This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/0.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "0", "786", "49"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/1.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "81", "775", "405"], "fr": "\u00c9DITEUR : FENG\u0027ER. \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb. SUPERVISION : DIZI TAI.", "pt": "ADAPTA\u00c7\u00c3O EM QUADRINHOS DE \"DOUTORA FANTASMA FENG JIU\" (AUTORA ORIGINAL: FENG\u0027ER). SUPERVIS\u00c3O: LOW PROFILE.", "text": "EDITOR FENG\u0027ER ORIGINAL WORK \"GHOST DOCTOR PHOENIX NINE\" SUPERVISOR MAINTAINS A LOW PROFILE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU\u300b - YAZAN: FENG ER. ED\u0130T\u00d6RL\u00dcK: GONG BIAN. DENETMEN: DIZITAI."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/2.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1522", "752", "1826"], "fr": "JE SUIS ENSUITE SORTI CHERCHER, J\u0027AI INTERROG\u00c9 LES GARDES \u00c0 LA PORTE DE LA VILLE, MAIS ILS ONT DIT QUE TROP DE GENS ENTRAIENT ET SORTAIENT ET QU\u0027ILS NE S\u0027EN SOUVENAIENT PAS.", "pt": "DEPOIS EU SA\u00cd PARA PROCURAR, PERGUNTEI \u00c0S PESSOAS QUE GUARDAVAM O PORT\u00c3O DA CIDADE, MAS ELES DISSERAM QUE MUITA GENTE ENTRAVA E SA\u00cdA, E N\u00c3O SE LEMBRAVAM.", "text": "AFTER THAT, I WENT OUT TO SEARCH AND ASKED THE GUARDS AT THE CITY GATE, BUT THEY SAID THERE WERE TOO MANY PEOPLE COMING AND GOING, AND THEY DIDN\u0027T HAVE ANY IMPRESSION.", "tr": "Daha sonra d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p arad\u0131m, \u015fehir kap\u0131s\u0131ndaki muhaf\u0131zlara sordum ama \u00e7ok fazla ki\u015fi girip \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve hat\u0131rlamad\u0131klar\u0131n\u0131 s\u00f6ylediler."}, {"bbox": ["338", "1257", "772", "1519"], "fr": "\u00c0 MIDI, IL A DIT QU\u0027IL SORTAIT ACHETER QUELQUES AFFAIRES, ET PUIS PLUS DE NOUVELLES.", "pt": "AO MEIO-DIA, ELE DISSE QUE IA SAIR PARA COMPRAR ALGUMAS COISAS, MAS DESDE QUE SAIU, N\u00c3O HOUVE MAIS NOT\u00cdCIAS.", "text": "HE SAID HE WAS GOING OUT TO BUY SOMETHING AT NOON, BUT HE DISAPPEARED.", "tr": "\u00d6\u011flen bir \u015feyler almak i\u00e7in d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi ama gitti\u011finden beri haber al\u0131namad\u0131."}, {"bbox": ["303", "50", "651", "284"], "fr": "DISPARU, QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A SIGNIFIE ?!", "pt": "DESAPARECEU? O QUE ISSO SIGNIFICA?!", "text": "MISSING? WHAT DOES THAT MEAN?!", "tr": "Kayboldu mu, bu ne demek?!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/3.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "124", "593", "398"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, PENSEZ-VOUS QUE CE SONT LES GENS DE LA MONTAGNE BAISUI QUI L\u0027ONT CAPTUR\u00c9 ?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca ACHA QUE AS PESSOAS DA MONTANHA BAISUI O CAPTURARAM?", "text": "YOUNG MASTER, DO YOU THINK THE PEOPLE OF HUNDRED-YEAR-OLD MOUNTAIN CAPTURED HIM?", "tr": "Efendi, onu Bai Sui Da\u011f\u0131\u0027ndakilerin yakalad\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["269", "1796", "649", "2047"], "fr": "C\u0027EST QUASIMENT CERTAIN.", "pt": "MUITO PROV\u00c1VEL.", "text": "MOST LIKELY.", "tr": "Muhtemelen \u00f6yledir."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/4.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1284", "728", "1516"], "fr": "SEULEMENT, JE NE COMPRENDS PAS QUEL EST LEUR BUT EN M\u0027ATTIRANT L\u00c0-BAS.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ENTENDO QUAL O PROP\u00d3SITO DELES EM ME ATRAIR AT\u00c9 L\u00c1?", "text": "I JUST DON\u0027T UNDERSTAND WHAT THEIR PURPOSE IS IN LURING ME THERE.", "tr": "Sadece beni oraya \u00e7ekmelerindeki ama\u00e7lar\u0131n\u0131n ne oldu\u011funu anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["139", "157", "540", "412"], "fr": "JE PENSE QU\u0027ILS ONT FAIT CELA UNIQUEMENT PARCE QU\u0027ILS AVAIENT PEUR QUE JE N\u0027Y AILLE PAS, ALORS ILS ONT ENLEV\u00c9 XIAO BAI.", "pt": "ACHO QUE FIZERAM ISSO SIMPLESMENTE PORQUE ESTAVAM PREOCUPADOS QUE EU N\u00c3O FOSSE, POR ISSO CAPTURARAM XIAO BAI.", "text": "I THINK THEY DID THIS BECAUSE THEY WERE AFRAID I WOULDN\u0027T GO, SO THEY CAPTURED BAIXIAO.", "tr": "San\u0131r\u0131m bunu yapmalar\u0131n\u0131n tek nedeni, gitmeyece\u011fimden endi\u015felenip Xiao Bai\u0027yi ka\u00e7\u0131rmalar\u0131yd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/5.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "112", "432", "312"], "fr": "ALORS, MA\u00ceTRE, COMMENT COMPTEZ-VOUS R\u00c9AGIR ?", "pt": "ENT\u00c3O, MESTRE, COMO VOC\u00ca PRETENDE LIDAR COM ISSO?", "text": "SO HOW DOES MASTER PLAN TO DEAL WITH THIS?", "tr": "O halde efendi nas\u0131l bir kar\u015f\u0131l\u0131k vermeyi planl\u0131yor?"}, {"bbox": ["251", "1172", "628", "1363"], "fr": "ET SI VOUS ME LAISSIEZ D\u0027ABORD ALLER \u00c0 LA MONTAGNE BAISUI POUR MENER L\u0027ENQU\u00caTE ?", "pt": "QUE TAL EU IR PRIMEIRO \u00c0 MONTANHA BAISUI PARA INVESTIGAR?", "text": "SHOULD I GO TO HUNDRED-YEAR-OLD MOUNTAIN FIRST TO INVESTIGATE?", "tr": "Neden \u00f6nce Bai Sui Da\u011f\u0131\u0027na gidip bir ara\u015ft\u0131rma yapmama izin vermiyorsunuz?"}, {"bbox": ["169", "1746", "564", "2002"], "fr": "J\u0027AIMERAIS BIEN VOIR CE QU\u0027ILS VONT INVENTER.", "pt": "EU QUERO VER QUE TRUQUES ELES PODEM FAZER.", "text": "I WANT TO SEE WHAT TRICKS IT CAN PLAY.", "tr": "Ne t\u00fcr numaralar \u00e7evirebileceklerini g\u00f6rmek istiyorum do\u011frusu."}, {"bbox": ["128", "3076", "513", "3303"], "fr": "ALORS, LAISSEZ-NOUS ACCOMPAGNER LE MA\u00ceTRE.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS COM O MESTRE.", "text": "THEN LET US GO WITH MASTER.", "tr": "O zaman efendiyle birlikte gidelim."}, {"bbox": ["137", "1536", "469", "1756"], "fr": "CE N\u0027EST PAS N\u00c9CESSAIRE, J\u0027IRAI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, EU VOU.", "text": "NO NEED, I\u0027LL GO.", "tr": "Gerek yok, ben giderim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/6.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "61", "759", "304"], "fr": "C\u0027EST VRAI, CETTE MONTAGNE BAISUI EST D\u00c9J\u00c0 ASSEZ \u00c9TRANGE, ET ILS AVAIENT D\u00c9J\u00c0 LE MA\u00ceTRE DANS LEUR VISEUR.", "pt": "SIM, ESTA MONTANHA BAISUI J\u00c1 \u00c9 ESTRANHA POR SI S\u00d3, E ELES J\u00c1 ESTAVAM DE OLHO NO MESTRE ANTES.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, THIS HUNDRED-YEAR-OLD MOUNTAIN IS ALREADY STRANGE, AND THEY WERE ALREADY TARGETING MASTER EARLIER.", "tr": "Do\u011fru, bu Bai Sui Da\u011f\u0131 zaten tuhaf bir yer, daha \u00f6nce de efendiyi g\u00f6zlerine kestirmi\u015flerdi."}, {"bbox": ["258", "1134", "500", "1295"], "fr": "EXACTEMENT.", "pt": "EXATO.", "text": "EXACTLY.", "tr": "Aynen \u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/7.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1206", "635", "1426"], "fr": "MA\u00ceTRE, VOUS SEMBLEZ TR\u00c8S IMPATIENTE, N\u0027EST-CE PAS ?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca PARECE ANSIOSA POR ISSO?", "text": "MASTER SEEMS TO BE LOOKING FORWARD TO IT?", "tr": "Efendi \u00e7ok heyecanl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["143", "94", "627", "343"], "fr": "DE PLUS, BAI XIAO EST TOUJOURS ENTRE LEURS MAINS. JE CRAINS UN PI\u00c8GE.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, BAI XIAO AINDA EST\u00c1 NAS M\u00c3OS DELES. TEMO QUE HAJA UMA ARMADILHA.", "text": "AND BAIXIAO IS STILL IN THEIR HANDS. I\u0027M WORRIED IT\u0027S A TRAP.", "tr": "Ayr\u0131ca, Bai Xiao hala onlar\u0131n elinde. Bir tuzak olmas\u0131ndan endi\u015feleniyorum."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/8.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "431", "601", "663"], "fr": "BIEN, PARTONS IMM\u00c9DIATEMENT.", "pt": "CERTO, VAMOS PARTIR IMEDIATAMENTE.", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S DEPART IMMEDIATELY.", "tr": "Tamam, hemen yola \u00e7\u0131kal\u0131m."}, {"bbox": ["237", "1870", "641", "2110"], "fr": "\u00c0 VOS ORDRES !", "pt": "COMO ORDENA!", "text": "YES, SIR!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/9.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "500", "366", "612"], "fr": "LA NUIT", "pt": "NOITE", "text": "NIGHT", "tr": "Gece"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/12.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "101", "755", "362"], "fr": "PUISQUE LA MONTAGNE BAISUI EST AUSSI APPEL\u00c9E LA MONTAGNE DES FANT\u00d4MES...", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 A MONTANHA BAISUI E TAMB\u00c9M \u00c9 CHAMADA DE MONTANHA FANTASMA...", "text": "SINCE IT\u0027S HUNDRED-YEAR-OLD MOUNTAIN AND IT\u0027S ALSO CALLED GHOST MOUNTAIN...", "tr": "Madem Bai Sui Da\u011f\u0131\u0027na Hayalet Da\u011f\u0131 da deniyor..."}, {"bbox": ["217", "1296", "650", "1601"], "fr": "ALORS, JE VAIS BIEN VOIR \u00c0 QUEL POINT TU ES FANTOMATIQUE !", "pt": "ENT\u00c3O, VOU VER BEM QUE TIPO DE TRUQUES FANTASMAS VOC\u00ca TEM!", "text": "THEN I\u0027LL SEE HOW GHOSTLY IT REALLY IS!", "tr": "O zaman nas\u0131l bir hayaletlik yapaca\u011f\u0131n\u0131 iyice bir g\u00f6reyim bakay\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/13.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "617", "616", "793"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9.", "pt": "HEHE.", "text": "HEHE", "tr": "[SFX] Hehe."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/14.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "354", "796", "566"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST !?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?!", "text": "WHAT IS IT?!", "tr": "Bu da ne?!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/15.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "97", "499", "280"], "fr": "\u00c7A ARRIVE ?", "pt": "EST\u00c1 VINDO?", "text": "IS IT COMING?", "tr": "Geliyorlar m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/17.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "248", "670", "502"], "fr": "SUPERCHERIE !", "pt": "TENTANDO ME ASSUSTAR COM ESSES TRUQUES!", "text": "PLAYING TRICKS!", "tr": "B\u00f6yle numara yapmay\u0131 kesin!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/18.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "2874", "650", "2974"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9.", "pt": "HEHE.", "text": "HEHE", "tr": "[SFX] Hehe."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/19.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "113", "716", "443"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9... VOUS \u00caTES COMME CEUX D\u0027AVANT, VENUS VOUS AUSSI POUR MOURIR ?", "pt": "HEHE... VOC\u00caS, ASSIM COMO O GRUPO QUE VEIO ANTES, TAMB\u00c9M VIERAM PARA MORRER?", "text": "HEHE... ARE YOU LIKE THE GROUP THAT CAME EARLIER, ALSO HERE TO DIE?", "tr": "Hehe... Siz de daha \u00f6nce gelen o grup gibi \u00f6lmeye mi geldiniz?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/20.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1619", "632", "1870"], "fr": "QUEL FANT\u00d4ME LAID.", "pt": "QUE FANTASMA FEIO.", "text": "WHAT AN UGLY GHOST.", "tr": "Ne \u00e7irkin bir hayalet."}, {"bbox": ["489", "220", "793", "422"], "fr": "[SFX] PFFT !", "pt": "TSK!", "text": "[SFX] Mouth", "tr": "Sus!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/21.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "74", "537", "253"], "fr": "HEIN ?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "HM?!", "tr": "[SFX] Hm?!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/22.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "94", "731", "358"], "fr": "DIS-MOI, ES-TU VRAIMENT UN FANT\u00d4ME ? POURQUOI N\u0027ES-TU PAS EFFRAYANT DU TOUT ?", "pt": "EU DIGO, VOC\u00ca \u00c9 MESMO UM FANTASMA? POR QUE N\u00c3O \u00c9 ASSUSTADOR?", "text": "I SAY, ARE YOU REALLY A GHOST? WHY AREN\u0027T YOU SCARING PEOPLE!", "tr": "Sahi, sen ger\u00e7ekten bir hayalet misin? Neden korkutucu de\u011filsin!"}, {"bbox": ["322", "1827", "693", "2062"], "fr": "ET MOI QUI M\u0027ATTENDAIS \u00c0 QUELQUE CHOSE EN VENANT ICI !", "pt": "ME FEZ FICAR ANSIOSA POR NADA!", "text": "MAKING ME LOOK FORWARD TO IT ALL THE WAY FOR NOTHING!", "tr": "B\u00fct\u00fcn yol boyunca bo\u015funa heyecanlanm\u0131\u015f\u0131m!"}, {"bbox": ["121", "2808", "540", "3008"], "fr": "ALORS... JE SUIS JUSTE LAID, C\u0027EST \u00c7A... ?", "pt": "ENT\u00c3O EU SOU APENAS FEIO...?", "text": "SO I\u0027M JUST UGLY...?", "tr": "Demek sadece \u00e7irkinmi\u015fim...?"}, {"bbox": ["350", "1259", "736", "1512"], "fr": "\u00caTRE LAID NE VEUT PAS DIRE QU\u0027ON EST UN FANT\u00d4ME, NON ?", "pt": "SER FEIO N\u00c3O SIGNIFICA SER UM FANTASMA, CERTO?", "text": "BEING UGLY DOESN\u0027T MAKE YOU A GHOST, DOES IT?", "tr": "\u00c7irkin olmak hayalet olmak anlam\u0131na gelmez, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["485", "3097", "896", "3194"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/23.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "167", "622", "422"], "fr": "MA\u00ceTRE, \u00c0 QUOI VOUS ATTENDIEZ-VOUS AU JUSTE ?!", "pt": "MESTRE, O QUE VOC\u00ca ESTAVA ESPERANDO, AFINAL?!", "text": "MASTER, WHAT EXACTLY WERE YOU EXPECTING!", "tr": "Efendi, sen tam olarak ne bekliyordun ki!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/24.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "84", "745", "378"], "fr": "FRANCHEMENT, SI J\u0027AVAIS SU, J\u0027AURAIS INCENDI\u00c9 CETTE MONTAGNE BAISUI. \u00c7A M\u0027A FAIT MARCHER POUR RIEN.", "pt": "S\u00c9RIO, SE EU SOUBESSE, TERIA ATEADO FOGO \u00c0 MONTANHA BAISUI. ME FEZ ANDAR TANTO.", "text": "REALLY, I SHOULD HAVE JUST BURNED DOWN HUNDRED-YEAR-OLD MOUNTAIN, INSTEAD OF WALKING SO MUCH.", "tr": "Ger\u00e7ekten ya, bilseydim Bai Sui Da\u011f\u0131\u0027n\u0131 ate\u015fe verirdim, bo\u015funa bu kadar yol y\u00fcr\u00fctt\u00fc beni."}, {"bbox": ["88", "1410", "479", "1690"], "fr": "...MA\u00ceTRE, BAI XIAO N\u0027A PAS ENCORE \u00c9T\u00c9 SAUV\u00c9.", "pt": "...MESTRE, BAI XIAO AINDA N\u00c3O FOI RESGATADO.", "text": "...MASTER, BAIXIAO HASN\u0027T BEEN RESCUED YET.", "tr": "...Efendi, Bai Xiao\u0027yu hen\u00fcz kurtarmad\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/25.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "70", "548", "298"], "fr": "AH OUI, C\u0027EST VRAI. J\u0027AVAIS PRESQUE OUBLI\u00c9.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, QUASE ME ESQUECI.", "text": "OH RIGHT, I ALMOST FORGOT.", "tr": "Ah do\u011fru, neredeyse unutuyordum."}, {"bbox": ["106", "446", "299", "571"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/26.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "127", "659", "364"], "fr": "ELLE EST CLAIREMENT VENUE POUR S\u0027AMUSER !", "pt": "ELA DEFINITIVAMENTE VEIO PARA BRINCAR!", "text": "SHE\u0027S DEFINITELY HERE TO PLAY!", "tr": "Kesinlikle e\u011flenmeye gelmi\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/30.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "759", "780", "978"], "fr": "OUPS~", "pt": "AIYA~", "text": "AH~", "tr": "[SFX] Aiya~"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/31.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1341", "672", "1612"], "fr": "ENFIN !", "pt": "FINALMENTE CHEGOU.", "text": "FINALLY HERE", "tr": "Sonunda geldi."}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/32.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "423", "399", "567"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS, SOYEZ AU RENDEZ-VOUS !", "pt": "", "text": "WE\u0027LL SEE YOU EVERY TUESDAY AND FRIDAY!", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cuma g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["36", "5144", "537", "5303"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE COMMENTER, DE LIKER ET DE VOTER (AVEC LE TICKET MENSUEL) !", "pt": "", "text": "DON\u0027T FORGET TO COMMENT, LIKE, AND VOTE WITH MONTHLY TICKETS!", "tr": "Yorum yapmay\u0131, be\u011fenmeyi ve ayl\u0131k oy vermeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["142", "2701", "852", "3224"], "fr": "VOUS VOULEZ VOUS JETER SUR NOTRE FENG JIU, QUI PEUT \u00caTRE TANTO\u0302T PIQUANTE, TANTO\u0302T DOUCE ? (CHUT... ATTENTION, MON SEIGNEUR EST EN DANGER !) VOUS VOULEZ UN RENDEZ-VOUS SECRET AVEC FENG JIU ?", "pt": "", "text": "WANT TO PIN DOWN OUR ADORABLE AND VERSATILE PHOENIX NINE? [WHISPERING: MASTER, IT\u0027S DANGEROUS!] WANT TO HAVE AN UNSPEAKABLE ENCOUNTER WITH PHOENIX NINE?", "tr": "Hem haval\u0131 hem de sevimli Feng Jiu\u0027muza sar\u0131lmak isteyenler ([K\u0131s\u0131k sesle f\u0131s\u0131lt\u0131] Efendi i\u00e7in tehlikeli olabilir!) ya da Feng Jiu ile kelimelere s\u0131\u011fmayan bir an ya\u015famak isteyenler..."}, {"bbox": ["91", "4421", "569", "4629"], "fr": "NOUS INVITONS NOS CHERS PETITS LECTEURS \u00c0 LAISSER DES COMMENTAIRES DANS LA SECTION PR\u00c9VUE \u00c0 CET EFFET !", "pt": "", "text": "WE WELCOME ALL YOU LOVELIES TO LEAVE COMMENTS IN THE COMMENT SECTION.", "tr": "Sevgili okurlar\u0131m\u0131z\u0131 yorum b\u00f6l\u00fcm\u00fcne yorum b\u0131rakmaya davet ediyoruz."}, {"bbox": ["106", "1448", "840", "1688"], "fr": "LA BELLE WANYAN QIANHUA FAIT SON ENTR\u00c9E ! SI VOUS TROUVEZ CETTE DEMOISELLE MAGNIFIQUE, TAPEZ 1 DANS LA ZONE DE COMMENTAIRES INSTANTAN\u00c9S (DANMU) ET LA SECTION COMMENTAIRES. SI VOUS VOULEZ L\u0027EMMENER CHEZ VOUS, TAPEZ 2 !", "pt": "", "text": "THE BEAUTIFUL WAN YAN QIANHUA MAKES A DAZZLING ENTRANCE! IF YOU THINK SHE\u0027S BEAUTIFUL, COMMENT \u00271\u0027 IN THE BULLET SCREEN AND COMMENT SECTION. IF YOU WANT TO TAKE HER HOME, COMMENT \u00272\u0027.", "tr": "G\u00fczeller g\u00fczeli Wan Yan Qianhua sahneye \u00e7\u0131k\u0131yor! E\u011fer bu gen\u00e7 han\u0131mefendiyi g\u00fczel buluyorsan\u0131z, yorumlarda ve ekran yorumlar\u0131nda \u00271\u0027 yaz\u0131n. Onu evinize g\u00f6t\u00fcrmek istiyorsan\u0131z \u00272\u0027 yaz\u0131n!"}, {"bbox": ["282", "2718", "760", "3082"], "fr": "VOUS VOULEZ VOUS JETER SUR NOTRE FENG JIU, QUI PEUT \u00caTRE TANTO\u0302T PIQUANTE, TANTO\u0302T DOUCE ? (CHUT... ATTENTION, MON SEIGNEUR EST EN DANGER !) VOUS VOULEZ UN RENDEZ-VOUS SECRET AVEC FENG JIU ?", "pt": "", "text": "WANT TO PIN DOWN OUR ADORABLE AND VERSATILE PHOENIX NINE? [WHISPERING: MASTER, IT\u0027S DANGEROUS!] WANT TO HAVE AN UNSPEAKABLE ENCOUNTER WITH PHOENIX NINE?", "tr": "Hem haval\u0131 hem de sevimli Feng Jiu\u0027muza sar\u0131lmak isteyenler ([K\u0131s\u0131k sesle f\u0131s\u0131lt\u0131] Efendi i\u00e7in tehlikeli olabilir!) ya da Feng Jiu ile kelimelere s\u0131\u011fmayan bir an ya\u015famak isteyenler..."}, {"bbox": ["202", "4423", "680", "4613"], "fr": "NOUS INVITONS NOS CHERS PETITS LECTEURS \u00c0 LAISSER DES COMMENTAIRES DANS LA SECTION PR\u00c9VUE \u00c0 CET EFFET !", "pt": "", "text": "WE WELCOME ALL YOU LOVELIES TO LEAVE COMMENTS IN THE COMMENT SECTION.", "tr": "Sevgili okurlar\u0131m\u0131z\u0131 yorum b\u00f6l\u00fcm\u00fcne yorum b\u0131rakmaya davet ediyoruz."}, {"bbox": ["122", "1561", "601", "1943"], "fr": "LA BELLE WANYAN QIANHUA FAIT SON ENTR\u00c9E ! SI VOUS TROUVEZ CETTE DEMOISELLE MAGNIFIQUE, TAPEZ 1 DANS LA ZONE DE COMMENTAIRES INSTANTAN\u00c9S (DANMU) ET LA SECTION COMMENTAIRES. SI VOUS VOULEZ L\u0027EMMENER CHEZ VOUS, TAPEZ 2 !", "pt": "", "text": "THE BEAUTIFUL WAN YAN QIANHUA MAKES A DAZZLING ENTRANCE! IF YOU THINK SHE\u0027S BEAUTIFUL, COMMENT \u00271\u0027 IN THE BULLET SCREEN AND COMMENT SECTION. IF YOU WANT TO TAKE HER HOME, COMMENT \u00272\u0027.", "tr": "G\u00fczeller g\u00fczeli Wan Yan Qianhua sahneye \u00e7\u0131k\u0131yor! E\u011fer bu gen\u00e7 han\u0131mefendiyi g\u00fczel buluyorsan\u0131z, yorumlarda ve ekran yorumlar\u0131nda \u00271\u0027 yaz\u0131n. Onu evinize g\u00f6t\u00fcrmek istiyorsan\u0131z \u00272\u0027 yaz\u0131n!"}, {"bbox": ["205", "3530", "887", "4079"], "fr": "ORGANISER UNE RENCONTRE AMICALE. PAR CETTE RENCONTRE, \u00c9TABLIR L\u0027AMITI\u00c9 ENTRE LA MONTAGNE ET LE PALAIS TIANYUAN. LES DEUX PARTIES S\u0027ENGAGENT DANS UNE COOP\u00c9RATION AVEUGLE ET DES \u00c9CHANGES APPROFONDIS. QUEL TAS DE BALIVERNES D\u00c9BIT\u00c9ES AVEC LE PLUS GRAND S\u00c9RIEUX !", "pt": "", "text": "TO HAVE A FRIENDLY MEETING. THROUGH THIS MEETING, ESTABLISH A FRIENDSHIP BETWEEN THE MOUNTAIN AND TIANYUAN PALACE, AND FOSTER DEEP COOPERATION BETWEEN THE TWO PARTIES. - SERIOUSLY TALKING NONSENSE", "tr": "Dostane bir g\u00f6r\u00fc\u015fme ger\u00e7ekle\u015ftirmek. Bu g\u00f6r\u00fc\u015fme arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla, Da\u011f ve Tianyuan Saray\u0131 aras\u0131nda dostluk kurmak ve iki taraf\u0131n i\u015fbirli\u011fi yaparak derinlemesine temaslarda bulunmas\u0131n\u0131 sa\u011flamak. (Son derece ciddi bir \u015fekilde sa\u00e7malanm\u0131\u015ft\u0131r.)"}, {"bbox": ["205", "3530", "887", "4079"], "fr": "ORGANISER UNE RENCONTRE AMICALE. PAR CETTE RENCONTRE, \u00c9TABLIR L\u0027AMITI\u00c9 ENTRE LA MONTAGNE ET LE PALAIS TIANYUAN. LES DEUX PARTIES S\u0027ENGAGENT DANS UNE COOP\u00c9RATION AVEUGLE ET DES \u00c9CHANGES APPROFONDIS. QUEL TAS DE BALIVERNES D\u00c9BIT\u00c9ES AVEC LE PLUS GRAND S\u00c9RIEUX !", "pt": "", "text": "TO HAVE A FRIENDLY MEETING. THROUGH THIS MEETING, ESTABLISH A FRIENDSHIP BETWEEN THE MOUNTAIN AND TIANYUAN PALACE, AND FOSTER DEEP COOPERATION BETWEEN THE TWO PARTIES. - SERIOUSLY TALKING NONSENSE", "tr": "Dostane bir g\u00f6r\u00fc\u015fme ger\u00e7ekle\u015ftirmek. Bu g\u00f6r\u00fc\u015fme arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla, Da\u011f ve Tianyuan Saray\u0131 aras\u0131nda dostluk kurmak ve iki taraf\u0131n i\u015fbirli\u011fi yaparak derinlemesine temaslarda bulunmas\u0131n\u0131 sa\u011flamak. (Son derece ciddi bir \u015fekilde sa\u00e7malanm\u0131\u015ft\u0131r.)"}, {"bbox": ["205", "3530", "887", "4079"], "fr": "ORGANISER UNE RENCONTRE AMICALE. PAR CETTE RENCONTRE, \u00c9TABLIR L\u0027AMITI\u00c9 ENTRE LA MONTAGNE ET LE PALAIS TIANYUAN. LES DEUX PARTIES S\u0027ENGAGENT DANS UNE COOP\u00c9RATION AVEUGLE ET DES \u00c9CHANGES APPROFONDIS. QUEL TAS DE BALIVERNES D\u00c9BIT\u00c9ES AVEC LE PLUS GRAND S\u00c9RIEUX !", "pt": "", "text": "TO HAVE A FRIENDLY MEETING. THROUGH THIS MEETING, ESTABLISH A FRIENDSHIP BETWEEN THE MOUNTAIN AND TIANYUAN PALACE, AND FOSTER DEEP COOPERATION BETWEEN THE TWO PARTIES. - SERIOUSLY TALKING NONSENSE", "tr": "Dostane bir g\u00f6r\u00fc\u015fme ger\u00e7ekle\u015ftirmek. Bu g\u00f6r\u00fc\u015fme arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla, Da\u011f ve Tianyuan Saray\u0131 aras\u0131nda dostluk kurmak ve iki taraf\u0131n i\u015fbirli\u011fi yaparak derinlemesine temaslarda bulunmas\u0131n\u0131 sa\u011flamak. (Son derece ciddi bir \u015fekilde sa\u00e7malanm\u0131\u015ft\u0131r.)"}, {"bbox": ["205", "3530", "887", "4079"], "fr": "ORGANISER UNE RENCONTRE AMICALE. PAR CETTE RENCONTRE, \u00c9TABLIR L\u0027AMITI\u00c9 ENTRE LA MONTAGNE ET LE PALAIS TIANYUAN. LES DEUX PARTIES S\u0027ENGAGENT DANS UNE COOP\u00c9RATION AVEUGLE ET DES \u00c9CHANGES APPROFONDIS. QUEL TAS DE BALIVERNES D\u00c9BIT\u00c9ES AVEC LE PLUS GRAND S\u00c9RIEUX !", "pt": "", "text": "TO HAVE A FRIENDLY MEETING. THROUGH THIS MEETING, ESTABLISH A FRIENDSHIP BETWEEN THE MOUNTAIN AND TIANYUAN PALACE, AND FOSTER DEEP COOPERATION BETWEEN THE TWO PARTIES. - SERIOUSLY TALKING NONSENSE", "tr": "Dostane bir g\u00f6r\u00fc\u015fme ger\u00e7ekle\u015ftirmek. Bu g\u00f6r\u00fc\u015fme arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla, Da\u011f ve Tianyuan Saray\u0131 aras\u0131nda dostluk kurmak ve iki taraf\u0131n i\u015fbirli\u011fi yaparak derinlemesine temaslarda bulunmas\u0131n\u0131 sa\u011flamak. (Son derece ciddi bir \u015fekilde sa\u00e7malanm\u0131\u015ft\u0131r.)"}], "width": 900}, {"height": 91, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/280/33.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "5", "723", "64"], "fr": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua