This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/0.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "279", "770", "517"], "fr": "PARDON !", "pt": "DESCULPE!", "text": "SORRY!", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M!"}, {"bbox": ["0", "630", "858", "1267"], "fr": "PARDON \u00c0 TOUS NOS ADORABLES LECTEURS ! \u00c0 CAUSE D\u0027UNE ERREUR DE L\u0027\u00c9DITEUR LA SEMAINE DERNI\u00c8RE, UN CHAPITRE A \u00c9T\u00c9 SAUT\u00c9. LE CHAPITRE QUI DEVAIT \u00caTRE PUBLI\u00c9 AUJOURD\u0027HUI L\u0027A \u00c9T\u00c9 MARDI ! VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9 ! DONC, AUJOURD\u0027HUI, NOUS PUBLIONS ENSEMBLE LE CHAPITRE QUI AURAIT D\u00db \u00caTRE MIS EN LIGNE MARDI ET CELUI D\u00c9J\u00c0 PUBLI\u00c9 DE \u00ab \u00c0 LA RECHERCHE DU C\u0152UR DE GLACE ET DU LOTUS DE JADE \u00bb ! PARDON \u00c0 TOUS NOS ADORABLES LECTEURS !", "pt": "DESCULPEM, MEUS QUERIDOS! POR CAUSA DE UM ERRO DO EDITOR SEMANA PASSADA, UM CAP\u00cdTULO FOI PULADO. O CAP\u00cdTULO QUE DEVERIA SAIR HOJE FOI POSTADO NA TER\u00c7A-FEIRA! SINTO MUITO! ENT\u00c3O, HOJE VAMOS POSTAR O CAP\u00cdTULO QUE DEVERIA TER SA\u00cdDO NA TER\u00c7A JUNTO COM O J\u00c1 LAN\u00c7ADO \"EM BUSCA DO CORA\u00c7\u00c3O DE GELO E JADE DE L\u00d3TUS\"! DESCULPEM, MEUS QUERIDOS!", "text": "Sorry, everyone! Due to an error last week, the wrong chapter was uploaded. The chapter that was supposed to be updated today was updated on Tuesday! We apologize! So today, we will combine the chapter that should have been updated on Tuesday with the already updated \"Seeking the Ice Heart White Jade Lotus\"!", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M SEVG\u0130L\u0130 OKUYUCULAR! GE\u00c7EN HAFTA ED\u0130T\u00d6R\u00dcN HATASI Y\u00dcZ\u00dcNDEN B\u0130R B\u00d6L\u00dcM ATLANDI, NORMALDE BUG\u00dcN YAYINLANMASI GEREKEN B\u00d6L\u00dcM SALI G\u00dcN\u00dc YAYINLANDI! GER\u00c7EKTEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M! BU Y\u00dcZDEN BUG\u00dcN, SALI G\u00dcN\u00dc YAYINLANMASI GEREKEN B\u00d6L\u00dcM\u00dc VE DAHA \u00d6NCE YAYINLANMI\u015e OLAN \"BUZ KALPL\u0130 YE\u015e\u0130M N\u0130L\u00dcFER ARAYI\u015eI\" B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dc B\u0130RLE\u015eT\u0130REREK YAYINLIYORUZ! \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M SEVG\u0130L\u0130 OKUYUCULAR!"}, {"bbox": ["0", "630", "859", "1462"], "fr": "PARDON \u00c0 TOUS NOS ADORABLES LECTEURS ! \u00c0 CAUSE D\u0027UNE ERREUR DE L\u0027\u00c9DITEUR LA SEMAINE DERNI\u00c8RE, UN CHAPITRE A \u00c9T\u00c9 SAUT\u00c9. LE CHAPITRE QUI DEVAIT \u00caTRE PUBLI\u00c9 AUJOURD\u0027HUI L\u0027A \u00c9T\u00c9 MARDI ! VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9 ! DONC, AUJOURD\u0027HUI, NOUS PUBLIONS ENSEMBLE LE CHAPITRE QUI AURAIT D\u00db \u00caTRE MIS EN LIGNE MARDI ET CELUI D\u00c9J\u00c0 PUBLI\u00c9 DE \u00ab \u00c0 LA RECHERCHE DU C\u0152UR DE GLACE ET DU LOTUS DE JADE \u00bb ! PARDON \u00c0 TOUS NOS ADORABLES LECTEURS !", "pt": "DESCULPEM, MEUS QUERIDOS! POR CAUSA DE UM ERRO DO EDITOR SEMANA PASSADA, UM CAP\u00cdTULO FOI PULADO. O CAP\u00cdTULO QUE DEVERIA SAIR HOJE FOI POSTADO NA TER\u00c7A-FEIRA! SINTO MUITO! ENT\u00c3O, HOJE VAMOS POSTAR O CAP\u00cdTULO QUE DEVERIA TER SA\u00cdDO NA TER\u00c7A JUNTO COM O J\u00c1 LAN\u00c7ADO \"EM BUSCA DO CORA\u00c7\u00c3O DE GELO E JADE DE L\u00d3TUS\"! DESCULPEM, MEUS QUERIDOS!", "text": "Sorry, everyone! Due to an error last week, the wrong chapter was uploaded. The chapter that was supposed to be updated today was updated on Tuesday! We apologize! So today, we will combine the chapter that should have been updated on Tuesday with the already updated \"Seeking the Ice Heart White Jade Lotus\"!", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M SEVG\u0130L\u0130 OKUYUCULAR! GE\u00c7EN HAFTA ED\u0130T\u00d6R\u00dcN HATASI Y\u00dcZ\u00dcNDEN B\u0130R B\u00d6L\u00dcM ATLANDI, NORMALDE BUG\u00dcN YAYINLANMASI GEREKEN B\u00d6L\u00dcM SALI G\u00dcN\u00dc YAYINLANDI! GER\u00c7EKTEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M! BU Y\u00dcZDEN BUG\u00dcN, SALI G\u00dcN\u00dc YAYINLANMASI GEREKEN B\u00d6L\u00dcM\u00dc VE DAHA \u00d6NCE YAYINLANMI\u015e OLAN \"BUZ KALPL\u0130 YE\u015e\u0130M N\u0130L\u00dcFER ARAYI\u015eI\" B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dc B\u0130RLE\u015eT\u0130REREK YAYINLIYORUZ! \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M SEVG\u0130L\u0130 OKUYUCULAR!"}, {"bbox": ["282", "0", "866", "99"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN \u0130ST\u0130KRARLI, EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/1.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "2", "711", "417"], "fr": "NOUS AVONS AUSSI UNE BONNE NOUVELLE POUR TOUT LE MONDE : \u00c0 PARTIR DE JUIN, XIAO JIU SERA MIS \u00c0 JOUR LES MERCREDIS. VOICI UN APER\u00c7U D\u0027UNE NOUVELLE PAGE DE COUVERTURE POUR VOUS. VENEZ LA D\u00c9COUVRIR, ELLE VOUS SERA OFFERTE !", "pt": "TAMB\u00c9M TENHO UMA BOA NOT\u00cdCIA PARA TODOS VOC\u00caS! A PARTIR DE JUNHO, \"A PEQUENA JIU\" COME\u00c7AR\u00c1 A SER ATUALIZADA \u00c0S QUARTAS-FEIRAS. ESTAMOS PREPARANDO UMA NOVA CAPA DE ABERTURA PARA VOC\u00caS~ VENHAM CONFERIR E GANHEM UM BRINDE~", "text": "I\u0027d also like to bring you some good news. Starting in June, Xiao Jiu will be updated three times a week. Here\u0027s a new cover for you. Come and see it then!", "tr": "AYRICA HERKESE \u0130Y\u0130 B\u0130R HABER\u0130M VAR, HAZ\u0130RAN AYINDAN \u0130T\u0130BAREN~ K\u00dc\u00c7\u00dcK JIU \u00c7AR\u015eAMBA G\u00dcNLER\u0130 YAYINLANMAYA BA\u015eLAYACAK, HERKESE YEN\u0130 B\u0130R KAPAK SAYFASI DUYURUSU~ O ZAMAN GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130ZDE HED\u0130YE ED\u0130LECEK~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/4.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "610", "742", "793"], "fr": "R\u00c9VEILL\u00c9E ? TU TE SENS MIEUX ? ENCORE UNE G\u00caNE QUELQUE PART ?", "pt": "ACORDOU? SEU CORPO EST\u00c1 MELHOR? AINDA SENTE ALGUM DESCONFORTO?", "text": "YOU\u0027RE AWAKE? ARE YOU FEELING BETTER? IS ANYTHING UNCOMFORTABLE?", "tr": "UYANDIN MI? V\u00dcCUDUN DAHA \u0130Y\u0130 M\u0130? BA\u015eKA B\u0130R YER\u0130N A\u011eRIYOR MU?"}, {"bbox": ["576", "1954", "716", "2182"], "fr": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "YEAH.", "tr": "MMH"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/5.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "415", "857", "635"], "fr": "COMBIEN DE TEMPS AI-JE DORMI ?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO ESTOU DORMINDO?", "text": "HOW LONG HAVE I BEEN ASLEEP?", "tr": "NE KADARDIR UYUYORUM?"}, {"bbox": ["184", "974", "406", "1142"], "fr": "SEPT JOURS.", "pt": "SETE DIAS.", "text": "SEVEN DAYS.", "tr": "YED\u0130 G\u00dcND\u00dcR."}, {"bbox": ["355", "1487", "624", "1607"], "fr": "JE VAIS FAIRE APPORTER QUELQUE CHOSE \u00c0 MANGER.", "pt": "VOU PEDIR PARA TRAZEREM ALGO PARA VOC\u00ca COMER.", "text": "I\u0027LL HAVE SOMEONE BRING YOU FOOD.", "tr": "B\u0130R\u0130LER\u0130NE Y\u0130YECEK B\u0130R \u015eEYLER GET\u0130RTMELER\u0130N\u0130 S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["234", "1286", "412", "1455"], "fr": "TU AS FAIM ?", "pt": "EST\u00c1 COM FOME?", "text": "ARE YOU HUNGRY?", "tr": "A\u00c7 MISIN?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/6.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "384", "750", "464"], "fr": "SEPT JOURS ?", "pt": "SETE DIAS?", "text": "SEVEN DAYS?", "tr": "YED\u0130 G\u00dcN M\u00dc?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/7.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "248", "817", "459"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI AS APPLIQU\u00c9 LES REM\u00c8DES ?", "pt": "VOC\u00ca APLICOU O REM\u00c9DIO EM MIM?", "text": "DID YOU APPLY THE MEDICINE?", "tr": "\u0130LA\u00c7LARIMI SEN M\u0130 S\u00dcRD\u00dcN?"}, {"bbox": ["653", "67", "735", "230"], "fr": "HMM ?", "pt": "HMM?", "text": "HMM?", "tr": "HM?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/8.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1102", "495", "1245"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ENCORE REGARD\u00c9 AUJOURD\u0027HUI. ET SI... TU ENLEVAIS TES V\u00caTEMENTS POUR QUE JE JETTE UN \u0152IL ?", "pt": "AINDA N\u00c3O VI HOJE. QUE TAL VOC\u00ca TIRAR A ROUPA PARA EU DAR UMA OLHADA?", "text": "I HAVEN\u0027T CHECKED TODAY. WHY DON\u0027T YOU TAKE OFF YOUR CLOTHES AND LET ME SEE?", "tr": "BUG\u00dcN HEN\u00dcZ BAKMADIM, \u0130STERSEN ELB\u0130SELER\u0130N\u0130 \u00c7IKAR DA B\u0130R BAKAYIM?"}, {"bbox": ["378", "63", "586", "348"], "fr": "HMM. LES BLESSURES VONT MIEUX ?", "pt": "HMM. A FERIDA MELHOROU?", "text": "HMM. ARE THE WOUNDS BETTER?", "tr": "MMH. YARALARIN DAHA \u0130Y\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/9.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "508", "621", "621"], "fr": "OH~", "pt": "OH~", "text": "OH~", "tr": "OH~"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/10.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "818", "314", "1095"], "fr": "HMM, CE SAN YANGZI N\u0027EST VRAIMENT PAS QUELQU\u0027UN DE BIEN. IL A FRAPP\u00c9 MA M\u00c8RE AVEC UN FOUET TREMP\u00c9 DANS UNE DROGUE, ET LE POISON DANS SON CORPS N\u0027A PAS ENCORE \u00c9T\u00c9 NEUTRALIS\u00c9.", "pt": "HMM, AQUELE SAN YANGZI REALMENTE N\u00c3O \u00c9 GENTE. ELE USOU UM CHICOTE EMBEBIDO EM REM\u00c9DIO PARA BATER NA MINHA M\u00c3E DAQUELE JEITO, E O REM\u00c9DIO NO CORPO DELA AINDA N\u00c3O FOI NEUTRALIZADO.", "text": "YEAH, THAT THREE YANG ZI IS REALLY A BASTARD, BEATING MY MOTHER LIKE THAT WITH A MEDICATED WHIP, AND THE MEDICINE IN HER BODY HASN\u0027T BEEN REMOVED YET.", "tr": "MMH, O SAN YANGZI GER\u00c7EKTEN DE \u0130NSAN DE\u011e\u0130L, \u0130LA\u00c7LI B\u0130R KAM\u00c7IYLA ANNEM\u0130 BU HALE GET\u0130RD\u0130, \u00dcSTEL\u0130K V\u00dcCUDUNDAK\u0130 \u0130LA\u00c7 ETK\u0130S\u0130 HALA GE\u00c7MED\u0130."}, {"bbox": ["304", "1202", "599", "1394"], "fr": "J\u0027AI ENCORE DORMI TOUS CES JOURS, JE NE SAIS PAS COMMENT ELLE VA MAINTENANT.", "pt": "EU DORMI TODOS ESSES DIAS, N\u00c3O SEI COMO ELA EST\u00c1 AGORA.", "text": "I\u0027VE BEEN ASLEEP FOR SO MANY DAYS, I DON\u0027T KNOW HOW SHE\u0027S DOING NOW.", "tr": "BEN Y\u0130NE BU KADAR G\u00dcN UYUDUM, \u015e\u0130MD\u0130 DURUMU NASIL B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["496", "104", "656", "375"], "fr": "TU VEUX ALLER VOIR TA M\u00c8RE ?", "pt": "QUER VER SUA M\u00c3E?", "text": "DO YOU WANT TO SEE YOUR MOTHER?", "tr": "ANNEN\u0130 G\u00d6RMEYE M\u0130 G\u0130DECEKS\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/11.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "635", "843", "843"], "fr": "ELLE EST TOUJOURS DANS LE COMA, SON \u00c9TAT EST BIEN PLUS GRAVE QUE LE TIEN.", "pt": "AINDA EST\u00c1 EM COMA, A SITUA\u00c7\u00c3O DELA \u00c9 MUITO MAIS GRAVE QUE A SUA.", "text": "SHE\u0027S STILL UNCONSCIOUS, HER CONDITION IS MUCH WORSE THAN YOURS.", "tr": "HALA UYUYOR, DURUMU SEN\u0130NK\u0130NDEN \u00c7OK DAHA C\u0130DD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/12.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "233", "349", "506"], "fr": "MA\u00ceTRESSE, VOUS \u00caTES R\u00c9VEILL\u00c9E ? VOUS SENTEZ-VOUS MIEUX ?", "pt": "MESTRA, VOC\u00ca ACORDOU? SEU CORPO EST\u00c1 MELHOR?", "text": "MASTER, YOU\u0027RE AWAKE! ARE YOU FEELING BETTER?", "tr": "EFEND\u0130M, UYANDINIZ MI? V\u00dcCUDUNUZ DAHA \u0130Y\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["154", "872", "332", "992"], "fr": "JE VAIS BIEN.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "I\u0027M FINE.", "tr": "BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/13.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "313", "884", "541"], "fr": "NON, MADAME EST INCONSCIENTE DEPUIS SON RETOUR. BIEN QUE LES TRACES DE FOUET SUR SON CORPS AIENT BEAUCOUP GU\u00c9RI, MAIS \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR...", "pt": "N\u00c3O, A SENHORA EST\u00c1 EM COMA DESDE QUE VOLTOU. AS MARCAS DE CHICOTE NO CORPO DELA MELHORARAM BASTANTE, MAS INTERNAMENTE...", "text": "NO, THE MADAM HAS BEEN UNCONSCIOUS SINCE SHE CAME BACK. THE WHIP MARKS ON HER BODY HAVE HEALED A LOT, BUT INTERNALLY...", "tr": "HAYIR, HANIMEFEND\u0130 D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 HEP BAYGINDI, V\u00dcCUDUNDAK\u0130 KAM\u00c7I YARALARI B\u0130RAZ \u0130Y\u0130LE\u015eM\u0130\u015e OLSA DA, \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130..."}, {"bbox": ["314", "129", "520", "276"], "fr": "COMMENT VA MAMAN ? Y A-T-IL DES SIGNES DE R\u00c9VEIL ?", "pt": "COMO EST\u00c1 MINHA M\u00c3E? H\u00c1 ALGUM SINAL DE QUE ELA VAI ACORDAR?", "text": "HOW IS MOTHER? IS THERE ANY SIGN OF HER WAKING UP?", "tr": "ANNEC\u0130\u011e\u0130M NASIL? UYANMA BEL\u0130RT\u0130S\u0130 VAR MI?"}, {"bbox": ["501", "1857", "807", "2061"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027ELLE SOIT SI GRAVEMENT BLESS\u00c9E. JE PENSAIS POUVOIR SAUVER MAMAN EN TOUTE S\u00c9CURIT\u00c9...", "pt": "EU N\u00c3O ESPERAVA QUE ELA SE MACHUCASSE TANTO. PENSEI QUE PODERIA RESGATAR MINHA M\u00c3E EM SEGURAN\u00c7A...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HER TO BE INJURED SO BADLY. I THOUGHT I COULD RESCUE HER SAFELY...", "tr": "ONU BU KADAR YARALAYACA\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M, ANNEM\u0130 G\u00dcVENLE KURTARAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 SANMI\u015eTIM..."}, {"bbox": ["557", "2792", "776", "3121"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI AI \u00c9T\u00c9 TROP CONFIANTE, TROP ARROGANTE. JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db METTRE LA S\u00c9CURIT\u00c9 DE MAMAN EN JEU...", "pt": "FUI MUITO CONFIANTE, MUITO TEIMOSA. EU N\u00c3O DEVERIA TER ARRISCADO A SEGURAN\u00c7A DA MINHA M\u00c3E...", "text": "I WAS TOO CONFIDENT, TOO ARROGANT. I SHOULDN\u0027T HAVE GAMBLED WITH MY MOTHER\u0027S SAFETY...", "tr": "FAZLA KEND\u0130ME G\u00dcVEND\u0130M, FAZLA \u0130DD\u0130ALIYDIM. ANNEM\u0130N G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130N\u0130 R\u0130SKE ATMAMALIYDIM..."}, {"bbox": ["75", "1662", "428", "1846"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS. TANT QU\u0027IL N\u0027Y A PAS DE DANGER IMM\u00c9DIAT, LE POISON POURRA \u00caTRE NEUTRALIS\u00c9 PETIT \u00c0 PETIT.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. ENQUANTO N\u00c3O HOUVER PERIGO IMEDIATO, O REM\u00c9DIO PODER\u00c1 SER NEUTRALIZADO AOS POUCOS.", "text": "DON\u0027T WORRY, AS LONG AS THERE\u0027S NO IMMEDIATE DANGER, THE MEDICINE CAN BE REMOVED ONE BY ONE.", "tr": "END\u0130\u015eELENME, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K B\u0130R TEHL\u0130KE OLMADI\u011eI S\u00dcRECE, \u0130LA\u00c7LAR TEKER TEKER ETK\u0130S\u0130N\u0130 Y\u0130T\u0130RECEKT\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/14.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "227", "584", "435"], "fr": "TU AS D\u00c9J\u00c0 FAIT DE TON MIEUX.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 FEZ MUITO BEM.", "text": "YOU\u0027VE DONE VERY WELL.", "tr": "ZATEN \u00c7OK \u0130Y\u0130 \u0130\u015e \u00c7IKARDIN."}, {"bbox": ["697", "536", "883", "734"], "fr": "JE DOIS ABSOLUMENT RAFFINER UNE PILULE ANTIDOTE POUR MAMAN.", "pt": "EU PRECISO REFINAR UMA P\u00cdLULA DE ANT\u00cdDOTO PARA MINHA M\u00c3E.", "text": "I MUST REFINE AN ANTIDOTE PILL FOR MOTHER.", "tr": "ANNEM \u0130\u00c7\u0130N MUTLAKA B\u0130R PANZEH\u0130R HAPI YAPMALIYIM."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/15.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "903", "489", "1172"], "fr": "JE SUIS TR\u00c8S HEUREUX QUE TU CHERCHES MON AIDE. JE SERAI TOUJOURS TON PLUS SOLIDE SOUTIEN.", "pt": "ESTOU FELIZ QUE VOC\u00ca TENHA PROCURADO MINHA AJUDA. SEMPRE SEREI SEU APOIO MAIS S\u00d3LIDO.", "text": "I\u0027M VERY HAPPY THAT YOU\u0027RE SEEKING MY HELP. I WILL ALWAYS BE YOUR STRONGEST SUPPORT.", "tr": "YARDIMIMI \u0130STEMENDEN \u00c7OK MEMNUN OLDUM, BEN HER ZAMAN SEN\u0130N EN G\u00dc\u00c7L\u00dc DESTE\u011e\u0130N OLACA\u011eIM."}, {"bbox": ["609", "207", "775", "455"], "fr": "ZE, J\u0027AI BESOIN DE TON AIDE.", "pt": "ZE, PRECISO DA SUA AJUDA.", "text": "ZE, I NEED YOUR HELP.", "tr": "ZE, YARDIMINA \u0130HT\u0130YACIM VAR."}, {"bbox": ["559", "1277", "717", "1478"], "fr": "ZE, MERCI.", "pt": "ZE, OBRIGADA.", "text": "ZE, THANK YOU.", "tr": "ZE, TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/16.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "661", "290", "958"], "fr": "MA\u00ceTRESSE, MANGEZ QUELQUE CHOSE D\u0027ABORD. VOUS N\u0027AVEZ RIEN MANG\u00c9 PENDANT CES QUELQUES JOURS DE COMA.", "pt": "MESTRA, COMA ALGUMA COISA PRIMEIRO. VOC\u00ca N\u00c3O COMEU NADA NOS \u00daLTIMOS DIAS EM QUE ESTEVE EM COMA.", "text": "MASTER, EAT SOMETHING FIRST. YOU HAVEN\u0027T EATEN ANYTHING THESE PAST FEW DAYS WHILE YOU WERE UNCONSCIOUS.", "tr": "EFEND\u0130M, \u00d6NCE B\u0130RAZ YEMEK Y\u0130Y\u0130N. BAYGIN OLDU\u011eUNUZ BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YEMED\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["674", "1466", "826", "1677"], "fr": "[SFX] MMH~ MMH~", "pt": "[SFX] NHAM~ NHAM~", "text": "MM~ MM~", "tr": "MMH~ MMH~"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/17.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "324", "716", "453"], "fr": "QUELLES SONT LES DEUX PLANTES M\u00c9DICINALES QU\u0027IL TE MANQUE, DONT TU PARLAIS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "pt": "QUAIS ERAM OS DOIS REM\u00c9DIOS QUE VOC\u00ca DISSE QUE ESTAVAM FALTANDO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "WHAT WERE THE TWO MISSING INGREDIENTS YOU MENTIONED EARLIER?", "tr": "DEM\u0130N BAHSETT\u0130\u011e\u0130N EKS\u0130K OLAN \u0130K\u0130 \u0130LA\u00c7 NEYD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/18.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1160", "455", "1436"], "fr": "ET ELLES DOIVENT AVOIR AU MOINS TROIS CENTS ANS, SINON ELLES NE PEUVENT PAS \u00caTRE UTILIS\u00c9ES COMME REM\u00c8DE.", "pt": "E PRECISAM TER NO M\u00cdNIMO TREZENTOS ANOS, CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O PODEM SER USADOS COMO REM\u00c9DIO.", "text": "AND THEY MUST BE AT LEAST THREE HUNDRED YEARS OLD, OTHERWISE THEY CAN\u0027T BE USED IN MEDICINE.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K EN AZ \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ YILLIK OLMALARI GEREK\u0130YOR, YOKSA \u0130LA\u00c7 YAPIMINDA KULLANILAMAZLAR."}, {"bbox": ["126", "730", "355", "860"], "fr": "AINSI QUE LA FLEUR EXQUISE AUX SEPT COULEURS.", "pt": "E TAMB\u00c9M, A FLOR REQUINTADA DE SETE CORES.", "text": "AND, THE EXQUISITE SEVEN-COLORED FLOWER.", "tr": "VE, LINGLONG YED\u0130 RENKL\u0130 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130."}, {"bbox": ["346", "97", "558", "231"], "fr": "LE LOTUS DE JADE BLANC AU C\u0152UR DE GLACE.", "pt": "L\u00d3TUS BRANCA DE CORA\u00c7\u00c3O DE GELO E JADE.", "text": "ICE HEART WHITE JADE LOTUS", "tr": "BUZ KALPL\u0130 BEYAZ YE\u015e\u0130M N\u0130L\u00dcFER."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/19.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1313", "499", "1514"], "fr": "AVANT DE TROUVER CES DEUX PLANTES SPIRITUELLES, EST-CE QUE TA M\u00c8RE RISQUE QUELQUE CHOSE ?", "pt": "ANTES DE ENCONTRARMOS ESSAS DUAS ERVAS ESPIRITUAIS, O CORPO DA SUA M\u00c3E FICAR\u00c1 BEM?", "text": "BEFORE WE FIND THESE TWO SPIRITUAL HERBS, WILL YOUR MOTHER BE ALRIGHT?", "tr": "BU \u0130K\u0130 \u015e\u0130FALI B\u0130TK\u0130Y\u0130 BULMADAN \u00d6NCE ANNEN\u0130N V\u00dcCUDUNA B\u0130R \u015eEY OLUR MU?"}, {"bbox": ["635", "95", "843", "390"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS ! LAISSE-MOI M\u0027EN OCCUPER. JE VAIS DEMANDER \u00c0 MES HOMMES DE SE RENSEIGNER RAPIDEMENT.", "pt": "FIQUE TRANQUILA! DEIXE ISSO COMIGO, VOU MANDAR ALGU\u00c9M INVESTIGAR RAPIDAMENTE.", "text": "DON\u0027T WORRY! LEAVE THIS TO ME. I\u0027LL HAVE PEOPLE QUICKLY FIND OUT INFORMATION ABOUT THEM.", "tr": "MERAK ETME! BU \u0130\u015e\u0130 BANA BIRAK, HEMEN HABER ALMALARI \u0130\u00c7\u0130N ADAMLARIMA S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M,"}, {"bbox": ["409", "1113", "743", "1254"], "fr": "M\u00caME SI CE SONT DES PLANTES SPIRITUELLES TR\u00c8S PR\u00c9CIEUSES, QUELQU\u0027UN DOIT BIEN EN POSS\u00c9DER.", "pt": "MESMO QUE SEJAM ERVAS ESPIRITUAIS EXTREMAMENTE RARAS, ALGU\u00c9M DEVE POSSU\u00cd-LAS.", "text": "EVEN THE MOST PRECIOUS SPIRITUAL HERBS, SOMEONE MUST HAVE THEM.", "tr": "NE KADAR DE\u011eERL\u0130 B\u0130R \u015e\u0130FALI B\u0130TK\u0130 OLURSA OLSUN, MUTLAKA B\u0130R\u0130LER\u0130NDE VARDIR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/20.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "293", "334", "606"], "fr": "CE QUI EST DANS LE CORPS DE MAMAN EST UNE PLANTE SPIRITUELLE EXTR\u00caMEMENT PR\u00c9CIEUSE, PAS UN POISON. JE PEUX LE SUPPRIMER TEMPORAIREMENT.", "pt": "O QUE EST\u00c1 NO CORPO DA MINHA M\u00c3E \u00c9 UMA ERVA ESPIRITUAL EXTREMAMENTE PRECIOSA, N\u00c3O UM VENENO. POSSO SUPRIMI-LA TEMPORARIAMENTE.", "text": "THE MEDICINE IN MY MOTHER\u0027S BODY IS EXTREMELY PRECIOUS, NOT POISON. I CAN TEMPORARILY SUPPRESS IT.", "tr": "ANNEM\u0130N V\u00dcCUDUNDAK\u0130 \u00c7OK DE\u011eERL\u0130 B\u0130R \u015e\u0130FALI B\u0130TK\u0130, ZEH\u0130R DE\u011e\u0130L, GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK BASKILAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/21.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "721", "481", "862"], "fr": "SI ON NE TROUVE PAS LA PLANTE ENTI\u00c8RE, UN SEUL DE SES P\u00c9TALES SUFFIRA.", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIR ENCONTRAR A PLANTA INTEIRA, UMA \u00daNICA P\u00c9TALA J\u00c1 SERVE.", "text": "IF YOU CAN\u0027T FIND THE WHOLE PLANT, JUST ONE PETAL WILL DO.", "tr": "E\u011eER B\u00dcT\u00dcN B\u0130TK\u0130Y\u0130 BULAMAZSAK, B\u0130R YAPRA\u011eI B\u0130LE YETERL\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["240", "48", "544", "218"], "fr": "LES DEUX PLANTES SPIRITUELLES QUE J\u0027AI MENTIONN\u00c9ES TOUT \u00c0 L\u0027HEURE SONT EXTR\u00caMEMENT RARES.", "pt": "AS DUAS ERVAS ESPIRITUAIS QUE MENCIONEI AGORA H\u00c1 POUCO S\u00c3O REM\u00c9DIOS EXTREMAMENTE PRECIOSOS.", "text": "THE TWO SPIRITUAL HERBS I MENTIONED EARLIER ARE EXTREMELY PRECIOUS.", "tr": "DEM\u0130N BAHSETT\u0130\u011e\u0130M \u0130K\u0130 \u015e\u0130FALI B\u0130TK\u0130 DE SON DERECE DE\u011eERL\u0130 \u0130LA\u00c7LARDIR,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/22.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "225", "807", "394"], "fr": "BIEN.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/23.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "3168", "490", "3353"], "fr": "MA PETITE JIU, TU ES DEVENUE UNE JEUNE FEMME SI GRACIEUSE. TU ES TR\u00c8S BELLE COMME \u00c7A.", "pt": "MINHA PEQUENA JIU, CRESCEU E SE TORNOU UMA BELA JOVEM. EST\u00c1 T\u00c3O LINDA ASSIM.", "text": "MY XIAO JIU HAS BLOSSOMED INTO A BEAUTIFUL YOUNG WOMAN. YOU LOOK SO BEAUTIFUL LIKE THIS.", "tr": "BEN\u0130M K\u00dc\u00c7\u00dcK JIU\u0027M, NE KADAR DA G\u00dcZEL B\u0130R GEN\u00c7 KIZ OLMU\u015eSUN, B\u00d6YLE \u00c7OK G\u00dcZELS\u0130N."}, {"bbox": ["0", "1807", "338", "2042"], "fr": "JE SUIS L\u00c0, MAMAN.", "pt": "ESTOU AQUI, M\u00c3EZINHA.", "text": "I\u0027M HERE, MOTHER.", "tr": "BURADAYIM ANNE."}, {"bbox": ["113", "2681", "318", "2951"], "fr": "AS-TU MAL QUELQUE PART ?", "pt": "SENTE DOR EM ALGUM LUGAR?", "text": "DOES IT HURT ANYWHERE?", "tr": "B\u0130R YER\u0130N A\u011eRIYOR MU?"}, {"bbox": ["500", "835", "743", "957"], "fr": "MA\u00ceTRESSE, MADAME S\u0027EST R\u00c9VEILL\u00c9E !", "pt": "MESTRA, A SENHORA ACORDOU!", "text": "MASTER, MADAM HAS AWAKENED!", "tr": "EFEND\u0130M, HANIMEFEND\u0130 UYANDI!"}, {"bbox": ["156", "1081", "255", "1231"], "fr": "MAMAN !", "pt": "M\u00c3E!", "text": "MOTHER!", "tr": "ANNE!"}, {"bbox": ["612", "322", "862", "495"], "fr": "PETITE JIU...", "pt": "PEQUENA JIU...", "text": "XIAO JIU.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK JIU..."}, {"bbox": ["475", "4170", "646", "4270"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/24.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "2188", "770", "2375"], "fr": "MAMAN, IL S\u0027APPELLE XUANYUAN MOZE. C\u0027EST MON HOMME.", "pt": "M\u00c3EZINHA, ELE SE CHAMA XUAN MOZE, \u00c9 MEU HOMEM.", "text": "MOTHER, HIS NAME IS XUANYUAN MOZE. HE\u0027S MY MAN.", "tr": "ANNE, ONUN ADI XUAN MOZE, O BEN\u0130M ERKE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["59", "476", "291", "742"], "fr": "TOI ALORS, TOUJOURS AUSSI COQUINE.", "pt": "VOC\u00ca, CRIAN\u00c7A, AINDA \u00c9 T\u00c3O TRAVESSA.", "text": "YOU CHILD, STILL SO NAUGHTY.", "tr": "SEN YOK MUSUN, HALA \u00c7OK YARAMAZSIN."}, {"bbox": ["118", "3896", "397", "4088"], "fr": "PETITE JIU, UNE JEUNE FILLE NE DOIT PAS PARLER \u00c0 LA L\u00c9G\u00c8RE.", "pt": "PEQUENA JIU, UMA MO\u00c7A N\u00c3O PODE FALAR COISAS ASSIM \u00c0 TOA.", "text": "XIAO JIU, A GIRL SHOULDN\u0027T SPEAK SO CASUALLY.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK JIU, GEN\u00c7 B\u0130R KIZ OLARAK \u00d6YLE RASTGELE KONU\u015eAMAZSIN."}, {"bbox": ["458", "31", "663", "196"], "fr": "MAMAN EST BELLE, DONC PETITE JIU EST NATURELLEMENT BELLE AUSSI.", "pt": "A M\u00c3EZINHA \u00c9 LINDA, ENT\u00c3O A PEQUENA JIU NATURALMENTE TAMB\u00c9M \u00c9 LINDA.", "text": "MOTHER IS BEAUTIFUL, SO NATURALLY XIAO JIU IS TOO.", "tr": "ANNEM G\u00dcZEL OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N, K\u00dc\u00c7\u00dcK JIU DA DO\u011eAL OLARAK G\u00dcZEL."}, {"bbox": ["77", "1655", "186", "1905"], "fr": "ET LUI, C\u0027EST... ?", "pt": "E ESTE \u00c9?", "text": "AND WHO IS THIS?", "tr": "BU K\u0130M ACABA?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/25.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "564", "221", "851"], "fr": "TANTE RONG, JE M\u0027APPELLE XUANYUAN MOZE. JE CONNAIS PETITE JIU DEPUIS DE NOMBREUSES ANN\u00c9ES.", "pt": "TIA RONG, ME CHAMO XUANYUAN MOZE. CONHE\u00c7O A PEQUENA JIU H\u00c1 MUITOS ANOS.", "text": "AUNTIE RONG, MY NAME IS XUANYUAN MOZE. XIAO JIU AND I HAVE KNOWN EACH OTHER FOR MANY YEARS.", "tr": "RONG TEYZE, BEN\u0130M ADIM XUANYUAN MOZE, K\u00dc\u00c7\u00dcK JIU \u0130LE UZUN YILLARDIR TANI\u015eIYORUZ,"}, {"bbox": ["615", "1417", "821", "1721"], "fr": "JE SUIS D\u00c9J\u00c0 ALL\u00c9 AU MANOIR FENG POUR RENCONTRER ONCLE XIAO ET GRAND-P\u00c8RE. NOUS AVONS PRIS UN ENGAGEMENT POUR LA VIE. NOUS N\u0027ATTENDIONS QUE VOTRE RETOUR POUR QUE JE PUISSE FAIRE MA DEMANDE EN MARIAGE.", "pt": "J\u00c1 FUI \u00c0 MANS\u00c3O FENG, CONHECI O TIO XIAO E O AV\u00d4, E J\u00c1 DECIDIMOS NOSSO FUTURO JUNTOS. S\u00d3 ESTOU ESPERANDO VOC\u00ca VOLTAR PARA CASA PARA QUE EU POSSA FAZER O PEDIDO DE CASAMENTO.", "text": "I\u0027VE ALREADY VISITED THE FENG ESTATE, MET UNCLE XIAO AND GRANDFATHER, AND WE\u0027VE DECIDED TO MARRY. ONCE YOU RETURN HOME, I\u0027LL FORMALLY PROPOSE.", "tr": "FENG KONA\u011eI\u0027NA G\u0130D\u0130P XIAO AMCA VE B\u00dcY\u00dcKBABA \u0130LE G\u00d6R\u00dc\u015eT\u00dcM, EVL\u0130L\u0130K KONUSUNDA ANLA\u015eTIK, SADECE S\u0130Z\u0130N EVE D\u00d6NMEN\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YORUM K\u0130 RESM\u0130 OLARAK EVLENME TEKL\u0130F EDEB\u0130LEY\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/27.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "456", "276", "760"], "fr": "ALORS C\u0027EST \u00c7A ! TOI ALORS, TU N\u0027EXPLIQUES JAMAIS LES CHOSES COMPL\u00c8TEMENT.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 ISSO! VOC\u00ca, CRIAN\u00c7A, N\u00c3O EXPLICA AS COISAS DIREITO.", "text": "I SEE! YOU CHILD, WHY DIDN\u0027T YOU SAY SO EARLIER?", "tr": "ME\u011eER \u00d6YLEYM\u0130\u015e! SEN \u00c7OCUK, NEDEN LAFINI TAM S\u00d6YLEM\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["380", "834", "615", "1191"], "fr": "ALORS IL A D\u00c9J\u00c0 RENCONTR\u00c9 TON P\u00c8RE ET TON GRAND-P\u00c8RE. DANS CE CAS, C\u0027EST DIFF\u00c9RENT, IL FAUT LE TRAITER COMME L\u0027UN DES N\u00d4TRES.", "pt": "AH, ENT\u00c3O ELE J\u00c1 CONHECEU SEU PAI E SEU AV\u00d4. NESSE CASO, \u00c9 CLARO QUE ELE N\u00c3O \u00c9 QUALQUER UM, TEMOS QUE TRAT\u00c1-LO COMO DA FAM\u00cdLIA.", "text": "SO YOU\u0027VE MET HER FATHER AND GRANDFATHER. THAT\u0027S DIFFERENT, THEN. WE SHOULD TREAT YOU LIKE FAMILY.", "tr": "ME\u011eER B\u00dcY\u00dcKBABAN VE D\u0130\u011eERLER\u0130YLE TANI\u015eMI\u015e, O ZAMAN TAB\u0130\u0130 K\u0130 FARKLI, A\u0130LEDEN B\u0130R\u0130 G\u0130B\u0130 DAVRANMAK LAZIM."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/28.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "961", "573", "1086"], "fr": "OUI, OUI, OUI...", "pt": "SIM, SIM, SIM...", "text": "YES, YES, YES...", "tr": "EVET EVET EVET..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/29.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "67", "632", "173"], "fr": "J\u0027AI DEMAND\u00c9 \u00c0 CE QU\u0027ON PR\u00c9PARE DU PORRIDGE. JE VAIS VOIR S\u0027IL EST PR\u00caT.", "pt": "EU PEDI PARA PREPARAREM UM MINGAU. VOU VERIFICAR SE J\u00c1 EST\u00c1 PRONTO.", "text": "I ASKED SOMEONE TO MAKE PORRIDGE. I\u0027LL GO CHECK ON IT.", "tr": "LAPAYI HAZIRLAMALARI \u0130\u00c7\u0130N TAL\u0130MAT VERM\u0130\u015eT\u0130M, G\u0130D\u0130P HAZIR MI D\u0130YE SORAYIM."}, {"bbox": ["559", "196", "783", "307"], "fr": "PETITE JIU, RESTE DISCUTER AVEC TANTE RONG.", "pt": "PEQUENA JIU, FIQUE AQUI CONVERSANDO COM A TIA RONG.", "text": "XIAO JIU, KEEP AUNTIE RONG COMPANY.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK JIU, SEN RONG TEYZE \u0130LE B\u0130RAZ SOHBET ET."}, {"bbox": ["486", "895", "718", "1009"], "fr": "BIEN, VAS-Y.", "pt": "CERTO, PODE IR.", "text": "ALRIGHT, YOU GO AHEAD.", "tr": "TAMAM, G\u0130DEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/31.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "65", "838", "297"], "fr": "MAMAN, COMMENT TROUVES-TU MON GO\u00dbT ?", "pt": "M\u00c3E, O QUE ACHA DO MEU GOSTO?", "text": "MOTHER, WHAT DO YOU THINK OF MY TASTE?", "tr": "ANNE, ZEVK\u0130M NASIL?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/32.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "581", "300", "875"], "fr": "LE GO\u00dbT DE MA FILLE EST NATURELLEMENT BON.", "pt": "O GOSTO DA MINHA FILHA \u00c9 NATURALMENTE BOM.", "text": "MY DAUGHTER HAS EXCELLENT TASTE, OF COURSE.", "tr": "KIZIMIN ZEVK\u0130 DO\u011eAL OLARAK \u0130Y\u0130D\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/33.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "1233", "716", "1454"], "fr": "IL A RENCONTR\u00c9 TON P\u00c8RE ET TON GRAND-P\u00c8RE, MAIS AS-TU RENCONTR\u00c9 SA FAMILLE \u00c0 LUI ?", "pt": "ELE CONHECEU SEU PAI E SEU AV\u00d4, MAS VOC\u00ca J\u00c1 CONHECEU A FAM\u00cdLIA DELE?", "text": "HE\u0027S MET YOUR FATHER AND GRANDFATHER, BUT HAVE YOU MET HIS FAMILY?", "tr": "O, DEDEN VE D\u0130\u011eERLER\u0130YLE TANI\u015eMI\u015e, PEK\u0130 SEN ONUN A\u0130LES\u0130YLE TANI\u015eTIN MI?"}, {"bbox": ["187", "952", "475", "1234"], "fr": "ALORS, RACONTE \u00c0 MAMAN COMMENT VOUS VOUS \u00caTES RENCONTR\u00c9S. LUI...", "pt": "ENT\u00c3O CONTE PARA A MAM\u00c3E COMO VOC\u00caS SE CONHECERAM. ELE...", "text": "TELL ME, HOW DID YOU TWO MEET? HE...", "tr": "O ZAMAN ANNENE ANLAT BAKALIM, NASIL TANI\u015eTINIZ? O..."}, {"bbox": ["483", "112", "700", "323"], "fr": "BIEN S\u00dbR.", "pt": "MAS \u00c9 CLARO.", "text": "OF COURSE.", "tr": "ELBETTE."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/34.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "127", "360", "187"], "fr": "UNE HEURE PLUS TARD", "pt": "UMA HORA DEPOIS", "text": "ONE HOUR LATER", "tr": "B\u0130R SAAT SONRA"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/35.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "567", "413", "893"], "fr": "VOIL\u00c0 COMMENT \u00c7A S\u0027EST PASS\u00c9.", "pt": "E FOI ASSIM QUE ACONTECEU.", "text": "THAT\u0027S WHAT HAPPENED.", "tr": "\u0130\u015eTE HER \u015eEY B\u00d6YLE OLDU."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/36.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "1771", "439", "2112"], "fr": "D\u0027ACCORD, D\u0027ACCORD, MAMAN NE RIT PAS.", "pt": "CERTO, CERTO, CERTO, A MAM\u00c3E N\u00c3O VAI RIR.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, MOTHER WON\u0027T LAUGH.", "tr": "TAMAM TAMAM TAMAM, ANNEN G\u00dcLMEYECEK."}, {"bbox": ["567", "327", "784", "659"], "fr": "NE RIS PAS...", "pt": "N\u00c3O RIA...", "text": "DON\u0027T LAUGH...", "tr": "G\u00dcLMEK YOK..."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/37.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "392", "297", "573"], "fr": "MAMAN, J\u0027AI FAIT ENVOYER UNE LETTRE \u00c0 PAPA PAR DES GENS DU MARCH\u00c9 NOIR. BIENT\u00d4T, NOUS POURRONS \u00caTRE R\u00c9UNIS EN FAMILLE.", "pt": "M\u00c3EZINHA, PEDI PARA ALGU\u00c9M DO MERCADO NEGRO ENTREGAR UMA CARTA AO PAPAI. EM BREVE, NOSSA FAM\u00cdLIA ESTAR\u00c1 REUNIDA.", "text": "MOTHER, I\u0027VE ASKED THE BLACK MARKET TO SEND A MESSAGE TO FATHER. SOON, WE\u0027LL BE REUNITED AS A FAMILY.", "tr": "ANNE, KARA BORSADAK\u0130 ADAMLARA BABAMA MEKTUP G\u00d6NDERTT\u0130M. YAKINDA A\u0130LECEK B\u0130R ARAYA GELECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["131", "1352", "399", "1569"], "fr": "NON, JE N\u0027AI PAS DIT \u00c0 PAPA QUE TU \u00c9TAIS BLESS\u00c9E. J\u0027AI SEULEMENT DIT QUE JE RENTRERAIS \u00c0 LA MAISON APR\u00c8S AVOIR R\u00c9GL\u00c9 LES AFFAIRES ICI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O CONTEI AO PAPAI QUE VOC\u00ca ESTAVA FERIDA. S\u00d3 DISSE QUE VOLTAREI PARA CASA ASSIM QUE RESOLVER AS COISAS POR AQUI.", "text": "IT WON\u0027T COME TO THAT. I DIDN\u0027T TELL FATHER ABOUT YOUR INJURIES. I ONLY SAID THAT I\u0027D RETURN HOME AFTER HANDLING THINGS HERE.", "tr": "HAYIR, BABAMA SEN\u0130N YARALANDI\u011eINI S\u00d6YLEMED\u0130M, SADECE BURADAK\u0130 \u0130\u015eLER\u0130 HALLED\u0130NCE EVE D\u00d6NECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLED\u0130M."}, {"bbox": ["515", "1054", "745", "1257"], "fr": "TU AS FAIT ENVOYER UNE LETTRE ? EST-CE QUE \u00c7A NE VA PAS INQUI\u00c9TER TON P\u00c8RE ?", "pt": "VOC\u00ca MANDOU ENTREGAR UMA CARTA? ISSO N\u00c3O VAI PREOCUPAR SEU PAI?", "text": "YOU SENT A MESSAGE BACK? WON\u0027T THAT WORRY YOUR FATHER?", "tr": "MEKTUP G\u00d6NDERTT\u0130N M\u0130? BU BABANI END\u0130\u015eELEND\u0130RMEZ M\u0130?"}, {"bbox": ["538", "1881", "763", "2184"], "fr": "TANT MIEUX ALORS !", "pt": "QUE BOM!", "text": "THAT\u0027S GOOD!", "tr": "O ZAMAN \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["0", "248", "419", "359"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/38.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "833", "768", "1202"], "fr": "MAIS MAMAN, QUAND TU RETOURNERAS \u00c0 LA DYNASTIE DU PH\u00c9NIX, LES GENS DE LA FAMILLE SHANGGUAN VONT S\u00dbREMENT TE CHERCHER.", "pt": "MAS M\u00c3EZINHA, QUANDO VOC\u00ca VOLTAR PARA A DINASTIA F\u00caNIX, O PESSOAL DA FAM\u00cdLIA SHANGGUAN CERTAMENTE IR\u00c1 PROCUR\u00c1-LA.", "text": "BUT MOTHER, WHEN YOU RETURN TO THE PHOENIX EMPIRE, THE SHANGGUAN FAMILY WILL DEFINITELY COME LOOKING FOR YOU.", "tr": "AMA ANNE, O ZAMAN PHOENIX \u0130MPARATORLU\u011eU\u0027NA D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDE, SHANGGUAN A\u0130LES\u0130\u0027NDEN \u0130NSANLAR MUTLAKA SEN\u0130 BULACAKTIR."}, {"bbox": ["204", "1327", "463", "1645"], "fr": "AVANT, QUAND ILS ONT SU QUE J\u0027\u00c9TAIS LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME, ILS VOULAIENT M\u00caME SE RAPPROCHER DE MOI !", "pt": "ANTES, QUANDO DESCOBRIRAM QUE EU ERA A M\u00c9DICA FANTASMA, ELES AT\u00c9 TENTARAM SE APROXIMAR DE MIM!", "text": "THEY EVEN TRIED TO GET CLOSE TO ME WHEN THEY FOUND OUT I WAS THE GHOST DOCTOR!", "tr": "ESK\u0130DEN HAYALET DOKTOR OLDU\u011eUMU \u00d6\u011eREND\u0130KLER\u0130NDE BEN\u0130MLE \u0130L\u0130\u015eK\u0130 KURMAYA \u00c7ALI\u015eMI\u015eLARDI!"}, {"bbox": ["58", "2490", "297", "2817"], "fr": "INUTILE DE LES RECONNA\u00ceTRE, JE N\u0027AI PAS DE PARENTS COMME EUX !", "pt": "N\u00c3O PRECISA RECONHEC\u00ca-LOS, EU N\u00c3O TENHO PARENTES ASSIM!", "text": "DON\u0027T ACKNOWLEDGE THEM. I DON\u0027T HAVE RELATIVES LIKE THAT!", "tr": "ONLARI KABUL ETMENE GEREK YOK, BEN\u0130M \u00d6YLE AKRABALARIM YOK!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/39.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "577", "836", "901"], "fr": "MADAME, CE PORRIDGE A \u00c9T\u00c9 PR\u00c9PAR\u00c9 SUR ORDRE DU SEIGNEUR YAN. IL Y A AJOUT\u00c9 DES PLANTES FORTIFIANTES.", "pt": "SENHORA, ESTE MINGAU FOI PREPARADO A MANDO DO SENHOR YAN. ELE CONT\u00c9M ERVAS MEDICINAIS PARA FORTALECER O CORPO.", "text": "MADAM, THIS PORRIDGE WAS PREPARED ON THE YAMA LORD\u0027S ORDERS. IT CONTAINS MEDICINAL HERBS TO NOURISH YOUR BODY.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, BU LAPAYI YAN EFEND\u0130 HAZIRLATTI, \u0130\u00c7\u0130NE V\u00dcCUDU G\u00dc\u00c7LEND\u0130R\u0130C\u0130 \u0130LA\u00c7LAR EKLEND\u0130."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/40.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1700", "440", "1988"], "fr": "MAMAN, CES DEUX JOURS, JE VAIS D\u0027ABORD T\u0027AIDER \u00c0 EXPULSER LE POISON DE LA SURFACE DE TON CORPS. POUR CE QUI A P\u00c9N\u00c9TR\u00c9 JUSQU\u0027\u00c0 LA MOELLE OSSEUSE, JE POURRAI LE NEUTRALISER UNE FOIS QUE J\u0027AURAI TROUV\u00c9 LES HERBES SPIRITUELLES POUR L\u0027ALCHIMIE.", "pt": "M\u00c3E, NESTES DOIS DIAS, VOU AJUD\u00c1-LA A EXPELIR O REM\u00c9DIO DA SUPERF\u00cdCIE DO CORPO. A PARTE QUE PENETROU NA MEDULA \u00d3SSEA PODER\u00c1 SER NEUTRALIZADA ASSIM QUE EU ENCONTRAR AS ERVAS ESPIRITUAIS PARA ALQUIMIA.", "text": "MOTHER, I\u0027LL HELP YOU EXPEL THE SURFACE TOXINS THESE NEXT TWO DAYS. AS FOR THE ONES THAT HAVE SEEPED INTO YOUR BONES, I CAN RESOLVE THEM ONCE I FIND THE SPIRITUAL HERBS FOR ALCHEMY.", "tr": "ANNE, BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE \u00d6NCE V\u00dcCUDUNUN Y\u00dcZEY\u0130NDEK\u0130 \u0130LACI DI\u015eARI ATMANA YARDIMCI OLACA\u011eIM, KEM\u0130K \u0130L\u0130\u011e\u0130NE \u0130\u015eLEYEN KISMI \u0130SE, HAP YAPIMI \u0130\u00c7\u0130N \u015e\u0130FALI OTLARI BULDU\u011eUMDA ETK\u0130S\u0130Z HALE GET\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["319", "1196", "482", "1468"], "fr": "BIEN S\u00dbR, MON GO\u00dbT, COMMENT POURRAIT-IL \u00caTRE MAUVAIS ?", "pt": "MAS \u00c9 CLARO, MEU GOSTO PODERIA SER RUIM?", "text": "OF COURSE. HOW COULD MY TASTE BE WRONG?", "tr": "ELBETTE, BEN\u0130M ZEVK\u0130M K\u00d6T\u00dc OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["111", "3460", "435", "3631"], "fr": "AVEC MOI ICI, PAS DE PROBL\u00c8ME. REPOSE-TOI BIEN ET R\u00c9CUP\u00c8RE.", "pt": "COMIGO AQUI, N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA. APENAS DESCANSE E SE RECUPERE BEM.", "text": "WITH ME HERE, THERE\u0027S NO PROBLEM. JUST REST WELL.", "tr": "BEN BURADAYKEN SORUN YOK, SEN G\u00dcZELCE D\u0130NLEN."}, {"bbox": ["641", "2622", "882", "2783"], "fr": "POURRA-T-IL \u00caTRE GU\u00c9RI ?", "pt": "PODE SER CURADO?", "text": "CAN IT BE REMOVED?", "tr": "\u00c7\u00d6Z\u00dcLEB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["220", "133", "416", "339"], "fr": "IL EST PLUT\u00d4T ATTENTIONN\u00c9.", "pt": "ELE \u00c9 ATENCIOSO.", "text": "HE\u0027S QUITE THOUGHTFUL.", "tr": "GER\u00c7EKTEN D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130YM\u0130\u015e."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/42.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "1077", "857", "1254"], "fr": "SI C\u0027EST LE CAS, ALORS J\u0027IRAI PERSONNELLEMENT.", "pt": "SENDO ASSIM, EU MESMO IREI PESSOALMENTE.", "text": "IN THAT CASE, I\u0027LL MAKE THE TRIP MYSELF.", "tr": "MADEM \u00d6YLE, O ZAMAN B\u0130ZZAT G\u0130DEY\u0130M."}, {"bbox": ["496", "617", "733", "799"], "fr": "LE LOTUS DE JADE BLANC AU C\u0152UR DE GLACE EST D\u00c9J\u00c0 EXTR\u00caMEMENT RARE, ET EN PLUS IL FAUT QU\u0027IL AIT TROIS CENTS ANS.", "pt": "O L\u00d3TUS BRANCO DE CORA\u00c7\u00c3O DE GELO E JADE J\u00c1 \u00c9 EXTREMAMENTE RARO, E AINDA PRECISA TER TREZENTOS ANOS.", "text": "THE ICE HEART WHITE JADE LOTUS IS EXTREMELY RARE, AND IT NEEDS TO BE AT LEAST THREE HUNDRED YEARS OLD.", "tr": "BUZ KALPL\u0130 BEYAZ YE\u015e\u0130M N\u0130L\u00dcFER ZATEN \u00c7OK NAD\u0130RD\u0130R VE AYRICA \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ YILLIK OLMASI GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["353", "819", "597", "1047"], "fr": "ALORS, ON NE PEUT LE TROUVER QUE DANS L\u0027\u00c9TANG DE NEIGE DU MONT C\u00c9LESTE DU VIEIL HOMME TIANJI.", "pt": "ENT\u00c3O, S\u00d3 O LAGO DE NEVE DA MONTANHA CELESTIAL DO VELHO TIANJI O TERIA.", "text": "THEN ONLY THE HEAVENLY SNOW POND OF THE HEAVENLY MYSTIC ELDER HAS IT.", "tr": "O ZAMAN SADECE TIANJI \u0130HT\u0130YARI\u0027NIN TIANSHAN KAR HAVUZU\u0027NDA BULUNUR."}, {"bbox": ["325", "341", "601", "501"], "fr": "MAINTENANT, IL NE MANQUE PLUS QUE LE LOTUS DE JADE BLANC AU C\u0152UR DE GLACE.", "pt": "AGORA S\u00d3 FALTA O L\u00d3TUS BRANCO DE CORA\u00c7\u00c3O DE GELO E JADE.", "text": "NOW, ONLY THE ICE HEART WHITE JADE LOTUS IS MISSING.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SADECE BUZ KALPL\u0130 BEYAZ YE\u015e\u0130M N\u0130L\u00dcFER EKS\u0130K."}, {"bbox": ["88", "5670", "317", "5956"], "fr": "CET ENDROIT EST COUVERT DE GLACE ET DE NEIGE TOUTE L\u0027ANN\u00c9E. LA TEMP\u00c9RATURE Y EST PLUSIEURS FOIS INF\u00c9RIEURE \u00c0 CELLE D\u0027AILLEURS. R\u00c9GULE TA RESPIRATION ET FAIS CIRCULER TON \u00c9NERGIE SPIRITUELLE, TON CORPS SE R\u00c9CHAUFFERA UN PEU.", "pt": "AQUI NEVA O ANO TODO, E A TEMPERATURA \u00c9 MUITAS VEZES MAIS FRIA DO QUE EM OUTROS LUGARES. REGULE SUA RESPIRA\u00c7\u00c3O E CIRCULE SUA ENERGIA ESPIRITUAL, SEU CORPO VAI AQUECER UM POUCO.", "text": "IT\u0027S ALWAYS SNOWY HERE, AND THE TEMPERATURE IS SEVERAL TIMES COLDER THAN OTHER PLACES. CIRCULATE YOUR SPIRITUAL ENERGY TO WARM YOUR BODY.", "tr": "BURASI YIL BOYUNCA BUZ VE KARLA KAPLIDIR, HAVA SICAKLI\u011eI D\u0130\u011eER YERLERDEN KAT KAT DAHA SO\u011eUKTUR, NEFES\u0130N\u0130 D\u00dcZENLEY\u0130P RUHSAL ENERJ\u0130N\u0130 DOLA\u015eTIRIRSAN V\u00dcCUDUN B\u0130RAZ ISINIR."}, {"bbox": ["590", "5505", "716", "5653"], "fr": "[SFX] BRRR~ QU\u0027IL FAIT FROID !", "pt": "[SFX] HUUU~ QUE FRIO!", "text": "BRR~ SO COLD!", "tr": "[SFX]HUU~ \u00c7OK SO\u011eUK!"}, {"bbox": ["267", "1730", "432", "1896"], "fr": "JE T\u0027ACCOMPAGNE.", "pt": "EU VOU COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027LL ACCOMPANY YOU.", "tr": "SANA E\u015eL\u0130K EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["507", "1990", "599", "2123"], "fr": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "HMM.", "tr": "MMH."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/43.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "193", "246", "451"], "fr": "HMM. MO CHEN SEMBLE \u00caTRE ICI. JE ME DEMANDE SI NOUS LE VERRONS PENDANT CE VOYAGE.", "pt": "HMM. MO CHEN PARECE ESTAR AQUI. SER\u00c1 QUE VAMOS ENCONTR\u00c1-LO NESTA VIAGEM?", "text": "HMM. M \u0997\u09bf\u09af\u09bc\u09c7EN SEEMS TO BE HERE. I WONDER IF I\u0027LL SEE HIM ON THIS TRIP.", "tr": "MMH. MO CHEN SANK\u0130 BURADA, BU YOLCULUKTA ONU G\u00d6R\u00dcP G\u00d6REMEYECE\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["270", "1154", "501", "1447"], "fr": "PAS DU TOUT ! MO CHEN A CETTE AURA \u00c9TH\u00c9R\u00c9E, COMME UN IMMORTEL. COMMENT POURRAIT-IL \u00caTRE UN MINET !", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O! MO CHEN TEM AQUELA AURA ET\u00c9REA, COMO UM IMORTAL. COMO ELE PODERIA SER UM ROSTINHO BONITO!", "text": "NO WAY! MO CHEN HAS AN ETHEREAL AURA, HE\u0027S NOT A PRETTY BOY!", "tr": "OLUR MU H\u0130\u00c7! MO CHEN TAM DA O PER\u0130 G\u0130B\u0130 ZAR\u0130F B\u0130R HAVAYA SAH\u0130P, NERES\u0130 Z\u00dcPPE K\u0130!"}, {"bbox": ["621", "788", "772", "1023"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL DE SI INT\u00c9RESSANT CHEZ CE MINET POUR QUE TU Y PENSES AUTANT ?", "pt": "O QUE TEM DE T\u00c3O ESPECIAL NAQUELE ROSTINHO BONITO PARA VOC\u00ca FICAR PENSANDO NELE?", "text": "WHAT\u0027S SO GOOD ABOUT THAT PRETTY BOY?", "tr": "O Z\u00dcPPEDE AKILDA TUTULACAK NE VAR K\u0130."}, {"bbox": ["112", "924", "285", "1153"], "fr": "MINET ? TU PARLES DE MO CHEN ?", "pt": "ROSTINHO BONITO? VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DO MO CHEN?", "text": "PRETTY BOY? YOU MEAN MO CHEN?", "tr": "Z\u00dcPPE M\u0130? MO CHEN\u0027DEN M\u0130 BAHSED\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/44.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "1020", "899", "1146"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["374", "1899", "488", "2128"], "fr": "MO CHEN !", "pt": "MO CHEN!", "text": "MO CHEN!", "tr": "MO CHEN!"}, {"bbox": ["430", "212", "568", "508"], "fr": "FENG JIU.", "pt": "FENG JIU.", "text": "FENG JIU", "tr": "FENG JIU"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/45.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "945", "697", "1171"], "fr": "OUI ! \u00c7A FAIT LONGTEMPS. COMMENT VAS-TU CES TEMPS-CI ? AU FAIT, COMMENT SAVAIS-TU QUE NOUS VENIONS ? ES-TU VENU SP\u00c9CIALEMENT NOUS CHERCHER ?", "pt": "SIM! H\u00c1 QUANTO TEMPO! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? A PROP\u00d3SITO, COMO VOC\u00ca SABIA QUE VIR\u00cdAMOS? VEIO NOS BUSCAR DE PROP\u00d3SITO?", "text": "YES! IT\u0027S BEEN A WHILE. HOW HAVE YOU BEEN? BY THE WAY, HOW DID YOU KNOW WE WERE COMING? DID YOU COME TO MEET US?", "tr": "EVET! UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K, SON ZAMANLARDA \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N? BU ARADA, GELD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN? B\u0130Z\u0130 KAR\u015eILAMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["47", "1784", "228", "2038"], "fr": "HMM, LE MA\u00ceTRE A DIT QUE VOUS ARRIVIEZ ET M\u0027A DEMAND\u00c9 DE VOUS ACCOMPAGNER SUR LA MONTAGNE.", "pt": "HMM, O MESTRE DISSE QUE VOC\u00caS VIRIAM E ME PEDIU PARA BUSC\u00c1-LOS E LEV\u00c1-LOS MONTANHA ACIMA.", "text": "YES, MASTER SAID YOU WERE COMING AND ASKED ME TO GUIDE YOU UP THE MOUNTAIN.", "tr": "MMH, USTAM GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 S\u00d6YLED\u0130 VE S\u0130Z\u0130 DA\u011eA \u00c7IKARMAMI \u0130STED\u0130."}, {"bbox": ["160", "557", "415", "771"], "fr": "FENG JIU, CELA FAIT LONGTEMPS.", "pt": "FENG JIU, H\u00c1 QUANTO TEMPO.", "text": "FENG JIU, IT\u0027S BEEN A WHILE.", "tr": "FENG JIU, UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/46.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "611", "852", "829"], "fr": "IL PEUT M\u00caME PR\u00c9DIRE NOTRE VENUE ? ALORS, A-T-IL DEVINE CE QUE NOUS SOMMES VENUS FAIRE ?", "pt": "ELE CONSEGUE AT\u00c9 PREVER QUE VIR\u00cdAMOS? ENT\u00c3O ELE PREVIU O QUE VIEMOS FAZER?", "text": "HE CAN EVEN PREDICT OUR ARRIVAL? DID HE PREDICT WHY WE\u0027RE HERE?", "tr": "GELECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 B\u0130LE HESAPLAYAB\u0130LD\u0130 M\u0130? PEK\u0130 NE \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 DE HESAPLADI MI?"}, {"bbox": ["525", "229", "733", "481"], "fr": "TON MA\u00ceTRE EST VRAIMENT FORT EN DIVINATION !", "pt": "SEU MESTRE \u00c9 REALMENTE BOM EM ADIVINHA\u00c7\u00d5ES!", "text": "YOUR MASTER REALLY IS A DIVINE PLANNER!", "tr": "USTAN GER\u00c7EKTEN DE GELECE\u011e\u0130 G\u00d6REB\u0130L\u0130YOR HA!"}, {"bbox": ["207", "1345", "395", "1602"], "fr": "VOUS \u00caTES S\u00dbREMENT VENUS AVEC UNE REQU\u00caTE.", "pt": "CERTAMENTE VIERAM COM UM PEDIDO.", "text": "YOU MUST BE HERE FOR SOMETHING.", "tr": "MUTLAKA B\u0130R \u0130STEKLE GELM\u0130\u015eS\u0130N\u0130ZD\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/47.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "301", "334", "465"], "fr": "SUIVEZ-MOI POUR VOIR LE MA\u00ceTRE !", "pt": "VENHAM COMIGO VER O MESTRE!", "text": "COME WITH ME TO SEE MY MASTER!", "tr": "USTAMLA G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/48.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "1230", "314", "1408"], "fr": "LE MONT C\u00c9LESTE A DE NOMBREUX NOMS. CERTAINS L\u0027APPELLENT LA MONTAGNE ENNEIG\u00c9E, D\u0027AUTRES LA MONTAGNE IMMORTELLE.", "pt": "A MONTANHA CELESTIAL TEM MUITOS NOMES. ALGUNS A CHAMAM DE MONTANHA DE NEVE, OUTROS DE MONTANHA IMORTAL.", "text": "THE HEAVENLY MOUNTAIN HAS MANY NAMES. SOME CALL IT THE SNOW MOUNTAIN, OTHERS CALL IT THE IMMORTAL MOUNTAIN.", "tr": "TIANSHAN\u0027IN B\u0130R\u00c7OK ADI VARDIR, BAZILARI ONA KAR DA\u011eI DER, BAZILARI DA PER\u0130 DA\u011eI."}, {"bbox": ["149", "978", "398", "1150"], "fr": "SUR CETTE MONTAGNE, IL N\u0027Y A QUE MON MA\u00ceTRE ET MOI. FAITES COMME CHEZ VOUS.", "pt": "NESTA MONTANHA, H\u00c1 APENAS EU E O MESTRE. SINTAM-SE \u00c0 VONTADE.", "text": "ONLY MY MASTER AND I LIVE ON THIS MOUNTAIN. PLEASE, MAKE YOURSELVES AT HOME.", "tr": "BU DA\u011eDA SADECE USTAM VE BEN VARIZ, RAHAT OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["504", "496", "753", "636"], "fr": "CET ENDROIT EST VRAIMENT INCROYABLE...", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL...", "text": "THIS PLACE IS TRULY INCREDIBLE...", "tr": "BURASI GER\u00c7EKTEN \u0130NANILMAZ..."}, {"bbox": ["397", "1480", "549", "1685"], "fr": "O\u00d9 SE TROUVE L\u0027\u00c9TANG DE NEIGE ?", "pt": "ONDE FICA O LAGO DE NEVE?", "text": "WHERE IS THE SNOW POND?", "tr": "KAR HAVUZU NEREDE?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/49.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "1006", "482", "1225"], "fr": "EXACT. ET IL DOIT AVOIR TROIS CENTS ANS.", "pt": "EXATO. E PRECISA TER TREZENTOS ANOS.", "text": "THAT\u0027S RIGHT. AND IT HAS TO BE THREE HUNDRED YEARS OLD.", "tr": "DO\u011eRU. VE \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ YILLIK OLMASI GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["80", "220", "250", "436"], "fr": "SERIEZ-VOUS VENUS POUR LE LOTUS M\u00c9DICINAL DE L\u0027\u00c9TANG DE NEIGE ?", "pt": "VOC\u00caS VIERAM PELO L\u00d3TUS MEDICINAL DO LAGO DE NEVE?", "text": "ARE YOU PERHAPS HERE FOR THE MEDICINAL LOTUS IN THE SNOW POND?", "tr": "YOKSA KAR HAVUZUNDAK\u0130 \u015e\u0130FALI N\u0130L\u00dcFER \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 GELD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["228", "1502", "468", "1591"], "fr": "VEUILLEZ ME SUIVRE.", "pt": "POR FAVOR, SIGAM-ME.", "text": "PLEASE FOLLOW ME.", "tr": "L\u00dcTFEN BEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N."}, {"bbox": ["98", "1363", "353", "1468"], "fr": "JE VOIS.", "pt": "ENTENDO...", "text": "I SEE.", "tr": "ME\u011eER \u00d6YLEYM\u0130\u015e..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/51.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "727", "627", "895"], "fr": "SALUTATIONS, VIEIL HOMME TIANJI. COMMENT SAVIEZ-VOUS QUE NOUS VENIONS ?", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, VELHO TIANJI. COMO O SENHOR SABIA QUE VIR\u00cdAMOS?", "text": "GREETINGS, HEAVENLY MYSTIC ELDER. HOW DID YOU KNOW WE WERE COMING?", "tr": "SAYGILARIMLA, TIANJI \u0130HT\u0130YARI. GELECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 NEREDEN B\u0130LD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["183", "65", "364", "224"], "fr": "VOUS VOIL\u00c0 ? CE VIEIL HOMME VOUS ATTEND DEPUIS LONGTEMPS.", "pt": "CHEGARAM? ESTE VELHO ESPERA POR VOC\u00caS H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "YOU\u0027VE COME? I\u0027VE BEEN WAITING FOR YOU.", "tr": "GELD\u0130N\u0130Z M\u0130? BU YA\u015eLI ADAM S\u0130Z\u0130 UZUN ZAMANDIR BEKL\u0130YORDU."}, {"bbox": ["191", "1565", "508", "1721"], "fr": "NON SEULEMENT CE VIEIL HOMME SAVAIT QUE VOUS VIENDRIEZ, MAIS IL SAIT AUSSI QUE VOUS ALLEZ FAIRE FACE \u00c0 UNE GRANDE CALAMIT\u00c9.", "pt": "ESTE VELHO N\u00c3O S\u00d3 SABIA QUE VOC\u00caS VIRIAM, COMO TAMB\u00c9M SEI QUE VOC\u00caS ENFRENTAR\u00c3O UMA GRANDE CALAMIDADE.", "text": "NOT ONLY DO I KNOW YOU\u0027RE COMING, I ALSO KNOW YOU WILL FACE A GREAT CALAMITY.", "tr": "BU YA\u015eLI ADAM SADECE GELECE\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 B\u0130LMEKLE KALMIYOR, AYNI ZAMANDA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R FELAKETLE KAR\u015eILA\u015eACA\u011eINIZI DA B\u0130L\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/52.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "332", "444", "490"], "fr": "UNE GRANDE CALAMIT\u00c9 ?", "pt": "GRANDE CALAMIDADE?", "text": "A GREAT CALAMITY?", "tr": "B\u00dcY\u00dcK B\u0130R FELAKET M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 946, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/470/53.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "876", "701", "946"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN \u0130ST\u0130KRARLI, EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}, {"bbox": ["120", "876", "701", "946"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN \u0130ST\u0130KRARLI, EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}]
Manhua