This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/0.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "3", "816", "78"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/1.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "72", "724", "485"], "fr": "\u00c9DITEUR EN CHEF : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb", "pt": "\u300aDOUTORA FANTASMA FENG JIU\u300b", "text": "Chief Editor [Ghost Doctor Feng Jiu]", "tr": "\u300aHayalet Doktor Feng Jiu\u300b"}, {"bbox": ["202", "180", "653", "535"], "fr": "SUPERVISION : DI ZITAI. SC\u00c9NARISTE : YUANMAN DONGMAN. STORYBOARD : TAOHUA WUZHAI. ASSISTANT : TAOHUA.", "pt": "SUPERVISOR: DIZITAI\nROTEIRISTA: YUANMAN DONGMAN\nARTISTA DE STORYBOARD: TAOHUA WUZHAI\nASSISTENTE: TAOHUA", "text": "Supervisor Low Profile Screenwriter Yuan Man Dong Man Storyboard Taohua Wuzhai Assistant Taohua", "tr": "S\u00fcperviz\u00f6r: D\u00fc\u015f\u00fck Profil. Senarist: Yuan Man Animasyon. Storyboard: Taohua Wuzhai. Asistan: Taohua."}, {"bbox": ["408", "48", "851", "419"], "fr": "\u00c9DITEUR EN CHEF : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb", "pt": "\u300aDOUTORA FANTASMA FENG JIU\u300b", "text": "Chief Editor [Ghost Doctor Feng Jiu]", "tr": "\u300aHayalet Doktor Feng Jiu\u300b"}, {"bbox": ["159", "249", "592", "581"], "fr": "SUPERVISION : DI ZITAI. SC\u00c9NARISTE : YUANMAN DONGMAN. STORYBOARD : TAOHUA WUZHAI. ASSISTANT : TAOHUA.", "pt": "SUPERVISOR: DIZITAI\nROTEIRISTA: YUANMAN DONGMAN\nARTISTA DE STORYBOARD: TAOHUA WUZHAI\nASSISTENTE: TAOHUA", "text": "Supervisor Low Profile Screenwriter Yuan Man Dong Man Storyboard Taohua Wuzhai Assistant Taohua", "tr": "S\u00fcperviz\u00f6r: D\u00fc\u015f\u00fck Profil. Senarist: Yuan Man Animasyon. Storyboard: Taohua Wuzhai. Asistan: Taohua."}, {"bbox": ["170", "11", "607", "429"], "fr": "SUPERVISION : DI ZITAI. SC\u00c9NARISTE : YUANMAN DONGMAN. STORYBOARD : TAOHUA WUZHAI. ASSISTANT : TAOHUA.", "pt": "SUPERVISOR: DIZITAI\nROTEIRISTA: YUANMAN DONGMAN\nARTISTA DE STORYBOARD: TAOHUA WUZHAI\nASSISTENTE: TAOHUA", "text": "Supervisor Low Profile Screenwriter Yuan Man Dong Man Storyboard Taohua Wuzhai Assistant Taohua", "tr": "S\u00fcperviz\u00f6r: D\u00fc\u015f\u00fck Profil. Senarist: Yuan Man Animasyon. Storyboard: Taohua Wuzhai. Asistan: Taohua."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/3.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "528", "839", "655"], "fr": "MA\u00ceTRE... FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9...", "pt": "MESTRE, IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR...", "text": "M-Master...", "tr": "Usta, K\u0131demli Karde\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/4.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "191", "343", "374"], "fr": "M\u00caME SI TU NOUS TUES TOUS ICI, TU NE POURRAS PAS T\u0027\u00c9CHAPPER DE LA SECTE !", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca NOS MATE A TODOS AQUI, N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 ESCAPAR DA SEITA!", "text": "Even if you kill us all here, you still won\u0027t be able to escape the sect!", "tr": "Burada hepimizi \u00f6ld\u00fcrsen bile tarikattan ka\u00e7amazs\u0131n!"}, {"bbox": ["671", "932", "762", "1118"], "fr": "M\u0027\u00c9CHAPPER ?", "pt": "ESCAPAR?", "text": "Escape?", "tr": "Ka\u00e7mak m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/5.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "692", "740", "1082"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS PENS\u00c9 \u00c0 M\u0027ENFUIR !", "pt": "EU NUNCA PENSEI EM ESCAPAR!", "text": "I never intended to escape!", "tr": "Ka\u00e7may\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmedim bile!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/6.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "852", "567", "1098"], "fr": "M\u00c8RE, \u00c0 CETTE HEURE, TU DEVRAIS AVOIR QUITT\u00c9 LA ZONE D\u0027INFLUENCE DE LA SECTE DAN YANG EN TOUTE S\u00c9CURIT\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?", "pt": "M\u00c3E, A ESTA ALTURA VOC\u00ca J\u00c1 DEVE TER SA\u00cdDO DA ESFERA DE INFLU\u00caNCIA DA SEITA SOL DOURADO EM SEGURAN\u00c7A, CERTO?", "text": "Mother, you should be safely out of the Danyang Sect\u0027s territory by now, right?", "tr": "Anneci\u011fim, \u015fimdiye kadar Danyang Tarikat\u0131\u0027n\u0131n etki alan\u0131ndan g\u00fcvenle ayr\u0131lm\u0131\u015f olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/7.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "276", "453", "428"], "fr": "TOUS ENSEMBLE, TUEZ-LA POUR MOI !", "pt": "ATAQUEM JUNTOS, MATEM-NA!", "text": "Everyone, attack! Kill him!", "tr": "Hep birlikte sald\u0131r\u0131n, \u00f6ld\u00fcr\u00fcn onu!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/11.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "1162", "685", "1350"], "fr": "LUI... LUI... IL A PROGRESS\u00c9 EN SI PEU DE TEMPS, QUI EST-IL DONC ?", "pt": "ELA... ELA... ELA AVAN\u00c7OU EM T\u00c3O POUCO TEMPO! QUEM DIABOS ELA \u00c9?", "text": "H-h-he advanced in such a short time, who is he?", "tr": "O... O... O nas\u0131l bu kadar k\u0131sa s\u00fcrede seviye atlayabildi? Kim bu ki\u015fi?"}, {"bbox": ["170", "2602", "387", "2760"], "fr": "SI JEUNE, COMMENT PEUT-IL AVOIR UN TEL NIVEAU DE CULTIVATION ?", "pt": "T\u00c3O JOVEM, COMO PODE TER ESSE N\u00cdVEL DE CULTIVO?", "text": "So young, how can he have such cultivation?", "tr": "Bu kadar gen\u00e7 ya\u015fta nas\u0131l b\u00f6yle bir geli\u015fim seviyesine sahip olabilir?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/12.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "341", "719", "487"], "fr": "REGARDEZ VITE, LUI... LUI... C\u0027EST... UNE FEMME !", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO, ELE... ELE... ELE... \u00c9 UMA MULHER!", "text": "Look, h-h-he... is a woman!", "tr": "\u00c7abuk bak\u0131n, o... o... o... bir kad\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/13.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "923", "502", "1111"], "fr": "C\u0027EST BIEN L\u0027\u00c9P\u00c9E QINGFENG ! OUVREZ VITE LA GRANDE FORMATION DE LA SECTE ! PI\u00c9GEZ CETTE FEMME ARROGANTE, NE LA LAISSEZ SURTOUT PAS S\u0027\u00c9CHAPPER !", "pt": "\u00c9 REALMENTE A ESPADA QINGFENG! ABRAM RAPIDAMENTE A GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O DA SEITA! PRENDAM ESTA MULHER ARROGANTE, N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LA ESCAPAR!", "text": "It is indeed the Azure Edge Sword! Quickly activate the sect\u0027s grand array! Trap this arrogant woman, we mustn\u0027t let her escape!", "tr": "Ger\u00e7ekten de Qingfeng K\u0131l\u0131c\u0131! \u00c7abuk, tarikat\u0131n b\u00fcy\u00fck formasyonunu a\u00e7\u0131n! Bu kibirli kad\u0131n\u0131 tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcn, ka\u00e7mas\u0131na kesinlikle izin vermeyin!"}, {"bbox": ["608", "282", "688", "383"], "fr": "QUOI ?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/14.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "1838", "829", "1955"], "fr": "ET TON MA\u00ceTRE ?", "pt": "E O SEU MESTRE?", "text": "Where is your master?", "tr": "Efendin nerede?"}, {"bbox": ["140", "344", "352", "614"], "fr": "MA\u00ceTRE, TU DOIS ABSOLUMENT ATTENDRE MON RETOUR ! ATTENDS MON RETOUR !", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca PRECISA ME ESPERAR! ESPERE EU VOLTAR!", "text": "Master, you must wait for me! Wait for me!", "tr": "Efendim, geri d\u00f6nmemi beklemelisin! Geri d\u00f6nmemi bekle!"}, {"bbox": ["209", "2639", "439", "2898"], "fr": "M\u00c8RE, SEIGNEUR YAN, CES GENS-L\u00c0 ONT PROFIT\u00c9 DE LEUR NOMBRE POUR L\u0027ATTAQUER ET ONT M\u00caME ACTIV\u00c9 LA GRANDE FORMATION DE PROTECTION DE LA SECTE POUR EMP\u00caCHER MA\u00ceTRE DE S\u0027ENFUIR.", "pt": "M\u00c3E, O LORDE YAN E AQUELAS PESSOAS USARAM A SUPERIORIDADE NUM\u00c9RICA E AINDA ATIVARAM A GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O DE PROTE\u00c7\u00c3O DA SEITA PARA IMPEDIR A MESTRA DE ESCAPAR.", "text": "Mother, those people ganged up on the master and activated the sect\u0027s protective array to prevent her from escaping.", "tr": "Anne, Yanzhu ve adamlar\u0131 say\u0131ca \u00fcst\u00fcnl\u00fckleriyle zorbal\u0131k ettiler, ayr\u0131ca Efendi\u0027nin ka\u00e7mas\u0131n\u0131 engellemek i\u00e7in tarikat koruma formasyonunu da ba\u015flatt\u0131lar."}, {"bbox": ["103", "3236", "197", "3385"], "fr": "TU CHERCHES LA MORT !", "pt": "CORTEJANDO A MORTE!", "text": "COURTING DEATH!", "tr": "\u00d6lmek mi istiyorsun!"}, {"bbox": ["420", "2442", "581", "2719"], "fr": "MA\u00ceTRE EST ENCORE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR. ELLE M\u0027A DEMAND\u00c9 DE FAIRE SORTIR SA M\u00c8RE EN PREMIER. CES GENS-L\u00c0 SONT ENCORE...", "pt": "A MESTRA AINDA EST\u00c1 L\u00c1 DENTRO. ELA ME PEDIU PARA TIRAR A M\u00c3E DELA PRIMEIRO. AQUELAS PESSOAS AINDA...", "text": "The master is still inside, she told me to take her mother out first. Those people are still...", "tr": "Efendi hala i\u00e7eride. Annesini \u00f6nce d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karmam\u0131 s\u00f6yledi. O adamlar da..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/15.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "1425", "236", "1557"], "fr": "TU PORTES TOUT SUR TES \u00c9PAULES, \u00c0 QUOI JE SERS ALORS ?", "pt": "VOC\u00ca CARREGA TUDO SOZINHA, PARA QUE PRECISA DE MIM?", "text": "Taking everything upon herself, what am I here for?", "tr": "Her \u015feyi kendi ba\u015f\u0131na \u00fcstleniyor, o zaman ben ne i\u015fe yarar\u0131m ki?"}, {"bbox": ["548", "2075", "710", "2303"], "fr": "LA GRANDE SECTE DAN YANG, N\u0027Y A-T-IL DONC PERSONNE DE RAISONNABLE ?", "pt": "A GRANDE SEITA SOL DOURADO, SER\u00c1 POSS\u00cdVEL QUE N\u00c3O HAJA NINGU\u00c9M RAZO\u00c1VEL?", "text": "Is there no one reasonable in the great Danyang Sect?", "tr": "Koca Danyang Tarikat\u0131\u0027nda bir tane bile mant\u0131kl\u0131 insan yok mu yani?"}, {"bbox": ["635", "1829", "858", "2015"], "fr": "SAN YANGZI M\u00c9RITAIT AMPLEMENT LA MORT. QUANT \u00c0 CEUX QUI NE DISTINGUENT PAS LE VRAI DU FAUX, LES TUER N\u0027EST PAS UN MAL.", "pt": "SANYANGZI MERECEU A MORTE. QUANTO \u00c0QUELES QUE N\u00c3O DISTINGUEM O CERTO DO ERRADO, MAT\u00c1-LOS TAMB\u00c9M N\u00c3O IMPORTA.", "text": "Three Yang Zi deserved to die, and as for those who can\u0027t distinguish black from white, killing them is fine too.", "tr": "Sanyangzi \u00f6lmekten beterini hak ediyor. Do\u011fruyu yanl\u0131\u015ftan ay\u0131ramayanlara gelince, onlar\u0131 da \u00f6ld\u00fcrsek yeridir."}, {"bbox": ["18", "1116", "285", "1292"], "fr": "SI L\u0027ESPION N\u0027AVAIT PAS RAPPORT\u00c9 \u00c0 TEMPS, COMMENT COMPTES-TU TE SORTIR DE CETTE SITUATION ?", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO RELAT\u00d3RIO OPORTUNO DO ESPI\u00c3O, COMO VOC\u00ca PLANEJAVA RESOLVER ESTA SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "If the spy hadn\u0027t reported back in time, how would you have handled this situation?", "tr": "E\u011fer casuslar zaman\u0131nda haber getirmeseydi, bu durumu nas\u0131l toparlamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordun?"}, {"bbox": ["587", "644", "762", "735"], "fr": "COMMENT VAS-TU ? \u00c7A VA ?", "pt": "COMO VOC\u00ca EST\u00c1? EST\u00c1 BEM?", "text": "How are you? Are you alright?", "tr": "Nas\u0131ls\u0131n? \u0130yi misin?"}, {"bbox": ["703", "860", "860", "1097"], "fr": "ZE, POURQUOI ES-TU L\u00c0 ?", "pt": "ZE, POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "Ze, why are you here?", "tr": "Ze, sen neden geldin?"}, {"bbox": ["281", "282", "356", "381"], "fr": "IMB\u00c9CILE !", "pt": "IDIOTA!", "text": "Idiot!", "tr": "Aptal!"}, {"bbox": ["3", "90", "417", "193"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/16.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "1200", "724", "1489"], "fr": "TANT MIEUX. \u00c7A FAISAIT LONGTEMPS QUE JE NE M\u0027\u00c9TAIS PAS BATTU COMME \u00c7A, POUR \u00caTRE HONN\u00caTE, C\u0027EST ASSEZ FATIGANT...", "pt": "AINDA BEM. FAZ TEMPO QUE N\u00c3O LUTO ASSIM. FALANDO S\u00c9RIO, FOI BEM CANSATIVO...", "text": "That\u0027s good. I haven\u0027t fought like this in a long time. Honestly, it\u0027s quite tiring...", "tr": "\u0130yi o zaman. Uzun zamand\u0131r b\u00f6yle d\u00f6v\u00fc\u015fmemi\u015ftim, do\u011frusu baya\u011f\u0131 yorucuydu..."}, {"bbox": ["642", "1614", "841", "1914"], "fr": "L\u0027EFFET DE MON M\u00c9DICAMENT VA BIENT\u00d4T SE DISSIPER. PUISQUE M\u00c8RE EST EN S\u00c9CURIT\u00c9, PARTONS NOUS AUSSI !", "pt": "O EFEITO DO MEU REM\u00c9DIO EST\u00c1 QUASE PASSANDO. J\u00c1 QUE MINHA M\u00c3E EST\u00c1 SEGURA, VAMOS EMBORA TAMB\u00c9M!", "text": "My medicine\u0027s effects are about to wear off. Since Mother is safe, let\u0027s go too!", "tr": "\u0130lac\u0131m\u0131n etkisi ge\u00e7mek \u00fczere. Annem g\u00fcvende oldu\u011funa g\u00f6re, biz de gidelim!"}, {"bbox": ["455", "2806", "813", "3031"], "fr": "SAN YANGZI A RE\u00c7U LA PUNITION QU\u0027IL M\u00c9RITAIT. SI LA SECTE DAN YANG VENAIT \u00c0 \u00caTRE AN\u00c9ANTIE EN UNE NUIT, CELA D\u00c9STABILISERAIT IN\u00c9VITABLEMENT LA SITUATION.", "pt": "SANYANGZI J\u00c1 RECEBEU A PUNI\u00c7\u00c3O MERECIDA. SE A SEITA SOL DOURADO FOR ANIQUILADA DA NOITE PARA O DIA, A SITUA\u00c7\u00c3O INEVITAVELMENTE SE TORNAR\u00c1 INST\u00c1VEL.", "text": "Three Yang Zi has already received his due punishment. If the Danyang Sect were to be destroyed overnight, it would inevitably lead to turmoil.", "tr": "Sanyangzi hak etti\u011fi cezay\u0131 zaten ald\u0131. Danyang Tarikat\u0131 bir gecede tekrar yok edilirse, bu ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz olarak kar\u0131\u015f\u0131kl\u0131\u011fa yol a\u00e7ar."}, {"bbox": ["78", "2520", "340", "2702"], "fr": "LA SECTE DAN YANG T\u0027A BLESS\u00c9 \u00c0 CE POINT, COMMENT POURRAIS-JE LES LAISSER S\u0027EN TIRER SI FACILEMENT ?", "pt": "A SEITA SOL DOURADO TE MACHUCOU TANTO ASSIM, COMO EU PODERIA PERDO\u00c1-LOS LEVEMENTE?", "text": "The Danyang Sect injured you like this, how could I let them off lightly?", "tr": "Danyang Tarikat\u0131 seni bu kadar a\u011f\u0131r yaralam\u0131\u015fken, onlar\u0131 nas\u0131l kolayca affedebilirim?"}, {"bbox": ["634", "217", "848", "504"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, JE VAIS BIEN, JE NE VAIS PAS MOURIR. QUAND TU ES ARRIV\u00c9, AS-TU VU MA M\u00c8RE ?", "pt": "ESTOU BEM, N\u00c3O VOU MORRER. QUANDO VOC\u00ca VEIO, VIU MINHA M\u00c3E?", "text": "I\u0027m fine, I won\u0027t die. Did you see my mother when you came?", "tr": "\u0130yiyim, \u00f6lmem. Geldi\u011finde annemi g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["54", "989", "268", "1251"], "fr": "ELLES SONT EN S\u00c9CURIT\u00c9 MAINTENANT.", "pt": "ELAS J\u00c1 EST\u00c3O SEGURAS.", "text": "They\u0027re already safe.", "tr": "Onlar g\u00fcvendeler."}, {"bbox": ["568", "2588", "796", "2733"], "fr": "NON... ZE...", "pt": "N\u00c3O... ZE...", "text": "No... Ze...", "tr": "Yapma.... Ze......"}, {"bbox": ["0", "166", "419", "290"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/17.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "102", "662", "193"], "fr": "PARTIR ? PAS SI FACILE !", "pt": "QUEREM IR EMBORA? N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL.", "text": "Trying to leave? Not so easy!", "tr": "Gitmek mi istiyorsun? O kadar kolay de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/18.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "868", "246", "1049"], "fr": "MA SECTE DAN YANG, EST-CE UN ENDROIT O\u00d9 L\u0027ON PEUT VENIR ET PARTIR COMME ON LE SOUHAITE ?!", "pt": "A MINHA SEITA SOL DOURADO N\u00c3O \u00c9 UM LUGAR ONDE SE PODE ENTRAR E SAIR QUANDO BEM ENTENDER?!", "text": "Do you think you can just come and go as you please in my Danyang Sect?!", "tr": "Benim Danyang Tarikat\u0131m, istedi\u011fin zaman gelip gidebilece\u011fin bir yer mi?!"}, {"bbox": ["636", "175", "806", "279"], "fr": "FAITES VENIR L\u0027ANCIEN PROTECTEUR DE LA SECTE !", "pt": "CONVOQUEM O ANCI\u00c3O PROTETOR DA SEITA!", "text": "Summon the Guardian Elders!", "tr": "Tarikat Koruyucu B\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc\u0027n\u00fc \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["348", "1151", "634", "1214"], "fr": "FAITES VENIR LE PROTECTEUR DE LA SECTE !", "pt": "CONVOQUEM O PROTETOR DA SEITA!", "text": "Summon the Guardian...", "tr": "Tarikat Koruyucusu\u0027nu \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/19.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "1281", "822", "1418"], "fr": "COMMENT... VOUS, QUI \u00caTES-VOUS AU JUSTE ?!", "pt": "COMO PODE SER... VOC\u00caS, QUEM DIABOS S\u00c3O VOC\u00caS?!", "text": "How could... you, who exactly are you?!", "tr": "Nas\u0131l olur... Siz de kimsiniz?!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/20.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "117", "317", "514"], "fr": "VOTRE EXCELLENCE, IL FAUT SAVOIR PARDONNER QUAND ON LE PEUT. VOUS AVEZ D\u00c9J\u00c0 SAUV\u00c9 LA PERSONNE, ALORS \u00c9PARGNEZ-LUI LA VIE !", "pt": "EXCEL\u00caNCIA, ONDE SE PODE POUPAR, POUPE. VOC\u00ca J\u00c1 RESGATOU A PESSOA, ENT\u00c3O POUPE A VIDA DELE!", "text": "Your Excellency, it\u0027s better to forgive and forget. You\u0027ve already rescued the person, spare his life!", "tr": "Ekselanslar\u0131, affedebilece\u011finiz yerde affedin. Ki\u015fiyi zaten kurtard\u0131n\u0131z, can\u0131n\u0131 ba\u011f\u0131\u015flay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/21.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "104", "403", "285"], "fr": "C\u0027EST LA VOIX DE L\u0027ANCIEN PROTECTEUR DE LA SECTE !", "pt": "\u00c9 A VOZ DO ANCI\u00c3O PROTETOR DA SEITA!", "text": "That\u0027s the voice of a Guardian Elder!", "tr": "Bu, Tarikat Koruyucu B\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc\u0027n\u00fcn sesi!"}, {"bbox": ["354", "945", "663", "1122"], "fr": "ALORS L\u0027ANCIEN PROTECTEUR DE LA SECTE A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 L\u00c0 ! MAIS... POURQUOI NE SE MONTRE-T-IL PAS ?", "pt": "ENT\u00c3O O ANCI\u00c3O PROTETOR DA SEITA ESTEVE AQUI O TEMPO TODO! MAS... POR QUE ELE N\u00c3O APARECEU?", "text": "So the Guardian Elders were here all along! But... why didn\u0027t they show themselves?", "tr": "Demek Tarikat Koruyucu B\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc ba\u015f\u0131ndan beri buradayd\u0131! Ama... neden ortaya \u00e7\u0131km\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/22.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "659", "829", "957"], "fr": "S\u0027IL LUI ARRIVE LE MOINDRE MAL, JE FERAI EN SORTE QUE TOUTE LA SECTE DAN YANG L\u0027ACCOMPAGNE DANS LA TOMBE !", "pt": "SE ALGO ACONTECER COM ELA, FAREI TODA A SEITA SOL DOURADO PAGAR COM A VIDA!", "text": "If anything happens to her, I\u0027ll make the entire Danyang Sect pay!", "tr": "E\u011fer k\u0131l\u0131na zarar gelirse, t\u00fcm Danyang Tarikat\u0131\u0027n\u0131 onunla birlikte g\u00f6merim!"}, {"bbox": ["225", "224", "508", "370"], "fr": "QUI SONT DONC CES DEUX-L\u00c0 ? M\u00caME L\u0027ANCIEN PROTECTEUR DE LA SECTE LES TRAITE AVEC AUTANT DE D\u00c9F\u00c9RENCE ?", "pt": "QUEM S\u00c3O ESSES DOIS, AFINAL? AT\u00c9 O ANCI\u00c3O PROTETOR DA SEITA OS TRATA COM TANTA CAUTELA?", "text": "Who are these two? Even the Guardian Elders are giving them leeway?", "tr": "Bu iki ki\u015fi de kim? Tarikat Koruyucu B\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc bile onlara yol veriyor?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3098, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/468/25.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "391", "653", "610"], "fr": "NOUS NOUS RETROUVERONS TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS, NE MANQUEZ PAS !", "pt": "NOS VEMOS TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS, N\u00c3O PERCAM!", "text": "See you every Tuesday and Friday!", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cuma, g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere!"}, {"bbox": ["481", "2558", "789", "2780"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER, COMMENTER ET VOTER AVEC VOS TICKETS MENSUELS !", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE CURTIR, COMENTAR E VOTAR COM O PASSE MENSAL!", "text": "Don\u0027t forget to like, comment, and vote!", "tr": "Be\u011fenmeyi, yorum yapmay\u0131 ve ayl\u0131k biletle oy vermeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["52", "1282", "863", "2040"], "fr": "A : AN\u00c9ANTIE. FENG JIU EST SI GRAVEMENT BLESS\u00c9E, IL FAUT L\u0027AN\u00c9ANTIR.\nB : NON. FENG JIU A DIT DE NE PAS PROVOQUER D\u0027INSTABILIT\u00c9.\nC : L\u0027AN\u00c9ANTISSEMENT DE LA SECTE DAN YANG N\u0027EST QU\u0027UNE QUESTION DE TEMPS.\nD : LE SEIGNEUR YAN NE FAIT QUE BLUFFER.\nE : LE SEIGNEUR YAN TIENT TOUJOURS SES PROMESSES.", "pt": "A: ANIQUILAR! FENG JIU EST\u00c1 T\u00c3O FERIDA QUE ELES T\u00caM QUE SER ANIQUILADOS.\nB: N\u00c3O ANIQUILAR. FENG JIU DISSE PARA N\u00c3O CAUSAR INSTABILIDADE.\nC: ANIQUILAR A SEITA SOL DOURADO \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO.\nD: O LORDE YAN EST\u00c1 APENAS FAZENDO UMA AMEA\u00c7A.\nE: O LORDE YAN CUMPRE O QUE DIZ.", "text": "A: Destroyed, Feng Jiu was so badly injured it must be destroyed B: No, Feng Jiu said not to cause unrest C: Destroying the Danyang Sect is only a matter of time D: The Ghost Lord is just making a threat E: The Ghost Lord always keeps his word", "tr": "A: Yok edildi. Feng Jiu o kadar a\u011f\u0131r yaraland\u0131 ki, tarikat yok edilmeli.\nB: Hay\u0131r. Feng Jiu karga\u015faya neden olmamalar\u0131n\u0131 s\u00f6yledi.\nC: Danyang Tarikat\u0131\u0027n\u0131 yok etmek sadece an meselesi.\nD: Yanzhu sadece sert bir tehdit savuruyor.\nE: Yanzhu s\u00f6yledi\u011fini yapar."}, {"bbox": ["52", "1282", "863", "2040"], "fr": "A : AN\u00c9ANTIE. FENG JIU EST SI GRAVEMENT BLESS\u00c9E, IL FAUT L\u0027AN\u00c9ANTIR.\nB : NON. FENG JIU A DIT DE NE PAS PROVOQUER D\u0027INSTABILIT\u00c9.\nC : L\u0027AN\u00c9ANTISSEMENT DE LA SECTE DAN YANG N\u0027EST QU\u0027UNE QUESTION DE TEMPS.\nD : LE SEIGNEUR YAN NE FAIT QUE BLUFFER.\nE : LE SEIGNEUR YAN TIENT TOUJOURS SES PROMESSES.", "pt": "A: ANIQUILAR! FENG JIU EST\u00c1 T\u00c3O FERIDA QUE ELES T\u00caM QUE SER ANIQUILADOS.\nB: N\u00c3O ANIQUILAR. FENG JIU DISSE PARA N\u00c3O CAUSAR INSTABILIDADE.\nC: ANIQUILAR A SEITA SOL DOURADO \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO.\nD: O LORDE YAN EST\u00c1 APENAS FAZENDO UMA AMEA\u00c7A.\nE: O LORDE YAN CUMPRE O QUE DIZ.", "text": "A: Destroyed, Feng Jiu was so badly injured it must be destroyed B: No, Feng Jiu said not to cause unrest C: Destroying the Danyang Sect is only a matter of time D: The Ghost Lord is just making a threat E: The Ghost Lord always keeps his word", "tr": "A: Yok edildi. Feng Jiu o kadar a\u011f\u0131r yaraland\u0131 ki, tarikat yok edilmeli.\nB: Hay\u0131r. Feng Jiu karga\u015faya neden olmamalar\u0131n\u0131 s\u00f6yledi.\nC: Danyang Tarikat\u0131\u0027n\u0131 yok etmek sadece an meselesi.\nD: Yanzhu sadece sert bir tehdit savuruyor.\nE: Yanzhu s\u00f6yledi\u011fini yapar."}, {"bbox": ["52", "1282", "863", "2040"], "fr": "A : AN\u00c9ANTIE. FENG JIU EST SI GRAVEMENT BLESS\u00c9E, IL FAUT L\u0027AN\u00c9ANTIR.\nB : NON. FENG JIU A DIT DE NE PAS PROVOQUER D\u0027INSTABILIT\u00c9.\nC : L\u0027AN\u00c9ANTISSEMENT DE LA SECTE DAN YANG N\u0027EST QU\u0027UNE QUESTION DE TEMPS.\nD : LE SEIGNEUR YAN NE FAIT QUE BLUFFER.\nE : LE SEIGNEUR YAN TIENT TOUJOURS SES PROMESSES.", "pt": "A: ANIQUILAR! FENG JIU EST\u00c1 T\u00c3O FERIDA QUE ELES T\u00caM QUE SER ANIQUILADOS.\nB: N\u00c3O ANIQUILAR. FENG JIU DISSE PARA N\u00c3O CAUSAR INSTABILIDADE.\nC: ANIQUILAR A SEITA SOL DOURADO \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO.\nD: O LORDE YAN EST\u00c1 APENAS FAZENDO UMA AMEA\u00c7A.\nE: O LORDE YAN CUMPRE O QUE DIZ.", "text": "A: Destroyed, Feng Jiu was so badly injured it must be destroyed B: No, Feng Jiu said not to cause unrest C: Destroying the Danyang Sect is only a matter of time D: The Ghost Lord is just making a threat E: The Ghost Lord always keeps his word", "tr": "A: Yok edildi. Feng Jiu o kadar a\u011f\u0131r yaraland\u0131 ki, tarikat yok edilmeli.\nB: Hay\u0131r. Feng Jiu karga\u015faya neden olmamalar\u0131n\u0131 s\u00f6yledi.\nC: Danyang Tarikat\u0131\u0027n\u0131 yok etmek sadece an meselesi.\nD: Yanzhu sadece sert bir tehdit savuruyor.\nE: Yanzhu s\u00f6yledi\u011fini yapar."}, {"bbox": ["52", "1282", "863", "2040"], "fr": "A : AN\u00c9ANTIE. FENG JIU EST SI GRAVEMENT BLESS\u00c9E, IL FAUT L\u0027AN\u00c9ANTIR.\nB : NON. FENG JIU A DIT DE NE PAS PROVOQUER D\u0027INSTABILIT\u00c9.\nC : L\u0027AN\u00c9ANTISSEMENT DE LA SECTE DAN YANG N\u0027EST QU\u0027UNE QUESTION DE TEMPS.\nD : LE SEIGNEUR YAN NE FAIT QUE BLUFFER.\nE : LE SEIGNEUR YAN TIENT TOUJOURS SES PROMESSES.", "pt": "A: ANIQUILAR! FENG JIU EST\u00c1 T\u00c3O FERIDA QUE ELES T\u00caM QUE SER ANIQUILADOS.\nB: N\u00c3O ANIQUILAR. FENG JIU DISSE PARA N\u00c3O CAUSAR INSTABILIDADE.\nC: ANIQUILAR A SEITA SOL DOURADO \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO.\nD: O LORDE YAN EST\u00c1 APENAS FAZENDO UMA AMEA\u00c7A.\nE: O LORDE YAN CUMPRE O QUE DIZ.", "text": "A: Destroyed, Feng Jiu was so badly injured it must be destroyed B: No, Feng Jiu said not to cause unrest C: Destroying the Danyang Sect is only a matter of time D: The Ghost Lord is just making a threat E: The Ghost Lord always keeps his word", "tr": "A: Yok edildi. Feng Jiu o kadar a\u011f\u0131r yaraland\u0131 ki, tarikat yok edilmeli.\nB: Hay\u0131r. Feng Jiu karga\u015faya neden olmamalar\u0131n\u0131 s\u00f6yledi.\nC: Danyang Tarikat\u0131\u0027n\u0131 yok etmek sadece an meselesi.\nD: Yanzhu sadece sert bir tehdit savuruyor.\nE: Yanzhu s\u00f6yledi\u011fini yapar."}, {"bbox": ["0", "3048", "749", "3097"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua