This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/0.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "12", "739", "112"], "fr": "LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "pt": "", "text": "Most stable, fewest ads", "tr": "En kararl\u0131, en az reklam."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/1.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "30", "900", "410"], "fr": "FENG\u0027ER", "pt": "Feng\u0027er.", "text": "Feng\u0027er", "tr": "Feng\u0027er"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/4.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "1548", "837", "1778"], "fr": "SI ON LES LAISSE PARTIR SEULES, ON NE SAIT PAS CE QUI POURRAIT LEUR ARRIVER EN CHEMIN.", "pt": "DEIX\u00c1-LAS IR SOZINHAS ASSIM, N\u00c3O SE SABE O QUE PODEM ENCONTRAR PELO CAMINHO.", "text": "Letting them go like this, who knows what they might encounter on the road.", "tr": "Onlar\u0131 b\u00f6yle kendi ba\u015flar\u0131na b\u0131rak\u0131rsak, yolda neyle kar\u015f\u0131la\u015facaklar\u0131n\u0131 bilemeyiz."}, {"bbox": ["220", "1216", "722", "1495"], "fr": "REGARDE, ELLES SONT BLESS\u00c9ES ! CE SONT DEUX FEMMES FRAGILES, ET IL Y A AUSSI UNE PERSONNE \u00c2G\u00c9E...", "pt": "OLHE, ELAS AINDA T\u00caM FERIMENTOS! S\u00c3O DUAS MULHERES FR\u00c1GEIS, E AINDA TEM UM IDOSO...", "text": "Look, they\u0027re still injured! Two weak women and an old woman...", "tr": "Baksana, \u00fczerlerinde hala yaralar var! \u00dcstelik iki zay\u0131f kad\u0131n ve bir de ya\u015fl\u0131 adam..."}, {"bbox": ["339", "212", "737", "474"], "fr": "FENG JIU, DE TOUTE FA\u00c7ON, NOUS NE SOMMES PAS PRESS\u00c9S, FAISONS UN BOUT DE CHEMIN AVEC ELLES !", "pt": "FENG JIU, DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O ESTAMOS COM PRESSA, VAMOS LEV\u00c1-LAS CONOSCO POR UM TRECHO!", "text": "Feng Jiu, we\u0027re not in a hurry anyway, let\u0027s take them with us!", "tr": "Feng Jiu, zaten acelemiz yok, onlar\u0131 da yan\u0131m\u0131za alal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/5.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "161", "752", "444"], "fr": "OUI, MONSIEUR. JE SUIS UNE VIEILLE FEMME AVEC MES DEUX PETITES-FILLES, ET NOUS NE SORTONS PAS SOUVENT...", "pt": "SIM, JOVEM MESTRE. ESTA VELHA SENHORA, COM MINHAS DUAS NETAS, N\u00c3O COSTUMA SAIR MUITO...", "text": "Yes, young master. This old woman rarely travels with my two granddaughters...", "tr": "Evet Gen\u00e7 Efendi, ben ya\u015fl\u0131 bir kad\u0131n\u0131m, iki torunumla birlikte pek s\u0131k d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmay\u0131z..."}, {"bbox": ["224", "1416", "621", "1702"], "fr": "JE VOUS EN PRIE, MONSIEUR, ACCOMPAGNEZ-NOUS UN PEU !", "pt": "POR FAVOR, JOVEM MESTRE, LEVE-NOS CONSIGO POR UM TRECHO!", "text": "Please, young master, take us with you!", "tr": "L\u00fctfen Gen\u00e7 Efendi, bizi de bir s\u00fcre yan\u0131n\u0131za al\u0131n!"}, {"bbox": ["0", "1071", "411", "1189"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/6.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "3840", "628", "4099"], "fr": "FENG JIU A SOUDAINEMENT CHANG\u00c9 D\u0027AVIS, IL Y A FORCEMENT QUELQUE CHOSE !", "pt": "FENG JIU MUDOU DE IDEIA DE REPENTE, DEVE HAVER ALGUM PROBLEMA!", "text": "Feng Jiu suddenly changing his mind, there must be something going on!", "tr": "Feng Jiu\u0027nun aniden fikrini de\u011fi\u015ftirmesinde kesin bir i\u015f var!"}, {"bbox": ["657", "3003", "898", "3145"], "fr": "SUPER !", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "Great!", "tr": "Harika!"}, {"bbox": ["0", "1140", "460", "1461"], "fr": "BON, D\u0027ACCORD ! JE VOUS ACCOMPAGNE UN BOUT DE CHEMIN.", "pt": "ENT\u00c3O, TUDO BEM! VOU LEV\u00c1-LOS POR UM TRECHO.", "text": "Alright then! I\u0027ll take you with us.", "tr": "Pekala o zaman! Sizi bir s\u00fcre yan\u0131m\u0131za alal\u0131m."}, {"bbox": ["164", "3615", "347", "3713"], "fr": "UNE PERSONNE D\u0027EXP\u00c9RIENCE.", "pt": "ALGU\u00c9M EXPERIENTE.", "text": "Experienced person", "tr": "Gelin bakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/7.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "2739", "728", "2909"], "fr": "ATTENDS UNE MINUTE !", "pt": "ESPERE UM POUCO!", "text": "Wait!", "tr": "Bir dakika!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/8.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1969", "701", "2280"], "fr": "FENG JIU, VIENS VITE VOIR, ELLE S\u0027EST SOUDAINEMENT \u00c9VANQUIE, JE NE SAIS PAS POURQUOI !", "pt": "FENG JIU, OLHE R\u00c1PIDO PARA ELA! N\u00c3O SEI COMO, MAS ELA DESMAIOU DE REPENTE.", "text": "Feng Jiu, quickly look! She... she suddenly fainted!", "tr": "Feng Jiu, \u00e7abuk ona bak, nas\u0131l olduysa aniden bay\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["466", "311", "723", "506"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/9.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "119", "464", "364"], "fr": "...ELLE DOIT AVOIR DES BLESSURES, ET LA FATIGUE DU VOYAGE S\u0027Y AJOUTE.", "pt": "...PROVAVELMENTE POR CAUSA DOS FERIMENTOS E DO CANSA\u00c7O DA VIAGEM.", "text": "...It\u0027s probably because of her injuries and the exhaustion from traveling.", "tr": "...Muhtemelen yaralar\u0131ndan dolay\u0131 ve yolculuktan yorgun d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["400", "1221", "751", "1519"], "fr": "IL SE FAIT TARD, REPOSONS-NOUS POUR LA NUIT DANS LA FOR\u00caT EN BAS.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 TARDE, VAMOS DESCANSAR ESTA NOITE NA FLORESTA AQUI EMBAIXO.", "text": "It\u0027s getting late, let\u0027s rest in the forest below for the night.", "tr": "Hava karard\u0131, a\u015fa\u011f\u0131daki ormanda bu gece dinlenelim."}, {"bbox": ["94", "1812", "353", "1930"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/10.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "83", "474", "341"], "fr": "NING LANG ET MOI ALLONS RAMASSER DES BRANCHES ET VOIR S\u0027IL Y A QUELQUE CHOSE \u00c0 MANGER AUX ALENTOURS.", "pt": "EU E NING LANG VAMOS PEGAR ALGUNS GALHOS E VER SE H\u00c1 ALGO PARA COMER POR PERTO.", "text": "Ning Lang and I will go gather some firewood and see if there\u0027s anything to eat around here.", "tr": "Ning Lang ile biraz dal toplamaya ve etrafta yiyecek bir \u015feyler olup olmad\u0131\u011f\u0131na bakmaya gidece\u011fim."}, {"bbox": ["388", "805", "547", "908"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/11.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "74", "834", "358"], "fr": "RESTEZ ICI ET NE BOUGEZ PAS, JE VAIS CHERCHER UNE SOURCE D\u0027EAU DANS LES ENVIRONS.", "pt": "VOC\u00caS FIQUEM AQUI E N\u00c3O SE MEXAM. VOU PROCURAR POR UMA FONTE DE \u00c1GUA POR PERTO.", "text": "You guys stay here and don\u0027t move. I\u0027ll go see if there\u0027s a water source nearby.", "tr": "Siz burada kal\u0131n, k\u0131m\u0131ldamay\u0131n. Ben de yak\u0131nlarda su kayna\u011f\u0131 var m\u0131 diye bakaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/12.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "57", "705", "217"], "fr": "MONSIEUR FENG...", "pt": "JOVEM MESTRE FENG...", "text": "Young Master Feng...", "tr": "Feng Gen\u00e7 Efendi..."}, {"bbox": ["258", "1011", "623", "1243"], "fr": "JE VOUS ACCOMPAGNE !", "pt": "VOU COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027ll go with you!", "tr": "Sana e\u015flik edeyim!"}, {"bbox": ["387", "2008", "633", "2154"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "pt": "CLARO!", "text": "Sure!", "tr": "Olur!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/13.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "329", "389", "565"], "fr": "QIUQIU, RESTE ICI ET SURVEILLE BIEN, D\u0027ACCORD ?", "pt": "QIUQIU, VOC\u00ca FICA E VIGIA BEM, OK?", "text": "Please stay here and watch them carefully!", "tr": "Qiuqiu, sen burada kal ve g\u00f6z kulak ol, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["181", "1268", "362", "1393"], "fr": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/17.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "81", "715", "234"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/19.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "4257", "349", "4465"], "fr": "IL Y A UN BRUIT D\u0027EAU \u00c0 PROXIMIT\u00c9, ALLONS VOIR.", "pt": "H\u00c1 SOM DE \u00c1GUA POR PERTO, VAMOS DAR UMA OLHADA.", "text": "There\u0027s the sound of water nearby, let\u0027s go check it out.", "tr": "Yak\u0131nlarda su sesi var, gidip bakal\u0131m."}, {"bbox": ["152", "3041", "527", "3292"], "fr": "CETTE FOR\u00caT DOIT \u00caTRE RAREMENT FR\u00c9QUENT\u00c9E, IL Y A BEAUCOUP DE MAUVAISES HERBES ET LE SOL EST IN\u00c9GAL.", "pt": "ESTA FLORESTA RARAMENTE DEVE SER PERCORRIDA POR PESSOAS. H\u00c1 MUITO MATO E O CH\u00c3O \u00c9 IRREGULAR.", "text": "This forest probably sees very little foot traffic. The weeds are thick, and the ground is uneven.", "tr": "Bu ormanda pek kimse dola\u015fm\u0131yor olmal\u0131, \u00e7ok fazla yabani ot var ve zemin engebeli."}, {"bbox": ["518", "1251", "780", "1452"], "fr": "MONSIEUR FENG...", "pt": "JOVEM MESTRE FENG...", "text": "Young Master Feng...", "tr": "Feng Gen\u00e7 Efendi..."}, {"bbox": ["500", "86", "773", "248"], "fr": "[SFX]AH !", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["85", "2891", "323", "3048"], "fr": "FAITES ATTENTION.", "pt": "CUIDADO.", "text": "Be careful.", "tr": "Dikkatli ol."}, {"bbox": ["309", "3472", "692", "3625"], "fr": "MERCI DE ME L\u0027AVOIR RAPPEL\u00c9, MONSIEUR.", "pt": "OBRIGADA PELO AVISO, JOVEM MESTRE.", "text": "Thank you for the reminder, young master.", "tr": "Uyar\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, Gen\u00e7 Efendi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/21.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1318", "415", "1427"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["559", "1417", "776", "1623"], "fr": "MONSIEUR FENG...", "pt": "JOVEM MESTRE FENG...", "text": "Young Master Feng...", "tr": "Feng Gen\u00e7 Efendi..."}, {"bbox": ["221", "229", "447", "366"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/22.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "85", "421", "349"], "fr": "MONSIEUR FENG, POURRIEZ-VOUS, POURRIEZ-VOUS M\u0027AIDER \u00c0 REGARDER LA BLESSURE DANS MON DOS ?", "pt": "JOVEM MESTRE FENG, PODERIA... PODERIA ME AJUDAR A VER O FERIMENTO NAS MINHAS COSTAS?", "text": "Young Master Feng, could you, could you please take a look at the wound on my back?", "tr": "Feng Gen\u00e7 Efendi, acaba... acaba s\u0131rt\u0131mdaki yaraya bakabilir misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/23.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "2520", "413", "2724"], "fr": "AUCUN HOMME N\u0027EST INSENSIBLE AUX CHARMES.", "pt": "N\u00c3O EXISTE HOMEM QUE N\u00c3O SEJA LASCIVO.", "text": "There\u0027s no man who isn\u0027t lecherous.", "tr": "Hangi erkek \u00e7apk\u0131n de\u011fildir ki?"}, {"bbox": ["449", "3723", "810", "3985"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, MONSIEUR FENG N\u0027EST PAS UN INCONNU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, O JOVEM MESTRE FENG N\u00c3O \u00c9 UM ESTRANHO.", "text": "It\u0027s alright, Young Master Feng isn\u0027t a stranger.", "tr": "Sorun de\u011fil, Feng Gen\u00e7 Efendi yabanc\u0131 say\u0131lmaz."}, {"bbox": ["303", "380", "771", "634"], "fr": "CE N\u0027EST PAS TR\u00c8S APPROPRI\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ? APR\u00c8S TOUT, HOMMES ET FEMMES DOIVENT GARDER LEURS DISTANCES...", "pt": "N\u00c3O SERIA APROPRIADO, CERTO? AFINAL, HOMENS E MULHERES DEVEM MANTER DIST\u00c2NCIA...", "text": "Isn\u0027t that inappropriate? Men and women shouldn\u0027t touch each other...", "tr": "Bu pek do\u011fru olmaz, de\u011fil mi? Ne de olsa, kad\u0131nlarla erkekler aras\u0131nda bir mesafe olmal\u0131..."}, {"bbox": ["79", "1608", "421", "1829"], "fr": "CECI... CE N\u0027EST PAS CONFORME AUX R\u00c8GLES DE BIENS\u00c9ANCE.", "pt": "ISSO... N\u00c3O EST\u00c1 DE ACORDO COM A ETIQUETA.", "text": "This... This is against the rules.", "tr": "Bu... uygunsuz."}, {"bbox": ["86", "4056", "388", "4259"], "fr": "AH, C\u0027EST COMME \u00c7A ? BON, TR\u00c8S BIEN !", "pt": "AH, \u00c9 ASSIM? ENT\u00c3O TUDO BEM!", "text": "Is that so? Alright then!", "tr": "\u00d6yle mi? Pekala o zaman!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/24.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "360", "706", "567"], "fr": "LA PLAIE S\u0027EST REFERM\u00c9E, CE N\u0027EST PAS TROP GRAVE.", "pt": "J\u00c1 FORMOU CASCA, N\u00c3O \u00c9 MUITO GRAVE.", "text": "It\u0027s already scabbed over, not too serious.", "tr": "Kabuk ba\u011flam\u0131\u015f, pek ciddi say\u0131lmaz."}, {"bbox": ["410", "1643", "614", "1845"], "fr": "MMH.", "pt": "HMM.", "text": "Hmm", "tr": "Mm-hmm."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3944, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/374/26.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "1082", "827", "1305"], "fr": "RENDEZ-VOUS TOUS LES MARDIS, VENDREDIS ET SAMEDIS, ON NE SE MANQUE PAS !", "pt": "", "text": "We\u0027ll see you every Tuesday, Friday, and Saturday!", "tr": "Her Sal\u0131, Cuma ve Cumartesi g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere!"}, {"bbox": ["73", "3370", "885", "3687"], "fr": "GROUPE 1 : 636573028 (COMPLET)\nGROUPE 2 : 6193256422 (COMPLET)\nGROUPE 3 : 799825230 (COMPLET)\nGROUPE 4 : 1145377721 (COMPLET)\nGROUPE 5 : 739221966 (VEUILLEZ REJOINDRE)", "pt": "", "text": "Group 1: 636573028 (Full) Group 2: 6193256422 (Full) Group 3: 799825230 (Full) Group 4: 1145377721 (Full) Group 5: 739221966 (Please add)", "tr": "Grup 1: 636573028 (Dolu)\nGrup 2: 6193256422 (Dolu)\nGrup 3: 799825230 (Dolu)\nGrup 4: 1145377721 (Dolu)\nGrup 5: 739221966 (L\u00fctfen ekleyin)"}, {"bbox": ["286", "3856", "887", "3942"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, fastest and most stable, fewest ads", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en istikrarl\u0131, en az reklam."}, {"bbox": ["15", "3265", "883", "3545"], "fr": "GROUPE 1 : 636573028 (COMPLET)\nGROUPE 2 : 6193256422 (COMPLET)\nGROUPE 3 : 799825230 (COMPLET)\nGROUPE 4 : 1145377721 (COMPLET)\nGROUPE 5 : 739221966 (VEUILLEZ REJOINDRE)", "pt": "", "text": "Group 1: 636573028 (Full) Group 2: 6193256422 (Full) Group 3: 799825230 (Full) Group 4: 1145377721 (Full) Group 5: 739221966 (Please add)", "tr": "Grup 1: 636573028 (Dolu)\nGrup 2: 6193256422 (Dolu)\nGrup 3: 799825230 (Dolu)\nGrup 4: 1145377721 (Dolu)\nGrup 5: 739221966 (L\u00fctfen ekleyin)"}], "width": 900}]
Manhua