This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/0.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "0", "807", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch at colamanga.com, fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/1.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "539", "384", "678"], "fr": "R\u00c9SUM\u00c9 DES \u00c9PISODES PR\u00c9C\u00c9DENTS", "id": "REKAP SEBELUMNYA", "pt": "RECAPITULANDO", "text": "Previous Recap", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/2.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "1726", "748", "2104"], "fr": "JE NE SAIS PAS SI TOUT LE MONDE \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE MANGE DES PILULES DE JE\u00dbNE. H\u00c9 H\u00c9, J\u0027ATTENDRAI DEMAIN MATIN POUR ALLER \u00c0 LA CUISINE CHERCHER QUELQUE CHOSE \u00c0 MANGER ET EN APPORTER AUSSI \u00c0 YE JING.", "id": "AKU TIDAK TAHU APAKAH SEMUA ORANG DI AKADEMI MAKAN PIL PENGGANTI MAKANAN. HEHE, BESOK PAGI AKU AKAN KE DAPUR UNTUK MENGAMBIL MAKANAN DAN MENGANTARKANNYA UNTUK YE JING JUGA.", "pt": "N\u00c3O SEI SE TODOS NA ACADEMIA COMEM P\u00cdLULAS DE JEJUM, HEHE. VOU ESPERAR AT\u00c9 AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3 PARA IR \u00c0 COZINHA PEGAR ALGO PARA COMER E LEVAR UM POUCO PARA YE JING TAMB\u00c9M.", "text": "I wonder if everyone in the academy eats Bigu pills. Hehe, I\u0027ll wait until tomorrow morning to go to the kitchen and get some food for Ye Jing, too.", "tr": "AKADEM\u0130DEK\u0130LER\u0130N HEPS\u0130 A\u00c7LIK HAPI MI Y\u0130YOR B\u0130LM\u0130YORUM, HEHE, YARIN SABAHA KADAR BEKLEY\u0130P MUTFAKTAN B\u0130RAZ Y\u0130YECEK ALIP YE QING\u0027E DE G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["123", "3109", "443", "3378"], "fr": "LE VIEUX GUAN A CHERCH\u00c9 CETTE PERSONNE PENDANT LONGTEMPS, SANS SE DOUTER QU\u0027ELLE \u00c9TAIT PARTIE \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE D\u0027ALCHIMIE.", "id": "ORANG YANG SUDAH LAMA DICARI TETUA GUAN TERNYATA PERGI KE PAVILIUN ALKIMIA.", "pt": "A PESSOA QUE O VELHO GUAN PROCUROU POR TANTO TEMPO, INESPERADAMENTE, FOI PARA O P\u00c1TIO DE P\u00cdLULAS.", "text": "Guan Lao searched for a long time and didn\u0027t expect him to go to the Pill Institute", "tr": "\u0130HT\u0130YAR GUAN\u0027IN UZUN S\u00dcRED\u0130R ARADI\u011eI K\u0130\u015e\u0130N\u0130N S\u0130MYA AKADEM\u0130S\u0130\u0027NE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130 ORTAYA \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["244", "160", "539", "417"], "fr": "N\u0027OUBLIE PAS, HEIN ! QUAND MON FR\u00c8RE SORTIRA, TU DEVIENDRAS MA BELLE-S\u0152UR !", "id": "INGAT, YA! NANTI KALAU KAKAKKU SUDAH KELUAR, KAU HARUS JADI KAKAK IPARKU, YA!", "pt": "LEMBRE-SE, QUANDO MEU IRM\u00c3O SAIR, VOC\u00ca TEM QUE SER MINHA CUNHADA, OK!", "text": "Remember, when my brother comes out, you have to be my sister-in-law!", "tr": "UNUTMA, AB\u0130M \u00c7IKINCA YENGEM OLACAKSIN, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["61", "1080", "269", "1242"], "fr": "NE DIS PAS DE B\u00caTISES !", "id": "JANGAN BICARA SEMBARANGAN!", "pt": "QUE BOBAGEM VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO!", "text": "Don\u0027t talk nonsense!", "tr": "NE SA\u00c7MALIYORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/3.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1945", "460", "2275"], "fr": "LE VIEUX GUAN DIT QUE CE JEUNE A UN TALENT EXCEPTIONNEL, MAIS SA CAPACIT\u00c9 \u00c0 S\u0027ATTIRER DES ENNUIS D\u00c9PASSE DE LOIN SES COMP\u00c9TENCES.", "id": "KUDENGAR TETUA GUAN BILANG KALAU BAKAT ANAK INI LUAR BIASA, HANYA SAJA, KEMAMPUAN ANAK INI MEMBUAT MASALAH LEBIH BESAR DARIPADA KEMAMPUANNYA YANG LAIN.", "pt": "OUVI O VELHO GUAN DIZER QUE O TALENTO DESTE RAPAZ \u00c9 EXTRAORDIN\u00c1RIO. S\u00d3 QUE A HABILIDADE DELE PARA CAUSAR PROBLEMAS \u00c9 MAIOR DO QUE SUA CAPACIDADE.", "text": "Listening to Guan Lao, this kid\u0027s talent is extraordinary, but ah, this young man\u0027s ability to cause trouble is even stronger than his ability", "tr": "\u0130HT\u0130YAR GUAN, BU \u00c7OCU\u011eUN YETENE\u011e\u0130N\u0130N OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130 AMA BU GENC\u0130N BELA A\u00c7MA BECER\u0130S\u0130 YETENE\u011e\u0130NDEN DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/5.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "207", "593", "549"], "fr": "ASSISTANT : TAOHUA WU ZHAI\nCOLORISTE : YUWEN CHENGFENG", "id": "ASISTEN: TAOHUA WU ZHAI. PEWARNA: YUWEN CHENGFENG.", "pt": "ASSISTENTE: TAO HUA WU ZHAI. CORES: YUWEN CHENGFENG.", "text": "Assistant Peach Blossom No Debt Coloring Yuwen Chengfeng", "tr": "AS\u0130STAN: TAOHUA WUZHAI. RENKLEND\u0130RME: YUWEN CHENGFENG."}, {"bbox": ["290", "102", "709", "461"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb DE FENG\u0027ER\nSUPERVISION : DI ZITAI", "id": "KARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b. EDITOR: FENG\u0027ER. PENGAWAS: DI ZITAI.", "pt": "ADAPTA\u00c7\u00c3O: BEI. OBRA ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027. SUPERVIS\u00c3O: FENG\u0027ER. PERFIL DISCRETO.", "text": "Adapted by Feng\u0027er, Original Work Ghost Doctor Phoenix Nine, Supervisor Maintains a Low Profile", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU - FENG\u0027ER\u300b. S\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: DIZITAI."}, {"bbox": ["423", "58", "742", "378"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb DE FENG\u0027ER\nSUPERVISION : DI ZITAI", "id": "KARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b. EDITOR: FENG\u0027ER. PENGAWAS: DI ZITAI.", "pt": "ADAPTA\u00c7\u00c3O: BEI. OBRA ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027. SUPERVIS\u00c3O: FENG\u0027ER. PERFIL DISCRETO.", "text": "Adapted by Feng\u0027er, Original Work Ghost Doctor Phoenix Nine, Supervisor Maintains a Low Profile", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU - FENG\u0027ER\u300b. S\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: DIZITAI."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/7.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "106", "465", "392"], "fr": "CE JEUNE HOMME NE FAIT PAS QUE S\u0027ATTIRER DES ENNUIS, IL SE FAUFILE AUSSI EN DOUCE \u00c0 LA CUISINE POUR VOLER DE LA NOURRITURE.", "id": "ANAK ITU BUKAN HANYA BISA MEMBUAT MASALAH, TAPI JUGA DIAM-DIAM PERGI KE DAPUR UNTUK MENCURI MAKANAN.", "pt": "AQUELE JOVEM N\u00c3O S\u00d3 CAUSA PROBLEMAS, COMO TAMB\u00c9M VAI \u00c0 COZINHA FURTAR COMIDA SEM FAZER BARULHO.", "text": "That young man not only causes trouble but also quietly sneaks into the kitchen to steal food.", "tr": "O GEN\u00c7 SADECE BELA \u00c7IKARMAKLA KALMAZ, AYNI ZAMANDA G\u0130ZL\u0130CE MUTFA\u011eA G\u0130D\u0130P YEMEK DE \u00c7ALAR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/8.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "286", "362", "538"], "fr": "HAHAHA, IL EST VRAIMENT TR\u00c8S AGIT\u00c9.", "id": "HAHAHA, DIA BENAR-BENAR PEMBUAT ONAR.", "pt": "HAHAHA, ELE REALMENTE SABE COMO FAZER BARULHO.", "text": "Hahaha, that\u0027s really lively.", "tr": "HAHAHA, GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK YARAMAZ."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/9.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1509", "568", "1803"], "fr": "HMM, MON MA\u00ceTRE A DIT QUE C\u0027\u00c9TAIT ICI, DONC \u00c7A DOIT \u00caTRE ICI.", "id": "HMM, GURUKU BILANG ADA DI SINI, BERARTI PASTI ADA DI SINI.", "pt": "HUM, MEU MESTRE DISSE QUE \u00c9 AQUI, ENT\u00c3O DEVE SER AQUI.", "text": "Well, my master said it\u0027s here, so it must be here.", "tr": "HM, USTAM BURASI OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130YSE, O ZAMAN KES\u0130NL\u0130KLE BURASIDIR."}, {"bbox": ["561", "617", "839", "831"], "fr": "ES-TU S\u00dbR QUE CETTE PERSONNE EST VRAIMENT \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE NEBULA ?", "id": "APA KAU YAKIN ORANG ITU BENAR-BENAR ADA DI AKADEMI XINGYUN?", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA DE QUE ESSA PESSOA EST\u00c1 MESMO NA ACADEMIA NEBULOSA?", "text": "Are you sure that person is really in Nebula Academy?", "tr": "O K\u0130\u015e\u0130N\u0130N GER\u00c7EKTEN DE YILDIZ BULUTU AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDE OLDU\u011eUNDAN EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["168", "138", "461", "410"], "fr": "AU FAIT, Y A-T-IL DES NOUVELLES DE LA PERSONNE QUE JE CHERCHE ?", "id": "OH YA, APA ADA KABAR TENTANG ORANG YANG KUCARI?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, H\u00c1 ALGUMA NOT\u00cdCIA DA PESSOA QUE ESTOU PROCURANDO?", "text": "By the way, is there any news about the person I\u0027m looking for?", "tr": "BU ARADA, ARADI\u011eIM K\u0130\u015e\u0130 HAKKINDA B\u0130R HABER VAR MI?"}, {"bbox": ["538", "469", "673", "568"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/10.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "510", "365", "784"], "fr": "MAIS... TU NE CONNAIS AUCUNE DE SES CARACT\u00c9RISTIQUES, SEULEMENT QU\u0027IL S\u0027AGIT D\u0027UNE JEUNE FILLE DE SEIZE ANS...", "id": "TAPI... KAU TIDAK TAHU CIRI-CIRI ORANG ITU, HANYA TAHU DIA SEORANG GADIS BERUSIA ENAM BELAS TAHUN...", "pt": "MAS... VOC\u00ca N\u00c3O SABE NENHUMA CARACTER\u00cdSTICA DESSA PESSOA, S\u00d3 SABE QUE \u00c9 UMA GAROTA DE DEZESSEIS ANOS...", "text": "But... you don\u0027t know any characteristics of that person, you only know that she\u0027s a sixteen-year-old girl...", "tr": "AMA... O K\u0130\u015e\u0130N\u0130N H\u0130\u00c7B\u0130R \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORSUN, SADECE ON ALTI YA\u015eINDA B\u0130R KIZ OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORSUN..."}, {"bbox": ["473", "836", "820", "1170"], "fr": "DANS L\u0027IMMENSE ACAD\u00c9MIE NEBULA, IL Y A DES MILLIERS D\u0027\u00c9TUDIANTES DE SEIZE ANS. CHERCHER DE CETTE MANI\u00c8RE, C\u0027EST PARTIR DE Z\u00c9RO.", "id": "DI AKADEMI XINGYUN YANG SEBESAR INI, ADA RIBUAN SISWI BERUSIA ENAM BELAS TAHUN. MENCARI SEPERTI INI TIDAK AKAN ADA HASILNYA.", "pt": "NA VASTA ACADEMIA NEBULOSA, H\u00c1 MILHARES DE ESTUDANTES DE DEZESSEIS ANOS. INVESTIGAR ASSIM \u00c9 ANDAR COMPLETAMENTE \u00c0S CEGAS.", "text": "In such a large Nebula Academy, there are thousands of sixteen-year-old female students. Searching like this is completely clueless.", "tr": "KOSKOCA YILDIZ BULUTU AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDE B\u0130NLERCE ON ALTI YA\u015eINDA KIZ \u00d6\u011eRENC\u0130 VAR. BU \u015eEK\u0130LDE ARAMAK TAMAMEN SONU\u00c7SUZ KALIR."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/11.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "3140", "728", "3433"], "fr": "ELLE VIENT D\u0027AU-DEL\u00c0 DES CIEUX, A BRIS\u00c9 LES HUIT EXTR\u00caMES DE LA VOIE C\u00c9LESTE, ET EST DESTIN\u00c9E \u00c0 DEVENIR LA MA\u00ceTRESSE DU MONDE.", "id": "DIA DATANG DARI LUAR ANGKASA, MENEMBUS DELAPAN BATAS JALAN LANGIT, DITAKDIRKAN MENJADI PENGUASA DUNIA.", "pt": "ELA VEIO DE AL\u00c9M DOS C\u00c9US, QUEBRANDO OS OITO EXTREMOS DO DAO CELESTIAL, DESTINADA A SE TORNAR A SOBERANA DO MUNDO.", "text": "She comes from beyond the heavens, breaks the heavenly path and the eight extremes, and has the potential to become the ruler of the world.", "tr": "O, G\u00d6KLER\u0130N \u00d6TES\u0130NDEN GELD\u0130, SEK\u0130Z KUTBUN TAO\u0027SUNU KIRDI VE D\u00dcNYANIN H\u00dcK\u00dcMDARI OLACAK."}, {"bbox": ["132", "84", "433", "385"], "fr": "QU\u0027A DIT TON MA\u00ceTRE ? T\u0027A-T-IL SEULEMENT DIT DE CHERCHER UNE JEUNE FILLE DE SEIZE ANS ?", "id": "APA YANG DIKATAKAN GURUMU? APA DIA HANYA MENYURUHMU MENCARI SEORANG GADIS BERUSIA ENAM BELAS TAHUN?", "pt": "O QUE SEU MESTRE DISSE? ELE APENAS LHE DISSE PARA PROCURAR UMA GAROTA DE DEZESSEIS ANOS?", "text": "What did your master say? Did he only tell you to find a sixteen-year-old girl?", "tr": "USTAN NE DED\u0130? SADECE ON ALTI YA\u015eINDA B\u0130R KIZ BULMANI MI S\u00d6YLED\u0130?"}, {"bbox": ["93", "2619", "342", "2836"], "fr": "L\u0027\u00c9TOILE DU PH\u00c9NIX APPARA\u00ceT, UNE \u00c2ME D\u0027AILLEURS ENTRE DANS CE MONDE.", "id": "BINTANG PHOENIX MUNCUL, JIWA DARI DUNIA LAIN TELAH DATANG.", "pt": "A ESTRELA DA F\u00caNIX APARECE, UMA ALMA DE OUTRO MUNDO ENTRA NESTE MUNDO.", "text": "The Phoenix Star appears, and a different soul enters the world.", "tr": "ANKA YILDIZI G\u00d6R\u00dcND\u00dc, FARKLI B\u0130R RUH D\u00dcNYAYA GELD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/12.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "403", "713", "669"], "fr": "CE SONT LES MOTS EXACTS DE MON MA\u00ceTRE. CETTE PERSONNE,", "id": "ITULAH KATA-KATA GURUKU. ORANG INI,", "pt": "ESSAS S\u00c3O AS PALAVRAS EXATAS DO MEU MESTRE. ESSA PESSOA,", "text": "These are my master\u0027s exact words, this person,", "tr": "USTAMIN S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 TAM OLARAK BUYDU. BU K\u0130\u015e\u0130,"}, {"bbox": ["333", "3110", "526", "3300"], "fr": "S\u0152UR DISCIPLE YE JING !", "id": "KAKAK SENIOR YE JING!", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA YE JING!", "text": "Senior Sister Ye Jing!", "tr": "YE QING ABLA!"}, {"bbox": ["570", "2090", "765", "2269"], "fr": "DOIT \u00caTRE TROUV\u00c9E.", "id": "HARUS DITEMUKAN.", "pt": "PRECISA SER ENCONTRADA.", "text": "Must be found.", "tr": "BULUNMAK ZORUNDA."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/13.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "57", "372", "252"], "fr": "ME VOIL\u00c0 !", "id": "AKU DATANG!", "pt": "CHEGUEI!", "text": "I\u0027m here!", "tr": "GELD\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/14.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "121", "437", "442"], "fr": "GARDE \u00c7A PR\u00c9CIEUSEMENT. J\u0027AI EU DU MAL \u00c0 LE SORTIR DE LA CUISINE, NE LAISSE PERSONNE LE VOIR.", "id": "SIMPAN BAIK-BAIK, AKU SUSAH PAYAH MEMBAWANYA DARI DAPUR. JANGAN SAMPAI KETAHUAN ORANG LAIN.", "pt": "GUARDE BEM. EU ME ESFORCEI PARA TRAZER ISTO DA COZINHA, N\u00c3O DEIXE QUE OS OUTROS DESCUBRAM.", "text": "Keep it well, I finally brought it out from the kitchen, don\u0027t let others find out.", "tr": "\u0130Y\u0130CE SAKLA, BUNU MUTFAKTAN ZAR ZOR GET\u0130RD\u0130M. BA\u015eKALARI G\u00d6RMES\u0130N."}, {"bbox": ["439", "1385", "703", "1648"], "fr": "\u00c7A SENT SI BON ! QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST... ?", "id": "HARUM SEKALI, INI APA...", "pt": "QUE CHEIRO BOM! O QUE \u00c9 ISSO...?", "text": "It smells so good, what is this....", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL KOKUYOR, BU NE..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/15.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "349", "808", "549"], "fr": "[SFX]CHUT ! NE LAISSE PERSONNE ENTENDRE !", "id": "[SFX]SST! JANGAN SAMPAI ADA YANG DENGAR!", "pt": "[SFX]SHHH! N\u00c3O DEIXE NINGU\u00c9M OUVIR!", "text": "Shh! Don\u0027t let anyone hear!", "tr": "\u015e\u015e\u015eT! K\u0130MSE DUYMASIN!"}, {"bbox": ["314", "27", "659", "215"], "fr": "DE LA VIANDE... DES BRIOCHES FARCIES \u00c0 LA VIANDE ?!", "id": "DAGING, BAKPAO DAGING?!", "pt": "CARNE... P\u00c3EZINHOS RECHEADOS COM CARNE?!", "text": "Meat, meat buns?!", "tr": "ET... ETL\u0130 PO\u011eA\u00c7A MI?!"}, {"bbox": ["68", "301", "478", "529"], "fr": "TU ES ALL\u00c9 LES VOLER \u00c0 LA CUISINE ?", "id": "KAU PERGI KE DAPUR UNTUK MENCURINYA?", "pt": "VOC\u00ca FOI AT\u00c9 A COZINHA ROUBAR ISSO?", "text": "Did you sneak into the kitchen to steal it?", "tr": "MUTFAKTAN MI \u00c7ALDIN?"}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/16.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "101", "693", "373"], "fr": "ET NE PARLE PAS DE VOL, JE LES AI PRIS OUVERTEMENT.", "id": "LAGI PULA, JANGAN BILANG MENCURI ATAU TIDAK, AKU MENGAMBILNYA SECARA TERANG-TERANGAN.", "pt": "E N\u00c3O FIQUE FALANDO EM ROUBAR. EU PEGUEI \u00c0S CLARAS.", "text": "And don\u0027t say steal or not, I took it openly.", "tr": "AYRICA \u00c7ALIP \u00c7ALMADI\u011eIMI SORMA, A\u00c7IK\u00c7A ALDIM."}, {"bbox": ["85", "1225", "416", "1511"], "fr": "TU ES BIEN TROP T\u00c9M\u00c9RAIRE ! SI TU TE FAIS PRENDRE, TU SERAS S\u00c9V\u00c8REMENT PUNI !", "id": "KAU NEKAT SEKALI! KALAU SAMPAI KETAHUAN, HUKUMANNYA AKAN BERAT!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO CORAJOSA! SE FOR PEGA, SER\u00c1 PUNIDA SEVERAMENTE!", "text": "You\u0027re too bold! If you get caught, you\u0027ll be severely punished!", "tr": "\u00c7OK CESURSUN! E\u011eER YAKALANIRSAN A\u011eIR CEZA ALIRSIN!"}, {"bbox": ["482", "1575", "761", "1854"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, TROUVONS UN ENDROIT DISCRET POUR MANGER. UNE FOIS QU\u0027ON AURA FINI, PERSONNE NE LE SAURA.", "id": "HEHE, CARI TEMPAT SEPI UNTUK MAKAN. SETELAH SELESAI MAKAN, TIDAK AKAN ADA YANG TAHU.", "pt": "HEHE, ENCONTRE UM LUGAR COM POUCAS PESSOAS PARA COMER. DEPOIS QUE TERMINARMOS, NINGU\u00c9M SABER\u00c1.", "text": "Hehe, find a place with fewer people to eat, after eating no one will know", "tr": "HEHE, K\u0130MSEN\u0130N OLMADI\u011eI B\u0130R YER BULUP Y\u0130YEL\u0130M. YED\u0130KTEN SONRA K\u0130MSE B\u0130LMEYECEK."}, {"bbox": ["227", "3134", "499", "3391"], "fr": "YE JING, QUAND L\u0027AS-TU SU ?", "id": "YE JING, SEJAK KAPAN KAU TAHU?", "pt": "YE JING, QUANDO VOC\u00ca DESCOBRIU?", "text": "Ye Jing, when did you know?", "tr": "YE QING, NE ZAMANDAN BER\u0130 B\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["71", "3562", "263", "3750"], "fr": "SAVOIR QUOI ?", "id": "TAHU APA?", "pt": "DESCOBRIU O QU\u00ca?", "text": "Know what?", "tr": "NEY\u0130 B\u0130L\u0130YORUM?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/17.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "313", "436", "618"], "fr": "ARR\u00caTE DE FAIRE SEMBLANT. SI TU NE SAVAIS PAS, COMMENT POURRAIS-TU OSER T\u0027APPROCHER DE MOI AVEC AUTANT D\u0027AUDACE ?", "id": "JANGAN PURA-PURA. KALAU KAU TIDAK TAHU, BAGAIMANA MUNGKIN KAU BERANI MENDEKATIKU SECARA TERANG-TERANGAN SEPERTI INI?", "pt": "PARE DE FINGIR. SE VOC\u00ca N\u00c3O SOUBESSE, COMO OUSARIA SE APROXIMAR DE MIM T\u00c3O ABERTAMENTE?", "text": "Don\u0027t pretend, if you didn\u0027t know, how could you deliberately get close to me?", "tr": "NUMARA YAPMA. B\u0130LM\u0130YOR OLSAN NASIL BU KADAR A\u00c7IK\u00c7A YANIMA SOKULURSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/18.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "83", "808", "337"], "fr": "APR\u00c8S \u00caTRE RENTR\u00c9E, J\u0027AI SENTI QUE QUELQUE CHOSE N\u0027ALLAIT PAS. EN Y R\u00c9FL\u00c9CHISSANT BIEN, JE L\u0027AI DEVIN\u00c9.", "id": "SETELAH KEMBALI, AKU MERASA ADA YANG ANEH. SETELAH KUPIKIRKAN BAIK-BAIK, AKU BISA MENEBAKNYA.", "pt": "DEPOIS QUE VOLTEI, SENTI QUE ALGO ESTAVA ERRADO. PENSANDO BEM, EU ADIVINHEI.", "text": "After going back, I felt something was wrong, and after thinking about it carefully, I guessed it.", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA B\u0130R TUHAFLIK OLDU\u011eUNU H\u0130SSETT\u0130M, B\u0130RAZ D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE DE TAHM\u0130N ETT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/19.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "661", "403", "963"], "fr": "M\u00caME SI TES OREILLES SONT PETITES, J\u0027AI REMARQU\u00c9 TES TROUS D\u0027OREILLES. ET IL Y A AUTRE CHOSE...", "id": "MESKIPUN TELINGAMU SANGAT KECIL, AKU TETAP MEMPERHATIKAN TINDIKANMU. DAN SATU HAL LAGI...", "pt": "EMBORA SUAS ORELHAS SEJAM PEQUENAS, EU NOTEI SEUS FUROS NA ORELHA. E MAIS UMA COISA...", "text": "Although the ears are very small, I still noticed your ear piercings, and also a little...", "tr": "KULA\u011eIN K\u00dc\u00c7\u00dcK OLSA DA K\u00dcPE DEL\u0130\u011e\u0130N\u0130 FARK ETT\u0130M. B\u0130R DE..."}, {"bbox": ["497", "71", "757", "322"], "fr": "TES MAINS SONT TR\u00c8S DOUCES, CE NE SONT PAS CELLES D\u0027UN HOMME.", "id": "TANGANMU SANGAT LEMBUT, TIDAK SEPERTI TANGAN LAKI-LAKI.", "pt": "SUA M\u00c3O \u00c9 MUITO MACIA, N\u00c3O PARECE A M\u00c3O DE UM HOMEM.", "text": "Your hands are very soft, not like a man\u0027s hands.", "tr": "ELLER\u0130N \u00c7OK YUMU\u015eAK, B\u0130R ERKE\u011e\u0130N EL\u0130 G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["109", "4541", "389", "4780"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE, IL Y AURA D\u0027AUTRES OCCASIONS PLUS TARD.", "id": "TIDAK APA-APA, NANTI MASIH BANYAK KESEMPATAN.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, HAVER\u00c1 MUITAS OPORTUNIDADES NO FUTURO.", "text": "It doesn\u0027t matter, there will be plenty of opportunities in the future", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, \u0130LER\u0130DE FIRSAT \u00c7OK OLACAK."}, {"bbox": ["119", "1558", "428", "1835"], "fr": "TU AS LE PARFUM NATUREL D\u0027UNE FEMME.", "id": "DI TUBUHMU ADA AROMA KHAS WANITA.", "pt": "VOC\u00ca TEM O PERFUME NATURAL DE UMA MULHER.", "text": "You have a woman\u0027s scent on you", "tr": "\u00dcZER\u0130NDE KADINSI B\u0130R KOKU VAR."}, {"bbox": ["434", "3167", "797", "3529"], "fr": "MAIS BON, CE NE SONT QUE MES SUPPOSITIONS. SI TU ME LAISSAIS TE TOUCHER UN PEU, JE POURRAIS PEUT-\u00caTRE EN \u00caTRE PLUS S\u00dbRE~", "id": "TAPI, SEMUA INI HANYA TEBAKANKU. KALAU KAU BIARKAN AKU MENYENTUHNYA SEDIKIT, MUNGKIN AKU BISA LEBIH YAKIN~", "pt": "MAS, TUDO ISSO S\u00c3O APENAS MEUS PALPITES. SE VOC\u00ca ME DEIXAR TOCAR UM POUCO, TALVEZ EU POSSA TER MAIS CERTEZA~", "text": "However, these are just my guesses. If you let me touch you, maybe I can be more sure~", "tr": "AMA BUNLAR SADECE BEN\u0130M TAHM\u0130NLER\u0130M. E\u011eER DOKUNMAMA \u0130Z\u0130N VER\u0130RSEN, BELK\u0130 DAHA EM\u0130N OLAB\u0130L\u0130R\u0130M~"}, {"bbox": ["581", "4319", "792", "4529"], "fr": "N\u0027Y PENSE M\u00caME PAS !", "id": "JANGAN HARAP!", "pt": "NEM PENSE NISSO!", "text": "Don\u0027t even think about it", "tr": "AKLINDAN B\u0130LE GE\u00c7\u0130RME!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/20.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1429", "394", "1707"], "fr": "BON, IL EST TEMPS D\u0027ALLER EN CLASSE, SINON NOUS ALLONS \u00caTRE EN RETARD.", "id": "SUDAH, WAKTUNYA KE KELAS. KALAU TIDAK, KITA AKAN TERLAMBAT.", "pt": "BOM, EST\u00c1 NA HORA DE IR PARA A SALA DE AULA, SEN\u00c3O VAMOS NOS ATRASAR.", "text": "Okay, it\u0027s time to go to the classroom, or we\u0027ll be late.", "tr": "TAMAM, SINIFA G\u0130TME ZAMANI. YOKSA GE\u00c7 KALACA\u011eIZ."}], "width": 900}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/21.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "3481", "732", "3787"], "fr": "H\u00c9, ON LE SAURA BIENT\u00d4T !", "id": "HEH, SEBENTAR LAGI KAU AKAN TAHU!", "pt": "HEH, VOC\u00ca SABER\u00c1 EM BREVE!", "text": "Heh, I\u0027ll know soon!", "tr": "HEH, YAKINDA \u00d6\u011eRENECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["83", "3115", "490", "3407"], "fr": "LE DISCIPLE SENIOR OUYANG N\u0027EST-IL PAS EN RETRAITE SPIRITUELLE ? IL N\u0027EST PROBABLEMENT PAS AU COURANT DES R\u00c9CENTS \u00c9V\u00c9NEMENTS.", "id": "BUKANKAH KAKAK SENIOR OUYANG SEDANG BERLATIH TERTUTUP? DIA MUNGKIN TIDAK TAHU KEJADIAN BARU-BARU INI.", "pt": "O S\u00caNIOR OUYANG N\u00c3O EST\u00c1 EM CULTIVO A PORTAS FECHADAS? ELE PROVAVELMENTE N\u00c3O SABE DOS ACONTECIMENTOS RECENTES.", "text": "Isn\u0027t Senior Ouyang in closed-door cultivation? He probably doesn\u0027t know about recent events.", "tr": "OUYANG KIDEML\u0130 MED\u0130TASYON \u0130\u00c7\u0130N \u0130NZ\u0130VAYA \u00c7EK\u0130LMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130? SON OLAYLARDAN HABER\u0130 YOKTUR MUHTEMELEN."}, {"bbox": ["525", "2802", "816", "3118"], "fr": "YE JING EST LA FEMME QUE LE DISCIPLE SENIOR OUYANG AIME. QUI \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE L\u0027IGNORE ?", "id": "YE JING ITU WANITA YANG DISUKAI KAKAK SENIOR OUYANG, SIAPA DI SELURUH AKADEMI YANG TIDAK TAHU?", "pt": "YE JING \u00c9 A MULHER DE QUEM O S\u00caNIOR OUYANG GOSTA. QUEM EM TODA A ACADEMIA N\u00c3O SABE DISSO?", "text": "Ye Jing is the woman Senior Ouyang likes, the whole academy knows that.", "tr": "YE QING, OUYANG KIDEML\u0130\u0027N\u0130N HO\u015eLANDI\u011eI KADIN. BUNU AKADEM\u0130DE B\u0130LMEYEN M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["46", "1805", "368", "1994"], "fr": "[SFX]HEIN ? YE JING EST ASSEZ PROCHE DE LUI.", "id": "EH? YE JING TERLIHAT AKRAB DENGANNYA.", "pt": "HEIN? YE JING PARECE BEM PR\u00d3XIMA DELE.", "text": "Huh? Ye Jing is getting pretty close to him.", "tr": "HA? YE QING ONUNLA EPEY YAKIN G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["550", "4443", "820", "4700"], "fr": "AH, QUE FAIRE S\u0027ILS ME PRENNENT TOUS POUR CIBLE ?", "id": "AH, BAGAIMANA INI KALAU SEMUA ORANG MENGINCARKU?", "pt": "AH, O QUE EU FA\u00c7O SE TODOS EST\u00c3O ME PEGANDO NO P\u00c9?", "text": "Ah, what should I do if everyone targets me?", "tr": "AH, HERKES BEN\u0130 HEDEF ALIYOR, NE YAPACA\u011eIM?"}, {"bbox": ["429", "1531", "798", "1755"], "fr": "DEVENIR UN \u00c9TUDIANT DE RANG C\u00c9LESTE SANS PASSER D\u0027EXAMEN, C\u0027EST LE PREMIER \u00c0 LE FAIRE.", "id": "DIA ORANG PERTAMA YANG BISA MENJADI MURID KELAS SURGA TANPA UJIAN.", "pt": "ELE FOI O PRIMEIRO A SE TORNAR UM ALUNO DA CLASSE CELESTIAL SEM PRECISAR DE AVALIA\u00c7\u00c3O.", "text": "He\u0027s the first to become a Heaven-rank student without an assessment.", "tr": "SINAVSIZ CENNET KADEMES\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 OLAB\u0130LEN \u0130LK K\u0130\u015e\u0130 O."}, {"bbox": ["112", "585", "405", "851"], "fr": "REGARDEZ, CE FENG JIU EST ARRIV\u00c9.", "id": "LIHAT, SI FENG JIU ITU DATANG.", "pt": "OLHA, AQUELE FENG JIU CHEGOU.", "text": "Look, that Feng Jiu is here.", "tr": "BAK, \u015eU FENG JIU GELD\u0130."}, {"bbox": ["84", "4686", "433", "4993"], "fr": "M\u00caME SANS EUX, D\u0027AUTRES TE CIBLERAIENT. APR\u00c8S TOUT, QUI T\u0027A PERMIS DE DEVENIR DIRECTEMENT UN \u00c9TUDIANT DE RANG C\u00c9LESTE SANS EXAMEN ?", "id": "KALAU BUKAN MEREKA, PASTI AKAN ADA ORANG LAIN YANG MENGINCARMU. SIAPA SURUH KAU LANGSUNG MENJADI MURID KELAS SURGA TANPA UJIAN?", "pt": "MESMO SEM ELES, OUTROS IRIAM TE IMPORTUNAR. QUEM MANDOU VOC\u00ca SE TORNAR UM ALUNO DA CLASSE CELESTIAL DIRETAMENTE SEM AVALIA\u00c7\u00c3O?", "text": "Even without them, others would target you, who told you to become a Heaven-rank student without an assessment?", "tr": "ONLAR OLMASA B\u0130LE BA\u015eKALARI SEN\u0130 HEDEF ALIRDI. K\u0130M SANA SINAVSIZ DO\u011eRUDAN CENNET KADEMES\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 OL DED\u0130 K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/22.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "199", "734", "476"], "fr": "CE N\u0027EST PAS DE MA FAUTE, C\u0027EST L\u0027ID\u00c9E DU VICE-DIRECTEUR. JE ME SENS ASSEZ L\u00c9S\u00c9.", "id": "INI BUKAN URUSANKU, INI SEMUA IDE WAKIL KEPALA AKADEMI. AKU MERASA DIRUGIKAN.", "pt": "ISSO N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO, FOI TUDO IDEIA DO VICE-DIRETOR. SINTO-ME BASTANTE INJUSTI\u00c7ADO.", "text": "THIS ISN\u0027T MY FAULT. IT WAS THE VICE PRINCIPAL\u0027S IDEA. I\u0027M QUITE WRONGED.", "tr": "BU BEN\u0130MLE \u0130LG\u0130L\u0130 DE\u011e\u0130L, HEPS\u0130 DEKAN YARDIMCISI\u0027NIN F\u0130KR\u0130YD\u0130. BEN DE MA\u011eDURUM."}, {"bbox": ["29", "506", "327", "764"], "fr": "TU PROFITES DE LA SITUATION ET TU OSES ENCORE TE PLAINDRE !", "id": "", "pt": "DEPOIS DE CONSEGUIR, FOI REALMENTE CONFIRMADO.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/23.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "280", "384", "532"], "fr": "MAIS J\u0027AI JET\u00c9 UN \u0152IL RAPIDE, IL N\u0027Y A QU\u0027UN PEU PLUS DE DEUX CENTS \u00c9TUDIANTS DE RANG C\u00c9LESTE ?", "id": "TAPI AKU LIHAT SEKILAS, KELAS SURGA HANYA ADA SEKITAR DUA RATUS ORANG?", "pt": "MAS DEI UMA OLHADA R\u00c1PIDA, A CLASSE CELESTIAL TEM APENAS POUCO MAIS DE DUZENTAS PESSOAS?", "text": "BUT FROM WHAT I\u0027VE SEEN, THERE ARE ONLY AROUND 200 HEAVEN-RANK STUDENTS?", "tr": "AMA KABACA BAKTIM DA, CENNET KADEMES\u0130\u0027NDE SADECE \u0130K\u0130 Y\u00dcZDEN B\u0130RAZ FAZLA K\u0130\u015e\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["374", "1196", "755", "1521"], "fr": "SEULEMENT ? SAIS-TU QUEL GENRE D\u0027\u00c9PREUVES LES \u00c9TUDIANTS DE RANG C\u00c9LESTE DOIVENT PASSER ? CHACUN D\u0027EUX ICI VAUT DIX \u00c9TUDIANTS DE RANG TERRESTRE.", "id": "HANYA? APA KAU TAHU UJIAN SEPERTI APA YANG HARUS DILALUI UNTUK MASUK KELAS SURGA? SETIAP ORANG DI SINI SETARA DENGAN SEPULUH MURID KELAS BUMI.", "pt": "APENAS? VOC\u00ca SABE POR QUE TIPO DE AVALIA\u00c7\u00c3O OS DA CLASSE CELESTIAL PASSAM? CADA UM AQUI VALE POR DEZ ALUNOS DA CLASSE TERRESTRE.", "text": "ONLY? DO YOU KNOW WHAT KIND OF TESTS HEAVEN-RANK STUDENTS GO THROUGH? EACH ONE OF THEM IS WORTH TEN EARTH-RANK STUDENTS.", "tr": "SADECE M\u0130? CENNET KADEMES\u0130\u0027NDEK\u0130LER\u0130N NE T\u00dcR SINAVLARDAN GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN? BURADAK\u0130 HER B\u0130R\u0130 ON TANE D\u00dcNYA KADEMES\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130NE BEDELD\u0130R."}, {"bbox": ["110", "2716", "410", "2970"], "fr": "NE PARLEZ PAS, LE PROFESSEUR EST L\u00c0. IL N\u0027AIME PAS LES \u00c9TUDIANTS INDISCIPLIN\u00c9S DANS SON COURS.", "id": "JANGAN BICARA, DOSENNYA DATANG. DIA TIDAK SUKA MURID YANG TIDAK DISIPLIN DI KELASNYA.", "pt": "N\u00c3O FALEM, O INSTRUTOR CHEGOU. ELE N\u00c3O GOSTA DE ALUNOS INDISCIPLINADOS EM SUA AULA.", "text": "QUIET, THE MENTOR\u0027S HERE. HE DOESN\u0027T LIKE STUDENTS BEING DISRESPECTFUL IN HIS CLASS.", "tr": "KONU\u015eMAYIN, E\u011e\u0130TMEN GELD\u0130. DERS\u0130NDE \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N D\u0130S\u0130PL\u0130NS\u0130Z OLMASINI SEVMEZ."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/24.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "329", "800", "576"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, NOUS ALLONS PARLER DU CONTR\u00d4LE DES CINQ ATTRIBUTS \u00c9L\u00c9MENTAIRES DANS LE CORPS. VOUS...", "id": "HARI INI KITA AKAN MEMBAHAS PENGENDALIAN ATRIBUT LIMA ELEMEN DALAM TUBUH, KALIAN...", "pt": "HOJE VAMOS FALAR SOBRE O CONTROLE DOS ATRIBUTOS DOS CINCO ELEMENTOS NO CORPO. VOC\u00caS...", "text": "TODAY WE\u0027LL BE TALKING ABOUT CONTROLLING THE FIVE ELEMENTS WITHIN THE BODY. YOU ALL...", "tr": "BUG\u00dcN V\u00dcCUTTAK\u0130 BE\u015e ELEMENT \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130N\u0130N KONTROL\u00dcN\u00dc \u0130\u015eLEYECE\u011e\u0130Z. S\u0130Z..."}, {"bbox": ["554", "2969", "815", "3166"], "fr": "TU ES BIEN FENG JIU, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAU FENG JIU, \u0027KAN?", "pt": "VOC\u00ca DEVE SER FENG JIU, CERTO?", "text": "YOU MUST BE FENG JIU.", "tr": "SEN FENG JIU OLMALISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["666", "1973", "803", "2103"], "fr": "HM ?", "id": "HM?", "pt": "HUM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/25.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "178", "399", "323"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS, NE MANQUEZ PAS \u00c7A !", "id": "KITA BERTEMU SETIAP SELASA DAN JUMAT, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "NOS VEMOS TODA TER\u00c7A E SEXTA, SEM FALTA!", "text": "SEE YOU EVERY TUESDAY AND FRIDAY!", "tr": "HER SALI VE CUMA G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE, KA\u00c7IRMAYIN!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/26.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "550", "825", "1283"], "fr": "D, PARCE QU\u0027ELLE CHUCHOTAIT AVEC YE JING ET A R\u00c9USSI \u00c0 ATTIRER L\u0027ATTENTION DU PROFESSEUR.", "id": "D, KARENA DIA DAN YE JING BERBISIK-BISIK SEHINGGA BERHASIL MENARIK PERHATIAN DOSEN.", "pt": "D, PORQUE ELA E YE JING ESTAVAM COCHICHANDO E CONSEGUIRAM ATRAIR A ATEN\u00c7\u00c3O DO INSTRUTOR.", "text": "SHE CAUGHT THE MENTOR\u0027S ATTENTION BECAUSE SHE WAS WHISPERING WITH YE JING.", "tr": "D, \u00c7\u00dcNK\u00dc YE QING \u0130LE FISILDA\u015eIRKEN E\u011e\u0130TMEN\u0130N D\u0130KKAT\u0130N\u0130 \u00c7EKMEY\u0130 BA\u015eARDI."}, {"bbox": ["78", "466", "900", "1121"], "fr": "\u00c7A SE SENTAIT \u00c0 DES KILOM\u00c8TRES. D : PARCE QU\u0027ELLE CHUCHOTAIT AVEC YE JING ET A R\u00c9USSI \u00c0 ATTIRER L\u0027ATTENTION DU PROFESSEUR.", "id": "DARI JAUH SAJA SUDAH TERCIUM. D, KARENA DIA DAN YE JING BERBISIK-BISIK SEHINGGA BERHASIL MENARIK PERHATIAN DOSEN.", "pt": "DAVA PARA SENTIR O CHEIRO DE LONGE. D, PORQUE ELA E YE JING ESTAVAM COCHICHANDO E CONSEGUIRAM ATRAIR A ATEN\u00c7\u00c3O DO INSTRUTOR.", "text": "SHE CAUGHT THE MENTOR\u0027S ATTENTION BECAUSE SHE WAS WHISPERING WITH YE JING.", "tr": "UZAKTAN B\u0130LE KOKUSU ALINAB\u0130LEN D, \u00c7\u00dcNK\u00dc YE QING \u0130LE FISILDA\u015eIRKEN E\u011e\u0130TMEN\u0130N D\u0130KKAT\u0130N\u0130 \u00c7EKMEY\u0130 BA\u015eARDI."}], "width": 900}, {"height": 837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/240/27.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "121", "456", "279"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE COMMENTER, DE LIKER ET DE VOTER POUR NOUS !", "id": "JANGAN LUPA KOMENTAR, LIKE, DAN VOTE TIKET BULAN YA!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE COMENTAR, CURTIR E VOTAR COM O PASSE MENSAL!", "text": "DON\u0027T FORGET TO COMMENT, LIKE, AND VOTE!", "tr": "YORUM YAPMAYI, BE\u011eENMEY\u0130 VE AYLIK OY VERMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}, {"bbox": ["147", "739", "569", "808"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["246", "742", "667", "832"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua