This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/1.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "233", "591", "570"], "fr": "ILLUSTRATION : LI TAOHUA WU ZHAI. COLORISTE : YUWEN CHENGFENG.", "pt": "COLORA\u00c7\u00c3O: LI TAOHUA WU ZHAI, YUWEN CHENGFENG.", "text": "Assistant: Peach Blossom, No Debt, Colorist: Yuwen Chengfeng", "tr": "\u00c7\u0130ZER: LI TAOHUA WU ZHAI | RENKLEND\u0130REN: YUWEN CHENGFENG"}, {"bbox": ["466", "60", "753", "403"], "fr": "SC\u00c9NARIO : BEI | \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb DE FENG\u0027ER | SUPERVISION : PROFIL BAS.", "pt": "EDI\u00c7\u00c3O: FENG\u0027ER. OBRA ORIGINAL: \"DOUTORA FANTASMA FENG JIU\". SUPERVIS\u00c3O: DIZITAI.", "text": "Editor Feng\u0027er Original Work \"Ghost Doctor Phoenix Nine\" Supervisor Maintains a Low Profile", "tr": "D\u00dcZENLEYEN: BEI | OR\u0130J\u0130NAL ESER: FENG\u0027ER - \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU\u300b | DENETLEYEN: DI ZI TAI"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/2.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "87", "784", "288"], "fr": "C\u0027EST TOI !", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca!", "text": "It\u0027s you!", "tr": "SENS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/3.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "1203", "768", "1470"], "fr": "SI TU AS PARL\u00c9 DE MOI AUX AUTRES, C\u0027EST BIEN QUE TU VOULAIS QUE JE VIENNE, NON ?", "pt": "J\u00c1 QUE CONTOU AOS OUTROS SOBRE MEUS ASSUNTOS, N\u00c3O QUERIA QUE EU VIESSE?", "text": "Since you told others about my affairs, you wanted me to come, didn\u0027t you?", "tr": "Madem benim hakk\u0131mdaki \u015feyleri ba\u015fkalar\u0131na anlatt\u0131n, gelmemi istemiyor muydun?"}, {"bbox": ["512", "93", "790", "284"], "fr": "ET ALORS ?", "pt": "SEN\u00c3O O QU\u00ca?", "text": "What else?", "tr": "Yoksa?"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/4.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "1699", "811", "1963"], "fr": "VOUS ? JE NE VOUS ACCORDE M\u00caME PAS UN REGARD.", "pt": "S\u00d3 VOC\u00caS? EU NEM ME DOU AO TRABALHO DE OLHAR.", "text": "I don\u0027t even consider you worthy.", "tr": "Sizleri zerre kadar umursamam."}, {"bbox": ["139", "1280", "656", "1519"], "fr": "TU ES VENU TE MOQUER DE NOUS, N\u0027EST-CE PAS !", "pt": "VOC\u00ca VEIO PARA RIR DA NOSSA CARA, N\u00c3O \u00c9!", "text": "You\u0027re here to see us make fools of ourselves, aren\u0027t you?!", "tr": "Bizimle dalga ge\u00e7meye geldin, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["344", "205", "757", "388"], "fr": "MAUDIT SOIT !", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "Damn it!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/5.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "77", "664", "267"], "fr": "XIANG HUA, VOUS...", "pt": "XIANG HUA, VOC\u00caS...", "text": "Xiang Hua, you guys...", "tr": "Xiang Hua, siz..."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/6.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "1622", "744", "1943"], "fr": "IL EST TOUT SIMPLEMENT INCAPABLE DE RESTAURER LE PALAIS TIANYUAN !", "pt": "ELE SIMPLESMENTE N\u00c3O CONSEGUE REERGUER O PAL\u00c1CIO TIANYUAN!", "text": "He can\u0027t revive Tianyuan Palace at all!", "tr": "O, Tianyuan Saray\u0131\u0027n\u0131 asla yeniden canland\u0131ramaz!"}, {"bbox": ["146", "1350", "585", "1676"], "fr": "ALLEZ-VOUS VRAIMENT \u00c9COUTER CE MORVEUX ?!", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE V\u00c3O OUVIR ESSE MOLEQUE FEDORENTO?!", "text": "Are you really going to listen to this brat?!", "tr": "Ger\u00e7ekten bu veledin s\u00f6z\u00fcn\u00fc m\u00fc dinleyeceksiniz?!"}, {"bbox": ["489", "40", "892", "159"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/7.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "204", "444", "418"], "fr": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/8.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "575", "722", "899"], "fr": "SI TU DIS ENCORE UN MOT DE MAL DU JEUNE MA\u00ceTRE, JE TE COUPE LA LANGUE.", "pt": "SE VOC\u00ca DISSER MAIS UMA PALAVRA RUIM SOBRE O JOVEM MESTRE, EU CORTO SUA L\u00cdNGUA.", "text": "If you say another bad word about the Young Master, I\u0027ll cut your tongue out.", "tr": "E\u011fer Efendi hakk\u0131nda bir k\u00f6t\u00fc s\u00f6z daha edersen, dilini keserim."}, {"bbox": ["101", "2225", "469", "2440"], "fr": "TOI... VOUS...", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00caS...", "text": "Y-You...", "tr": "Sen... siz..."}, {"bbox": ["0", "6", "414", "128"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/9.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "175", "644", "373"], "fr": "XIANG HUA, L\u00c2CHE-LE.", "pt": "XIANG HUA, SOLTE-O.", "text": "Xiang Hua, let him go.", "tr": "Xiang Hua, b\u0131rak onu."}, {"bbox": ["210", "1200", "444", "1353"], "fr": "MA\u00ceTRE.", "pt": "MESTRE.", "text": "Master", "tr": "Efendim."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/10.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "64", "791", "342"], "fr": "JE SAIS QUE VOUS PENSEZ QUE JE SUIS TROP JEUNE POUR \u00caTRE LE MA\u00ceTRE DU PALAIS TIANYUAN.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00caS ACHAM QUE SOU MUITO JOVEM PARA SER O MESTRE DO PAL\u00c1CIO TIANYUAN.", "text": "I know you think I\u0027m too young to be the master of Tianyuan Palace.", "tr": "Biliyorum, Tianyuan Saray\u0131\u0027n\u0131n efendisi olmak i\u00e7in \u00e7ok gen\u00e7 oldu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz."}, {"bbox": ["252", "1427", "681", "1691"], "fr": "AU FOND DE VOUS, VOUS N\u0027\u00caTES PAS CONVAINCUS ET NE VOULEZ PAS M\u0027OB\u00c9IR.", "pt": "NO FUNDO, VOC\u00caS N\u00c3O EST\u00c3O CONVENCIDOS E N\u00c3O QUEREM ME OBEDECER.", "text": "You\u0027re\u4e0d\u670d\u6c14 in your bones, and unwilling to obey me.", "tr": "\u0130\u00e7ten i\u00e7e bana itaat etmiyor ve emirlerimi dinlemek istemiyorsunuz."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/11.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "1646", "771", "1911"], "fr": "PENSER NOUS COMMANDER JUSTE PARCE QUE TU D\u00c9TIENS L\u0027\u00c9P\u00c9E QINGFENG, C\u0027EST GRANDEMENT NOUS SOUS-ESTIMER !", "pt": "ACHAR QUE PODE NOS COMANDAR S\u00d3 PORQUE SEGURA A ESPADA QINGFENG \u00c9 NOS SUBESTIMAR DEMAIS!", "text": "Holding the Qingfeng Sword and thinking you can command us is underestimating us!", "tr": "Sadece Qingfeng K\u0131l\u0131c\u0131\u0027n\u0131 ta\u015f\u0131yarak bize emir verebilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmek, bizi fazla hafife almak olur!"}, {"bbox": ["114", "133", "688", "427"], "fr": "NOUS AVONS TOUS LUTT\u00c9 \u00c0 TRAVERS SANG ET TEMP\u00caTES POUR EN ARRIVER L\u00c0, ET TOI, TU ES QUI ?!", "pt": "N\u00d3S TODOS LUTAMOS EM MEIO A SANGUE E TEMPESTADES PARA CHEGAR AT\u00c9 AQUI, E VOC\u00ca, O QUE \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "We\u0027ve all fought through bloody storms to get where we are, and what are you?!", "tr": "Biz hepimiz kanl\u0131 sava\u015flardan ge\u00e7erek bug\u00fcnlere geldik, peki sen nesin ki!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/12.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "117", "634", "386"], "fr": "TU N\u0027ES QU\u0027UN GAMIN QUI A EU UN COUP DE CHANCE, C\u0027EST TOUT !", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PASSA DE UM MOLEQUE QUE DEU SORTE!", "text": "You\u0027re just a lucky brat!", "tr": "Sen sadece \u015fans eseri buraya gelmi\u015f bir veletsin!"}, {"bbox": ["141", "1302", "692", "1580"], "fr": "AVEC TON PEU D\u0027EXP\u00c9RIENCE, NOUS NE TE RESPECTERONS JAMAIS !", "pt": "COM A SUA EXPERI\u00caNCIA, N\u00c3O NOS SUBMETEREMOS!", "text": "We won\u0027t be convinced by your experience!", "tr": "Senin gibi birinin tecr\u00fcbesine boyun e\u011fmeyiz!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/13.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "279", "787", "502"], "fr": "SI VOUS AVIEZ VRAIMENT DU CRAN...", "pt": "SE VOC\u00caS REALMENTE T\u00caM GARRA...", "text": "If you really have any backbone...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten gururunuz varsa..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/14.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "107", "641", "362"], "fr": "...VOUS NE M\u0027AURIEZ PAS TRAHI POUR SURVIVRE !", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O ME TRAIAM PARA SOBREVIVER POR UM FIO!", "text": "Don\u0027t betray me to save your own skin!", "tr": "O zaman hayatta kalmak i\u00e7in bana ihanet etmeyin!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/15.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "74", "615", "359"], "fr": "C\u0027EST VRAI, JE MANQUE D\u0027EXP\u00c9RIENCE, ET J\u0027AI EU LA CHANCE DE RENCONTRER DES GENS QUI M\u0027ONT APPR\u00c9CI\u00c9 ET AID\u00c9.", "pt": "\u00c9 VERDADE, ME FALTA EXPERI\u00caNCIA, E TIVE MUITA SORTE DE ENCONTRAR PESSOAS QUE RECONHECERAM MEU VALOR.", "text": "Indeed, I lack experience, and I\u0027m fortunate to have met someone who recognizes my worth.", "tr": "Do\u011fru, tecr\u00fcbem eksik ve bana de\u011fer veren insanlarla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in \u00e7ok \u015fansl\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["324", "1586", "771", "1870"], "fr": "MAIS SI JE N\u0027AVAIS PAS DE FORCE, JE N\u0027AURAIS PAS PU SAISIR CES SOI-DISANT COUPS DE CHANCE.", "pt": "MAS SE EU N\u00c3O TIVESSE FOR\u00c7A, N\u00c3O CONSEGUIRIA AGARRAR ESSA SUPOSTA SORTE.", "text": "But if I didn\u0027t have the strength, I wouldn\u0027t be able to grasp this so-called luck.", "tr": "Ama e\u011fer g\u00fcc\u00fcm olmasayd\u0131, bu s\u00f6zde \u015fans\u0131 da yakalayamazd\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/16.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "510", "536", "788"], "fr": "ET AUSSI, NE PRENEZ PAS LES EFFORTS INVISIBLES DES AUTRES POUR DE LA CHANCE.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O CONFUNDAM O ESFOR\u00c7O QUE OS OUTROS N\u00c3O VEEM COM SORTE.", "text": "Also, don\u0027t mistake unseen effort for luck.", "tr": "Ayr\u0131ca, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n g\u00f6r\u00fcnmeyen \u00e7abalar\u0131n\u0131 \u015fans olarak g\u00f6rmeyin."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/17.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "102", "524", "390"], "fr": "BIEN S\u00dbR, DES GENS COMME VOUS NE COMPRENDRAIENT PAS.", "pt": "CLARO, PESSOAS COMO VOC\u00caS N\u00c3O ENTENDERIAM.", "text": "Of course, people like you wouldn\u0027t understand.", "tr": "Tabii ki, sizin gibi insanlar bunu anlamaz."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/18.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "340", "670", "532"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/20.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "326", "702", "548"], "fr": "MA\u00ceTRE... POURQUOI LES AVEZ-VOUS FINALEMENT \u00c9PARGN\u00c9S ?", "pt": "MESTRE... POR QUE VOC\u00ca OS DEIXOU IR NO FINAL?", "text": "Master... why did you let them go in the end?", "tr": "Efendim... Neden sonunda onlar\u0131 serbest b\u0131rakt\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["59", "43", "388", "189"], "fr": "\u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR DU DONJON, LA NUIT.", "pt": "FORA DA MASMORRA, \u00c0 NOITE", "text": "Night, outside the dungeon", "tr": "Gece zindan\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/21.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1343", "475", "1576"], "fr": "JE LES AI JUSTE LAISS\u00c9S EN VIE.", "pt": "EU APENAS OS DEIXEI VIVOS.", "text": "I\u0027m letting them live", "tr": "Onlar\u0131n ya\u015famas\u0131na izin verdim."}, {"bbox": ["122", "183", "503", "418"], "fr": "N\u0027\u00caTES-VOUS PAS INQUIET QU\u0027ILS TRAHISSENT \u00c0 NOUVEAU LE JEUNE MA\u00ceTRE ?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE PREOCUPA QUE ELES TRAIAM O JOVEM MESTRE NOVAMENTE?", "text": "Aren\u0027t you worried they\u0027ll betray the Young Master again?", "tr": "Tekrar Efendi\u0027ye ihanet etmelerinden endi\u015felenmiyor musunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/22.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "157", "643", "439"], "fr": "LEUR FORCE EST D\u00c9J\u00c0 FAIBLE, ET ILS SONT ARROGANTS. ILS N\u0027AURONT AUCUNE ISSUE \u00c0 L\u0027AVENIR.", "pt": "A FOR\u00c7A DELES J\u00c1 ERA FRACA, E S\u00c3O ARROGANTES. DE QUALQUER FORMA, ELES N\u00c3O T\u00caM MUITO FUTURO.", "text": "Their strength is weak to begin with, and they\u0027re arrogant. They won\u0027t have any future.", "tr": "G\u00fc\u00e7leri zaten zay\u0131f, bir de \u00e7ok kibirliler. Gelecekte pek bir \u00e7\u0131k\u0131\u015f yollar\u0131 olmayacak."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/23.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "1600", "482", "1826"], "fr": "CE NE SONT QUE DES FOURMIS, FACILES \u00c0 \u00c9CRASER.", "pt": "VIDAS DE FORMIGA, PODEM SER ESMAGADAS FACILMENTE.", "text": "Like ants, they can be crushed easily.", "tr": "Kar\u0131nca gibiler, eziverirsin."}, {"bbox": ["186", "311", "661", "598"], "fr": "M\u00caME AINSI, S\u0027ILS NUISENT \u00c0 NOTRE PALAIS TIANYUAN \u00c0 L\u0027AVENIR, QUE FERONS-NOUS ?", "pt": "MESMO ASSIM, E SE ELES PREJUDICAREM NOSSO PAL\u00c1CIO TIANYUAN NO FUTURO?", "text": "Even so, what if they become a threat to our Tianyuan Palace in the future?", "tr": "\u00d6yle olsa bile, gelecekte Tianyuan Saray\u0131m\u0131za zarar verirlerse ne olacak?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/24.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "438", "603", "633"], "fr": "J\u0027AI COMPRIS !", "pt": "ESTE SUBORDINADO ENTENDEU!", "text": "I understand!", "tr": "Anlad\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/25.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "205", "743", "455"], "fr": "PETITE S\u0152UR, COMMENT VONT LES CHOSES DE TON C\u00d4T\u00c9 ? AS-TU BESOIN DE MON AIDE ?", "pt": "COMO A IRM\u00c3ZINHA EST\u00c1 LIDANDO COM ISSO? PRECISA DA MINHA AJUDA?", "text": "How did things go with Younger Sister? Do you need my help?", "tr": "\u0130\u015fleri nas\u0131l hallediyorsun, yard\u0131m\u0131ma ihtiyac\u0131n var m\u0131?"}, {"bbox": ["189", "1360", "467", "1543"], "fr": "GRANDE S\u0152UR !", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA!", "text": "Elder Sister!", "tr": "Abla!"}, {"bbox": ["488", "796", "895", "896"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/26.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "157", "680", "413"], "fr": "NON, GRANDE S\u0152UR. LAISSE-LES PARTIR COMME CONVENU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, IRM\u00c3 MAIS VELHA. APENAS DEIXE-OS IR CONFORME NOSSO ACORDO ORIGINAL.", "text": "No need, Elder Sister. Just let them go as originally agreed.", "tr": "Hay\u0131r abla, sen sadece \u00f6nceki anla\u015fmam\u0131za g\u00f6re onlar\u0131 serbest b\u0131rak."}, {"bbox": ["229", "1630", "611", "1849"], "fr": "BIEN, J\u0027AI COMPRIS.", "pt": "CERTO, EU ENTENDI.", "text": "Alright, I understand.", "tr": "Tamam, anlad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/27.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1721", "646", "1985"], "fr": "J\u0027ACC\u00c9L\u00c9RERAI AUSSI L\u0027AFFAIRE DE LA PILULE DE JOUVENCE. GRANDE S\u0152UR, ATTENDS MES BONNES NOUVELLES.", "pt": "TAMB\u00c9M VOU ACELERAR O ASSUNTO DA P\u00cdLULA DE RETEN\u00c7\u00c3O DA JUVENTUDE. IRM\u00c3, ESPERE MINHAS BOAS NOT\u00cdCIAS.", "text": "I\u0027ll also speed up the Face-Preserving Pill. Elder Sister, wait for my good news.", "tr": "Gen\u00e7lik Hap\u0131 meselesini de h\u0131zland\u0131raca\u011f\u0131m, abla, iyi haberlerimi bekle."}, {"bbox": ["157", "93", "632", "378"], "fr": "IL SE FAIT TARD, GRANDE S\u0152UR. NOUS ALLONS PRENDRE CONG\u00c9. JE REVIENDRAI TE VOIR DANS QUELQUES JOURS !", "pt": "EST\u00c1 FICANDO TARDE, IRM\u00c3 MAIS VELHA, N\u00d3S NOS DESPEDIMOS PRIMEIRO. VOLTAREI PARA V\u00ca-LA EM ALGUNS DIAS!", "text": "It\u0027s getting late, Elder Sister. We\u0027ll take our leave. I\u0027ll come see you again in a few days!", "tr": "Vakit ge\u00e7 oldu abla, biz art\u0131k m\u00fcsaadenizi isteyelim, birka\u00e7 g\u00fcn sonra tekrar ziyarete gelirim!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/28.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "385", "553", "586"], "fr": "BIEN, JE T\u0027ATTENDRAI~", "pt": "CERTO, ESPERAREI POR VOC\u00ca~", "text": "Alright, I\u0027ll wait for you~", "tr": "Tamam, seni bekliyor olaca\u011f\u0131m~"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/29.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "252", "503", "493"], "fr": "MA\u00ceTRE, PEUT-ON FAIRE CONFIANCE \u00c0 CETTE FENG JIU ?", "pt": "MESTRE, ESTA FENG JIU \u00c9 CONFI\u00c1VEL?", "text": "Master, can this Feng Jiu be trusted?", "tr": "Efendim, bu Feng Jiu g\u00fcvenilir mi?"}, {"bbox": ["550", "1606", "764", "1745"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/30.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "418", "494", "610"], "fr": "QU\u0027ON LUI FASSE CONFIANCE OU NON N\u0027EST PAS TR\u00c8S IMPORTANT...", "pt": "CONFIAR OU N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 MUITO IMPORTANTE...", "text": "Trusting or not trusting isn\u0027t that important...", "tr": "G\u00fcvenip g\u00fcvenmemek pek de \u00f6nemli de\u011fil..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/31.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "242", "762", "479"], "fr": "L\u0027IMPORTANT, C\u0027EST QU\u0027ELLE SOIT ASSEZ FORTE.", "pt": "O IMPORTANTE \u00c9 QUE ELA SEJA FORTE O SUFICIENTE.", "text": "What\u0027s important is that she\u0027s strong enough.", "tr": "\u00d6nemli olan yeterince g\u00fc\u00e7l\u00fc olmas\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/33.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "588", "696", "832"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 GAGNER UNE BELLE GRANDE S\u0152UR AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST SUPER !", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA GANHAR UMA IRM\u00c3 MAIS VELHA T\u00c3O BONITA HOJE, QUE MARAVILHA!", "text": "I didn\u0027t expect to gain a beautiful Elder Sister from this trip, so happy~", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc ziyaretimde b\u00f6yle g\u00fczel bir abla edinece\u011fimi hi\u00e7 beklemiyordum, ne ho\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/34.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1462", "331", "1653"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/36.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "202", "549", "414"], "fr": "C\u0027EST LA PLEINE LUNE.", "pt": "\u00c9 LUA CHEIA.", "text": "It\u0027s a full moon.", "tr": "Dolunay var."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/37.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1623", "808", "1874"], "fr": "VOTRE JEUNE MA\u00ceTRE EST-IL DU GENRE \u00c0 REVENIR SUR SA PAROLE ?", "pt": "O SEU JOVEM MESTRE \u00c9 O TIPO DE PESSOA QUE VOLTA ATR\u00c1S NA PALAVRA?", "text": "Is your Young Master the kind of person to go back on their word?", "tr": "Senin Efendin s\u00f6z\u00fcnden d\u00f6nen t\u00fcrden biri mi?"}, {"bbox": ["199", "1227", "581", "1458"], "fr": "TU NE REGRETTES PAS DE LES AVOIR LAISS\u00c9S PARTIR, N\u0027EST-CE PAS ?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE ARREPENDE DE T\u00ca-LOS LIBERTADO, VERDADE?", "text": "You don\u0027t regret letting them go, do you?", "tr": "Onlar\u0131 serbest b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131na pi\u015fman olmad\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["395", "2607", "765", "2864"], "fr": "ALORS... ALORS POURQUOI T\u0027ES-TU ARR\u00caT\u00c9 ?", "pt": "ENT\u00c3O... ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca PAROU?", "text": "Th-Then why did you suddenly stop?", "tr": "E-ee, o zaman neden duruverdin?"}, {"bbox": ["351", "269", "715", "512"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, QU\u0027Y A-T-IL ?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM O JOVEM MESTRE?", "text": "What\u0027s wrong, Young Master?", "tr": "Efendi\u0027nin nesi var?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/38.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "88", "463", "323"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE JE ME SUIS SOUVENU DE...", "pt": "\u00c9 PORQUE EU ME LEMBREI DE...", "text": "That\u0027s because I remembered...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc akl\u0131ma geldi..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/39.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1198", "476", "1411"], "fr": "!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}, {"bbox": ["406", "96", "763", "339"], "fr": "SOUVENU DE QUOI ?", "pt": "LEMBROU DO QU\u00ca?", "text": "Remembered what?", "tr": "Neyi hat\u0131rlad\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/41.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "142", "661", "324"], "fr": "POURQUOI DEVRAIS-JE TE LE DIRE ! RIDICULE !!", "pt": "POR QUE EU DEVERIA TE CONTAR! CHATO!!", "text": "Why should I tell you?! Boring!!", "tr": "Sana neden s\u00f6yleyeyim ki! Sa\u00e7mal\u0131k!!"}, {"bbox": ["163", "1641", "463", "1839"], "fr": "QUOI DONC ?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What is it?", "tr": "Ne yani?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/42.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "344", "517", "546"], "fr": "J\u0027AIMERAIS TELLEMENT LE DIRE \u00c0 L\u0027ONCLE...", "pt": "QUERIA TANTO CONTAR AO TIO...", "text": "I really want to tell Uncle...", "tr": "Amcaya anlatmay\u0131 \u00e7ok istiyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/43.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "500", "399", "645"], "fr": "RENDEZ-VOUS TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS, NE MANQUEZ PAS !", "pt": "NOS VEMOS TODA TER\u00c7A E SEXTA, N\u00c3O FALTEM!", "text": "We\u0027ll see you every Tuesday and Friday!", "tr": "HER SALI VE CUMA G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/44.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1164", "521", "1248"], "fr": "\u00c0 LA RECHERCHE DE L\u0027ONCLE.", "pt": "PROCURAR O TIO.", "text": "Find Uncle", "tr": "Amcay\u0131 Bulmak."}, {"bbox": ["34", "2082", "537", "2240"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE COMMENTER, LIKER ET VOTER (AVEC VOS TICKETS MENSUELS) !", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE COMENTAR, CURTIR E VOTAR (COM O VOTO MENSAL)!", "text": "Don\u0027t forget to comment, like, and vote!", "tr": "Yorum yapmay\u0131, be\u011fenmeyi ve oy vermeyi unutmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 292, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/285/45.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua