This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/0.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "0", "786", "57"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["420", "1317", "637", "1409"], "fr": "GROUPE YUEWEN : POUR QUE LES BONNES HISTOIRES NE MEURENT JAMAIS.", "id": "Grup Yuewen membuat cerita bagus terus hidup.", "pt": "O GRUPO YUEWEN D\u00c1 VIDA A BOAS HIST\u00d3RIAS.", "text": "YUEWEN GROUP LETS GOOD STORIES LIVE ON FOREVER", "tr": "Yuewen Group, iyi hikayeleri sonsuza dek ya\u015fat\u0131r."}, {"bbox": ["271", "1093", "523", "1139"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/1.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "28", "564", "392"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nPRODUIT PAR :", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Pengawas Umum: Abu | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Diproduksi oleh:", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nPRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ORIGINAL WORK: WILL TALKING ELBOW\nEDITOR: MR.DESPAIR\nEXECUTIVE PRODUCER: A BU\nPRODUCER: XIAO TAO ZI \u0026 DANG DANG\nPRODUCTION:", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nYap\u0131m \u015eirketi:"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/3.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "255", "347", "455"], "fr": "MONSIEUR, POURRIEZ-VOUS DEMANDER \u00c0 LUO LAN DE ME DONNER AUSSI DES NANOROBOTS ?", "id": "Tuan, bisakah kau meminta Luo Lan memberiku beberapa robot nano juga?", "pt": "Mestre, ser\u00e1 que voc\u00ea poderia pedir ao Luo Lan para me dar alguns nanorrob\u00f4s tamb\u00e9m?", "text": "Sir, can you ask Luo Lan to get me some nanobots too?", "tr": "Efendim, Luo Lan\u0027\u0131n bana da biraz nanorobot vermesini sa\u011flayabilir misiniz?"}, {"bbox": ["172", "1696", "420", "1908"], "fr": "JE VEUX AUSSI UTILISER CETTE ARMURE EXTERNE, ELLE A L\u0027AIR TELLEMENT IMPRESSIONNANTE !", "id": "Aku juga ingin menggunakan armor luar ini, kelihatannya keren sekali!", "pt": "Eu tamb\u00e9m quero usar essa armadura externa, parece t\u00e3o imponente!", "text": "I also want to use this exoskeleton armor, it looks so cool!", "tr": "Ben de bu d\u0131\u015f iskelet z\u0131rh\u0131n\u0131 kullanmak istiyorum, \u00e7ok haval\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/4.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "123", "637", "304"], "fr": "SONT-ILS ENCERCL\u00c9S ?", "id": "Sudah dikepung?", "pt": "Est\u00e3o cercados?", "text": "Are they surrounded?", "tr": "Ku\u015fatt\u0131n\u0131z m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/5.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "271", "598", "490"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, MONSIEUR. UN FILET IMP\u00c9N\u00c9TRABLE A \u00c9T\u00c9 TENDU SUR CETTE ZONE R\u00c9SIDENTIELLE, AUCUN D\u0027EUX NE PEUT S\u0027\u00c9CHAPPER ~", "id": "Tuan tenang saja, area vila ini sudah dikepung rapat, mereka tidak akan bisa lolos~", "pt": "Mestre, pode ficar tranquilo, esta \u00e1rea de vivendas j\u00e1 est\u00e1 cercada por uma rede infal\u00edvel, nenhum deles escapar\u00e1~", "text": "Don\u0027t worry, sir, this villa area is now completely surrounded, none of them will escape.", "tr": "Efendim merak etmeyin, bu villa b\u00f6lgesi art\u0131k a\u011flarla \u00f6r\u00fcl\u00fc, hi\u00e7biri ka\u00e7amayacak~"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/6.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "2097", "696", "2333"], "fr": "VA D\u0027ABORD VOIR WANG YUCHI ET LES AUTRES, JE VAIS TROUVER LUO LAN.", "id": "Kau periksa dulu keadaan Wang Yuchi dan yang lainnya, aku akan mencari Luo Lan.", "pt": "V\u00e1 ver o Wang Yuchi e os outros primeiro, eu vou procurar o Luo Lan.", "text": "You go check on Wang Yuchi and the others, I\u0027ll go find Luo Lan.", "tr": "\u00d6nce git Wang Yuchi ve di\u011ferlerine bak, ben Luo Lan\u0027\u0131 bulaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["77", "752", "296", "944"], "fr": "BIEN, L\u0027AFFAIRE EST R\u00c9GL\u00c9E ICI,", "id": "Baiklah, urusan di sini sudah selesai,", "pt": "Certo, o assunto aqui est\u00e1 encerrado,", "text": "Alright, things are settled here,", "tr": "Tamam, buradaki i\u015f bitti,"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/7.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "428", "238", "570"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "Baik.", "pt": "Ok.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/8.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "263", "399", "492"], "fr": "\u00c0 PROPOS, \u00c7A FAIT LONGTEMPS QUE JE N\u0027AI PAS VU CES PETITS FR\u00c8RES ET S\u0152URS, DEVRAIS-JE APPORTER DES CADEAUX DE PREMI\u00c8RE RENCONTRE ?", "id": "Ngomong-ngomong, sudah lama tidak bertemu adik-adik itu, apa aku harus membawa hadiah pertemuan?", "pt": "Falando nisso, faz tanto tempo que n\u00e3o vejo aqueles irm\u00e3os e irm\u00e3s mais novos, ser\u00e1 que devo levar presentes de encontro?", "text": "Speaking of which, it\u0027s been a while since I\u0027ve seen those younger brothers and sisters, should I bring some gifts?", "tr": "Laf aram\u0131zda, o karde\u015flerimi uzun zamand\u0131r g\u00f6rmedim, onlara birer tan\u0131\u015fma hediyesi g\u00f6t\u00fcrmem gerekmez mi?"}, {"bbox": ["507", "660", "723", "847"], "fr": "PAR EXEMPLE, ACHETER QUELQUES BAGUES DE POUCE EN JADE ?", "id": "Misalnya membeli beberapa cincin giok atau semacamnya?", "pt": "Por exemplo, comprar alguns an\u00e9is de polegar de jade ou algo assim?", "text": "Like buying some jade thumb rings?", "tr": "Mesela birka\u00e7 ye\u015fim y\u00fcz\u00fck falan m\u0131 alsam?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/9.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "106", "505", "242"], "fr": "AU FAIT.", "id": "Oh ya.", "pt": "Ah, certo.", "text": "Oh, right.", "tr": "Bu arada."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/10.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "100", "360", "325"], "fr": "APR\u00c8S \u00caTRE ALL\u00c9 DANS LE NORD-OUEST, AS-TU ABUS\u00c9 DE MON NOM POUR TE PAVANER ?", "id": "Setelah kau pergi ke Barat Laut, apakah kau menyalahgunakan namaku untuk bertindak sewenang-wenang?", "pt": "Depois que voc\u00ea foi para o Noroeste, voc\u00ea usou meu nome para agir de forma arrogante e tiranizar os outros?", "text": "After you went to the Northwest, did you use my name to throw your weight around?", "tr": "Kuzeybat\u0131\u0027ya gittikten sonra benim ad\u0131m\u0131 kullanarak zorbal\u0131k yapt\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["444", "1306", "703", "1520"], "fr": "NON... NON !", "id": "Ti... tidak ada!", "pt": "N\u00e3o... n\u00e3o fiz!", "text": "N-no!", "tr": "Ha... Hay\u0131r, yapmad\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/11.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1505", "356", "1741"], "fr": "UNE FOIS QUE LES AFFAIRES ICI SERONT R\u00c9GL\u00c9ES, NOUS RETOURNERONS ENSEMBLE DANS LE NORD-OUEST. ALORS, JE DEMANDERAI \u00c0 QUELQU\u0027UN CE QUE TU AS FAIT L\u00c0-BAS.", "id": "Setelah urusan di sini selesai, kita kembali ke Barat Laut bersama-sama. Nanti aku akan mencari orang untuk menanyakan apa saja yang kau lakukan di sana.", "pt": "Quando os assuntos aqui estiverem resolvidos, voltaremos juntos para o Noroeste. Ent\u00e3o, vou pedir para algu\u00e9m investigar o que voc\u00ea andou fazendo por l\u00e1.", "text": "Once things are settled here, we\u0027ll go back to the Northwest together. I\u0027ll ask around to see what you\u0027ve been up to over there.", "tr": "Buradaki i\u015fler bittikten sonra birlikte Kuzeybat\u0131\u0027ya d\u00f6nece\u011fiz, o zaman orada neler yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 birilerine soru\u015ftururum."}, {"bbox": ["222", "416", "426", "581"], "fr": "C\u0027EST BIEN.", "id": "Baguslah kalau begitu.", "pt": "Que bom.", "text": "That\u0027s good.", "tr": "\u0130yi o zaman."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/14.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "172", "400", "451"], "fr": "MALGR\u00c9 UN SI GRAND M\u00c9RITE, POURQUOI VEUT-IL TOUJOURS AGIR EN MA\u00ceTRE COMME \u00c7A ?!", "id": "Jelas-jelas sudah berjasa besar, kenapa selalu ingin menjadi tuan seperti ini?!", "pt": "Voc\u00ea claramente fez uma grande contribui\u00e7\u00e3o, como ainda quer bancar o mestre assim?!", "text": "Even after achieving such great merit, why do I still have to act like the boss?", "tr": "Bunca ba\u015far\u0131ya ra\u011fmen neden h\u00e2l\u00e2 bir efendi gibi davranmak istiyor ki?!"}, {"bbox": ["428", "522", "672", "758"], "fr": "M\u00caME L\u0027EMPEREUR N\u0027ENVOIE PAS DE SOLDATS AFFAM\u00c9S AU COMBAT. QU\u0027Y A-T-IL DE MAL \u00c0 CE QUE JE PROFITE UN PEU DANS LE NORD-OUEST ?...", "id": "Kaisar saja tidak membiarkan tentaranya kelaparan, aku menikmati sedikit kesenangan di Barat Laut, memangnya kenapa?...", "pt": "Nem o imperador envia soldados famintos. O que h\u00e1 de errado em eu aproveitar um pouco no Noroeste?...", "text": "Even the emperor doesn\u0027t send hungry soldiers to war, what\u0027s wrong with me enjoying myself a little in the Northwest?", "tr": "\u0130mparator bile a\u00e7 asker g\u00f6ndermez, Kuzeybat\u0131\u0027da biraz keyif \u00e7atmam\u0131n nesi var ki?..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/16.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "288", "799", "418"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/18.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "840", "482", "1061"], "fr": "SI XIAO LI N\u0027AVAIT PAS ATTIR\u00c9 AUTANT D\u0027ASSASSINS EN NOIR, J\u0027Y SERAIS REST\u00c9.", "id": "Kalau bukan karena Xiao Li mengalihkan perhatian begitu banyak pembunuh berbaju hitam, aku pasti sudah mati di sini.", "pt": "Se n\u00e3o fosse o Xiao Li ter atra\u00eddo tantos assassinos de preto, eu j\u00e1 teria sido liquidado aqui.", "text": "If it weren\u0027t for Xiaoli attracting so many black-clothed assassins, I would have been done for.", "tr": "E\u011fer Xiao Li o kadar \u00e7ok siyah giyimli suikast\u00e7\u0131y\u0131 \u00fczerine \u00e7ekmeseydi, burada i\u015fim bitmi\u015fti."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/19.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1102", "365", "1324"], "fr": "PLACER AUTANT D\u0027ASSASSINS \u00c0 LUOCHENG N\u0027EST PAS CHOSE AIS\u00c9E POUR L\u0027ENNEMI,", "id": "Pihak lawan menempatkan begitu banyak pembunuh di Kota Luo, ini bukan hal yang mudah,", "pt": "N\u00e3o foi uma tarefa f\u00e1cil para o inimigo infiltrar tantos assassinos na Cidade Luo,", "text": "It\u0027s not easy to plant so many assassins in Luo City,", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf\u0131n Luo \u015eehri\u0027ne bu kadar \u00e7ok suikast\u00e7\u0131 yerle\u015ftirmesi kolay bir i\u015f de\u011fil,"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/20.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "130", "628", "348"], "fr": "DONC ILS ONT CERTAINEMENT LAISS\u00c9 DES TRACES \u00c0 LUOCHENG.", "id": "jadi pasti ada jejak yang tertinggal di Kota Luo.", "pt": "Portanto, certamente haver\u00e1 vest\u00edgios na Cidade Luo.", "text": "so there must be some clues left behind in Luo City.", "tr": "Bu y\u00fczden Luo \u015eehri\u0027nde mutlaka ipu\u00e7lar\u0131 kalm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/21.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "141", "475", "395"], "fr": "IL N\u0027Y A PAS DE MUR SANS FISSURE SOUS LE CIEL. IL DOIT Y AVOIR UNE TAUPE AU SEIN DU CONSORTIUM QINGHE.", "id": "Tidak ada rahasia yang bisa disembunyikan selamanya di dunia ini, pasti ada mata-mata di dalam Grup Qinghe.", "pt": "N\u00e3o h\u00e1 muralhas impenetr\u00e1veis neste mundo, deve haver um informante dentro do Cons\u00f3rcio Qinghe.", "text": "There are no impenetrable walls in this world, there must be an informant within the Qinghe Group.", "tr": "D\u00fcnyada hi\u00e7bir s\u0131r gizli kalmaz, Qinghe Konsorsiyumu\u0027nda mutlaka bir k\u00f6stebek olmal\u0131."}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/22.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "3027", "648", "3327"], "fr": "SI J\u0027\u00c9TAIS ASSASSIN\u00c9 \u00c0 LUOCHENG ET QUE LE COUPABLE N\u0027\u00c9TAIT PAS TROUV\u00c9 RAPIDEMENT, AVEC LE CARACT\u00c8RE DE QING ZHEN, IL SERAIT TR\u00c8S PROBABLE QU\u0027IL D\u00c9CLENCHE UNE GUERRE TOTALE CONTRE LE CLAN WANG.", "id": "Jika aku dibunuh di Kota Luo, dan pembunuhnya tidak segera ditemukan, dengan sifat Qing Zhen, sangat mungkin dia akan melancarkan perang habis-habisan terhadap Klan Wang.", "pt": "Se eu fosse assassinado na Cidade Luo e o culpado n\u00e3o fosse encontrado rapidamente, com a personalidade de Qing Zhen, seria muito prov\u00e1vel que ele iniciasse uma guerra total contra o Cl\u00e3 Wang.", "text": "If I were assassinated in Luo City and the culprit couldn\u0027t be found, with Qing Zhen\u0027s personality, it\u0027s highly possible he would start a full-scale war against the Wang Clan.", "tr": "E\u011fer Luo \u015eehri\u0027nde suikasta u\u011frasayd\u0131m ve katil bir t\u00fcrl\u00fc bulunamasayd\u0131, Qing Zhen\u0027in karakteriyle Wang Klan\u0131\u0027na kar\u015f\u0131 topyekun bir sava\u015f ba\u015flatmas\u0131 \u00e7ok muhtemeldi."}, {"bbox": ["315", "515", "572", "749"], "fr": "QUI DIABLE OSE ENVOYER OUVERTEMENT DES ASSASSINS POUR ME TUER ? N\u0027ONT-ILS PAS PENS\u00c9 AUX CONS\u00c9QUENCES ?", "id": "Siapa sebenarnya yang berani terang-terangan mengirim pembunuh untuk membunuhku? Apa mereka tidak memikirkan akibatnya?", "pt": "Quem diabos ousaria enviar assassinos abertamente para me matar? Ser\u00e1 que n\u00e3o consideraram as consequ\u00eancias?", "text": "Who is it, who dares to openly send assassins to kill me? Did they not consider the consequences?", "tr": "Kim bu, beni \u00f6ld\u00fcrmek i\u00e7in a\u00e7\u0131k\u00e7a suikast\u00e7\u0131 g\u00f6ndermeye c\u00fcret eden? Sonu\u00e7lar\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmedi mi?"}, {"bbox": ["133", "1962", "403", "2225"], "fr": "ATTENDS, TOUT COMME POUR LA MORT DE JIANG XU, SI TOUT LE MONDE PENSE QUE C\u0027EST L\u0027\u0152UVRE DU CLAN WANG,", "id": "Tunggu, sama seperti kematian Jiang Xu, jika semua orang mengira ini perbuatan Klan Wang,", "pt": "Espere, assim como na morte de Jiang Xu, se todos pensarem que foi obra do Cl\u00e3 Wang,", "text": "Wait, just like Jiang Xu\u0027s death, if everyone thinks this was done by the Wang Clan,", "tr": "Bekle, t\u0131pk\u0131 Jiang Xu\u0027nun \u00f6l\u00fcm\u00fc gibi, e\u011fer herkes bunu Wang Klan\u0131\u0027n\u0131n yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrse,"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/23.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1834", "345", "2041"], "fr": "QUI VOUDRAIT VOIR LE MONDE ENTIER DEVENIR L\u0027ENNEMI DU CLAN WANG ?", "id": "siapa yang ingin melihat seluruh dunia memusuhi Klan Wang?", "pt": "Quem gostaria de ver o mundo inteiro se voltar contra o Cl\u00e3 Wang?", "text": "Who wants to see the whole world turn against the Wang Clan?", "tr": "Kim d\u00fcnyan\u0131n Wang Klan\u0131\u0027na d\u00fc\u015fman olmas\u0131n\u0131 ister?"}, {"bbox": ["375", "329", "607", "542"], "fr": "QUI VOUDRAIT VOIR LE CLAN QING ET LE CLAN WANG ENTRER EN GUERRE,", "id": "Siapa yang ingin melihat Klan Qing dan Klan Wang berperang,", "pt": "Quem gostaria de ver o Cl\u00e3 Qing e o Cl\u00e3 Wang entrarem em guerra,", "text": "Who wants to see the Qing Clan and the Wang Clan go to war?", "tr": "Kim Qing Klan\u0131 ile Wang Klan\u0131\u0027n\u0131n sava\u015fmas\u0131n\u0131 ister,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/26.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "84", "603", "324"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/27.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "135", "625", "383"], "fr": "JE ME DEMANDAIS POURQUOI TOUT LE MONDE SUIVAIT REN XIAOSU. ILS L\u0027ONT UTILIS\u00c9 COMME APP\u00c2T POUR L\u0027\u00c9LOIGNER, PUIS ENVOY\u00c9 DES ASSASSINS POUR S\u0027OCCUPER DE MOI.", "id": "Pantas saja mereka semua mengikuti Ren Xiaosu, ternyata mereka menggunakan umpan meriam untuk memancing Ren Xiaosu pergi, lalu mengirim pembunuh untuk menghadapiku.", "pt": "N\u00e3o admira que todos seguiram o Ren Xiaosu. Acontece que usaram bucha de canh\u00e3o para atrair Ren Xiaosu, e ent\u00e3o enviaram assassinos para me atacar.", "text": "I wondered why they all followed Ren Xiaosu, turns out they were using cannon fodder to lure Ren Xiaosu away, and then send assassins after me.", "tr": "Neden herkesin Ren Xiaosu\u0027nun pe\u015finden ko\u015ftu\u011funu merak ediyordum, me\u011fer Ren Xiaosu\u0027yu yem olarak kullan\u0131p dikkatini da\u011f\u0131tmak, sonra da bana suikast\u00e7\u0131 g\u00f6ndermek i\u00e7inmi\u015f."}, {"bbox": ["548", "578", "733", "743"], "fr": "PAS MAL, C\u0027EST INT\u00c9RESSANT.", "id": "Boleh juga, menarik.", "pt": "Interessante, muito interessante.", "text": "Not bad, this is interesting.", "tr": "Olur, ilgin\u00e7."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/29.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "295", "333", "495"], "fr": "ARR\u00caTE DE MARMONNER. QUAND L\u0027ACTION COMMENCERA, RESTE PR\u00c8S DE MOI.", "id": "Jangan menggerutu lagi, nanti kalau sudah mulai bertarung, tetaplah di dekatku.", "pt": "Pare de resmungar. Quando a luta come\u00e7ar, fique perto de mim.", "text": "Stop muttering, stay close to me when the fighting starts.", "tr": "M\u0131r\u0131ldanmay\u0131 kes, i\u015fler k\u0131z\u0131\u015f\u0131nca bana yak\u0131n dur."}, {"bbox": ["499", "1671", "697", "1883"], "fr": "TOI, L\u0027AVARE, TU AS AUSSI DES MOMENTS DE LOYAUT\u00c9 ?", "id": "Dasar mata duitan, ternyata kau bisa bersikap ksatria juga ya?", "pt": "Voc\u00ea, seu avarento, quem diria que voc\u00ea teria um momento t\u00e3o nobre?", "text": "You money-grubber, you actually have a righteous side?", "tr": "Seni parag\u00f6z herif, ne zamandan beri bu kadar yi\u011fit oldun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/30.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "494", "336", "676"], "fr": "CETTE FOIS, JE N\u0027AI PAS PRIS D\u0027ARGENT SUR MOI.", "id": "Kali ini aku tidak bawa uang.", "pt": "Eu n\u00e3o trouxe dinheiro desta vez.", "text": "I didn\u0027t bring any money this time.", "tr": "Bu sefer yan\u0131mda para getirmedim."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/31.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "1251", "675", "1480"], "fr": "PFF, JE PENSAIS QUE TU AVAIS CHANG\u00c9 DE CARACT\u00c8RE, MAIS C\u0027EST TOUJOURS POUR L\u0027ARGENT !", "id": "Cih, kukira sifatmu sudah berubah, ternyata masih demi uang!", "pt": "Pff, e eu achando que voc\u00ea tinha mudado. No fim, ainda \u00e9 por dinheiro!", "text": "Tch, I thought you\u0027d changed, but you\u0027re still all about money!", "tr": "H\u0131h, huyun de\u011fi\u015fti sanm\u0131\u015ft\u0131m, me\u011fer yine para i\u00e7inmi\u015f!"}, {"bbox": ["181", "398", "421", "603"], "fr": "TON FR\u00c8RE A D\u00c9J\u00c0 PAY\u00c9 HIER.", "id": "Adikmu sudah bayar kemarin.", "pt": "Seu irm\u00e3o j\u00e1 pagou ontem.", "text": "Your brother already paid yesterday.", "tr": "Karde\u015fin d\u00fcn \u00f6demeyi yapt\u0131."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/32.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/33.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "2459", "344", "2653"], "fr": "ILS ARRIVENT. L\u0027ADVERSAIRE EST FORT.", "id": "Mereka datang, lawannya sangat kuat.", "pt": "Eles chegaram. O oponente \u00e9 forte.", "text": "They\u0027re here, the opponent is very strong.", "tr": "Geldiler, rakipler g\u00fc\u00e7l\u00fc."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/34.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "309", "609", "503"], "fr": "OUVRE BIEN TON PARAPLUIE, POUR NE PAS TE BLESSER PAR ACCIDENT.", "id": "Pegang payungmu baik-baik, jangan sampai kau terluka.", "pt": "Segure bem o guarda-chuva, n\u00e3o quero te machucar por acidente.", "text": "Hold the umbrella properly, don\u0027t get yourself hurt.", "tr": "\u015eemsiyeni iyi tut, sana yanl\u0131\u015fl\u0131kla zarar vermeyeyim."}, {"bbox": ["5", "1429", "418", "1553"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/35.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/36.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/37.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/38.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/39.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/40.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "234", "409", "429"], "fr": "QUELLE CHANCE, ZHOU QI ! UN JOUR DE PLUIE, C\u0027EST TON TERRAIN DE PR\u00c9DILECTION !", "id": "Keberuntunganmu bagus, Zhou Qi, hari hujan adalah kandangmu!", "pt": "Que sorte, Zhou Qi, dias chuvosos s\u00e3o o seu forte!", "text": "Lucky you, Zhou Qi, rainy days are your home turf!", "tr": "\u015eansl\u0131s\u0131n Zhou Qi, ya\u011fmurlu hava senin uzmanl\u0131k alan\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/41.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/42.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/43.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "88", "439", "297"], "fr": "ZHOU QI, TES CAPACIT\u00c9S SE SONT ENCORE AM\u00c9LIOR\u00c9ES !", "id": "Zhou Qi, kemampuanmu bertambah kuat lagi!", "pt": "Zhou Qi, sua habilidade ficou ainda mais forte!", "text": "Zhou Qi, your ability has gotten stronger!", "tr": "Zhou Qi, yetene\u011fin yine g\u00fc\u00e7lenmi\u015f!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/44.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "48", "457", "217"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "Eh?", "text": "Huh?", "tr": "Eh?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/45.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/46.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/47.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "155", "451", "363"], "fr": "FR\u00c8RE XIAO LI A R\u00c9USSI \u00c0 \u00c9LIMINER TOUS LES ASSASSINS SI VITE ?!", "id": "Kak Xiao Li ternyata begitu cepat menyelesaikan semua pembunuh?!", "pt": "O irm\u00e3o Xiao Li resolveu todos os assassinos t\u00e3o r\u00e1pido?!", "text": "Xiaoli actually finished off all the assassins so quickly?!", "tr": "Karde\u015f Xiao Li t\u00fcm suikast\u00e7\u0131lar\u0131 bu kadar \u00e7abuk mu halletti?!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/48.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "141", "586", "330"], "fr": "NUM\u00c9RO 1, TU L\u0027INTERCEPTES.", "id": "Nomor 1, kau hadang dia,", "pt": "N\u00famero 1, voc\u00ea o intercepta,", "text": "Number 1, you intercept him,", "tr": "1 Numara, sen onu engelle,"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/49.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "381", "558", "587"], "fr": "LES TROIS AUTRES, ATTAQUEZ LUO LAN DE TOUTES VOS FORCES, \u00c7A DEVRAIT SUFFIRE.", "id": "Tiga lainnya keroyok Luo Lan habis-habisan, seharusnya sudah cukup.", "pt": "Os outros tr\u00eas, com for\u00e7a total para cercar e matar Luo Lan, deve ser o suficiente.", "text": "The other three, focus on killing Luo Lan, that should be enough.", "tr": "Di\u011fer \u00fc\u00e7\u00fc t\u00fcm g\u00fc\u00e7leriyle Luo Lan\u0027\u0131 ku\u015fat\u0131p \u00f6ld\u00fcrs\u00fcn, bu yeterli olmal\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/50.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "48", "572", "190"], "fr": "OUI !", "id": "Siap!", "pt": "Sim!", "text": "Yes!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/51.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/52.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/53.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/54.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "117", "345", "358"], "fr": "MASQUE BLANC ?!", "id": "Topeng putih?!", "pt": "M\u00e1scara branca?!", "text": "White mask?!", "tr": "Beyaz maske mi?!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/55.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "1304", "800", "1421"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/56.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/57.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/58.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/59.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/60.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/61.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/62.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/63.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/64.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/65.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/66.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "73", "562", "272"], "fr": "C\u0027EST TROP HORRIBLE ! ON VOIT \u00c0 QUEL POINT XIAOSU EST EN COL\u00c8RE CONCERNANT LA MORT DE JIANG XU...", "id": "Mengenaskan sekali! Terlihat betapa marahnya Xiao Su atas kematian Jiang Xu...", "pt": "Que terr\u00edvel! D\u00e1 para ver o qu\u00e3o furioso Xiaosu est\u00e1 com a morte de Jiang Xu...", "text": "HOW TRAGIC! YOU CAN SEE HOW FURIOUS XIAOSU IS ABOUT JIANG XU\u0027S DEATH...", "tr": "\u00c7ok ac\u0131mas\u0131z! Ren Xiaosu\u0027nun Jiang Xu\u0027nun \u00f6l\u00fcm\u00fcne ne kadar \u00f6fkeli oldu\u011fu belli..."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/67.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/68.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/69.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "293", "646", "530"], "fr": "SI VOUS FAITES UN PAS DE PLUS, VOUS MOURREZ. ESSAYEZ SI VOUS NE ME CROYEZ PAS ?", "id": "Jika kalian maju selangkah lagi, kalian akan mati. Kalau tidak percaya, coba saja!", "pt": "Se derem mais um passo, morrer\u00e3o. N\u00e3o acreditam? Tentem.", "text": "TAKE ONE MORE STEP FORWARD AND YOU\u0027RE DEAD. DON\u0027T BELIEVE ME? TRY IT.", "tr": "Bir ad\u0131m daha atarsan\u0131z \u00f6l\u00fcrs\u00fcn\u00fcz, inanm\u0131yorsan\u0131z deneyin?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/70.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/71.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/72.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/73.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/74.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/75.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/76.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "1256", "568", "1506"], "fr": "ET SI ON N\u00c9GOCIAIT ? QUELQUE SOIT LA SOMME QUE VOS COMMANDITAIRES VOUS ONT DONN\u00c9E, JE VOUS OFFRE LE DOUBLE !", "id": "Bagaimana kalau kita negosiasi, berapa pun yang dibayarkan kekuatan di belakang kalian, aku akan bayar dua kali lipat!", "pt": "Que tal negociarmos? Quanto a for\u00e7a por tr\u00e1s de voc\u00eas lhes pagou? Eu pago o dobro!", "text": "HOW ABOUT WE MAKE A DEAL? HOWEVER MUCH THE FORCES BEHIND YOU ARE PAYING YOU, I\u0027LL DOUBLE IT!", "tr": "Neden pazarl\u0131k yapm\u0131yoruz, arkan\u0131zdaki g\u00fc\u00e7 size ne kadar \u00f6d\u00fcyorsa ben iki kat\u0131n\u0131 veririm!"}, {"bbox": ["74", "121", "360", "294"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ILS SONT VENUS PR\u00c9PAR\u00c9S.", "id": "Sepertinya mereka datang dengan persiapan,", "pt": "Parece que vieram preparados, hein.", "text": "LOOKS LIKE THEY CAME PREPARED.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re haz\u0131rl\u0131kl\u0131 gelmi\u015fler."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/77.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/78.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/79.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/80.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/81.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/82.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "911", "377", "1149"], "fr": "HAHA, LE COUPLE EST L\u00c0 AU COMPLET ! DE VRAIS SOLDATS DIVINS !", "id": "Haha, suami istri datang semua ya, seperti pasukan dewa dari langit!", "pt": "Haha, o casal veio junto, hein? Que nem tropas divinas descendo dos c\u00e9us!", "text": "HAHA, THE HUSBAND AND WIFE ARE BOTH HERE. IT\u0027S LIKE DIVINE INTERVENTION!", "tr": "Haha, kar\u0131 koca ikisi de gelmi\u015f, adeta ilahi askerler gibiler!"}], "width": 800}, {"height": 1094, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/522/83.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "980", "748", "1092"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "980", "749", "1093"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
D
DeoZesS
3 days ago
Wouldn't using fatty luo's skill bring their souls back from the dead as loyal subordinates? Then they'll willingly tell who they're working and/or what they knew.