This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/0.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "12", "818", "96"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/1.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "49", "900", "422"], "fr": "\u00c9DITEUR RESPONSABLE : FENG\u0027ER. MANHUA : LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU.", "pt": "EDITOR: FENG\u0027ER, DOUTORA FANTASMA FENG JIU", "text": "EDITOR: FENG\u0027ER \"THE GHOST DOCTOR FENG JIU\"", "tr": "Edit\u00f6r: Feng\u0027er, Hayalet Doktor Feng Jiu"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/3.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "668", "588", "914"], "fr": "On dirait que Duan Ye et les autres ont r\u00e9ussi...", "pt": "PARECE QUE DUAN YE E OS OUTROS CONCLU\u00cdRAM COM SUCESSO...", "text": "It seems Duan Ye and the others have successfully completed their task...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Duan Ye ve di\u011ferleri ba\u015far\u0131yla tamamlad\u0131..."}, {"bbox": ["365", "349", "738", "525"], "fr": "Il y a de la fum\u00e9e en amont du vent.", "pt": "H\u00c1 FUMA\u00c7A A FAVOR DO VENTO.", "text": "There\u0027s smoke upwind.", "tr": "R\u00fczgar\u0131n esti\u011fi y\u00f6nde duman var."}, {"bbox": ["131", "1805", "423", "2012"], "fr": "Feng Jiu !", "pt": "FENG JIU!", "text": "Feng Jiu!", "tr": "Feng Jiu!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/4.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "71", "765", "378"], "fr": "Il y a trop de gardes \u00e0 la porte principale, on ne peut pas passer par l\u00e0. J\u0027ai trouv\u00e9 un petit sentier pour sortir d\u0027ici.", "pt": "O PORT\u00c3O PRINCIPAL EST\u00c1 COM MUITOS GUARDAS, N\u00c3O D\u00c1 PARA PASSAR. ENCONTREI UM PEQUENO CAMINHO PARA SAIR DAQUI.", "text": "There are too many people guarding the main gate, we can\u0027t go that way. I found a small path we can use to leave.", "tr": "Ana kap\u0131da \u00e7ok fazla muhaf\u0131z var, oradan \u00e7\u0131kamay\u0131z. Buradan ka\u00e7abilece\u011fimiz k\u00fc\u00e7\u00fck bir yol buldum."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/5.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1431", "607", "1696"], "fr": "Va secourir les gens dans la cage en fer, am\u00e8ne-les au petit sentier pour qu\u0027ils partent en premier.", "pt": "V\u00c1 SALVAR AS PESSOAS DA JAULA DE FERRO, LEVE-AS AT\u00c9 O ATALHO E DEIXE-AS SAIR PRIMEIRO.", "text": "You go rescue the people in the iron cages and lead them to the path. Let them leave first.", "tr": "Git demir kafesteki insanlar\u0131 kurtar, k\u00fc\u00e7\u00fck yola g\u00f6t\u00fcr ve \u00f6nce onlar\u0131n gitmesini sa\u011fla."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/6.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "129", "839", "297"], "fr": "Tiens, voil\u00e0 la cl\u00e9.", "pt": "TOME, ESTA \u00c9 A CHAVE.", "text": "Here, this is the key.", "tr": "Al, bu anahtar."}, {"bbox": ["202", "1040", "363", "1178"], "fr": "D\u0027accord.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/7.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "484", "496", "718"], "fr": "Nous sommes de retour.", "pt": "N\u00d3S VOLTAMOS.", "text": "We\u0027re back.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fck."}, {"bbox": ["161", "1657", "397", "1893"], "fr": "Duan Ye, Ning Lang !", "pt": "DUAN YE, NING LANG!", "text": "Duan Ye, Ning Lang!", "tr": "Duan Ye, Ning Lang!"}, {"bbox": ["0", "11", "413", "133"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/8.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "152", "462", "440"], "fr": "Nous avons allum\u00e9 ces fumig\u00e8nes \u00e0 plusieurs endroits en amont du vent, et nous nous sommes occup\u00e9s des cultivateurs mal\u00e9fiques rencontr\u00e9s en chemin.", "pt": "N\u00d3S ACENDEMOS AQUELA FUMA\u00c7A EM V\u00c1RIOS PONTOS A FAVOR DO VENTO, E OS CULTIVADORES MALIGNOS QUE ENCONTRAMOS NO CAMINHO TAMB\u00c9M FORAM ELIMINADOS POR N\u00d3S. ESTA \u00c1REA PODE...", "text": "We lit those smokes at several upwind locations, and we also dealt with the evil cultivators we encountered on the way. This area can...", "tr": "R\u00fczgar\u0131n esti\u011fi birka\u00e7 noktada o dumanlar\u0131 yakt\u0131k, yolda kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z sapk\u0131n geli\u015fimcileri de hallettik. Bu b\u00f6lge art\u0131k g\u00fcvende."}, {"bbox": ["428", "1222", "835", "1457"], "fr": "Hmm, allons au hall principal.", "pt": "HM, VAMOS PARA O LADO DO SAL\u00c3O PRINCIPAL.", "text": "Alright. Let\u0027s head to the main hall.", "tr": "Hmm, ana salona gidelim."}, {"bbox": ["273", "373", "639", "593"], "fr": "On peut dire qu\u0027il n\u0027y a plus personne dans cette zone.", "pt": "N\u00d3S RESOLVEMOS O ASSUNTO. PODE-SE DIZER QUE N\u00c3O H\u00c1 MAIS NINGU\u00c9M NESTA \u00c1REA.", "text": "...be considered clear of enemies now.", "tr": "Onlar bu b\u00f6lgeyi hallettiler, art\u0131k kimse kalmad\u0131 denilebilir."}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/9.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "1501", "545", "1818"], "fr": "Ces gens-l\u00e0 ne vous m\u00e9nageront pas. Un seul faux pas et vous pourriez mourir.", "pt": "AQUELA GENTE N\u00c3O TER\u00c1 MISERIC\u00d3RDIA DE VOC\u00caS. SE ALGO DER ERRADO, VOC\u00caS PODEM MORRER.", "text": "Those people won\u0027t show mercy to you. If you\u0027re not careful, you could die.", "tr": "O insanlar size merhamet etmeyecek, bir hata yaparsan\u0131z \u00f6lebilirsiniz."}, {"bbox": ["335", "1983", "819", "2306"], "fr": "Bien que nous ne soyons pas aussi forts que toi, nous pouvons nous prot\u00e9ger. De plus, j\u0027ai ma b\u00eate sous contrat pour m\u0027aider.", "pt": "EMBORA N\u00c3O SEJAMOS T\u00c3O FORTES QUANTO VOC\u00ca, CONSEGUIMOS NOS PROTEGER. AL\u00c9M DISSO, EU TENHO UMA BESTA CONTRATADA PARA AJUDAR.", "text": "Although we\u0027re not as strong as you, we can protect ourselves. Plus, I have my contracted beast to help.", "tr": "Senin kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olmasak da kendimizi korumak sorun de\u011fil, ayr\u0131ca bana yard\u0131m edebilecek s\u00f6zle\u015fmeli bir canavar\u0131m var."}, {"bbox": ["199", "2950", "686", "3260"], "fr": "Je suis quand m\u00eame un cultivateur du niveau \u00c9tablissement des Fondations ! Si je ne peux pas gagner, je peux toujours fuir ! Je ne vais pas rester b\u00eatement l\u00e0 \u00e0 me faire tuer.", "pt": "EU TAMB\u00c9M SOU UM CULTIVADOR DO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O, SABIA? SE EU N\u00c3O PUDER VENCER, EU POSSO FUGIR! N\u00c3O VOU FICAR PARADO FEITO UM BOBO ESPERANDO PARA SER MORTO.", "text": "I\u0027m also a Foundation Establishment cultivator! Even if I can\u0027t win, I can still run! I won\u0027t just stand there and let them kill me.", "tr": "Ben de en az\u0131ndan bir Temel Kurulum geli\u015fimcisiyim, yenemezsem ka\u00e7ar\u0131m! \u00d6ld\u00fcr\u00fclmek i\u00e7in aptalca orada duracak de\u011filim."}, {"bbox": ["77", "93", "470", "374"], "fr": "\u00cates-vous pr\u00eats ?", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O PREPARADOS?", "text": "Are you ready?", "tr": "Haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["148", "4735", "601", "5061"], "fr": "Je suis un peu plus fort que Le Gros. Si Le Gros n\u0027a pas peur, je n\u0027ai pas peur non plus.", "pt": "EU SOU UM POUCO MAIS FORTE QUE O GORDINHO. SE NEM O GORDINHO TEM MEDO, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO!", "text": "I\u0027m still stronger than Fatty. If he\u0027s not afraid, I\u0027m not afraid either.", "tr": "\u015ei\u015fkodan daha iyiyim, \u015fi\u015fko bile korkmuyor, ben de korkmuyorum."}, {"bbox": ["209", "5265", "575", "5511"], "fr": "Song Ming, qu\u0027est-ce que tu insinues ?!", "pt": "SONG MING, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?!", "text": "Song Ming, what do you mean by that?!", "tr": "Song Ming, ne demek istiyorsun!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/10.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "593", "628", "863"], "fr": "Oh, tu es si fort, c\u0027est incroyable ! Si tu en as le cran, affrontons-nous plus tard ?", "pt": "OH, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O DEMAIS, \u00c9? SE TEM CORAGEM, QUE TAL NOS ENFRENTARMOS DEPOIS?", "text": "Oh, you\u0027re so great and amazing! Do you want to spar sometime?", "tr": "Oh, \u00e7ok iyisin, harikas\u0131n ha! Cesaretin varsa sonra kap\u0131\u015fal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["110", "1991", "503", "2258"], "fr": "Tch, vous ne m\u0027avez pas appel\u00e9 ? Vous manquez vraiment de loyaut\u00e9.", "pt": "[SFX] TSK! VOC\u00caS N\u00c3O ME CHAMARAM? ISSO N\u00c3O \u00c9 NADA FRATERNO.", "text": "Hey, why didn\u0027t you call me? So disloyal.", "tr": "Tch, beni \u00e7a\u011f\u0131rmad\u0131n\u0131z m\u0131? Ger\u00e7ekten vefas\u0131zs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["274", "1556", "711", "1852"], "fr": "D\u0027accord, mais ne viens pas pleurer apr\u00e8s, hein !", "pt": "TUDO BEM, MAS \u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O CHORAMINGAR DEPOIS, OUVIU?", "text": "Alright, but don\u0027t start crying when you lose.", "tr": "Tamam o zaman, ama sen a\u011flama sonra, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["274", "1556", "711", "1852"], "fr": "D\u0027accord, mais ne viens pas pleurer apr\u00e8s, hein !", "pt": "TUDO BEM, MAS \u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O CHORAMINGAR DEPOIS, OUVIU?", "text": "Alright, but don\u0027t start crying when you lose.", "tr": "Tamam o zaman, ama sen a\u011flama sonra, tamam m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/11.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "1123", "595", "1341"], "fr": "Quand tu perdras, ne triche pas !", "pt": "N\u00c3O TRAPACEIE QUANDO PERDER!", "text": "Don\u0027t you dare cheat when you lose!", "tr": "Kaybetti\u011finde m\u0131z\u0131k\u00e7\u0131l\u0131k yapma!"}, {"bbox": ["385", "61", "782", "327"], "fr": "M\u00eame \u00e0 vous deux, vous n\u0027\u00eates probablement pas \u00e0 ma hauteur !", "pt": "VOC\u00caS DOIS JUNTOS PROVAVELMENTE N\u00c3O S\u00c3O P\u00c1REO PARA MIM!", "text": "The two of you combined are probably no match for me!", "tr": "\u0130kiniz bir araya gelseniz bile benden iyi de\u011filsiniz!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/12.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "1773", "808", "2060"], "fr": "\u00c0 force de passer du temps avec eux, je commence \u00e0 les trouver \u00e9tonnamment attachants. Qu\u0027est-ce qui m\u0027arrive ?", "pt": "DEPOIS DE CONVIVER COM ELES POR UM TEMPO, ESTOU ACHANDO ELES INESPERADAMENTE FOFOS. O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "After spending so much time with them, I find them surprisingly endearing. How strange.", "tr": "Uzun s\u00fcre birlikte olunca, beklenmedik bir \u015fekilde sevimli olduklar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmeye ba\u015flad\u0131m, bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["142", "174", "516", "425"], "fr": "Bon, allons-y.", "pt": "CERTO, VAMOS EMBORA.", "text": "Alright, let\u0027s go.", "tr": "Tamam, gidelim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/13.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1330", "678", "1474"], "fr": "Porte du Hall Principal", "pt": "PORT\u00c3O INTERNO DO SAL\u00c3O PRINCIPAL", "text": "Main Hall Entrance", "tr": "Ana Salon Kap\u0131s\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/14.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "259", "511", "450"], "fr": "Feng Jiu ?", "pt": "FENG JIU?", "text": "Feng Jiu?", "tr": "Feng Jiu?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/15.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "55", "419", "231"], "fr": "Salut tout le monde\uff5e", "pt": "EI, PESSOAL~", "text": "Hey everyone~", "tr": "Hey millet\uff5e"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/16.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "108", "762", "354"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ici ? O\u00f9 sont les deux personnes qui vous guidaient ?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI? ONDE EST\u00c3O AS DUAS PESSOAS QUE ESTAVAM GUIANDO VOC\u00caS?", "text": "Why are you here? Where are the two who guided you?", "tr": "Sen neden buradas\u0131n? Size yol g\u00f6steren iki ki\u015fi nerede?"}, {"bbox": ["309", "1235", "655", "1466"], "fr": "Elles ont dit qu\u0027ellesavaient quelque chose \u00e0 faire et m\u0027ont laiss\u00e9 me promener seule.", "pt": "ELAS DISSERAM QUE TINHAM ALGO PARA FAZER E ME DEIXARAM ANDAR POR A\u00cd SOZINHA.", "text": "They said they had something to do and told me to look around on my own.", "tr": "Bir i\u015fleri oldu\u011funu s\u00f6ylediler, benim de etrafta dola\u015fmam\u0131 istediler."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/19.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "2138", "708", "2353"], "fr": "Vous avez un sacr\u00e9 culot !", "pt": "QUE AUD\u00c1CIA A DE VOC\u00caS!", "text": "You\u0027ve got some nerve!", "tr": "Ne c\u00fcret!"}, {"bbox": ["95", "3715", "588", "3952"], "fr": "Tuez-les !!", "pt": "MATEM ELES!!", "text": "Kill them!!", "tr": "\u00d6ld\u00fcr\u00fcn onlar\u0131!!"}, {"bbox": ["213", "350", "631", "621"], "fr": "[SFX] Aaaah !!!!!", "pt": "[SFX] AAAAAHHHHH!!!!!", "text": "[SFX] AAAAAHHHHH!!!!!", "tr": "[SFX] Aaa!!!!!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/20.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "419", "836", "607"], "fr": "Sors de l\u00e0 !", "pt": "APARE\u00c7A!", "text": "Come out!", "tr": "\u00c7\u0131k d\u0131\u015far\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/21.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "602", "743", "884"], "fr": "Lion de Flammes !", "pt": "LE\u00c3O DE CHAMAS!", "text": "Flame Lion!", "tr": "Alev Aslan\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/23.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "884", "488", "1133"], "fr": "[SFX] Ah !", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Ah", "tr": "[SFX] Ah"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/25.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "63", "768", "296"], "fr": "Il faut vite pr\u00e9venir Ma\u00eetre et les autres.", "pt": "PRECISO IR RAPIDAMENTE NOTIFICAR A MESTRA E AS OUTRAS.", "text": "We need to inform Master and the others quickly.", "tr": "Hemen gidip Ustay\u0131 ve di\u011ferlerini haberdar etmeliyim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/26.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "95", "571", "330"], "fr": "Feng Jiu, laisse-nous ces gens, va t\u0027occuper de ceux qui sont dans le hall principal derri\u00e8re la porte.", "pt": "FENG JIU, DEIXE ESTAS PESSOAS CONOSCO. V\u00c1 CUIDAR DAQUELES NO SAL\u00c3O PRINCIPAL ATR\u00c1S DO PORT\u00c3O.", "text": "Feng Jiu, we\u0027ll handle these people. You go deal with those in the main hall.", "tr": "Feng Jiu, bu adamlar\u0131 bize b\u0131rak, sen git kap\u0131n\u0131n ard\u0131ndaki ana salondakileri hallet."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/27.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "391", "741", "634"], "fr": "S\u0027ils sont trop nombreux, tenez bon. Attendez juste que le m\u00e9dicament fasse effet.", "pt": "SE FOREM MUITOS, APENAS AGUENTEM FIRME AT\u00c9 O REM\u00c9DIO FAZER EFEITO.", "text": "If there are too many people, just hold on until the drug takes effect.", "tr": "\u00c7ok fazlalarsa dayan\u0131n, ilac\u0131n etkisi ba\u015flayana kadar idare edin yeter."}, {"bbox": ["480", "153", "892", "266"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/28.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "108", "654", "337"], "fr": "D\u0027accord !", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/31.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1074", "681", "1387"], "fr": "Feng Jiu et les autres ont lib\u00e9r\u00e9 tous ceux que nous avions captur\u00e9s.\nDans la zone o\u00f9 les \u0027creusets humains\u0027 \u00e9taient d\u00e9tenus, tous nos disciples ont \u00e9t\u00e9 tu\u00e9s.", "pt": "FENG JIU E SEU GRUPO LIBERTARAM TODAS AS PESSOAS QUE CAPTURAMOS. NA \u00c1REA ONDE OS \u0027RECIPIENTES DE CULTIVO\u0027 ESTAVAM PRESOS, TODOS OS NOSSOS DISC\u00cdPULOS FORAM MORTOS.", "text": "Feng Jiu and the others have released all the people we captured and killed all our disciples in the cauldron area.", "tr": "Feng Jiu ve di\u011ferleri yakalad\u0131\u011f\u0131m\u0131z herkesi serbest b\u0131rakt\u0131. Kazanlar\u0131n tutuldu\u011fu b\u00f6lgedeki t\u00fcm \u00f6\u011frencilerimiz \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc."}, {"bbox": ["77", "22", "505", "242"], "fr": "C\u0027est la catastrophe !", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA BOM!", "text": "It\u0027s not good!", "tr": "K\u00f6t\u00fc haber!"}, {"bbox": ["286", "1330", "779", "1586"], "fr": "TUERIE ! TROIS CULTIVATEURS DU RANG \u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS SONT MORTS CONS\u00c9CUTIVEMENT !", "pt": "MASSACRE. TR\u00caS CULTIVADORES DO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O FORAM MORTOS EM SUCESS\u00c3O!", "text": "Killed... Three Foundation Establishment cultivators dead!", "tr": "Katliam! Art arda \u00fc\u00e7 Temel Kurulum Geli\u015fimcisi \u00f6ld\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 351, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/380/32.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua