This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "585", "75"], "fr": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "116", "728", "479"], "fr": "ADAPTATION MANHUA : BEI. \u0152UVRE ORIGINALE DE FENG\u0027ER : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb. SUPERVISION : DIZITAI.", "pt": "ROTEIRO: FENG\u0027ER (BEI). ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027. SUPERVIS\u00c3O: DISCRETA.", "text": "EDITOR: FENG\u0027ER \"THE GHOST DOCTOR FENG JIU\"", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: BEI | OR\u0130J\u0130NAL ESER: FENG\u0027ER - \"HAYALET DOKTOR FENG JIU\" | G\u00d6ZETMEN: DI ZI TAI"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/5.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "96", "509", "381"], "fr": "LES PERSONNES QUE LA S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E A CAPTUR\u00c9ES AUJOURD\u0027HUI SONT VRAIMENT PAS MAL, SURTOUT CE JEUNE HOMME EN ROUGE.", "pt": "AS PESSOAS QUE A IRM\u00c3 MAIS VELHA CAPTUROU HOJE S\u00c3O MUITO BOAS, ESPECIALMENTE AQUELE JOVEM DE VERMELHO.", "text": "The people Senior Sister captured today are really good, especially that young man in red.", "tr": "BUG\u00dcN B\u00dcY\u00dcK ABLA\u0027NIN YAKALADI\u011eI K\u0130\u015e\u0130LER GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130, \u00d6ZELL\u0130KLE DE O KIRMIZI G\u0130Y\u0130ML\u0130 GEN\u00c7 ADAM."}, {"bbox": ["94", "1632", "474", "1908"], "fr": "ET CE PETIT GRAS EST SI MOELLEUX ET MIGNON.", "pt": "E AQUELE GORDINHO \u00c9 MACIO E BEM FOFO.", "text": "And that little fatty is so soft and cute.", "tr": "B\u0130R DE O K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015e\u0130\u015eMAN, YUMU\u015eACIK VE \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130."}, {"bbox": ["429", "1241", "748", "1467"], "fr": "CELUI AVEC LE VISAGE D\u0027ENFANT N\u0027EST PAS MAL NON PLUS.", "pt": "AQUELE COM CARA DE BEB\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 RUIM.", "text": "That baby-faced one isn\u0027t bad either.", "tr": "\u015eU BEBEK Y\u00dcZL\u00dc DE FENA DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/6.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "135", "421", "335"], "fr": "QUI EST L\u00c0 ?!", "pt": "QUEM?!", "text": "Who\u0027s there?!", "tr": "K\u0130M!!"}, {"bbox": ["81", "1133", "398", "1350"], "fr": "BONJOUR, MES S\u0152URS.", "pt": "OL\u00c1, MINHAS DUAS IRM\u00c3S MAIS VELHAS.", "text": "Hello, Senior Sisters.", "tr": "MERHABA \u0130K\u0130 ABLA."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/7.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1223", "842", "1495"], "fr": "CES DEUX-L\u00c0... NE SERAIENT-CE PAS LES FEMMES CULTIVATRICES DE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS QUE J\u0027AI VUES PR\u00c9C\u00c9DEMMENT DANS LE HALL ?", "pt": "ELAS DUAS PARECEM SER AS CULTIVADORAS DA ETAPA DE FUNDA\u00c7\u00c3O QUE VI NO SAL\u00c3O ANTES, CERTO?", "text": "Aren\u0027t they the two Foundation Establishment female cultivators we saw in the hall earlier?", "tr": "BU \u0130K\u0130S\u0130 DAHA \u00d6NCE SALONDA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZ TEMEL KURMA A\u015eAMASINDAK\u0130 KADIN GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130LER DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["303", "2813", "800", "3120"], "fr": "APR\u00c8S \u00caTRE ALL\u00c9 URINER ET \u00caTRE REVENU, JE NE LES AI PLUS VUES. JE NE SUIS PAS TR\u00c8S FAMILIER AVEC CET ENDROIT ET JE NE CONNAIS PAS LE CHEMIN, ALORS JE SUIS VENU DEMANDER.", "pt": "DEPOIS QUE FUI URINAR E VOLTEI, ELAS SUMIRAM. N\u00c3O ESTOU MUITO FAMILIARIZADO COM ESTE LUGAR E N\u00c3O CONHE\u00c7O O CAMINHO, ENT\u00c3O QUERIA VIR PERGUNTAR.", "text": "I went out to relieve myself and couldn\u0027t find them when I came back. I\u0027m not very familiar with this place and don\u0027t know the way, so I wanted to ask.", "tr": "TUVALET\u0130M\u0130 YAPIP \u00c7IKTIKTAN SONRA ONLARI G\u00d6REMED\u0130M. BURAYI PEK B\u0130LM\u0130YORUM, YOLU DA B\u0130LM\u0130YORUM, O Y\u00dcZDEN GEL\u0130P SORMAK \u0130STED\u0130M."}, {"bbox": ["215", "1632", "588", "1910"], "fr": "QUE FAIS-TU ICI ? ET LES DEUX PERSONNES QUI TE GUIDAIENT ?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI? E AS DUAS PESSOAS QUE TE GUIARAM?", "text": "What are you doing here? Where are the two who guided you?", "tr": "SEN BURADA NE YAPIYORSUN? SANA YOL G\u00d6STEREN O \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 NEREDE?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/9.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "77", "450", "280"], "fr": "JE CROIS ME SOUVENIR, TU T\u0027APPELLES FENG JIU ?", "pt": "PARECE QUE ME LEMBRO... VOC\u00ca SE CHAMA FENG JIU?", "text": "I seem to remember, your name is Feng Jiu?", "tr": "HATIRLADI\u011eIM KADARIYLA, ADIN FENG JIU, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["121", "1364", "537", "1618"], "fr": "OUI. MES S\u0152URS, POURRAIS-JE ENTRER BOIRE UN VERRE D\u0027EAU ?", "pt": "SIM. IRM\u00c3S MAIS VELHAS, SER\u00c1 QUE PODERIAM ME DEIXAR ENTRAR PARA BEBER UM COPO D\u0027\u00c1GUA?", "text": "Yes. Senior Sisters, may I come in for a drink of water?", "tr": "EVET. \u0130K\u0130 ABLA, \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P B\u0130R BARDAK SU \u0130\u00c7EB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/10.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "171", "667", "411"], "fr": "ENTRER ? H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9, TU N\u0027AS PAS PEUR QUE NOUS, TES S\u0152URS, TE D\u00c9VORIONS ?", "pt": "ENTRAR? HEHEHE, VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO QUE N\u00d3S, SUAS IRM\u00c3S MAIS VELHAS, O DEVOREMOS?", "text": "Come in? Hehehe, aren\u0027t you afraid we\u0027ll eat you?", "tr": "GELMEK M\u0130? HEHEHE, B\u0130Z ABLALARININ SEN\u0130 YEMES\u0130NDEN KORKMUYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["178", "89", "400", "238"], "fr": "ENTRER ? H\u00c9 H\u00c9.", "pt": "ENTRAR? HEH.", "text": "Come in? Heh...", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 M\u0130? HEH."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/11.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "107", "519", "398"], "fr": "MES S\u0152URS SONT BELLES COMME DES FLEURS. SI FENG JIU PARVIENT \u00c0 VOUS PLAIRE, CE SERAIT MA CHANCE, N\u0027EST-CE PAS ?", "pt": "AS DUAS IRM\u00c3S MAIS VELHAS S\u00c3O BELAS COMO FLORES. SE FENG JIU REALMENTE CONSEGUIR AGRADAR AOS OLHOS DE VOC\u00caS, N\u00c3O SERIA A SORTE DE FENG JIU?", "text": "Senior Sisters are as beautiful as flowers. If I truly caught your eye, it would be my good fortune, wouldn\u0027t it?", "tr": "\u0130K\u0130 ABLA DA \u00c7\u0130\u00c7EK G\u0130B\u0130 G\u00dcZEL. E\u011eER FENG JIU GER\u00c7EKTEN G\u00d6Z\u00dcN\u00dcZE G\u0130REB\u0130L\u0130RSE, BU DA FENG JIU\u0027NUN \u015eANSI OLMAZ MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/12.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "158", "485", "379"], "fr": "PETIT COQUIN, TU AS VRAIMENT LE BAGOU !", "pt": "SEU DANADINHO, ESSA SUA BOCA REALMENTE SABE COMO FALAR.", "text": "Oh my, you really know how to talk.", "tr": "SEN\u0130 G\u0130D\u0130 SEN\u0130, A\u011eZIN NE KADAR DA \u0130Y\u0130 LAF YAPIYOR."}, {"bbox": ["489", "75", "892", "171"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/13.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "210", "439", "456"], "fr": "VIENS, ENTRE AVEC MOI !", "pt": "VENHA, ENTRE COMIGO!", "text": "Come in with me!", "tr": "GEL, BEN\u0130MLE \u0130\u00c7ER\u0130 GEL!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/15.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "155", "549", "404"], "fr": "ALORS, C\u0027EST UN FAUX PRUDE. JE N\u0027AURAIS PAS DEVINE QUE CE GAMIN AVAIT UN TEL APP\u00c9TIT.", "pt": "ENT\u00c3O ELE TAMB\u00c9M \u00c9 UM FALSO SANTO. N\u00c3O DAVA PARA PERCEBER QUE O APETITE DESTE GAROTO \u00c9 BEM GRANDE.", "text": "So he\u0027s also a fake prude, but I didn\u0027t expect him to have such a big appetite.", "tr": "ME\u011eER O DA SAHTE B\u0130R C\u0130DD\u0130YET \u0130\u00c7\u0130NDEYM\u0130\u015e, BU \u00c7OCU\u011eUN \u0130\u015eTAHININ BU KADAR B\u00dcY\u00dcK OLDU\u011eUNU FARK ETMEM\u0130\u015e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/16.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "102", "461", "361"], "fr": "LAISSE-MOI \u00c9COUTER...", "pt": "DEIXE-ME OUVIR.", "text": "Let me listen...", "tr": "B\u0130R D\u0130NLEYEY\u0130M BAKALIM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/17.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "969", "500", "1206"], "fr": "[SFX]PAN PAN PAN !", "pt": "[SFX] PAM PAM PAM!", "text": "[SFX] Bang! Bang! Bang!", "tr": "[SFX] G\u00dcM G\u00dcM G\u00dcM!"}, {"bbox": ["77", "110", "538", "347"], "fr": "HMM HMM !?", "pt": "HMM?!", "text": "Hmm!?", "tr": "[SFX] MMHMM!?"}, {"bbox": ["328", "1420", "739", "1702"], "fr": "CE VACARME EST UN PEU TROP FORT, NON ?", "pt": "ESSE BARULHO \u00c9 MUITO ALTO, N\u00c3O?", "text": "That\u0027s quite a commotion, isn\u0027t it?", "tr": "BU G\u00dcR\u00dcLT\u00dc DE \u00c7OK FAZLA DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/20.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1668", "880", "1908"], "fr": "... QUEL EST L\u0027INT\u00c9R\u00caT DE SE CACHER L\u00c0 POUR REGARDER ?", "pt": "QUAL \u00c9 A GRA\u00c7A DE SE ESCONDER A\u00cd E OLHAR?", "text": "...What\u0027s the point of hiding there and watching?", "tr": "ORADA SAKLANIP \u0130ZLEMEN\u0130N NE ANLAMI VAR."}, {"bbox": ["85", "2785", "472", "3044"], "fr": "ET SI... TU TE JOIGNAIS \u00c0 NOUS ?", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca SE JUNTAR A N\u00d3S TAMB\u00c9M?", "text": "Why don\u0027t you join us?", "tr": "YOKSA SEN DE M\u0130 KATILMAK \u0130STERS\u0130N?"}, {"bbox": ["263", "120", "546", "353"], "fr": "SI VITE ?", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "So fast?", "tr": "BU KADAR \u00c7ABUK MU?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/21.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1445", "800", "1779"], "fr": "\u00c0 PART LUI, J\u0027AI \u00c9LIMIN\u00c9 TOUT LE MONDE ICI. SEUL CE CULTIVATEUR PERVERS ET AUDACIEUX NE L\u0027A PAS ENCORE REMARQU\u00c9.", "pt": "EXCETO ELE, TODAS AS PESSOAS AQUI FORAM ELIMINADAS POR MIM. APENAS ESTE CULTIVADOR MALIGNO E ATREVIDAMENTE LASCIVO AINDA N\u00c3O PERCEBEU.", "text": "I\u0027ve taken care of everyone here except him. Only this lecherous evil cultivator hasn\u0027t noticed yet.", "tr": "ONUN DI\u015eINDA BURADAK\u0130 HERKES\u0130 HALLET\u0130M, SADECE BU AZGIN VE G\u00d6Z\u00dc KARA K\u00d6T\u00dc YOL \u0130ZLEYEN HEN\u00dcZ FARK ETMED\u0130."}, {"bbox": ["20", "174", "409", "360"], "fr": "\u00c0 PART TOI, Y AURAIT-IL QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE ICI ?", "pt": "AL\u00c9M DE VOC\u00ca, H\u00c1 MAIS ALGU\u00c9M AQUI?", "text": "Are there others here besides you?", "tr": "BURADA SENDEN BA\u015eKA B\u0130R\u0130 DAHA MI VAR?"}, {"bbox": ["531", "84", "844", "294"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 MOI QUE TU PARLES ?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO COMIGO?", "text": "Are you talking to me?", "tr": "BEN\u0130MLE M\u0130 KONU\u015eUYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/23.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "72", "460", "336"], "fr": "ET CES DEUX FEMMES ? POURQUOI NE SE MONTRENT-ELLES PAS ?", "pt": "E AQUELAS DUAS MEGERAS? POR QUE N\u00c3O SAEM?", "text": "Where are those two old women? Why aren\u0027t they coming out?", "tr": "O \u0130K\u0130 KARI NEREDE? NEDEN DI\u015eARI \u00c7IKMIYORLAR?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/24.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "81", "855", "339"], "fr": "ELLES ? ELLES NE PEUVENT PLUS SE LEVER, ELLES SONT ALLONG\u00c9ES \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR !", "pt": "ELAS! N\u00c3O CONSEGUEM SE LEVANTAR, EST\u00c3O L\u00c1 DENTRO DEITADAS!", "text": "They\u0027re... they can\u0027t get up, they\u0027re lying down inside!", "tr": "ONLAR MI! KALKAMIYORLAR, \u0130\u00c7ER\u0130DE YATIYORLAR!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/25.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "1344", "830", "1565"], "fr": "ALORS MOI AUSSI...", "pt": "ENT\u00c3O EU TAMB\u00c9M...", "text": "Then I\u0027ll...", "tr": "O ZAMAN BEN DE..."}, {"bbox": ["70", "120", "518", "416"], "fr": "HAHAHA, JE N\u0027AURAIS JAMAIS CRU QUE TU \u00c9TAIS SI FORT !", "pt": "HAHAHA, REALMENTE N\u00c3O DAVA PARA PERCEBER QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O FORTE!", "text": "Hahaha, I didn\u0027t expect you to be so capable!", "tr": "HAHAHA, BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLDU\u011eUNU GER\u00c7EKTEN ANLAYAMAMI\u015eIM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/26.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "477", "502", "711"], "fr": "[SFX]TOUX TOUX... !", "pt": "[SFX] COF, COF...!", "text": "Cough...", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6 \u00d6H\u00d6...!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/28.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "252", "818", "500"], "fr": "VA LEUR TENIR COMPAGNIE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR, TOI AUSSI !", "pt": "ENTRE E FA\u00c7A COMPANHIA A ELAS TAMB\u00c9M!", "text": "You go in and keep them company!", "tr": "SEN DE \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P ONLARA ARKADA\u015eLIK ET!"}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/29.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1649", "520", "1902"], "fr": "\u00ab SOUS LE MOT \"LUXURE\" SE CACHE UN COUTEAU \u00bb. TU NE LE SAVAIS PAS ?", "pt": "A LUX\u00daRIA \u00c9 UMA FACA SOBRE A CABE\u00c7A, VOC\u00ca N\u00c3O SABIA?", "text": "Don\u0027t you know, lust is a double-edged sword?", "tr": "\u015eEHVET\u0130N SONU \u00d6L\u00dcMD\u00dcR, B\u0130LM\u0130YOR MUYDUN?"}, {"bbox": ["165", "3882", "468", "4148"], "fr": "PROCHAINE \u00c9TAPE, LES GENS DU HALL PRINCIPAL.", "pt": "EM SEGUIDA, S\u00c3O AQUELAS PESSOAS NO SAL\u00c3O PRINCIPAL.", "text": "Next up are those people in the main hall.", "tr": "SIRADA ANA SALONDAK\u0130LER VAR."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/32.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "467", "589", "714"], "fr": "ON DIRAIT QUE DUAN YE ET LES AUTRES ONT R\u00c9USSI.", "pt": "PARECE QUE DUAN YE E OS OUTROS CONCLU\u00cdRAM COM SUCESSO.", "text": "It seems Duan Ye and the others have successfully completed their task.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE DUAN YE VE D\u0130\u011eERLER\u0130 BA\u015eARIYLA TAMAMLADI."}, {"bbox": ["365", "145", "737", "324"], "fr": "IL Y A DE LA FUM\u00c9E DANS LA DIRECTION DU VENT.", "pt": "H\u00c1 FUMA\u00c7A NA DIRE\u00c7\u00c3O DO VENTO.", "text": "There\u0027s smoke upwind.", "tr": "R\u00dcZGARIN GELD\u0130\u011e\u0130 Y\u00d6NDE DUMAN VAR."}, {"bbox": ["128", "1606", "426", "1809"], "fr": "FENG JIU !", "pt": "FENG JIU!", "text": "Feng Jiu!", "tr": "FENG JIU!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/35.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "563", "797", "781"], "fr": "RENDEZ-VOUS TOUS LES MARDIS, VENDREDIS ET SAMEDIS SANS FAUTE !", "pt": "TODA TER\u00c7A, SEXTA E S\u00c1BADO, N\u00c3O PERCAM!", "text": "WE\u0027LL SEE YOU EVERY TUESDAY, FRIDAY, AND SATURDAY!", "tr": ""}, {"bbox": ["22", "2776", "874", "3140"], "fr": "BIENVENUE \u00c0 TOUS DANS NOTRE GROUPE DE DISCUSSION POUR \u00c9CHANGER AVEC NOUS ! GROUPE 1 : 636573028 (COMPLET).", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["38", "2718", "876", "2884"], "fr": "BIENVENUE \u00c0 TOUS DANS NOTRE GROUPE DE DISCUSSION POUR \u00c9CHANGER AVEC NOUS ! GROUPE 1 : 636573028 (COMPLET).", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 42, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/379/36.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua