This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/1.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "130", "724", "478"], "fr": "R\u00c9DACTEUR EN CHEF, \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb DE FENG\u0027ER. SUPERVISION : DI ZITAI.", "pt": "OBRA ORIGINAL DE FENG\u0027ER: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027. SUPERVIS\u00c3O: DI ZITAI", "text": "Comic by Feng\u0027er based on the original novel \"Ghost Doctor Feng Jiu\" supervised in a low-profile manner", "tr": "Feng\u0027er\u0027in Orijinal Eseri: \"Hayalet Doktor Feng Jiu\" Y\u00f6netmen: D\u00fc\u015f\u00fck Profil"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/6.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "172", "531", "432"], "fr": "C\u0027EST LA PI\u00c8CE O\u00d9 SONT PLAC\u00c9S LES FOURNEAUX \u00c0 REM\u00c8DES.", "pt": "ESTE \u00c9 O QUARTO ONDE OS \u0027CALDEIR\u00d5ES\u0027 S\u00c3O GUARDADOS.", "text": "This is the room where the cauldrons are placed.", "tr": "Buras\u0131, simya kazanlar\u0131n\u0131n bulundu\u011fu oda."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/8.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1559", "332", "1814"], "fr": "BOUHOU... GRANDE S\u0152UR, J\u0027AI SI PEUR.", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... IRM\u00c3 MAIS VELHA, ESTOU COM TANTO MEDO.", "text": "Waa... Sis, I\u0027m so scared.", "tr": "Huhu... abla, \u00e7ok korkuyorum."}, {"bbox": ["498", "262", "731", "380"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/9.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "494", "661", "679"], "fr": "POURQUOI PLEURES-TU ENCORE ?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 CHORANDO?", "text": "What are you crying about?", "tr": "Ne diye a\u011fl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["361", "1626", "845", "1851"], "fr": "TOI, SORS DE L\u00c0 !", "pt": "VOC\u00ca, SAIA DA\u00cd!", "text": "You, get out here!", "tr": "Sen, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k!"}, {"bbox": ["117", "3233", "474", "3389"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["486", "77", "893", "194"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/10.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "448", "411", "563"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/11.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "894", "713", "1025"], "fr": "[SFX] AAAH !", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Aaaah!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/12.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "2708", "856", "2909"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL !? ALLEZ VITE VOIR !", "pt": "O QUE ACONTECEU!? V\u00c1 VER RAPIDAMENTE!", "text": "What\u0027s wrong?! Go and see!", "tr": "Ne oldu!? \u00c7abuk gidip bak\u0131n!"}, {"bbox": ["191", "901", "620", "1134"], "fr": "[SFX] AAH !!", "pt": "[SFX] YAH!!", "text": "Aah!!", "tr": "[SFX] Yaa!!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/14.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "93", "705", "349"], "fr": "VOUS TROIS, PRENEZ VITE CE M\u00c9DICAMENT.", "pt": "VOC\u00caS TR\u00caS, TOMEM LOGO O REM\u00c9DIO.", "text": "You three quickly take the medicine.", "tr": "Siz \u00fc\u00e7\u00fcn\u00fcz, \u00e7abuk \u015fu ilac\u0131 i\u00e7in."}, {"bbox": ["383", "1144", "626", "1346"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/15.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "209", "494", "429"], "fr": "DUAN YE, NING LANG, CECI EST POUR VOUS. TROUVEZ UN ENDROIT...", "pt": "DUAN YE, NING LANG, ISTO \u00c9 PARA VOC\u00caS. ENCONTREM UM LUGAR...", "text": "Duan Ye, Ning Lang, this is for you. Find a...", "tr": "Duan Ye, Ning Lang, bu sizin i\u00e7in. R\u00fczgar\u0131n esti\u011fi bir yer bulun..."}, {"bbox": ["543", "1044", "789", "1215"], "fr": "HMM.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "Hm."}, {"bbox": ["398", "347", "717", "645"], "fr": "POUR VOUS. TROUVEZ UN ENDROIT AU VENT, ALLUMEZ-LE ET LAISSEZ L\u0027ODEUR SE R\u00c9PANDRE.", "pt": "PARA VOC\u00caS. ENCONTREM UM LUGAR A FAVOR DO VENTO, ACENDAM E DEIXEM O ODOR SE ESPALHAR.", "text": "This is for you. Find a spot upwind to light them so the fragrance spreads.", "tr": "Bu sizin i\u00e7in. R\u00fczgar\u0131n esti\u011fi bir yer bulun, yak\u0131n ve kokunun yay\u0131lmas\u0131n\u0131 sa\u011flay\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/16.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "51", "393", "266"], "fr": "SONG MING, RESTE.", "pt": "SONG MING, FIQUE.", "text": "Song Ming, stay behind.", "tr": "Song Ming, sen kal."}, {"bbox": ["165", "1123", "431", "1315"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Peki."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/18.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "298", "469", "540"], "fr": "MORT... QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 ?", "pt": "MORREU... O QUE ACONTECEU?", "text": "Dead... What happened?", "tr": "\u00d6ld\u00fc... Ne oldu?"}, {"bbox": ["448", "1565", "802", "1824"], "fr": "EST-CE UNE D\u00c9VIATION DE CULTIVATION ?", "pt": "FOI UM DESVIO DE CULTIVA\u00c7\u00c3O?", "text": "Did he suffer qi deviation?", "tr": "Yoksa geli\u015fim yaparken sap\u0131tt\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["0", "0", "420", "97"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/19.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1314", "790", "1534"], "fr": "IL A DIT QU\u0027IL ALLAIT SE SOULAGER, TU VEUX Y ALLER ?", "pt": "DISSERAM QUE FORAM SE ALIVIAR. VOC\u00ca QUER IR?", "text": "He said he was going to relieve himself, are you going?", "tr": "Tuvalete gitti\u011fini s\u00f6yledi, sen de mi gideceksin?"}, {"bbox": ["235", "157", "607", "414"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL NE RESTE QUE VOUS ? O\u00d9 SONT LES DEUX AUTRES ?", "pt": "COMO ASSIM S\u00d3 SOBRARAM VOC\u00caS? E OS OUTROS DOIS?", "text": "Why are only you guys left, where are the other two?", "tr": "Neden sadece siz kald\u0131n\u0131z, o ikisi nerede?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/20.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "115", "689", "342"], "fr": "TU FERAIS MIEUX DE NE PAS JOUER DE TOURS, SINON, TU CONNA\u00ceTRAS UN SORT PIRE QUE LA MORT !", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O TENTAR NENHUMA GRACINHA, OU ENT\u00c3O, SUA VIDA SER\u00c1 PIOR QUE A MORTE.", "text": "You better not try anything funny, otherwise, you\u0027ll wish you were dead.", "tr": "Sak\u0131n bir numara \u00e7evirmeye kalkma, yoksa kesinlikle \u00f6lmekten beter olursun."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/21.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "56", "771", "242"], "fr": "JE VAIS LES CHERCHER.", "pt": "EU VOU PROCUR\u00c1-LOS.", "text": "I\u0027ll go find them.", "tr": "Onlar\u0131 bulmaya gidiyorum."}, {"bbox": ["48", "978", "257", "1111"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/22.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "1168", "715", "1338"], "fr": "AU FAIT.", "pt": "AH, CERTO.", "text": "Right.", "tr": "Do\u011fru ya."}, {"bbox": ["398", "71", "735", "291"], "fr": "CONTINUEZ \u00c0 ME SUIVRE.", "pt": "VOC\u00caS CONTINUEM ME SEGUINDO.", "text": "You guys continue to follow me.", "tr": "Beni takip etmeye devam edin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/23.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "61", "702", "282"], "fr": "O\u00d9 M\u00c8NE CE PASSAGE L\u00c0-BAS ?", "pt": "PARA ONDE LEVA AQUELA PASSAGEM?", "text": "Where does that passage lead?", "tr": "O ge\u00e7it nereye \u00e7\u0131k\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/25.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "68", "759", "316"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN ENDROIT O\u00d9 VOUS POUVEZ ALLER. CONTENTEZ-VOUS DE SUIVRE.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM LUGAR ONDE VOC\u00caS POSSAM IR. APENAS SIGAM-ME.", "text": "It\u0027s not a place you can go, just follow me.", "tr": "Sizin gidebilece\u011finiz bir yer de\u011fil, sadece takip edin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/26.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "143", "645", "302"], "fr": "OH.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/28.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "82", "808", "320"], "fr": "FENG JIU, QUE SIGNIFIE CE REGARD ??", "pt": "FENG JIU, O QUE SIGNIFICA ESSE OLHAR?", "text": "What does that look in Feng Jiu\u0027s eyes mean??", "tr": "Feng Jiu\u0027nun bu bak\u0131\u015f\u0131 ne anlama geliyor??"}, {"bbox": ["234", "2573", "558", "2749"], "fr": "PAS MAL, PAS MAL, ON DIRAIT QU\u0027IL A COMPRIS.", "pt": "NADA MAL, NADA MAL. PARECE QUE ELE ENTENDEU.", "text": "Not bad, not bad, looks like he understands.", "tr": "Fena de\u011fil, fena de\u011fil, anlad\u0131 galiba."}, {"bbox": ["356", "1227", "716", "1495"], "fr": "IL NE VOUDRAIT QUAND M\u00caME PAS QUE J\u0027UTILISE LA RUSE DE LA BEAUT\u00c9 POUR S\u00c9DUIRE CETTE FEMME, N\u0027EST-CE PAS ?", "pt": "ELE N\u00c3O ESTARIA QUERENDO QUE EU USE MINHA BELEZA PARA SEDUZIR AQUELA MULHER, ESTARIA?", "text": "He doesn\u0027t want me to use a \u0027handsome man\u0027 scheme to seduce that woman, does he?", "tr": "Yoksa o kad\u0131n\u0131 ba\u015ftan \u00e7\u0131karmak i\u00e7in yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131l\u0131\u011f\u0131m\u0131 kullanmam\u0131 m\u0131 istiyor?"}, {"bbox": ["37", "1494", "510", "1668"], "fr": "CETTE FEMME VEUT QUE JE SACRIFIE MES CHARMES...", "pt": "AQUELA MULHER QUER QUE EU USE MEUS ENCANTOS...", "text": "That woman wants me to sacrifice my looks.", "tr": "O kad\u0131n cazibemi kullanmam\u0131 istiyor."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/29.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1863", "704", "2095"], "fr": "SI J\u0027ENTRE DANS LA SECTE HEHUAN, JE VEUX PRATIQUER LA DOUBLE CULTIVATION AVEC TOI.", "pt": "SE EU ENTRAR PARA A SEITA DA UNI\u00c3O FELIZ, QUERO CULTIVAR EM DUPLA COM VOC\u00ca.", "text": "If I enter the Happy Harmony Sect, I want to cultivate with you.", "tr": "E\u011fer Hehuan Tarikat\u0131\u0027na kat\u0131l\u0131rsan, seninle \u00e7iftli geli\u015fim yapmak isterim."}, {"bbox": ["281", "210", "603", "452"], "fr": "SONG MING, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?", "pt": "SONG MING, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Song Ming, what are you doing?", "tr": "Song Ming, ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/30.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "83", "437", "394"], "fr": "POUR POUVOIR M\u0027\u00c9CHAPPER, S\u0027IL FAUT UN SACRIFICE, ALORS SOIT ! N\u0027EST-CE PAS MIEUX QUE DE SE FAIRE VIDER JUSQU\u0027\u00c0 LA DERNI\u00c8RE GOUTTE ?", "pt": "PARA CONSEGUIR ESCAPAR, SE FOR PRECISO UM SACRIF\u00cdCIO, QUE SEJA! N\u00c3O \u00c9 MELHOR DO QUE SER COMPLETAMENTE DRENADO?", "text": "In order to escape, a sacrifice is a sacrifice! Isn\u0027t this better than being drained dry?", "tr": "Ka\u00e7abilmek i\u00e7in, fedakarl\u0131k yap\u0131lacaksa yap\u0131ls\u0131n! Bu, ili\u011fine kadar s\u00f6m\u00fcr\u00fclmekten daha iyi de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/31.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "122", "511", "412"], "fr": "VOUS AVEZ VRAIMENT D\u00c9CID\u00c9 D\u0027ENTRER ?", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE DECIDIRAM ENTRAR?", "text": "Are you really determined to come in?", "tr": "Ger\u00e7ekten i\u00e7eri girmeye karar verdiniz mi?"}], "width": 900}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/32.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "175", "493", "499"], "fr": "TU SAIS QUE JE T\u0027AIME BIEN, ET TU M\u0027AIMES BIEN AUSSI, N\u0027EST-CE PAS ?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE EU GOSTO DE VOC\u00ca, E VOC\u00ca TAMB\u00c9M GOSTA DE MIM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You know I like you, and you like me too, right?", "tr": "Benden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorsun, sen de benden ho\u015flan\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["132", "1589", "617", "1790"], "fr": "\u00c0 PART \u00c7A, AVONS-NOUS UN AUTRE CHOIX ?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00d3S TEMOS ALGUMA OUTRA ESCOLHA?", "text": "Besides this, do we have any other choice?", "tr": "Bunun d\u0131\u015f\u0131nda ba\u015fka se\u00e7ene\u011fimiz mi var?"}, {"bbox": ["563", "3495", "811", "3678"], "fr": "C\u0027EST VRAI AUSSI.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "That\u0027s true.", "tr": "Do\u011fru."}, {"bbox": ["394", "1811", "808", "2112"], "fr": "ET PUIS, JE TROUVE CET ENDROIT PLUT\u00d4T BIEN, IL Y A DES BEAUT\u00c9S PARTOUT.", "pt": "E EU ACHO QUE AQUI \u00c9 MUITO BOM, EST\u00c1 CHEIO DE BELEZAS POR TODA PARTE.", "text": "And I think it\u0027s pretty good here, with beauties everywhere.", "tr": "Ayr\u0131ca buras\u0131 bence gayet iyi, her yer g\u00fczellerle dolu."}, {"bbox": ["533", "5185", "780", "5351"], "fr": "[SFX] TSK !", "pt": "[SFX] TSK!", "text": "Then", "tr": "[SFX] C\u0131k!"}, {"bbox": ["152", "3084", "375", "3174"], "fr": "BIEN, MON \u0152IL !", "pt": "BOM UMA OVA!", "text": "Good my ass!", "tr": "\u0130yiymi\u015f halt etmi\u015fsin!"}, {"bbox": ["185", "4883", "550", "5139"], "fr": "\u00c0 PART \u00c7A, VOUS N\u0027AVEZ EFFECTIVEMENT PAS D\u0027AUTRE CHOIX.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00caS REALMENTE N\u00c3O T\u00caM OUTRA ESCOLHA.", "text": "Besides this, you really have no choice.", "tr": "Bunun d\u0131\u015f\u0131nda ger\u00e7ekten ba\u015fka se\u00e7ene\u011finiz yok."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/35.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "104", "505", "354"], "fr": "BIEN JOU\u00c9. LAISSE-MOI M\u0027OCCUPER DU RESTE.", "pt": "BOM TRABALHO. DEIXE O RESTO COMIGO.", "text": "Well done, leave the rest to me.", "tr": "\u0130yi i\u015f \u00e7\u0131kard\u0131n, gerisini bana b\u0131rak."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/36.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "85", "476", "353"], "fr": "LIBRES ET HEUREUX, HEIN...", "pt": "APROVEITANDO A VIDA, N\u00c3O \u00c9?...", "text": "Carefree and happy, huh...", "tr": "Keyfiniz yerinde, de\u011fil mi..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/37.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "414", "625", "723"], "fr": "JE VAIS VOUS LAISSER VOUS AMUSER \u00c0 SATI\u00c9T\u00c9 !", "pt": "VOU DEIXAR VOC\u00caS SE DIVERTIREM AT\u00c9 N\u00c3O PODEREM MAIS!", "text": "I\u0027ll let you have your fill of fun!", "tr": "Size bu keyfi ya\u015fataca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3573, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/378/39.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "686", "792", "911"], "fr": "ON SE VOIT TOUS LES MARDIS, VENDREDIS ET SAMEDIS, NE NOUS MANQUEZ PAS !", "pt": "TODA TER\u00c7A, SEXTA E S\u00c1BADO, NOS VEMOS L\u00c1, SEM FALTA!", "text": "We\u0027ll see you every Tuesday, Friday, and Saturday!", "tr": "Her Sal\u0131, Cuma ve Cumartesi g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 900}]
Manhua