This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/0.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "2426", "897", "2548"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["105", "0", "699", "77"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "View at colamanga.com, fastest and most stable, with the least ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/1.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "282", "474", "444"], "fr": "R\u00c9CAPITULATIF DES \u00c9PISODES PR\u00c9C\u00c9DENTS", "id": "KILASAN SEBELUMNYA", "pt": "RECAPITULANDO", "text": "Previous recap", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/2.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "87", "633", "291"], "fr": "QUEL EST LE CLIENT QUI A APPEL\u00c9 LA VOITURE \u00c0 B\u00caTE SPIRITUELLE ?", "id": "TAMU MANA YANG MEMANGGIL KERETA BINATANG ROH INI!", "pt": "QUAL DOS CLIENTES CHAMOU A CARRUAGEM DE BESTAS ESPIRITUAIS?", "text": "Which guest called for the spirit beast cart!", "tr": "HANG\u0130 M\u0130SAF\u0130R RUHAN\u0130 CANAVAR ARABASINI \u00c7A\u011eIRDI!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/3.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "303", "632", "515"], "fr": "AS-TU FINI DE MANGER ? LA VOITURE \u00c0 B\u00caTE SPIRITUELLE EST ARRIV\u00c9E.", "id": "SUDAH KENYANG? KERETA BINATANG ROH SUDAH TIBA.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 SATISFEITO? A CARRUAGEM DE BESTAS ESPIRITUAIS J\u00c1 CHEGOU.", "text": "Have you eaten? The spirit beast cart has already arrived.", "tr": "DOYDUN MU? RUHAN\u0130 CANAVAR ARABASI GELD\u0130."}, {"bbox": ["108", "2454", "455", "2561"], "fr": "ENTR\u00c9E PRINCIPALE DE L\u0027ACAD\u00c9MIE DE LA N\u00c9BULEUSE", "id": "GERBANG UTAMA AKADEMI XINGYUN", "pt": "PORT\u00c3O DA FRENTE DA ACADEMIA NEBULOSA", "text": "Nebula Academy Main Gate", "tr": "YILDIZ BULUTU AKADEM\u0130S\u0130 G\u0130R\u0130\u015e KAPISI"}, {"bbox": ["216", "1030", "350", "1149"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "OKE.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/4.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "261", "770", "529"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 AUTANT DE MONDE.", "id": "TIDAK KUSANGKA SEBANYAK INI ORANGNYA", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE TIVESSE TANTA GENTE.", "text": "I DIDN\u0027T THINK THAT THERE WOULD BE SO MANY PEOPLE", "tr": "BU KADAR \u00c7OK \u0130NSAN OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/6.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "54", "717", "394"], "fr": "ADAPTATION : FENG\u0027ER, \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb, SUPERVISION : DIZITAI", "id": "EDITOR: FENG\u0027ER. KARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b. PENGAWAS: DI ZITAI.", "pt": "EDITORA: FENG\u0027ER. OBRA ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027. SUPERVIS\u00c3O: DZI TAI.", "text": "Editor Feng\u0027er, Original Work: Ghost Doctor Phoenix Nine, Supervisor maintains a low profile", "tr": "UYARLAMA: FENG\u0027ER\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130 \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU\u300b. DENETMEN: D\u0130 Z\u0130TA\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/8.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "107", "670", "381"], "fr": "IL Y A AU MOINS PLUSIEURS MILLIERS DE PERSONNES ICI. CEPENDANT, D\u0027APR\u00c8S LES EXAMENS PR\u00c9C\u00c9DENTS, SEUL UN CANDIDAT SUR CENT EST ADMIS.", "id": "SEDIKITNYA ADA BEBERAPA RIBU ORANG DI SINI. TAPI, BERDASARKAN TINGKAT KELULUSAN UJIAN SEBELUMNYA, HANYA SATU DARI SERATUS ORANG YANG BISA LULUS. OLEH KARENA ITU, NANTINYA...", "pt": "H\u00c1 PELO MENOS ALGUNS MILHARES DE PESSOAS AQUI. MAS, DE ACORDO COM OS EXAMES ANTERIORES, APENAS UMA EM CADA CEM CONSEGUE PASSAR. PORTANTO, NO FINAL...", "text": "There are at least a few thousand people here, but according to previous exams, only one in a hundred can pass.", "tr": "BURADA EN AZ B\u0130RKA\u00c7 B\u0130N K\u0130\u015e\u0130 VARDIR, ANCAK \u00d6NCEK\u0130 SINAVLARDAK\u0130 GE\u00c7ME ORANINA G\u00d6RE Y\u00dcZ K\u0130\u015e\u0130DEN SADECE B\u0130R\u0130 GE\u00c7EB\u0130L\u0130YOR, BU Y\u00dcZDEN SONU\u00c7 OLARAK..."}, {"bbox": ["159", "1766", "619", "2064"], "fr": "LES PORTES DE L\u0027ACAD\u00c9MIE NE S\u0027OUVRIRONT QU\u0027\u00c0 L\u0027HEURE CHEN. \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, DES \u00c9TUDIANTS ORGANISERONT L\u0027ACCUEIL. LES POINTS D\u0027INSCRIPTION ET D\u0027EXAMEN SONT DIFF\u00c9RENTS,", "id": "PINTU AKADEMI BARU AKAN DIBUKA PADA JAM CHEN (PUKUL 07.00-09.00). SAAT ITU, AKAN ADA MURID YANG BERTUGAS MENYAMBUT. SETIAP TITIK PENDAFTARAN DAN UJIAN BERBEDA,", "pt": "OS PORT\u00d5ES DA ACADEMIA S\u00d3 ABREM \u00c0S SETE DA MANH\u00c3. NAQUELA HORA, HAVER\u00c1 ALUNOS PARA ORGANIZAR A RECEP\u00c7\u00c3O. OS PONTOS DE INSCRI\u00c7\u00c3O E DE EXAME S\u00c3O DIFERENTES,", "text": "The academy gate will open at Chenshi (7-9 AM), and students will be arranged to receive guests. Each registration point and examination point is different.", "tr": "AKADEM\u0130 KAPILARI SABAH YED\u0130 \u0130LE DOKUZ ARASINDA A\u00c7ILACAK, O ZAMAN \u00d6\u011eRENC\u0130LER KAR\u015eILAMAYI AYARLAYACAK. HER KAYIT NOKTASI VE SINAV NOKTASI FARKLI OLACAK,"}, {"bbox": ["421", "356", "785", "588"], "fr": "AINSI, AU FINAL, SEULEMENT QUELQUES CENTAINES D\u0027ENTRE EUX AURONT LA CHANCE D\u0027INT\u00c9GRER L\u0027ACAD\u00c9MIE.", "id": "OLEH KARENA ITU, PADA AKHIRNYA, PALING BANYAK HANYA BEBERAPA RATUS ORANG YANG BERKESEMPATAN MASUK KE AKADEMI.", "pt": "NO M\u00c1XIMO, APENAS ALGUMAS CENTENAS DE PESSOAS TER\u00c3O A CHANCE DE ENTRAR NA ACADEMIA.", "text": "Therefore, in the end, only a few hundred people will have the opportunity to enter the academy.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN SONUNDA EN FAZLA B\u0130RKA\u00c7 Y\u00dcZ K\u0130\u015e\u0130N\u0130N AKADEM\u0130YE G\u0130RME \u015eANSI OLACAK."}, {"bbox": ["271", "2022", "742", "2256"], "fr": "NON, NOUS NE DEVONS PAS NOUS RENCONTRER. FAIS BIEN ATTENTION \u00c0 TOI.", "id": "TIDAK BISA. KITA MUNGKIN TIDAK AKAN BERTEMU NANTI. KAU HATI-HATI SAJA.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS. PROVAVELMENTE N\u00c3O NOS ENCONTRAREMOS DEPOIS. CUIDE-SE.", "text": "It\u0027s unlikely that we\u0027ll meet each other later, so be careful.", "tr": "OLMAZ, B\u0130RAZDAN KAR\u015eILA\u015eAMAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z, KEND\u0130NE D\u0130KKAT ET."}, {"bbox": ["238", "3265", "523", "3457"], "fr": "MMH, JE SAIS.", "id": "MM, AKU TAHU.", "pt": "OK, ENTENDI.", "text": "Yes, I know.", "tr": "MM, ANLADIM."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/9.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "302", "562", "468"], "fr": "JE NE SAIS PAS SI MON FR\u00c8RE EST ARRIV\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9COLE.", "id": "AKU TIDAK TAHU APAKAH KAKAK SUDAH SAMPAI DI SEKOLAH ATAU BELUM.", "pt": "N\u00c3O SEI SE O IRM\u00c3O MAIS VELHO J\u00c1 CHEGOU \u00c0 ESCOLA.", "text": "I wonder if Big Brother has arrived at the school.", "tr": "A\u011eABEY\u0130M OKULA GELD\u0130 M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/10.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "220", "479", "426"], "fr": "LES PORTES SONT OUVERTES !", "id": "PINTUNYA TERBUKA!", "pt": "O PORT\u00c3O ABRIU!", "text": "The gate is open!", "tr": "KAPI A\u00c7ILDI!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/11.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "66", "464", "282"], "fr": "VITE, ALLONS-Y !", "id": "CEPAT KE SANA!!", "pt": "R\u00c1PIDO, VAMOS L\u00c1!!", "text": "Hurry over!!", "tr": "\u00c7ABUK GE\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["137", "1399", "437", "1552"], "fr": "PETIT FR\u00c8RE FENG !", "id": "ADIK KECIL FENG!", "pt": "IRM\u00c3OZINHO FENG!", "text": "Little Brother Feng!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e FENG!"}, {"bbox": ["583", "1073", "788", "1274"], "fr": "ALLEZ !", "id": "SERBU!", "pt": "AVANCEM!", "text": "Charge!", "tr": "H\u00dcCUM!"}, {"bbox": ["204", "821", "477", "1015"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "[SFX] ADUH!", "pt": "AI!", "text": "Oops!", "tr": "AYAY!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/12.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "129", "549", "382"], "fr": "OUF ! ON SE BOUSCULE TELLEMENT QU\u0027ON POURRAIT MOURIR \u00c9CRAS\u00c9.", "id": "[SFX] HUH! ORANG-ORANG BERDESAKAN, BENAR-BENAR BISA MEMBUAT ORANG MATI TERHIMPIT,", "pt": "PUF! \u00c9 TANTA GENTE SE ESPREMENDO, D\u00c1 PARA MORRER ESMAGADO.", "text": "Ugh! People are packed so tightly, it\u0027s suffocating.", "tr": "[SFX] PUH! BU \u0130T\u0130\u015e KAKI\u015eTA \u0130NSAN EZ\u0130L\u0130R VALLA."}, {"bbox": ["451", "1235", "791", "1499"], "fr": "LES PORTES DE L\u0027ACAD\u00c9MIE NE SONT PAS ENCORE OUVERTES, INUTILE DE SE PR\u00c9CIPITER COMME SI ON ALLAIT SE R\u00c9INCARNER.", "id": "PINTU GERBANG AKADEMI BELUM TERBUKA, TIDAK PERLU TERBURU-BURU SEPERTI MAU REINKARNASI BEGITU.", "pt": "O PORT\u00c3O DA ACADEMIA NEM ABRIU, N\u00c3O PRECISA TER TANTA PRESSA PARA REENCARNAR, N\u00c9?", "text": "The academy gate hasn\u0027t opened yet, there\u0027s no need to rush as if you\u0027re going to be reborn.", "tr": "AKADEM\u0130N\u0130N KAPILARI DAHA A\u00c7ILMADI, YEN\u0130DEN DO\u011eMAYA G\u0130DERKEN B\u0130LE BU KADAR ACELE ETMEYE GEREK YOK."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/13.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "924", "338", "1112"], "fr": "HEIN ? QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "HM? APA INI?", "pt": "HMM? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "Hmm? What\u0027s this?", "tr": "HM? BU DA NE?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/15.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "380", "447", "569"], "fr": "QUEL... QUEL BEL HOMME...", "id": "PRIA YANG... SANGAT TAMPAN.", "pt": "QUE... QUE HOMEM LINDO.", "text": "S-Such a handsome man", "tr": "\u00c7O-\u00c7OK G\u00dcZEL B\u0130R ADAM."}, {"bbox": ["241", "3258", "499", "3407"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["449", "1841", "652", "2017"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/16.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "798", "498", "983"], "fr": "G\u00caNANT !", "id": "CANGGUNG!", "pt": "QUE CONSTRANGEDOR!", "text": "Awkward!", "tr": "NE KADAR UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130!"}, {"bbox": ["217", "55", "504", "242"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX TOUX", "id": "[SFX] UHUK UHUK UHUK!", "pt": "[SFX] COF, COF, COF", "text": "*cough cough cough*", "tr": "[SFX] KHMM KHMM KHMM"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/17.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "310", "489", "511"], "fr": "H\u00c9 ! ATTENDS-MOI !", "id": "HEI! TUNGGU AKU!", "pt": "EI! ESPERE POR MIM!", "text": "Hey! Wait for me!", "tr": "HEY! BEKLE BEN\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/18.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "662", "755", "821"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/21.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "156", "741", "396"], "fr": "C\u0027EST IMMENSE ! EST-CE VRAIMENT JUSTE UNE ACAD\u00c9MIE ?", "id": "BESAR SEKALI! APA INI BENAR-BENAR HANYA SEBUAH AKADEMI?", "pt": "\u00c9 T\u00c3O GRANDE! ISSO \u00c9 MESMO S\u00d3 UMA ACADEMIA?", "text": "It\u0027s so big! Is this really just an academy?", "tr": "\u00c7OK B\u00dcY\u00dcK! BU GER\u00c7EKTEN SADECE B\u0130R AKADEM\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["376", "1859", "772", "2024"], "fr": "ON DIRAIT UNE VILLE.", "id": "KALAU TIDAK TAHU, BISA DIKIRA INI SEBUAH KOTA.", "pt": "QUEM N\u00c3O SABE PENSARIA QUE \u00c9 UMA CIDADE.", "text": "I would have thought it was a city.", "tr": "B\u0130LMESEM \u015eEH\u0130R SANIRDIM."}, {"bbox": ["651", "1393", "729", "1432"], "fr": "D\u00c9PARTEMENT MYSTIQUE", "id": "PAVILIUN XUAN", "pt": "DIVIS\u00c3O M\u00cdSTICA", "text": "Xuan Academy", "tr": "M\u0130ST\u0130K B\u00d6L\u00dcM\u00dc"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/22.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "1894", "775", "2181"], "fr": "SUIVEZ CETTE ROUTE SUR CINQ CENTS M\u00c8TRES. \u00c0 GAUCHE SE TROUVE LE POINT D\u0027INSCRIPTION ET D\u0027EXAMEN DU D\u00c9PARTEMENT D\u0027ALCHIMIE, ET \u00c0 DROITE CELUI DU D\u00c9PARTEMENT DE PHARMACIE.", "id": "IKUTI JALAN ITU KE DALAM SEJAUH LIMA RATUS METER. DI SEBELAH KIRI ADALAH TITIK PENDAFTARAN DAN UJIAN PAVILIUN PIL, DI SEBELAH KANAN UNTUK PAVILIUN OBAT.", "pt": "SIGA POR AQUELA ESTRADA POR QUINHENTOS METROS. \u00c0 ESQUERDA FICA O PONTO DE INSCRI\u00c7\u00c3O E EXAME DA DIVIS\u00c3O DE ALQUIMIA, E \u00c0 DIREITA, O DA DIVIS\u00c3O DE BOT\u00c2NICA.", "text": "Go along that road for 500 meters, the Dan Academy registration and assessment point is on the left, and the Medicine Academy is on the right.", "tr": "O YOLDAN BE\u015e Y\u00dcZ METRE \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130D\u0130NCE, SOLDA S\u0130MYA B\u00d6L\u00dcM\u00dc KAYIT VE SINAV NOKTASI, SA\u011eDA \u0130SE TIP B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dcNK\u0130 VAR."}, {"bbox": ["99", "610", "499", "866"], "fr": "MONSIEUR, O\u00d9 SE TROUVE LE POINT D\u0027INSCRIPTION ET D\u0027EXAMEN DU D\u00c9PARTEMENT D\u0027ALCHIMIE ?", "id": "KAKAK, BOLEHKAH AKU BERTANYA DI MANA TITIK PENDAFTARAN DAN UJIAN PAVILIUN PIL?", "pt": "IRM\u00c3O, ONDE FICA O PONTO DE INSCRI\u00c7\u00c3O E EXAME DA DIVIS\u00c3O DE ALQUIMIA?", "text": "Big brother, where is the registration and assessment point for the Dan Academy?", "tr": "HEY A\u011eABEY, S\u0130MYA B\u00d6L\u00dcM\u00dc KAYIT VE SINAV NOKTASI NEREDE ACABA?"}, {"bbox": ["224", "2357", "505", "2546"], "fr": "MERCI POUR L\u0027INFORMATION.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PETUNJUKNYA.", "pt": "MUITO OBRIGADO PELA INFORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "Thank you for the guidance.", "tr": "Y\u00d6NLEND\u0130RMEN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["141", "3231", "301", "3338"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["461", "1722", "830", "1893"], "fr": "TU POSTULES POUR LE D\u00c9PARTEMENT D\u0027ALCHIMIE ?", "id": "KAU MENDAFTAR KE PAVILIUN PIL?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SE INSCREVENDO PARA A DIVIS\u00c3O DE ALQUIMIA?", "text": "Are you applying for the Dan Academy?", "tr": "S\u0130MYA B\u00d6L\u00dcM\u00dc\u0027NE M\u0130 BA\u015eVURUYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/23.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "109", "463", "317"], "fr": "QUELQU\u0027UN COMME TOI VEUT POSTULER AU D\u00c9PARTEMENT D\u0027ALCHIMIE ? C\u0027EST VRAIMENT UTOPIQUE.", "id": "HANYA SEPERTI ITU SUDAH MAU MENDAFTAR KE PAVILIUN PIL? BENAR-BENAR MIMPI DI SIANG BOLONG.", "pt": "ALGU\u00c9M ASSIM TAMB\u00c9M QUER SE INSCREVER NA DIVIS\u00c3O DE ALQUIMIA? S\u00d3 PODE ESTAR SONHANDO.", "text": "You want to apply for the Dan Academy like that? You\u0027re just daydreaming.", "tr": "O HAL\u0130NLE S\u0130MYA B\u00d6L\u00dcM\u00dc\u0027NE G\u0130RMEY\u0130 M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN? BO\u015e HAYALLER KURUYORSUN."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/24.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "353", "436", "482"], "fr": "QUELQUE PART DANS L\u0027ACAD\u00c9MIE", "id": "DI SEBUAH RUANGAN DALAM AKADEMI", "pt": "EM ALGUMA SALA DA ACADEMIA", "text": "Academy, inside a certain room", "tr": "AKADEM\u0130DE B\u0130R ODA"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/25.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "95", "655", "331"], "fr": "TU PENSES QUE LE JEUNE HOMME NOMM\u00c9 FENG JIU VIENDRA ?", "id": "MENURUTMU, APAKAH PEMUDA BERNAMA FENG JIU ITU AKAN DATANG?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE O JOVEM CHAMADO FENG JIU VIR\u00c1?", "text": "Do you think that young man named Feng Jiu will come?", "tr": "SENCE FENG JIU ADINDAK\u0130 O GEN\u00c7 GELECEK M\u0130?"}, {"bbox": ["214", "972", "621", "1204"], "fr": "VIEUX GUAN, TU AS POS\u00c9 CETTE QUESTION AU MOINS DIX FOIS CE MATIN.", "id": "PA GUAN, KAU SUDAH BERTANYA TIDAK KURANG DARI SEPULUH KALI PAGI INI DI SINI.", "pt": "VELHO GUAN, VOC\u00ca J\u00c1 PERGUNTOU ISSO PELO MENOS DEZ VEZES S\u00d3 ESTA MANH\u00c3.", "text": "Old Guan, you\u0027ve asked here no less than ten times this morning.", "tr": "YA\u015eLI GUAN, SABAHTAN BER\u0130 BUNU EN AZ ON KERE SORDUN."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/26.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "71", "567", "379"], "fr": "JE M\u0027INQUI\u00c8TE AUSSI. C\u0027EST UN SI BON \u00c9L\u00c9MENT, J\u0027AI PEUR QU\u0027IL NE VIENNE PAS !", "id": "AKU JUGA KHAWATIR. DIA ITU BIBIT YANG SANGAT UNGGUL, AKU TAKUT DIA TIDAK DATANG!", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU PREOCUPADO. ELE \u00c9 UM TALENTO T\u00c3O BOM, TENHO MEDO QUE ELE N\u00c3O VENHA!", "text": "I\u0027m just worried. That\u0027s a really good seedling, I\u0027m just afraid he won\u0027t come!", "tr": "BEN DE END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM, O GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130R YETENEK, GELMEMES\u0130NDEN KORKUYORUM!"}, {"bbox": ["363", "1110", "792", "1385"], "fr": "TU LUI AS D\u00c9J\u00c0 DONN\u00c9 L\u0027ORDRE STELLAIRE, IL PEUT ENTRER SANS EXAMEN. JE PENSE QU\u0027IL VIENDRA.", "id": "KAU SUDAH MEMBERINYA LENCANA BINTANG, JADI DIA BISA MASUK AKADEMI TANPA UJIAN. KURASA DIA PASTI AKAN DATANG.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 LHE DEU A ORDEM ESTELAR, ELE PODE ENTRAR SEM EXAME. ACHO QUE ELE VIR\u00c1.", "text": "You\u0027ve already given him the Star Token, so he can enter the academy without assessment. I think he should come.", "tr": "ONA YILDIZ N\u0130\u015eANI\u0027NI VERD\u0130N, SINAVA G\u0130RMEDEN AKADEM\u0130YE G\u0130REB\u0130L\u0130R. BENCE GELECEKT\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/27.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1200", "761", "1614"], "fr": "VRAI... VRAIMENT ? IL VIENT AUJOURD\u0027HUI ? COMMENT SE FAIT-IL QUE JE NE L\u0027AIE PAS ENCORE VU ?", "id": "BE-BENARKAH? APAKAH DIA JUGA DATANG HARI INI? KENAPA AKU BELUM MELIHATNYA?", "pt": "S\u00c9RIO... S\u00c9RIO? ELE VEM HOJE TAMB\u00c9M? POR QUE AINDA N\u00c3O O VI?", "text": "R-Really? Is he coming today too? Why haven\u0027t I seen him yet?", "tr": "GE-GER\u00c7EKTEN M\u0130? O DA BUG\u00dcN M\u00dc GEL\u0130YOR? NEDEN ONU HEN\u00dcZ G\u00d6RMED\u0130M?"}, {"bbox": ["102", "113", "568", "379"], "fr": "DE PLUS, LE JEUNE MA\u00ceTRE MO CHEN EST VENU ET A DIT QU\u0027IL RESTERAIT ICI QUELQUE TEMPS.", "id": "SELAIN ITU, TUAN MUDA MO CHEN TELAH TIBA DAN BERKATA AKAN TINGGAL DI SINI UNTUK BEBERAPA WAKTU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O JOVEM MESTRE MO CHEN CHEGOU E DISSE QUE VAI MORAR AQUI POR UM TEMPO.", "text": "Also, Young Master Mo Chen has arrived and said he will be staying here for a while.", "tr": "AYRICA, GEN\u00c7 EFEND\u0130 MO CHEN GELD\u0130, B\u0130R S\u00dcRE BURADA KALACA\u011eINI S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["414", "1763", "760", "1953"], "fr": "IL DEVRAIT ARRIVER DANS UN JOUR OU DEUX.", "id": "SEHARUSNYA DIA TIBA DALAM SATU ATAU DUA HARI INI.", "pt": "ELE DEVE CHEGAR NOS PR\u00d3XIMOS DOIS DIAS.", "text": "He should arrive in the next few days.", "tr": "B\u0130R \u0130K\u0130 G\u00dcNE GELM\u0130\u015e OLUR."}, {"bbox": ["229", "1200", "761", "1614"], "fr": "VRAI... VRAIMENT ? IL VIENT AUJOURD\u0027HUI ? COMMENT SE FAIT-IL QUE JE NE L\u0027AIE PAS ENCORE VU ?", "id": "BE-BENARKAH? APAKAH DIA JUGA DATANG HARI INI? KENAPA AKU BELUM MELIHATNYA?", "pt": "S\u00c9RIO... S\u00c9RIO? ELE VEM HOJE TAMB\u00c9M? POR QUE AINDA N\u00c3O O VI?", "text": "R-Really? Is he coming today too? Why haven\u0027t I seen him yet?", "tr": "GE-GER\u00c7EKTEN M\u0130? O DA BUG\u00dcN M\u00dc GEL\u0130YOR? NEDEN ONU HEN\u00dcZ G\u00d6RMED\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/28.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1124", "662", "1448"], "fr": "NON, NON, JE DOIS SORTIR VOIR !", "id": "TIDAK BISA, TIDAK BISA! AKU HARUS KELUAR DAN MELIHAT!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, PRECISO SAIR PARA DAR UMA OLHADA!", "text": "No, no, I have to go out and take a look!", "tr": "HAYIR HAYIR, DI\u015eARI \u00c7IKIP B\u0130R BAKMALIYIM!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/29.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "358", "639", "623"], "fr": "CE... L\u0027\u00c9CART EST SI GRAND ?", "id": "A-APA PERBEDAANNYA SEBESAR INI?", "pt": "A... A DIFEREN\u00c7A \u00c9 T\u00c3O GRANDE ASSIM?", "text": "I-Is the difference really that big?", "tr": "BU... BU FARK BU KADAR B\u00dcY\u00dcK M\u00dc?"}, {"bbox": ["83", "861", "190", "1102"], "fr": "D\u00c9PARTEMENT D\u0027ALCHIMIE", "id": "PAVILIUN PIL", "pt": "DIVIS\u00c3O DE ALQUIMIA", "text": "Dan Academy", "tr": "S\u0130MYA B\u00d6L\u00dcM\u00dc"}, {"bbox": ["704", "888", "811", "1116"], "fr": "D\u00c9PARTEMENT DE PHARMACIE", "id": "PAVILIUN OBAT", "pt": "DIVIS\u00c3O DE BOT\u00c2NICA", "text": "Medicine Academy", "tr": "TIP B\u00d6L\u00dcM\u00dc"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/33.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "1039", "366", "1174"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/34.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "247", "500", "392"], "fr": "RETROUVEZ-NOUS TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS SANS FAUTE !", "id": "KITA BERTEMU SETIAP SELASA DAN JUMAT, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "NOS ENCONTRAMOS TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS!", "text": "See you every Tuesday and Friday!", "tr": "HER SALI VE CUMA G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ, SAKIN KA\u00c7IRMAYIN!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/35.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "910", "633", "1078"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE COMMENTER, DE LIKER ET DE VOTER AVEC VOS TICKETS MENSUELS !", "id": "JANGAN LUPA KOMEN, LIKE, DAN BERI TIKET BULANAN, YA!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE COMENTAR, CURTIR E VOTAR COM O PASSE MENSAL!", "text": "Don\u0027t forget to comment, like, and vote for monthly tickets!", "tr": "YORUM YAPMAYI, BE\u011eENMEY\u0130 VE AYLIK B\u0130LET\u0130N\u0130Z\u0130 VERMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}], "width": 900}, {"height": 981, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/219/36.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua