This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "10", "638", "139"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/1.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "17", "767", "456"], "fr": "RESPONSABLE DE L\u0027\u00c9DITION, \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027", "text": "EDITOR: FENG\u0027ER, ORIGINAL WORK BY NGA.com - \u0027GHOST DOCTOR FENG JIU", "tr": "COL\u0027DEN OR\u0130J\u0130NAL ESER: \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU\u300b"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/3.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "377", "673", "573"], "fr": "ALORS NOUS PRENONS CONG\u00c9, AU REVOIR ET \u00c0 UNE PROCHAINE FOIS.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS NOS DESPEDIR. AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA!", "text": "Then we\u0027ll take our leave. Hopefully, we\u0027ll meet again.", "tr": "O zaman biz m\u00fcsaadenizi isteyelim, bir daha g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere."}, {"bbox": ["587", "1460", "736", "1571"], "fr": "HEIN ?", "pt": "HM?", "text": "Huh?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/4.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "3231", "719", "3449"], "fr": "CEUX QUI PEUVENT AFFRONTER CES CULTIVATEURS MAL\u00c9FIQUES NE SONT CERTAINEMENT PAS DES GENS ORDINAIRES.", "pt": "SE ELES CONSEGUEM LIDAR COM AQUELES CULTIVADORES MALIGNOS, CERTAMENTE N\u00c3O S\u00c3O PESSOAS COMUNS.", "text": "If they can deal with those evil cultivators, they must be extraordinary people.", "tr": "O \u015feytani geli\u015fimcilerle ba\u015fa \u00e7\u0131kabildiklerine g\u00f6re s\u0131radan ki\u015filer olamazlar."}, {"bbox": ["56", "2002", "471", "2170"], "fr": "SANS COMPTER LES NOMBREUX TR\u00c9SORS QU\u0027ILS PORTENT, CHACUN D\u0027EUX EST EXCEPTIONNELLEMENT DOU\u00c9.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 CARREGAM MUITOS TESOUROS, COMO CADA UM DELES \u00c9 EXCEPCIONALMENTE HABILIDOSO.", "text": "Not to mention the numerous treasures they possess, each of them is also exceptionally skilled.", "tr": "\u00dczerlerinde bir\u00e7ok hazine ta\u015f\u0131malar\u0131n\u0131n yan\u0131 s\u0131ra her biri de olduk\u00e7a yetenekli."}, {"bbox": ["197", "1736", "699", "1942"], "fr": "GRAND ANCIEN, QUELLE EST L\u0027ORIGINE DE CES GENS ?", "pt": "GRANDE ANCI\u00c3O, QUAL \u00c9 A ORIGEM DESSAS PESSOAS?", "text": "First Elder, what exactly are the origins of these people?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Ya\u015fl\u0131, bu birka\u00e7 ki\u015finin ge\u00e7mi\u015fi nedir?"}, {"bbox": ["372", "1447", "573", "1579"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/5.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "69", "509", "338"], "fr": "\u00c0 PROPOS, ILS SONT VRAIMENT AUDACIEUX. CINQ PERSONNES SEULEMENT ONT OS\u00c9 ENTRER ET SONT M\u00caME ARRIV\u00c9ES JUSQU\u0027ICI.", "pt": "FALANDO NISSO, ELES S\u00c3O REALMENTE CORAJOSOS. APENAS CINCO PESSOAS OUSARAM ENTRAR E CHEGARAM AT\u00c9 AQUI.", "text": "Speaking of which, they\u0027re really brave. Just five people dared to come in, and even made it this far.", "tr": "Do\u011frusu, cesaretleri ger\u00e7ekten de takdire \u015fayan; be\u015f ki\u015fiyle i\u00e7eri girip buraya kadar gelmi\u015fler."}, {"bbox": ["255", "1804", "758", "2086"], "fr": "J\u0027AI BIEN PEUR QU\u0027AUCUN DE NOUS NE SOIT \u00c0 SA HAUTEUR. J\u0027ESP\u00c8RE SEULEMENT QU\u0027IL NE DEVIENDRA JAMAIS NOTRE ENNEMI...", "pt": "RECEIO QUE NENHUM DE N\u00d3S SEJA P\u00c1REO PARA ELE. S\u00d3 ESPERO QUE ELE NUNCA SE TORNE NOSSO INIMIGO...", "text": "I\u0027m afraid none of us are his match. I just hope he\u0027s never our enemy...", "tr": "Korkar\u0131m hi\u00e7birimiz ona rakip de\u011filiz, umar\u0131m asla d\u00fc\u015fman\u0131m\u0131z olmaz..."}, {"bbox": ["111", "1499", "588", "1692"], "fr": "OUI, SURTOUT CE JEUNE HOMME EN ROUGE, SON ALLURE EST EXTRAORDINAIRE...", "pt": "SIM, ESPECIALMENTE AQUELE JOVEM DE VERMELHO, ELE TEM UMA POSTURA EXTRAORDIN\u00c1RIA...", "text": "Yes, especially that red-clothed youth, his bearing is extraordinary...", "tr": "Evet, \u00f6zellikle o k\u0131rm\u0131z\u0131 giysili gen\u00e7 adam, duru\u015fu \u00e7ok farkl\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/6.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "822", "285", "1384"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS", "text": "A few days later", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/7.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "311", "659", "626"], "fr": "JIU, NOUS NE SOMMES PAS ENCORE ENTR\u00c9S DANS LA ZONE INT\u00c9RIEURE, N\u0027EST-CE PAS ?", "pt": "JIU, AINDA N\u00c3O ENTRAMOS NA \u00c1REA INTERNA, CERTO?", "text": "Ninth, we haven\u0027t even entered the inner perimeter yet, right?", "tr": "Jiu, hen\u00fcz i\u00e7 b\u00f6lgeye girmedik, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/8.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "523", "763", "780"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE NON, CE N\u0027EST QUE LA ZONE EXT\u00c9RIEURE DE LA CHA\u00ceNE DE MONTAGNES INFERNALES.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O. ESTA \u00c9 APENAS A \u00c1REA EXTERNA DAS MONTANHAS DO INFERNO.", "text": "Of course not, this is just the outer area of the Hell Mountain Range.", "tr": "Elbette hay\u0131r, buras\u0131 sadece Cehennem S\u0131rada\u011flar\u0131\u0027n\u0131n d\u0131\u015f \u00e7evresi."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/9.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1518", "665", "1784"], "fr": "CET ENDROIT EST RELI\u00c9 AUX HUIT GRANDS EMPIRES. COMMENT SONT APPEL\u00c9S CES HUIT GRANDS EMPIRES ? C\u0027EST LA \u00ab CIT\u00c9 C\u00c9LESTE \u00bb.", "pt": "ESTE LUGAR SE CONECTA AOS OITO GRANDES IMP\u00c9RIOS. E COMO S\u00c3O CHAMADOS ESSES OITO GRANDES IMP\u00c9RIOS? S\u00c3O A \u0027CIDADE DO C\u00c9U\u0027!", "text": "This place connects the Eight Great Empires. What are the Eight Great Empires called? They are \u0027Sky City\u0027.", "tr": "Buras\u0131 Sekiz B\u00fcy\u00fck \u0130mparatorlu\u011fa ba\u011flan\u0131r. Sekiz B\u00fcy\u00fck \u0130mparatorlu\u011fa ne denir? Oras\u0131 \"G\u00f6ky\u00fcz\u00fc \u015eehri\"dir."}, {"bbox": ["353", "1826", "773", "2075"], "fr": "M\u00caME EN VOLANT SUR UNE \u00c9P\u00c9E, IL EST IMPOSSIBLE D\u0027EN SORTIR EN PEU DE TEMPS.", "pt": "MESMO VOANDO EM UMA ESPADA, N\u00c3O SE PODE SAIR DAQUI EM POUCO TEMPO.", "text": "Even flying with a sword can\u0027t get us out of here in a short amount of time.", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 \u00fczerinde u\u00e7arak bile k\u0131sa s\u00fcrede buradan \u00e7\u0131k\u0131lamaz."}, {"bbox": ["138", "123", "704", "368"], "fr": "CET ENDROIT EST BIEN TROP GRAND, NOUS SOMMES ICI DEPUIS PLUSIEURS MOIS D\u00c9J\u00c0.", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 ENORME! J\u00c1 ESTAMOS AQUI H\u00c1 V\u00c1RIOS MESES.", "text": "This place is too big, we\u0027ve been here for months.", "tr": "Buras\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fck, aylard\u0131r buraday\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/10.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "2120", "832", "2387"], "fr": "SANS PROTECTION, SEUL UN IDIOT PENSERAIT \u00c0 TRAVERSER LA CHA\u00ceNE DE MONTAGNES DE LA MORT POUR ALLER \u00c0 LA \u00ab CIT\u00c9 C\u00c9LESTE \u00bb.", "pt": "SEM PROTE\u00c7\u00c3O, S\u00d3 UM TOLO PENSARIA EM ATRAVESSAR AS MONTANHAS DA MORTE PARA IR \u00c0 \u0027CIDADE DO C\u00c9U\u0027.", "text": "Without protection, only a fool would think of crossing the Death Mountain Range to get to \u0027Sky City\u0027.", "tr": "Koruma olmadan, ancak bir aptal \u00d6l\u00fcm S\u0131rada\u011flar\u0131\u0027n\u0131 ge\u00e7ip \"G\u00f6ky\u00fcz\u00fc \u015eehri\"ne gitmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr."}, {"bbox": ["357", "775", "824", "1019"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QU\u0027UN JOUR ON POURRA ESSAYER. COMBIEN DE TEMPS FAUDRAIT-IL POUR TRAVERSER CET ENDROIT ET ALLER \u00c0 LA \u00ab CIT\u00c9 C\u00c9LESTE \u00bb ?", "pt": "TALVEZ UM DIA EU POSSA TENTAR. QUANTO TEMPO LEVARIA PARA ATRAVESSAR ESTE LUGAR E IR PARA A \u0027CIDADE DO C\u00c9U\u0027?", "text": "Maybe we can try it sometime. How long would it take to cross here and get to \u0027Sky City\u0027?", "tr": "Belki bir g\u00fcn deneyebilirim, buray\u0131 ge\u00e7ip \"G\u00f6ky\u00fcz\u00fc \u015eehri\"ne gitmek ne kadar s\u00fcrer?"}, {"bbox": ["93", "1134", "405", "1278"], "fr": "JE NE M\u0027ENNUIE PAS \u00c0 CE POINT.", "pt": "N\u00c3O SOU T\u00c3O DESOCUPADA PARA ISSO.", "text": "I\u0027m not that bored.", "tr": "O kadar da can\u0131m s\u0131k\u0131lm\u0131yor."}, {"bbox": ["112", "178", "295", "300"], "fr": "PEUT-\u00caTRE...", "pt": "TALVEZ...", "text": "Maybe...", "tr": "Belki de..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/11.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "143", "413", "378"], "fr": "NE ME DIS PAS QUE TU AS CETTE INTENTION ?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO NISSO, EST\u00c1?", "text": "Don\u0027t tell me you\u0027re planning to do it?", "tr": "Sak\u0131n bana b\u00f6yle bir niyetin oldu\u011funu s\u00f6yleme, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["341", "1495", "767", "1749"], "fr": "COMMENT SERAIT-CE POSSIBLE ? TRAVERSER CET ENDROIT PREND TROP DE TEMPS, JE NE LE FERAI PAS.", "pt": "COMO PODERIA? ATRAVESSAR ESTE LUGAR LEVA MUITO TEMPO, EU N\u00c3O FARIA ISSO.", "text": "How is that possible? Crossing here takes too much time, I won\u0027t do it.", "tr": "Nas\u0131l olur? Buray\u0131 ge\u00e7mek \u00e7ok zaman al\u0131r, yapmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/12.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "376", "527", "565"], "fr": "SONG MING ET NING LANG SONT PARTIS CHERCHER UNE SOURCE D\u0027EAU, POURQUOI METTENT-ILS AUTANT DE TEMPS ?", "pt": "SONG MING E NING LANG FORAM PROCURAR \u00c1GUA. POR QUE EST\u00c3O DEMORANDO TANTO?", "text": "Why have Song Ming and Ning Lang been gone so long to find water?", "tr": "Song Ming ve Ning Lang su kayna\u011f\u0131 bulmaya gittiler, neden bu kadar uzun s\u00fcrd\u00fc?"}, {"bbox": ["22", "1416", "376", "1616"], "fr": "OUI, ILS SONT PARTIS DEPUIS SI LONGTEMPS, ILS DEVRAIENT \u00caTRE DE RETOUR MAINTENANT.", "pt": "\u00c9 VERDADE, J\u00c1 FAZ TANTO TEMPO. ELES J\u00c1 DEVERIAM TER VOLTADO.", "text": "That\u0027s right, they\u0027ve been gone for so long, they should be back by now.", "tr": "Evet, o kadar uzun zaman oldu ki art\u0131k d\u00f6nm\u00fc\u015f olmalar\u0131 gerekirdi."}, {"bbox": ["460", "2134", "720", "2259"], "fr": "AU SECOURS, AU SECOURS...", "pt": "SOCORRO! SOCORRO!...", "text": "Help, help me...", "tr": "\u0130mdat, imdat..."}, {"bbox": ["202", "3748", "392", "3885"], "fr": "NING LANG !", "pt": "NING LANG!", "text": "Ning Lang!", "tr": "Ning Lang!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/14.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "830", "798", "1025"], "fr": "AH ! AU SECOURS, AU SECOURS...", "pt": "AH! SOCORRO! SOCORRO!...", "text": "Ah! Help, help me...", "tr": "Ah! \u0130mdat, imdat..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/15.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "320", "790", "401"], "fr": "NING LANG !", "pt": "NING LANG!", "text": "Ning Lang!", "tr": "Ning Lang!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/17.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "550", "414", "640"], "fr": "[SFX] URGH !", "pt": "ARGH!", "text": "Ugh...", "tr": "[SFX] Ugh!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/18.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "490", "565", "680"], "fr": "TUNYUN, JE TE LES CONFIE.", "pt": "TUNYUN, ELES S\u00c3O COM VOC\u00ca!", "text": "Tun Yun, I\u0027m leaving these few to you.", "tr": "Tun Yun, o birka\u00e7\u0131n\u0131 sana b\u0131rak\u0131yorum."}, {"bbox": ["626", "1458", "790", "1584"], "fr": "[SFX] GRRR~", "pt": "[SFX] HMMM...", "text": "~", "tr": "[SFX] ~"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/19.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "3938", "481", "4254"], "fr": "NOUS \u00c9TIONS EN TRAIN DE PRENDRE DE L\u0027EAU \u00c0 LA SOURCE. CETTE B\u00caTE NOUS A SANS DOUTE REP\u00c9R\u00c9S DU CIEL ET A PROFIT\u00c9 DE NOTRE INATTENTION POUR ENLEVER XIAO PANG.", "pt": "EST\u00c1VAMOS PEGANDO \u00c1GUA NA FONTE. AQUELA FERA DEVE TER NOS VISTO DO ALTO E, APROVEITANDO NOSSA DISTRA\u00c7\u00c3O, CAPTUROU O GORDINHO.", "text": "We were getting water at the water source when that beast probably spotted us in mid-air. It took advantage of our unpreparedness and snatched Little Fatty away.", "tr": "Su kayna\u011f\u0131nda su doldururken o hayvan bizi havadan fark etmi\u015f olmal\u0131 ve biz haz\u0131rl\u0131ks\u0131zken Xiao Pang\u0027\u0131 yakalad\u0131."}, {"bbox": ["342", "1997", "857", "2334"], "fr": "SONG MING, COMMENT VAS-TU ? COMMENT NING LANG A-T-IL PU \u00caTRE CAPTUR\u00c9 PAR CETTE CHOSE ?", "pt": "SONG MING, COMO VOC\u00ca EST\u00c1? COMO NING LANG FOI PEGO POR AQUELA COISA?", "text": "Song Ming, how are you? How did Ning Lang get caught by that thing?", "tr": "Song Ming, nas\u0131ls\u0131n? Ning Lang o \u015fey taraf\u0131ndan nas\u0131l yakaland\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/20.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1597", "430", "1800"], "fr": "C\u0027EST UNE B\u00caTE DIVINE. TU AS D\u00c9J\u00c0 BEAUCOUP DE CHANCE D\u0027\u00caTRE EN VIE.", "pt": "AQUILO \u00c9 UMA BESTA DIVINA. VOC\u00ca J\u00c1 TEVE MUITA SORTE DE N\u00c3O MORRER.", "text": "That was a divine beast, it\u0027s a miracle you\u0027re still alive.", "tr": "O ilahi bir canavar, \u00f6lmedi\u011fin i\u00e7in \u015fansl\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["161", "1176", "648", "1446"], "fr": "J\u0027AI VOULU ALLER LE SAUVER, MAIS J\u0027AI \u00c9T\u00c9 PROJET\u00c9 AU SOL PAR UN COUP D\u0027AILE.", "pt": "EU TENTEI SALV\u00c1-LO, MAS FUI ATINGIDO POR UMA ASA DELA E CA\u00cd.", "text": "I wanted to save him, but it swatted me away with one wing.", "tr": "Onu kurtarmak istedim ama bir kanat darbesiyle yere serildim."}, {"bbox": ["305", "2967", "645", "3172"], "fr": "ELLE PARLE VRAIMENT ?!", "pt": "ELA CONSEGUE FALAR?!", "text": "It can actually talk?!", "tr": "Ger\u00e7ekten konu\u015fabiliyor mu?!"}, {"bbox": ["91", "2737", "229", "2829"], "fr": "B\u00caTE DIVINE ?", "pt": "BESTA DIVINA?", "text": "Divine beast?", "tr": "\u0130lahi canavar m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/21.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "116", "840", "428"], "fr": "OUI, C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 UNE B\u00caTE DE NIVEAU DIVIN. CE DOIT \u00caTRE UNE B\u00caTE F\u00c9ROCE DE LA ZONE INT\u00c9RIEURE, MAIS NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, LE MA\u00ceTRE EST D\u00c9J\u00c0 PARTI \u00c0 SA POURSUITE.", "pt": "SIM, J\u00c1 \u00c9 UMA BESTA DE N\u00cdVEL DIVINO. DEVE SER UMA FERA DO C\u00cdRCULO INTERNO. MAS N\u00c3O SE PREOCUPE, A MESTRA J\u00c1 FOI ATR\u00c1S DELA.", "text": "Yeah, it\u0027s already at the divine beast level. It should be a ferocious beast from the inner circle, but don\u0027t worry, Master has already gone after it.", "tr": "Evet, o zaten ilahi canavar seviyesinde. \u0130\u00e7 \u00e7emberden vah\u015fi bir canavar olmal\u0131. Ama endi\u015felenmeyin, Sahip pe\u015finden gitti."}, {"bbox": ["54", "708", "407", "940"], "fr": "TUNYUN, TU ES LA B\u00caTE CONTRACTUELLE DE FENG JIU. ALLONS-Y, POURSUIVONS-LES !", "pt": "TUNYUN, VOC\u00ca \u00c9 A BESTA CONTRATADA DE FENG JIU. VAMOS SEGUI-LOS!", "text": "Tun Yun, you\u0027re Feng Jiu\u0027s contracted beast, let\u0027s go after them!", "tr": "Tun Yun, sen Feng Jiu\u0027nun s\u00f6zle\u015fmeli canavar\u0131s\u0131n, hadi pe\u015flerinden gidelim!"}, {"bbox": ["400", "1861", "826", "2114"], "fr": "M\u00caME SI NOTRE FORCE N\u0027EST PAS GRANDE, NOUS POURRONS PEUT-\u00caTRE AIDER UN PEU.", "pt": "MESMO QUE NOSSA FOR\u00c7A N\u00c3O SEJA GRANDE COISA, TALVEZ POSSAMOS AJUDAR EM ALGO.", "text": "Even if our strength isn\u0027t great, maybe we can help in some way.", "tr": "G\u00fcc\u00fcm\u00fcz pek olmasa da belki bir \u015fekilde yard\u0131mc\u0131 olabiliriz."}, {"bbox": ["164", "2313", "531", "2500"], "fr": "TANT QUE JE SUIS L\u00c0, LES B\u00caTES F\u00c9ROCES ORDINAIRES N\u0027OSERONT PAS S\u0027APPROCHER.", "pt": "COMIGO AQUI, AS FERAS COMUNS N\u00c3O OUSAR\u00c3O SE APROXIMAR.", "text": "With me here, ordinary ferocious beasts won\u0027t dare to approach.", "tr": "Ben buradayken s\u0131radan vah\u015fi canavarlar yakla\u015fmaya cesaret edemez."}, {"bbox": ["53", "2176", "349", "2302"], "fr": "ALORS SUIVEZ-MOI !", "pt": "ENT\u00c3O, SIGAM-ME!", "text": "Then follow me!", "tr": "O zaman beni takip edin!"}, {"bbox": ["517", "3439", "637", "3524"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/27.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "2537", "383", "2667"], "fr": "[SFX] AAAAAH !", "pt": "AAAAAH!", "text": "Ahhhhh!", "tr": "[SFX] Aaaaaah!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/28.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "112", "379", "208"], "fr": "[SFX] AAH !!", "pt": "AAH!!", "text": "Ahhh!!", "tr": "[SFX] Aah!!"}, {"bbox": ["419", "3238", "800", "3411"], "fr": "IL S\u0027EST ARR\u00caT\u00c9.", "pt": "PAROU.", "text": "It stopped.", "tr": "Durdu."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/29.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "674", "723", "845"], "fr": "LIB\u00c8RE-LE !", "pt": "SOLTE-O!", "text": "Let him go!", "tr": "Onu b\u0131rak!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/30.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "713", "798", "832"], "fr": "JE SUIS SI \u00c9TOURDI.", "pt": "ESTOU T\u00c3O TONTO.", "text": "So dizzy.", "tr": "Ba\u015f\u0131m \u00e7ok d\u00f6n\u00fcyor."}, {"bbox": ["635", "1287", "845", "1403"], "fr": "AU SECOURS !", "pt": "SOCORRO!", "text": "Help.", "tr": "\u0130mdat!"}, {"bbox": ["61", "1172", "456", "1384"], "fr": "FENG JIU.", "pt": "FENG JIU", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/31.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "1106", "726", "1387"], "fr": "HUMAIN, QUELLE AUDACE ! ESSAIES-TU DE ME DONNER DES ORDRES, \u00c0 MOI, CE V\u00c9N\u00c9RABLE ?", "pt": "HUMANO, QUE AUD\u00c1CIA A SUA! EST\u00c1 TENTANDO ME DAR ORDENS?", "text": "Human, how dare you! You think you can order this\u5c0a around?", "tr": "\u0130nsan, ne c\u00fcret! Bu y\u00fcce varl\u0131\u011fa emir mi vermeye kalk\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/34.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "698", "747", "895"], "fr": "QUI ES-TU ?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?!", "text": "Who are you!", "tr": "Sen de kimsin!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/35.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "860", "604", "974"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT UN HUMAIN ORDINAIRE,", "pt": "SE FOSSE UM HUMANO COMUM,", "text": "If it were an ordinary human...", "tr": "S\u0131radan bir insan olsayd\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/36.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1865", "379", "2049"], "fr": "LIB\u00c8RE MON COMPAGNON.", "pt": "SOLTE O MEU AMIGO.", "text": "Release my people.", "tr": "Adam\u0131m\u0131 b\u0131rak."}, {"bbox": ["214", "424", "373", "557"], "fr": "AIGLE,", "pt": "\u00c1GUIA,", "text": "Eagle,", "tr": "Kartal,"}, {"bbox": ["78", "0", "513", "96"], "fr": "ET POURTANT, IL NE CRAINT PAS MA PUISSANCE IMPOSANTE !", "pt": "COMO PODERIA N\u00c3O TEMER MINHA AURA PODEROSA?!", "text": "And can withstand my pressure!", "tr": "\u00dcstelik benim ezici auramdan da korkmuyorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/38.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "775", "810", "1031"], "fr": "SINON, TU LE REGRETTERAS AM\u00c8REMENT.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, VOC\u00ca CERTAMENTE SE ARREPENDER\u00c1.", "text": "Otherwise, you will definitely regret it.", "tr": "Yoksa kesinlikle pi\u015fman olursun."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/39.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "696", "731", "835"], "fr": "QUELLE EST L\u0027ORIGINE DE CET HUMAIN ?", "pt": "QUAL \u00c9 A ORIGEM DESTE HUMANO?", "text": "What exactly is this human\u0027s background?", "tr": "Bu insan\u0131n asl\u0131 ne?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/42.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1957", "493", "2138"], "fr": "LAISSE-LE ICI !", "pt": "DEIXE-O A\u00cd!", "text": "Leave the people behind!", "tr": "Adam\u0131 b\u0131rak!"}, {"bbox": ["397", "416", "548", "548"], "fr": "TU VEUX T\u0027ENFUIR ?", "pt": "TENTANDO FUGIR?", "text": "Want to escape?", "tr": "Ka\u00e7mak m\u0131 istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/49.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "965", "679", "1184"], "fr": "HUMAIN PERFIDE ! COMMENT OSES-TU ME BLESSER, MOI, CE V\u00c9N\u00c9RABLE !", "pt": "HUMANO TRAI\u00c7OEIRO! COMO OUSA ME FERIR?!", "text": "Treacherous human! You actually dared to hurt this\u5c0a!", "tr": "Hain insan! Bu y\u00fcce varl\u0131\u011f\u0131 yaralamaya c\u00fcret mi edersin!"}, {"bbox": ["145", "2573", "329", "2736"], "fr": "JE N\u0027ATTENDAIS QUE TOI !", "pt": "ESTAVA S\u00d3 ESPERANDO POR VOC\u00ca!", "text": "Just waiting for you!", "tr": "Tam da seni bekliyordum!"}, {"bbox": ["460", "0", "899", "107"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/52.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/53.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/54.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/55.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/56.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "972", "353", "1068"], "fr": "D\u00c9POSE-LE !", "pt": "COLOQUE-O NO CH\u00c3O!", "text": "Put him down!", "tr": "Adam\u0131 indir!"}, {"bbox": ["169", "1127", "591", "1287"], "fr": "SINON... JE D\u00c9TRUIRAI TON REP\u00c8RE !", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO... EU CERTAMENTE DESTRUIREI SEU NINHO!", "text": "Otherwise... I\u0027ll destroy your nest!", "tr": "Yoksa... kesinlikle yuvan\u0131 darmada\u011f\u0131n ederim!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/57.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "471", "392", "708"], "fr": "H-HUMAIN, TU OSES ME MENACER, MOI, CE ROI !", "pt": "HU-HUMANO, VOC\u00ca OUSA AMEA\u00c7AR ESTE REI?!", "text": "H-Human, you actually dare to threaten this King!", "tr": "\u0130n-insan, sen bu kral\u0131 tehdit etmeye mi c\u00fcret ediyorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/58.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "928", "409", "1079"], "fr": "SI TU OSES ENCORE ME SUIVRE, JE TE CAPTURERAI AUSSI !", "pt": "SE VOC\u00ca ME SEGUIR DE NOVO, CERTAMENTE CAPTURAREI VOC\u00ca TAMB\u00c9M!", "text": "If you follow me again, I\u0027ll definitely capture you too!", "tr": "E\u011fer bir daha pe\u015fimden gelirsen, seni de yakalar\u0131m!"}, {"bbox": ["214", "633", "674", "882"], "fr": "TU VEUX QUE MOI, CE ROI, JE LE LIB\u00c8RE ? MOI, CE ROI, JE REFUSE ! MOI, CE ROI, JE VEUX QU\u0027IL SERVE D\u0027AMUSE-GUEULE \u00c0 MON ENFANT !", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE ESTE REI O SOLTE? POIS ESTE REI N\u00c3O O SOLTAR\u00c1! ESTE REI O USAR\u00c1 COMO APERITIVO PARA MEU FILHOTE!", "text": "You want me to let him go? I refuse! I want him to be my son\u0027s appetizer!", "tr": "Bu kral\u0131n onu b\u0131rakmas\u0131n\u0131 m\u0131 istiyorsun? Bu kral b\u0131rakmayacak! Bu kral onu o\u011fluma meze yapacak!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/59.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/60.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/61.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1146", "777", "1347"], "fr": "\u00c9TRANGE, COMMENT EST-CE POSSIBLE ? MES AILES SONT SI LOURDES, VOLER EST SI DIFFICILE.", "pt": "ESTRANHO, COMO ISSO ACONTECEU? MINHAS ASAS EST\u00c3O T\u00c3O PESADAS, EST\u00c1 DIF\u00cdCIL VOAR.", "text": "That\u0027s strange, why is this happening? My wings are so heavy, it\u0027s hard to fly.", "tr": "Garip, nas\u0131l b\u00f6yle oldu? Kanatlar\u0131m \u00e7ok a\u011f\u0131r, u\u00e7mak \u00e7ok zor."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/62.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "1647", "896", "1746"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/63.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "862", "501", "1077"], "fr": "JE SUIS SI FATIGU\u00c9, J\u0027AI TELLEMENT ENVIE DE DORMIR.", "pt": "ESTOU T\u00c3O CANSADO... QUERO TANTO DORMIR...", "text": "I\u0027m so tired... I want to sleep.", "tr": "\u00c7ok yorgunum, \u00e7ok uykum var."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/64.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/65.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1797", "421", "1971"], "fr": "QUEL EST CET \u0152UF ? IL EST \u00c9NORME !", "pt": "QUE OVO \u00c9 ESTE? \u00c9 ENORME!", "text": "What kind of egg is this? It\u0027s huge!", "tr": "Bu ne yumurtas\u0131 b\u00f6yle, \u00e7ok b\u00fcy\u00fck!"}, {"bbox": ["108", "818", "577", "978"], "fr": "\u00c7A FAIT SI MAL... COMMENT AI-JE PU M\u0027\u00c9VANOUIR SOUDAINEMENT ?", "pt": "QUE DOR... COMO EU DESMAIEI DE REPENTE?", "text": "It hurts so much... Why did I suddenly faint?", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor, nas\u0131l birden bay\u0131ld\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/66.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/67.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1508", "583", "1829"], "fr": "MON DIEU, JE SUIS VRAIMENT MALCHANCEUX !", "pt": "MINHA NOSSA! EU SOU MUITO AZARADO!", "text": "Good heavens, I\u0027m so unlucky!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, ne kadar da \u015fanss\u0131z\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/68.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "488", "656", "707"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS, SOYEZ AU RENDEZ-VOUS !", "pt": "NOS VEMOS TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS, N\u00c3O FALTEM!", "text": "WE\u0027LL SEE YOU EVERY TUESDAY AND FRIDAY!", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cuma, g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 78, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/415/69.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "3", "442", "60"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua