, sak\u0131n gidip Abla Xiaoyu\u0027na bula\u015fma."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/20.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "83", "386", "325"], "fr": "HEIN ? FR\u00c8RE, REGARDE, IL Y A DEUX POMMES DE TERRE CACH\u00c9ES SOUS LA CHAISE, ET ON DIRAIT QU\u0027IL Y A AUSSI TROIS PILULES.", "id": "Eh, Kak, lihat di bawah kursi ada dua kentang tersembunyi, sepertinya ada tiga butir obat juga,", "pt": "EI, IRM\u00c3O, OLHE, TEM DUAS BATATAS ESCONDIDAS DEBAIXO DA CADEIRA, E PARECE QUE H\u00c1 TR\u00caS P\u00cdLULAS TAMB\u00c9M,", "text": "Hey, brother, look, there are two potatoes hidden under the chair, and it looks like there are three pills,", "tr": "Aa, abi, bak sandalyenin alt\u0131nda iki patates sakl\u0131, galiba \u00fc\u00e7 tane de ila\u00e7 var,"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/21.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "516", "324", "642"], "fr": "C\u0027EST POUR SOIGNER TA MAIN BLESS\u00c9E ?", "id": "Apakah itu untuk mengobati luka tanganmu?", "pt": "S\u00c3O PARA TRATAR O FERIMENTO DA SUA M\u00c3O?", "text": "Are they for treating your hand injury?", "tr": "Elindeki yaray\u0131 iyile\u015ftirmek i\u00e7in mi?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/22.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "69", "741", "204"], "fr": "CE SONT BIEN DES ANTI-INFLAMMATOIRES...", "id": "Ini memang obat anti-radang...", "pt": "REALMENTE S\u00c3O ANTI-INFLAMAT\u00d3RIOS...", "text": "They are indeed anti-inflammatory drugs...", "tr": "Ger\u00e7ekten de iltihap s\u00f6k\u00fcc\u00fc..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/23.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "280", "782", "513"], "fr": "QUELQU\u0027UN NOUS AURAIT-IL DONN\u00c9 EN SECRET QUELQUES PILULES POUR ME PERMETTRE DE SURVIVRE ?", "id": "Apakah kau ingat kejadian seseorang diam-diam memberi kita beberapa butir obat sehingga aku bisa selamat?", "pt": "VOC\u00ca SE LEMBRA DAQUELA VEZ QUE ALGU\u00c9M SECRETAMENTE NOS DEU REM\u00c9DIOS, O QUE ME PERMITIU SOBREVIVER?", "text": "Do you remember last year when I was injured by the wolf pack,", "tr": "Hani biri gizlice bize birka\u00e7 ila\u00e7 vermi\u015fti de o sayede hayatta kalm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["303", "82", "561", "288"], "fr": "LIU YUAN, TU TE SOUVIENS L\u0027ANN\u00c9E DERNI\u00c8RE, QUAND J\u0027AI RENCONTR\u00c9 UNE MEUTE DE LOUPS ET QUE J\u0027AI \u00c9T\u00c9 BLESS\u00c9,", "id": "Liu Yuan, kau masih ingat tahun lalu aku terluka karena bertemu kawanan serigala,", "pt": "LIUYUAN, VOC\u00ca SE LEMBRA DO ANO PASSADO, QUANDO FUI FERIDO POR UMA MATILHA DE LOBOS,", "text": "Or the time someone secretly sent us some medicine so I could survive?", "tr": "Liu Yuan, ge\u00e7en sene kurt s\u00fcr\u00fcs\u00fcyle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131p yaraland\u0131\u011f\u0131m\u0131 hat\u0131rl\u0131yor musun,"}, {"bbox": ["63", "1572", "351", "1791"], "fr": "L\u0027ENDROIT O\u00d9 LES M\u00c9DICAMENTS ONT \u00c9T\u00c9 LAISS\u00c9S \u00c9TAIT EXACTEMENT LE M\u00caME QU\u0027AUJOURD\u0027HUI. J\u0027AI CHERCH\u00c9 CETTE PERSONNE DEPUIS...", "id": "Tempat obat itu diletakkan waktu itu sama persis dengan hari ini. Aku terus mencari orang itu...", "pt": "O LUGAR ONDE O REM\u00c9DIO FOI DEIXADO NAQUELA \u00c9POCA \u00c9 EXATAMENTE O MESMO DE HOJE. EU TENHO PROCURADO POR ESSA PESSOA...", "text": "The place where the medicine was placed was exactly the same as today. I\u0027ve been looking for that person...", "tr": "O zaman ilac\u0131n b\u0131rak\u0131ld\u0131\u011f\u0131 yer bug\u00fcnle t\u0131pat\u0131p ayn\u0131yd\u0131. O ki\u015fiyi hep ar\u0131yordum..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/24.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "259", "758", "501"], "fr": "\u00c7A NE PEUT PAS \u00caTRE S\u0152UR XIAOYU QUI LES A LAISS\u00c9ES ? JE N\u0027AI PARL\u00c9 DE TA BLESSURE QU\u0027\u00c0 ELLE CETTE FOIS...", "id": "Tidak mungkin Kak Xiao Yu yang meletakkannya, kan? Soal lukamu kali ini, aku hanya memberitahunya...", "pt": "N\u00c3O PODE TER SIDO A MANA XIAOYU, PODE? EU S\u00d3 CONTEI A ELA SOBRE O SEU FERIMENTO DESTA VEZ...", "text": "Could it be Sister Xiao Yu who put it there? I only told her about your injury this time...", "tr": "Yoksa Abla Xiaoyu mu b\u0131rakt\u0131? Bu sefer yaraland\u0131\u011f\u0131n\u0131 sadece ona s\u00f6ylemi\u015ftim..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/25.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "309", "202", "394"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/26.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "101", "588", "278"], "fr": "XIAOYU, ALORS TU AS D\u00c9M\u00c9NAG\u00c9 ICI. JE T\u0027AI APPORT\u00c9 DES CIGARETTES.", "id": "Xiao Yu, ternyata kau pindah ke sini. Aku membawakanmu rokok.", "pt": "XIAOYU, ENT\u00c3O VOC\u00ca SE MUDOU PARA C\u00c1. TROUXE CIGARROS PARA VOC\u00ca.", "text": "Xiao Yu, so you moved here. I brought you some cigarettes.", "tr": "Xiaoyu, demek buraya ta\u015f\u0131nd\u0131n. Sana sigara getirdim."}, {"bbox": ["326", "1334", "539", "1513"], "fr": "JE NE FERAI PLUS CE GENRE DE CHOSES \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": "Aku tidak akan melakukan hal semacam itu lagi.", "pt": "EU N\u00c3O VOU MAIS FAZER \u0027AQUELE TIPO DE COISA\u0027.", "text": "I won\u0027t do that kind of thing anymore.", "tr": "Bundan sonra o t\u00fcr i\u015fler yapmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/27.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "311", "393", "542"], "fr": "HAHA, SI TU NE FAIS PLUS CE GENRE DE CHOSES, DE QUOI VAS-TU VIVRE ? QUI TE DONNERA DES CIGARETTES \u00c0 FUMER APR\u00c8S \u00c7A ?", "id": "Haha, kalau kau tidak melakukan hal semacam itu, mau makan dan minum apa? Siapa yang akan memberimu rokok nanti?", "pt": "HAHA, SE VOC\u00ca N\u00c3O FIZER \u0027AQUELE TIPO DE COISA\u0027, COMO VAI COMER E BEBER? QUEM VAI TE DAR CIGARROS DEPOIS?", "text": "Haha, if you don\u0027t do that kind of thing, what will you eat and drink? Who will give you cigarettes in the future?", "tr": "Haha, o t\u00fcr i\u015fleri yapmazsan ne yiyip ne i\u00e7eceksin? Bundan sonra sana kim sigara verecek?"}, {"bbox": ["567", "1407", "723", "1508"], "fr": "FR\u00c8RE :", "id": "Kak:", "pt": "IRM\u00c3O:", "text": "Bro:", "tr": "Abi:"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/29.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "43", "730", "298"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/32.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "443", "829", "543"], "fr": "M\u00caME SANS CETTE MISSION, J\u0027AIDERAIS.", "id": "Bahkan tanpa misi ini, aku akan tetap membantu.", "pt": "MESMO SEM ESSA MISS\u00c3O, EU AJUDARIA.", "text": "Even without this task, I would still help.", "tr": "Bu g\u00f6rev olmasa bile yard\u0131m ederdim."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/34.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "986", "848", "1136"], "fr": "CE PETIT VEUT ME FRAPPER AVEC UN COUTEAU EN OS ?", "id": "Anak kecil membawa pisau tulang juga mau menebasku?", "pt": "UM BAIXINHO COM UMA FACA DE OSSO QUER ME CORTAR?", "text": "A little guy wants to chop me with a bone knife?", "tr": "Bu velet kemik b\u0131\u00e7akla beni kesmeye mi \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/35.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "485", "312", "599"], "fr": "CE QUE J\u0027AI L\u00c0, C\u0027EST DU VRAI M\u00c9TAL !", "id": "Ini milikku adalah senjata besi sungguhan!", "pt": "ISTO AQUI \u00c9 UMA ARMA DE FERRO DE VERDADE!", "text": "This is real iron!", "tr": "Benimki ger\u00e7ek bir demir silah!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/36.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "2000", "828", "2138"], "fr": "COM... COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "Ba... Bagaimana mungkin?", "pt": "CO... COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "How... How is this possible?", "tr": "Na... Nas\u0131l olabilir?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/40.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1122", "352", "1270"], "fr": "QUEL \u00c2GE A-T-IL ? COMMENT PEUT-IL AVOIR AUTANT DE FORCE...", "id": "Berapa usianya, bagaimana tenaganya bisa sebesar ini...", "pt": "ELE \u00c9 T\u00c3O NOVO, COMO PODE TER TANTA FOR\u00c7A...?", "text": "How can he be so strong at his age...", "tr": "Daha ka\u00e7 ya\u015f\u0131nda ki, g\u00fcc\u00fc nas\u0131l bu kadar fazla olabilir..."}, {"bbox": ["604", "283", "771", "357"], "fr": "[SFX]MMH", "id": "[SFX] Ugh...", "pt": "[SFX] UGH", "text": "Ugh...", "tr": "[SFX] Ugh!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/41.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "172", "573", "305"], "fr": "QUI EST-IL ?", "id": "Siapa dia?", "pt": "QUEM \u00c9 ELE?", "text": "Who is he?", "tr": "Bu adam da kim?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/42.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "2266", "723", "2522"], "fr": "PARCE QU\u0027IL A ENTENDU DIRE QUE CETTE PERSONNE AVAIT L\u0027HABITUDE D\u0027\u00c9CONOMISER DE L\u0027ARGENT, ET COMME IL DEVAIT DE L\u0027ARGENT AU CASINO, ALORS IL...", "id": "Karena dia dengar orang itu punya kebiasaan menabung, dan kebetulan dia berutang uang pada kasino, maka timbullah niat jahat.", "pt": "PORQUE ELE OUVIU DIZER QUE AQUELA PESSOA TINHA O H\u00c1BITO DE GUARDAR DINHEIRO, E ELE DEVIA DINHEIRO AO CASSINO, ENT\u00c3O ELE TEVE A IDEIA...", "text": "Because he heard that person had a habit of saving money, and he happened to owe money to the casino, so he got the idea.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc o ki\u015finin para biriktirme al\u0131\u015fkanl\u0131\u011f\u0131 oldu\u011funu duymu\u015f, tam da kumarhaneye borcu varken, i\u015fte o zaman akl\u0131na bir fikir gelmi\u015f..."}, {"bbox": ["79", "1172", "329", "1397"], "fr": "HIER SOIR, QUELQU\u0027UN A \u00c9T\u00c9 POIGNARD\u00c9 \u00c0 MORT AU BOURG, ET C\u0027EST LUI QUI A MEN\u00c9 LE COUP !", "id": "Kemarin malam ada seseorang di kota pasar yang ditusuk sampai mati, dialah yang memimpinnya!", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, UMA PESSOA FOI ESFAQUEADA AT\u00c9 A MORTE NO MERCADO, E FOI ELE QUEM LIDEROU ISSO!", "text": "Last night, a person was stabbed to death in the town. He was the one who led the charge!", "tr": "D\u00fcn gece kasabada biri vah\u015fice b\u0131\u00e7aklanarak \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc, o i\u015fin ba\u015f\u0131n\u0131 \u00e7eken de bu adamd\u0131!"}, {"bbox": ["565", "46", "805", "253"], "fr": "C\u0027EST UN CONTREMA\u00ceTRE DE LA MINE DE CHARBON...", "id": "Dia adalah mandor dari tambang batu bara...", "pt": "ELE \u00c9 UM CAPATAZ DA MINA DE CARV\u00c3O...", "text": "He\u0027s a foreman from the coal mine...", "tr": "K\u00f6m\u00fcr madeninde bir ustaba\u015f\u0131..."}, {"bbox": ["613", "2513", "823", "2654"], "fr": "ALORS IL A EU DE MAUVAISES INTENTIONS...", "id": "Maka timbullah niat jahat...", "pt": "ENT\u00c3O ELE TEVE M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES...", "text": "So he had malicious intentions...", "tr": "Bu y\u00fczden k\u00f6t\u00fc niyetlenmi\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/44.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "297", "846", "409"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/46.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1397", "362", "1550"], "fr": "[SFX]MMH\u2014", "id": "[SFX] Ughh\u2014", "pt": "[SFX] NGHHH\u2014", "text": "Ugh...", "tr": "[SFX] Ughhh\u2014"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/47.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1192", "437", "1367"], "fr": "TU AS PROBABLEMENT ENCORE TROIS MINUTES.", "id": "Kau mungkin punya waktu sekitar tiga menit,", "pt": "VOC\u00ca TEM CERCA DE TR\u00caS MINUTOS,", "text": "You probably have three minutes,", "tr": "Yakla\u015f\u0131k \u00fc\u00e7 dakikan daha var,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/48.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "127", "814", "318"], "fr": "SI TU VAS \u00c0 LA CLINIQUE DU BOURG \u00c0 TEMPS POUR TE FAIRE SUTURER, TU AURAS PEUT-\u00caTRE UNE CHANCE DE SURVIVRE.", "id": "Segeralah pergi ke klinik di kota pasar untuk mendapatkan jahitan, mungkin masih ada harapan untuk selamat.", "pt": "SE VOC\u00ca FOR \u00c0 CL\u00cdNICA DO MERCADO A TEMPO PARA ALGUNS PONTOS, TALVEZ AINDA HAJA ESPERAN\u00c7A DE SOBREVIVER.", "text": "Go to the clinic in town for stitches in time, maybe there\u0027s still hope to survive.", "tr": "Hemen kasabadaki klini\u011fe gidip diki\u015f att\u0131r\u0131rsan belki hayatta kalma \u015fans\u0131n olur."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/51.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "2286", "473", "2569"], "fr": "FR\u00c8RE, TU LE LAISSES PARTIR COMME \u00c7A ? ET S\u0027IL SE REMET ET VIENT SE VENGER ? CE N\u0027EST PAS QUELQU\u0027UN DE BIEN.", "id": "Kak, kau begitu saja melepaskannya? Bagaimana kalau dia sembuh dan membalas dendam padamu? Dia bukan orang baik.", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca VAI DEIX\u00c1-LO IR ASSIM? E SE ELE SE RECUPERAR E VIER SE VINGAR? ELE N\u00c3O \u00c9 UMA BOA PESSOA.", "text": "Bro, you\u0027re just letting him go like that? What if he recovers and seeks revenge? He\u0027s not a good person.", "tr": "Abi, onu \u00f6ylece b\u0131rak\u0131yor musun? Ya iyile\u015fip senden intikam almaya kalkarsa? O iyi biri de\u011fil."}, {"bbox": ["449", "3244", "700", "3438"], "fr": "TU CROIS VRAIMENT QUE LA MIS\u00c9RABLE CLINIQUE DE NOTRE BOURG PEUT LE SOIGNER ?", "id": "Apa kau masih berharap klinik bobrok di kota pasar kita bisa menyembuhkan lukanya?", "pt": "VOC\u00ca AINDA ESPERA QUE A CL\u00cdNICA PREC\u00c1RIA DO NOSSO MERCADO CONSIGA CURAR OS FERIMENTOS DELE?", "text": "You\u0027re still counting on the broken clinic in our town to heal him?", "tr": "Bizim kasabadaki d\u00f6k\u00fcnt\u00fc klini\u011fin onu iyile\u015ftirebilece\u011fini mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["498", "949", "781", "1142"], "fr": "LA DEUXI\u00c8ME MISSION EST AUSSI CONSID\u00c9R\u00c9E COMME ACCOMPLIE... COMMENT CE PALAIS JUGE-T-IL AU JUSTE ?!", "id": "Yang kedua\u5c45\u7136 juga terhitung selesai olehku... Bagaimana sebenarnya istana ini menilainya?!", "pt": "O SEGUNDO TAMB\u00c9M CONTOU COMO CONCLU\u00cdDO POR MIM... COMO DIABOS ESTE PAL\u00c1CIO JULGA AS COISAS?!", "text": "The second one actually counts as completed... How does this palace judge?!", "tr": "\u0130kincisini de tamamlam\u0131\u015f say\u0131ld\u0131m... Bu saray neye g\u00f6re karar veriyor?!"}, {"bbox": ["86", "756", "311", "935"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE MISSION DEVAIT \u00caTRE DE SAUVER S\u0152UR XIAOYU,", "id": "Misi pertama seharusnya menyelamatkan Kak Xiao Yu,", "pt": "A PRIMEIRA MISS\u00c3O DEVERIA SER SALVAR A MANA XIAOYU,", "text": "The first task should be to save Sister Xiao Yu,", "tr": "\u0130lk g\u00f6rev Abla Xiaoyu\u0027yu kurtarmak olmal\u0131yd\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/52.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "421", "250", "585"], "fr": "EN TE VOYANT SI IMPITOYABLE, JE SUIS RASSUR\u00c9...", "id": "Melihatmu begitu kejam, aku jadi tenang...", "pt": "VENDO VOC\u00ca SER T\u00c3O IMPLAC\u00c1VEL, FICO ALIVIADO...", "text": "Seeing you so ruthless, I\u0027m relieved...", "tr": "Bu kadar ac\u0131mas\u0131z oldu\u011funu g\u00f6r\u00fcnce i\u00e7im rahatlad\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/53.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/54.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/55.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/56.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "243", "403", "408"], "fr": "TU NE PEUX PAS ARR\u00caTER DE FUMER ?", "id": "Bisakah kau berhenti merokok?", "pt": "VOC\u00ca PODE PARAR DE FUMAR?", "text": "Can you quit smoking?", "tr": "Sigaray\u0131 b\u0131rakabilir misin?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/57.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/58.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "810", "800", "1004"], "fr": "CE TRUC DOIT CONTENIR DES COQUES DE PAVOT,", "id": "Benda itu sepertinya dicampur sedikit kulit opium,", "pt": "AQUELA COISA PROVAVELMENTE TEM UM POUCO DE CASCA DE PAPOULA ADICIONADA,", "text": "That thing probably has some poppy shells added.", "tr": "O merete biraz ha\u015fha\u015f kabu\u011fu katm\u0131\u015f olmal\u0131lar,"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/59.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "63", "345", "257"], "fr": "VIEUX WANG DIT QUE LA PROPORTION EST TR\u00c8S FAIBLE...", "id": "Lao Wang bilang perbandingan campurannya sangat rendah...", "pt": "O VELHO WANG DISSE QUE A PROPOR\u00c7\u00c3O DO ADITIVO \u00c9 MUITO BAIXA...", "text": "Old Wang said the proportion of additives is very low...", "tr": "\u0130htiyar Wang katk\u0131 oran\u0131n\u0131n \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti..."}, {"bbox": ["173", "2653", "428", "2857"], "fr": "SI TU VEUX ARR\u00caTER, TU PEUX.", "id": "Kalau mau berhenti, pasti bisa.", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER PARAR, VOC\u00ca CONSEGUE.", "text": "You can quit if you want to.", "tr": "\u0130stersen b\u0131rakabilirsin."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/60.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "454", "343", "638"], "fr": "M\u00caME SI JE SUIS BEAU, M\u00caME SI...", "id": "Meskipun aku sangat tampan, meskipun...", "pt": "EMBORA EU SEJA BONITO, EMBORA...", "text": "Although I am handsome, although...", "tr": "\u00c7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 olsam da, her ne kadar..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/61.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "1456", "699", "1631"], "fr": "MAIS ENTRE NOUS, C\u0027EST IMPOSSIBLE...", "id": "Tapi kita tidak mungkin bersama...", "pt": "MAS \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL PARA N\u00d3S...", "text": "But we are impossible...", "tr": "Ama bizim aram\u0131zda bir \u015fey olmas\u0131 imkans\u0131z..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/62.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/63.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "150", "533", "312"], "fr": "JE TE CONSID\u00c8RE SEULEMENT COMME UN PETIT FR\u00c8RE.", "id": "Aku hanya menganggapmu sebagai adik laki-laki.", "pt": "EU S\u00d3 TE VEJO COMO UM IRM\u00c3O MAIS NOVO.", "text": "I just treat you as a younger brother.", "tr": "Seni sadece karde\u015fim olarak g\u00f6r\u00fcyorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/64.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "98", "366", "297"], "fr": "HAHAHAHA, C\u0027EST VRAI ? C\u0027EST TELLEMENT G\u00caNANT.", "id": "Hahahaha, begitu ya, canggung sekali.", "pt": "HAHAHAHA, \u00c9 MESMO? QUE CONSTRANGEDOR.", "text": "Hahahaha, is that so? How awkward.", "tr": "Hahahaha, \u00f6yle mi, ne kadar utan\u00e7 verici."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/65.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "160", "786", "370"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI RACONTES DES B\u00caTISES TOUTE LA JOURN\u00c9E !", "id": "Ini semua gara-gara kau yang setiap hari bicara omong kosong!", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA SUA, FALANDO BESTEIRA O DIA INTEIRO!", "text": "It\u0027s all because you keep blathering nonsense all day long!", "tr": "Hep senin o bitmek bilmeyen bo\u015f laflar\u0131n y\u00fcz\u00fcnden!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/66.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/67.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/68.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/69.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/70.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "50", "653", "233"], "fr": "MISSION SECONDAIRE D\u00c9BLOQU\u00c9E.", "id": "Misi sampingan telah terbuka.", "pt": "MISS\u00c3O SECUND\u00c1RIA DESBLOQUEADA", "text": "Side quest has been activated.", "tr": "Yan g\u00f6rev a\u00e7\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/71.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "103", "573", "283"], "fr": "UNE MISSION SECONDAIRE, INT\u00c9RESSANT.", "id": "Misi sampingan, menarik juga.", "pt": "MISS\u00c3O SECUND\u00c1RIA, INTERESSANTE.", "text": "Side quest, interesting.", "tr": "Yan g\u00f6rev ha, ilgin\u00e7."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/72.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "919", "442", "1116"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "Ask for collection~ Ask for comments~ Ask for likes~", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["36", "400", "835", "749"], "fr": "EXPLOSION DE CHAPITRES : 10 NOUVEAUX \u00c9PISODES !\n3 \u00c9PISODES LE PREMIER JOUR !\nMISES \u00c0 JOUR CONTINUES PENDANT 8 JOURS.\nGROUPE OFFICIEL DU MANHUA \u0027PREMI\u00c8RE S\u00c9QUENCE\u0027 : 495904569", "id": "Update besar 10 chapter, hari pertama update 3 chapter! Update berturut-turut 8 hari.\nGrup resmi komik Urutan Pertama: 495904569", "pt": "EXPLOS\u00c3O DE 10 CAP\u00cdTULOS! 3 CAP\u00cdTULOS NO PRIMEIRO DIA! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS POR 8 DIAS! GRUPO OFICIAL DO MANHWA \u0027A PRIMEIRA SEQU\u00caNCIA\u0027: 495904569", "text": "...", "tr": "10 b\u00f6l\u00fcm birden! \u0130lk g\u00fcn 3 b\u00f6l\u00fcm! 8 g\u00fcn boyunca aral\u0131ks\u0131z g\u00fcncelleme! Birinci Kademe Manhwa Resmi Grubu: 495904569"}, {"bbox": ["43", "652", "870", "750"], "fr": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA \u0027PREMI\u00c8RE S\u00c9QUENCE\u0027 : 495904569", "id": "Grup resmi komik Urutan Pertama: 495904569", "pt": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA \u0027A PRIMEIRA SEQU\u00caNCIA\u0027: 495904569", "text": "...", "tr": "Birinci Kademe Manhwa Resmi Grubu: 495904569"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/73.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "343", "715", "410"], "fr": "WAOUH~ PLEIN D\u0027AVANTAGES !", "id": "Wow~ Banyak sekali bonusnya!", "pt": "UAU~ QUANTOS BENEF\u00cdCIOS!", "text": "Wow~ So many benefits!", "tr": "Vay~ Ne kadar \u00e7ok hediye var!"}, {"bbox": ["354", "1253", "544", "1323"], "fr": "COUSSIN ADORABLE ET MOELLEUX", "id": "Bantal Imut Lembut", "pt": "ALMOFADA FOFA E MACIA", "text": "Soft and cute pillow", "tr": "Yumu\u015fak ve Sevimli Yast\u0131k"}, {"bbox": ["52", "1252", "240", "1313"], "fr": "MAGNIFIQUE POSTER", "id": "Poster Cantik", "pt": "P\u00d4STER REQUINTADO", "text": "Beautiful poster", "tr": "Harika Poster"}, {"bbox": ["657", "1251", "854", "1325"], "fr": "STANDEE SUPER COOL", "id": "Standee Keren", "pt": "DISPLAY ACR\u00cdLICO LEGAL", "text": "Cool stand", "tr": "Haval\u0131 Stand"}, {"bbox": ["8", "402", "685", "909"], "fr": "AVANTAGES !\nCAGNOTTE DE BASE : TICKET MENSUEL \u2265 1 -\u003e 2 Q COINS (50 LOTS)\nCAGNOTTE AVANC\u00c9E : TICKET MENSUEL \u2265 10\nR\u00c9COMPENSE 1 : 1 STANDEE PERSONNAGE (10 LOTS)\nR\u00c9COMPENSE 2 : 1 MAGNIFIQUE POSTER (10 LOTS)\nSUPER CAGNOTTE : TICKET MENSUEL \u2265 100\nR\u00c9COMPENSE 1 : 3 STANDEES PERSONNAGE (3 LOTS)\nR\u00c9COMPENSE 2 : 1 COUSSIN D\u00c9CORATIF (3 LOTS)\nR\u00c9COMPENSE 3 : 2 POSTERS SIGN\u00c9S PAR L\u0027AUTEUR (3 LOTS)", "id": "Kolam Hadiah Dasar: Tiket Bulanan \u22651 dapat 2 Koin Q (50 buah)\nKolam Hadiah Lanjutan: Tiket Bulanan \u226510, Hadiah 1: 1 Standee Karakter (10 buah), Hadiah 2: 1 Poster Cantik (10 buah)\nKolam Hadiah Super: Tiket Bulanan \u2265100, Hadiah 1: 3 Standee Karakter (3 buah), Hadiah 2: 1 Bantal Cantik (3 buah), Hadiah 3: 2 Poster Tanda Tangan Penulis (3 buah)", "pt": "PR\u00caMIOS B\u00c1SICOS: VOTOS MENSAIS \u22651 -\u003e 2 MOEDAS Q (50 UNIDADES)\nPR\u00caMIOS AVAN\u00c7ADOS: VOTOS MENSAIS \u226510 -\u003e RECOMPENSA 1: DISPLAY DE PERSONAGEM *1 (10 UNIDADES); RECOMPENSA 2: P\u00d4STER REQUINTADO *1 (10 UNIDADES)\nPR\u00caMIOS SUPER: VOTOS MENSAIS \u2265100 -\u003e RECOMPENSA 1: DISPLAY DE PERSONAGEM *3 (3 UNIDADES); RECOMPENSA 2: ALMOFADA *1 (3 UNIDADES); RECOMPENSA 3: DOIS P\u00d4STERES AUTOGRAFADOS PELO AUTOR (3 UNIDADES)", "text": "Basic prize pool: Monthly ticket \u2265 1, 2 Q coins (50 copies) Advanced prize pool: Monthly ticket \u2265 10 Reward 1: Character stand 1 (10 copies) Reward 2: Beautiful poster 1 (10 copies) Super prize pool: Monthly ticket \u2265 100 Reward 1: Character stand 3 (3 copies) Reward 2: Fine pillow 1 (3 copies) Reward 3: Author signed poster two (3 copies)", "tr": "TEMEL \u00d6D\u00dcL HAVUZU: AYLIK B\u0130LET \u2265 1 ADET 2Q PARASI (50 ADET)\nY\u00dcKSEK SEV\u0130YE \u00d6D\u00dcL HAVUZU: AYLIK B\u0130LET \u2265 10 ADET\n\u00d6D\u00dcL 1: KARAKTER STANDI 1 ADET (10 ADET)\n\u00d6D\u00dcL 2: HAR\u0130KA POSTER 1 ADET (10 ADET)\nS\u00dcPER \u00d6D\u00dcL HAVUZU: AYLIK B\u0130LET \u2265 100 ADET\n\u00d6D\u00dcL 1: KARAKTER STANDI 3 ADET (3 ADET)\n\u00d6D\u00dcL 2: HAR\u0130KA YASTIK 1 ADET (3 ADET)\n\u00d6D\u00dcL 3: YAZAR \u0130MZALI POSTER 2 ADET (3 ADET)"}, {"bbox": ["184", "233", "731", "295"], "fr": "P\u00c9RIODE DE L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT : 01/10 - 20/10", "id": "Waktu Kegiatan: 10.1 - 10.20", "pt": "PER\u00cdODO DO EVENTO: 01/10 - 20/10", "text": "Event time: 10.1-10.20", "tr": "Etkinlik Zaman\u0131: 1 Ekim - 20 Ekim"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/74.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "336", "639", "675"], "fr": "RENDEZ-VOUS SUR TAOBAO, RECHERCHEZ LA BOUTIQUE \u0027BOYI DONGMAN\u0027, CONTACTEZ LE SERVICE CLIENT EN MESSAGE PRIV\u00c9 ET ENVOYEZ-LEUR UNE CAPTURE D\u0027\u00c9CRAN DE VOTRE VOTE ET DE VOTRE ID POUR CONFIRMER LES INFORMATIONS RELATIVES AUX PRIX.", "id": "Cari toko \u0027Boyi Dongman\u0027 di Taobao, kirim pesan pribadi ke customer service dengan menyertakan screenshot vote dan screenshot ID untuk konfirmasi informasi hadiah yang sesuai.", "pt": "V\u00c1 AO TAOBAO, PROCURE PELA LOJA DA \u0027BOYI COMICS\u0027, ENTRE EM CONTATO COM O ATENDIMENTO AO CLIENTE POR MENSAGEM PRIVADA E ENVIE CAPTURAS DE TELA DA SUA VOTA\u00c7\u00c3O E ID PARA CONFIRMAR AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DO PR\u00caMIO.", "text": "Go to Taobao and search for Boyi Comics\u0027 small shop. Privately message the customer service lady and send her the screenshots of your votes and ID to confirm the corresponding prize information", "tr": "Taobao\u0027da \u0027Boyi Dongman\u0027 ma\u011fazas\u0131n\u0131 aray\u0131n, m\u00fc\u015fteri temsilcisine \u00f6zel mesaj atarak oy ve ID ekran g\u00f6r\u00fcnt\u00fclerinizi g\u00f6ndererek ilgili \u00f6d\u00fcl bilgilerini onaylat\u0131n."}, {"bbox": ["175", "0", "896", "190"], "fr": "LES R\u00c9COMPENSES DU TOP 10 MENSUEL SONT INCONTOURNABLES !\n1\u00c8RE-3\u00c8ME PLACE : 1 COUSSIN TAILLE R\u00c9ELLE MYST\u00c8RE + 2 STANDEES PERSONNAGE + 2 TAPIS DE SOURIS\n4\u00c8ME-6\u00c8ME PLACE : 1 STANDEE PERSONNAGE + 2 TAPIS DE SOURIS\n7\u00c8ME-10\u00c8ME PLACE : 1 STANDEE PERSONNAGE", "id": "Tentu saja hadiah untuk 10 besar peringkat bulanan tidak boleh ketinggalan! Bantal Dakimakura Misterius*1 + Standee Karakter*2 + Mousepad*2, Standee Karakter*1 + Mousepad*2", "pt": "AS RECOMPENSAS PARA O TOP 10 DO RANKING MENSAL N\u00c3O PODEM FALTAR!\n1\u00ba-3\u00ba LUGAR: ALMOFADA DE CORPO MISTERIOSA *1 + DISPLAY DE PERSONAGEM *2 + MOUSEPAD *2\n4\u00ba-6\u00ba LUGAR: DISPLAY DE PERSONAGEM *1 + MOUSEPAD *2", "text": "The top ten on the monthly list will of course get rewards! Mysterious life-size pillow *1 + character stand *2 + mouse pad *2 character stand *1 + mouse pad *2", "tr": "Ayl\u0131k s\u0131ralamada ilk 10 i\u00e7in \u00f6d\u00fcller tabii ki eksik olamaz!\nGizemli ger\u00e7ek boyutlu yast\u0131k*1 + Karakter Stand\u0131*2 + Mousepad*2\nKarakter Stand\u0131*1 + Mousepad*2"}, {"bbox": ["175", "0", "896", "190"], "fr": "LES R\u00c9COMPENSES DU TOP 10 MENSUEL SONT INCONTOURNABLES !\n1\u00c8RE-3\u00c8ME PLACE : 1 COUSSIN TAILLE R\u00c9ELLE MYST\u00c8RE + 2 STANDEES PERSONNAGE + 2 TAPIS DE SOURIS\n4\u00c8ME-6\u00c8ME PLACE : 1 STANDEE PERSONNAGE + 2 TAPIS DE SOURIS\n7\u00c8ME-10\u00c8ME PLACE : 1 STANDEE PERSONNAGE", "id": "Tentu saja hadiah untuk 10 besar peringkat bulanan tidak boleh ketinggalan! Bantal Dakimakura Misterius*1 + Standee Karakter*2 + Mousepad*2, Standee Karakter*1 + Mousepad*2", "pt": "AS RECOMPENSAS PARA O TOP 10 DO RANKING MENSAL N\u00c3O PODEM FALTAR!\n1\u00ba-3\u00ba LUGAR: ALMOFADA DE CORPO MISTERIOSA *1 + DISPLAY DE PERSONAGEM *2 + MOUSEPAD *2\n4\u00ba-6\u00ba LUGAR: DISPLAY DE PERSONAGEM *1 + MOUSEPAD *2", "text": "The top ten on the monthly list will of course get rewards! Mysterious life-size pillow *1 + character stand *2 + mouse pad *2 character stand *1 + mouse pad *2", "tr": "Ayl\u0131k s\u0131ralamada ilk 10 i\u00e7in \u00f6d\u00fcller tabii ki eksik olamaz!\nGizemli ger\u00e7ek boyutlu yast\u0131k*1 + Karakter Stand\u0131*2 + Mousepad*2\nKarakter Stand\u0131*1 + Mousepad*2"}, {"bbox": ["178", "0", "895", "183"], "fr": "LES R\u00c9COMPENSES DU TOP 10 MENSUEL SONT INCONTOURNABLES !\n1\u00c8RE-3\u00c8ME PLACE : 1 COUSSIN TAILLE R\u00c9ELLE MYST\u00c8RE + 2 STANDEES PERSONNAGE + 2 TAPIS DE SOURIS\n4\u00c8ME-6\u00c8ME PLACE : 1 STANDEE PERSONNAGE + 2 TAPIS DE SOURIS\n7\u00c8ME-10\u00c8ME PLACE : 1 STANDEE PERSONNAGE", "id": "Tentu saja hadiah untuk 10 besar peringkat bulanan tidak boleh ketinggalan! Bantal Dakimakura Misterius*1 + Standee Karakter*2 + Mousepad*2, Standee Karakter*1 + Mousepad*2", "pt": "AS RECOMPENSAS PARA O TOP 10 DO RANKING MENSAL N\u00c3O PODEM FALTAR!\n1\u00ba-3\u00ba LUGAR: ALMOFADA DE CORPO MISTERIOSA *1 + DISPLAY DE PERSONAGEM *2 + MOUSEPAD *2\n4\u00ba-6\u00ba LUGAR: DISPLAY DE PERSONAGEM *1 + MOUSEPAD *2", "text": "The top ten on the monthly list will of course get rewards! Mysterious life-size pillow *1 + character stand *2 + mouse pad *2 character stand *1 + mouse pad *2", "tr": "Ayl\u0131k s\u0131ralamada ilk 10 i\u00e7in \u00f6d\u00fcller tabii ki eksik olamaz!\nGizemli ger\u00e7ek boyutlu yast\u0131k*1 + Karakter Stand\u0131*2 + Mousepad*2\nKarakter Stand\u0131*1 + Mousepad*2"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/75.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1422", "757", "1498"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "colamanga.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 14, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/5/76.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua