This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/0.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "1203", "892", "1574"], "fr": "LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU", "pt": "EDI\u00c7\u00c3O, OBRA ORIGINAL, ROTEIRO: DOUTORA FANTASMA FENG JIU", "text": "CHIEF EDITOR YUAN MAN ORIGINAL WORK \"GHOST DOCTOR FENG JIU\"", "tr": "HAYALET DOKTOR FENG JIU"}, {"bbox": ["278", "1468", "340", "1741"], "fr": "Assistant : Tao Hua Wu Zhai.", "pt": "ASSISTENTE: TAOHUA WU ZHAI", "text": "ASSISTANT TAOHUA WUZHAI", "tr": "AS\u0130STAN: TAOHUA WU ZHAI"}, {"bbox": ["351", "1397", "416", "1675"], "fr": "Storyboard : Tao Hua Wu Zhai.", "pt": "STORYBOARD: TAOHUA WU ZHAI", "text": "SCRIPTWRITER TAOHUA WUZHAI", "tr": "\u00c7\u0130ZER: TAOHUA WU ZHAI"}, {"bbox": ["423", "1354", "483", "1655"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yuan Man Dong Man.", "pt": "ROTEIRISTA: YUANMAN DONGMAN", "text": "SCRIPTWRITER YUAN MAN ANIMATION", "tr": "SENARYO: YUAN MAN AN\u0130MASYON"}, {"bbox": ["196", "1506", "270", "1782"], "fr": "Coloriste : Yuwen Chengfeng.", "pt": "COLORISTA: YUWEN CHENGFENG", "text": "COLORIST YUWEN CHENGFENG", "tr": "RENKLEND\u0130RME: YUWEN CHENGFENG"}, {"bbox": ["132", "0", "763", "52"], "fr": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "watch, fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/3.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1631", "749", "1918"], "fr": "Comment as-tu pu aller assassiner le Ma\u00eetre de la Secte Danyang tout seul ? S\u0027il t\u0027arrivait malheur, que ferais-je ?", "pt": "COMO VOC\u00ca P\u00d4DE IR SOZINHO ASSASSINAR O MESTRE DA SEITA DANYANG? SE ALGO LHE ACONTECESSE, O QUE EU FARIA?", "text": "HOW COULD YOU GO ALONE TO ASSASSINATE THE DANYANG SECT MASTER? IF SOMETHING HAPPENED TO YOU, WHAT WOULD I DO?", "tr": "Danyang Tarikat\u0131 Lideri\u0027ne tek ba\u015f\u0131na suikast d\u00fczenlemeye nas\u0131l c\u00fcret edersin? E\u011fer sana bir \u015fey olursa ben ne yapar\u0131m?"}, {"bbox": ["434", "177", "781", "424"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tu as vraiment \u00e9t\u00e9 trop imprudent !", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca FOI MUITO IMPRUDENTE!", "text": "BROTHER, YOU\u0027RE TOO RECKLESS!", "tr": "Abi, ger\u00e7ekten \u00e7ok pervas\u0131zs\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/4.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1448", "647", "1663"], "fr": "En fait, ce n\u0027\u00e9tait pas si difficile, et ne suis-je pas l\u00e0, sain et sauf ?", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O FOI T\u00c3O DIF\u00cdCIL, E EU N\u00c3O ESTOU AQUI, S\u00c3O E SALVO?", "text": "THIS MATTER WASN\u0027T ACTUALLY THAT DIFFICULT, AND BESIDES, AREN\u0027T I PERFECTLY FINE HERE?", "tr": "Asl\u0131nda o kadar da zor de\u011fildi, hem bak sapasa\u011flam buraday\u0131m, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["341", "1714", "754", "1916"], "fr": "Regarde, pas un bras ni une jambe en moins.", "pt": "VEJA, NEM UM ARRANH\u00c3O.", "text": "LOOK, ALL MY LIMBS ARE INTACT.", "tr": "Bak, ne kolum ne de baca\u011f\u0131m eksik."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/5.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "307", "686", "595"], "fr": "Tu le regretteras quand il te manquera vraiment un bras ou une jambe. Les gens de la Secte Danyang ne t\u0027ont pas d\u00e9couvert ?", "pt": "VOC\u00ca VAI SE ARREPENDER QUANDO ESTIVER TODO QUEBRADO. AS PESSOAS DA SEITA DANYANG N\u00c3O DESCOBRIRAM QUE FOI VOC\u00ca?", "text": "YOU\u0027LL REGRET IT WHEN YOU\u0027RE MISSING LIMBS. THE DANYANG SECT DIDN\u0027T DISCOVER IT WAS YOU?", "tr": "Kolun baca\u011f\u0131n koptu\u011funda pi\u015fman olacaks\u0131n. Danyang Tarikat\u0131\u0027ndakiler senin oldu\u011funu fark etmedi mi?"}, {"bbox": ["141", "1959", "828", "2170"], "fr": "Si je ne pouvais m\u00eame pas assassiner un vase pr\u00e9cieux bien entretenu, comment aurais-je pu survivre jusqu\u0027\u00e0 maintenant ?", "pt": "SE EU N\u00c3O CONSEGUISSE NEM ASSASSINAR UM VASO MIMADO E ACOMODADO, COMO EU PODERIA TER SOBREVIVIDO AT\u00c9 AGORA?", "text": "IF I COULDN\u0027T EVEN ASSASSINATE A PAMPERED WEAKLING, HOW COULD I HAVE SURVIVED UNTIL NOW?", "tr": "E\u011fer el bebek g\u00fcl bebek b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f bir s\u00fcs bebe\u011fini bile \u00f6ld\u00fcremeseydim, bunca zaman nas\u0131l hayatta kalabilirdim?"}, {"bbox": ["50", "1650", "839", "1885"], "fr": "Xiao Jiu, tu me sous-estimes trop, ton grand fr\u00e8re. Penses-tu que j\u0027ai pass\u00e9 toutes ces ann\u00e9es \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur pour rien ?", "pt": "PEQUENA JIU, VOC\u00ca SUBESTIMA DEMAIS SEU IRM\u00c3O. VOC\u00ca ACHA QUE EU PASSEI TODOS ESSES ANOS L\u00c1 FORA \u00c0 TOA?", "text": "XIAO JIU, YOU UNDERESTIMATE YOUR BROTHER. DO YOU THINK YOUR BROTHER HAS BEEN WASTING HIS TIME OUTSIDE ALL THESE YEARS?", "tr": "Xiao Jiu, abini \u00e7ok hafife al\u0131yorsun. Sence bunca y\u0131ld\u0131r d\u0131\u015far\u0131da bo\u015funa m\u0131 dola\u015ft\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/6.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "2103", "760", "2379"], "fr": "\u00c7a suffit, grand fr\u00e8re avait de bonnes intentions, ne lui en veux plus.", "pt": "CHEGA, SEU IRM\u00c3O TEVE BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES, N\u00c3O O CULPE MAIS.", "text": "ALRIGHT, BIG BROTHER MEANT WELL, DON\u0027T BLAME HIM.", "tr": "Tamam, abinin de niyeti iyiydi, onu su\u00e7lama art\u0131k."}, {"bbox": ["229", "440", "610", "631"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tu es vraiment...", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca REALMENTE...", "text": "BROTHER, YOU REALLY...", "tr": "Abi, sen ger\u00e7ekten..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/7.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "247", "620", "518"], "fr": "Je ne lui en veux pas, je suis juste inqui\u00e8te pour lui.", "pt": "N\u00c3O O ESTOU CULPANDO, S\u00d3 ESTOU PREOCUPADA COM ELE.", "text": "I\u0027M NOT BLAMING HIM, I\u0027M JUST WORRIED ABOUT HIM.", "tr": "Onu su\u00e7lam\u0131yorum, sadece onun i\u00e7in endi\u015feleniyorum."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/8.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "139", "746", "448"], "fr": "Grand fr\u00e8re, ce genre de choses, ne le refais plus la prochaine fois. Si tu dois vraiment le faire, dis-le moi d\u0027abord.", "pt": "IRM\u00c3O, DA PR\u00d3XIMA VEZ, N\u00c3O FA\u00c7A MAIS ISSO. SE REALMENTE PRECISAR FAZER, ME AVISE PRIMEIRO.", "text": "BROTHER, YOU CAN\u0027T DO THINGS LIKE THIS AGAIN. IF YOU REALLY HAVE TO, YOU MUST TELL ME FIRST.", "tr": "Abi, bir daha b\u00f6yle bir \u015fey yapmana izin vermeyece\u011fim! E\u011fer ger\u00e7ekten yapacaksan, \u00f6nce bana haber vermelisin."}, {"bbox": ["249", "486", "759", "721"], "fr": "S\u0027il t\u0027arrivait quelque chose...", "pt": "SE ALGO LHE ACONTECER...", "text": "IF SOMETHING WERE TO HAPPEN TO YOU...", "tr": "E\u011fer sana bir \u015fey olursa..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/10.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "1488", "605", "1732"], "fr": "Je suis Chen Dao, un disciple de la Secte Danyang. Je suis venu sur ordre pour trouver Feng Jiu.", "pt": "SOU CHEN DAO, DISC\u00cdPULO DA SEITA DANYANG. VIM A MANDO PARA PROCURAR FENG JIU.", "text": "I AM CHEN DAO, A DISCIPLE OF THE DANYANG SECT. I AM HERE ON ORDERS TO FIND FENG JIU.", "tr": "Ben Chen Dao, Danyang Tarikat\u0131\u0027ndan bir \u00f6\u011frenciyim. Feng Jiu\u0027yu bulmak i\u00e7in emir \u00fczerine geldim."}, {"bbox": ["225", "90", "495", "254"], "fr": "Qui cherchez-vous, s\u0027il vous pla\u00eet ?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, A QUEM PROCURA?", "text": "MAY I ASK WHOM YOU\u0027RE LOOKING FOR?", "tr": "Kimi ar\u0131yorsunuz acaba?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/11.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "301", "823", "534"], "fr": "Veuillez patienter un instant.", "pt": "POR FAVOR, AGUARDE UM MOMENTO.", "text": "PLEASE WAIT A MOMENT.", "tr": "L\u00fctfen biraz bekleyin."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/12.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "144", "747", "431"], "fr": "Ma\u00eetresse, quelqu\u0027un de la Secte Danyang est dehors et demande \u00e0 vous voir.", "pt": "MESTRE, H\u00c1 UM HOMEM DA SEITA DANYANG L\u00c1 FORA DIZENDO QUE QUER V\u00ca-LA.", "text": "MASTER, SOMEONE FROM THE DANYANG SECT IS HERE, SAYING HE WANTS TO SEE YOU.", "tr": "Efendim, d\u0131\u015far\u0131da Danyang Tarikat\u0131\u0027ndan biri var, sizinle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istedi\u011fini s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["373", "1521", "803", "1824"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ? Aurais-je vraiment \u00e9t\u00e9 d\u00e9couverte ?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE? SER\u00c1 QUE REALMENTE FUI DESCOBERTA?", "text": "WHAT DID YOU SAY? COULD IT BE THAT THEY REALLY DISCOVERED IT?", "tr": "Ne dedin? Yoksa ger\u00e7ekten yakaland\u0131k m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/13.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "430", "702", "648"], "fr": "A-t-il dit comment il s\u0027appelle ?", "pt": "ELE DISSE QUAL ERA O NOME DELE?", "text": "DID HE SAY HIS NAME?", "tr": "Ad\u0131n\u0131n ne oldu\u011funu s\u00f6yledi mi?"}, {"bbox": ["235", "1738", "790", "2016"], "fr": "S\u0027il en vient un, j\u0027en tue un. S\u0027il en vient deux, j\u0027en tue une paire !", "pt": "SE APARECER UM, MATO UM. SE APARECEREM DOIS, MATO O PAR!", "text": "IF ONE COMES, I\u0027LL KILL ONE. IF TWO COME, I\u0027LL KILL THEM BOTH!", "tr": "Biri gelirse birini, ikisi gelirse ikisini de \u00f6ld\u00fcr\u00fcn!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/14.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "305", "506", "457"], "fr": "Il s\u0027appelle Chen Dao.", "pt": "CHAMA-SE CHEN DAO.", "text": "CHEN DAO.", "tr": "Ad\u0131 Chen Dao."}, {"bbox": ["49", "1254", "398", "1456"], "fr": "C\u0027est lui ! Fais-le entrer !", "pt": "\u00c9 ELE! DEIXE-O ENTRAR!", "text": "IT\u0027S HIM! LET HIM IN!", "tr": "O mu! \u0130\u00e7eri gelsin!"}, {"bbox": ["387", "1748", "608", "1880"], "fr": "Oui.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/16.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1406", "585", "1650"], "fr": "C\u0027est un ami de la Secte Danyang, il ne devrait pas \u00eatre l\u00e0 pour cette affaire.", "pt": "ELE \u00c9 UM AMIGO MEU DA SEITA DANYANG, N\u00c3O DEVE TER VINDO POR CAUSA DAQUELE ASSUNTO.", "text": "HE\u0027S A FRIEND OF MINE FROM THE DANYANG SECT. HE SHOULDN\u0027T BE HERE FOR THAT MATTER.", "tr": "O, Danyang Tarikat\u0131\u0027ndan bir arkada\u015f\u0131m, o mesele i\u00e7in gelmi\u015f olamaz."}, {"bbox": ["206", "72", "493", "280"], "fr": "Tu le connais ?", "pt": "VOC\u00ca O CONHECE?", "text": "YOU KNOW HIM?", "tr": "Tan\u0131yor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/17.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "117", "725", "362"], "fr": "Il vaudrait mieux que non !", "pt": "\u00c9 MELHOR QUE N\u00c3O SEJA!", "text": "BETTER NOT BE!", "tr": "Umar\u0131m de\u011fildir!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/18.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "52", "786", "277"], "fr": "Ma\u00eetresse, la personne est l\u00e0.", "pt": "MESTRE, A PESSOA FOI TRAZIDA.", "text": "MASTER, I\u0027VE BROUGHT HIM.", "tr": "Efendim, ki\u015fiyi getirdim."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/19.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1930", "519", "2125"], "fr": "C\u0027est moi, Fr\u00e8re Chen. Feng Jiu est en fait une femme.", "pt": "SOU EU, IRM\u00c3O S\u00caNIOR CHEN. FENG JIU \u00c9, NA VERDADE, UMA MULHER.", "text": "IT\u0027S ME, SENIOR BROTHER CHEN. FENG JIU IS ACTUALLY A WOMAN.", "tr": "Benim, K\u0131demli Karde\u015f Chen. Feng Jiu asl\u0131nda bir kad\u0131n."}, {"bbox": ["252", "101", "775", "351"], "fr": "Fr\u00e8re Chen, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit vraiment toi !", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR CHEN, N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE VOC\u00ca MESMO!", "text": "SENIOR BROTHER CHEN, I DIDN\u0027T EXPECT IT TO REALLY BE YOU!", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Chen, ger\u00e7ekten sen oldu\u011funa inanam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["310", "1380", "717", "1645"], "fr": "Tu... Tu es Feng Jiu ?!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca \u00c9 FENG JIU?!", "text": "YOU... YOU\u0027RE FENG JIU?!", "tr": "Sen... Sen Feng Jiu musun?!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/20.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "108", "723", "331"], "fr": "Homme ou femme, peu importe, parlons affaires !", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE \u00c9 HOMEM OU MULHER, O IMPORTANTE \u00c9 TRATAR DE ASSUNTOS S\u00c9RIOS!", "text": "MAN OR WOMAN, LET\u0027S GET DOWN TO BUSINESS!", "tr": "Erkek ya da kad\u0131n olman fark etmez, \u00f6nemli olan ciddi konular\u0131 konu\u015fmak!"}, {"bbox": ["146", "1192", "747", "1451"], "fr": "Sais-tu qu\u0027apr\u00e8s la mort de Sanyangzi, Duan Mubai a pris la place de Ma\u00eetre de Pic ? Il s\u0027inqui\u00e9tait pour ta s\u00e9curit\u00e9 et celle de l\u0027Oncle Sup\u00e9rieur Shangguan, alors il m\u0027a envoy\u00e9 te chercher.", "pt": "VOC\u00ca SABIA QUE AP\u00d3S A MORTE DE SANYANGZI, DUAN MUBAI ASSUMIU O POSTO DE MESTRE DO PICO? PREOCUPADO COM A SUA SEGURAN\u00c7A E A DO TIO MARCIAL SHANGGUAN, ELE ME ENVIOU MONTANHA ABAIXO PARA PROCUR\u00c1-LA.", "text": "DO YOU KNOW THAT AFTER THREE YANG ZI DIED, DUAN MUBAI TOOK OVER AS PEAK MASTER? HE WAS WORRIED ABOUT YOU AND SENIOR AUNT SHANGGUAN\u0027S SAFETY AND SENT ME DOWN THE MOUNTAIN TO FIND YOU.", "tr": "Sanyangzi \u00f6ld\u00fckten sonra Duan Mubai\u0027nin Zirve Lideri pozisyonunu devrald\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyor muydun? Senin ve K\u0131demli Usta Shangguan\u0027\u0131n g\u00fcvenli\u011finden endi\u015fe etti\u011fi i\u00e7in beni da\u011fdan a\u015fa\u011f\u0131 seni bulmam i\u00e7in \u00f6zel olarak g\u00f6revlendirdi."}, {"bbox": ["353", "1562", "787", "1812"], "fr": "La secte se pr\u00e9pare \u00e0 t\u0027assassiner.", "pt": "A SEITA... PREPARA-SE PARA ASSASSIN\u00c1-LA.", "text": "SECT, IS PLANNING TO ASSASSINATE YOU.", "tr": "Tarikat sana suikast d\u00fczenlemeye haz\u0131rlan\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/21.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "1645", "824", "1889"], "fr": "Cette fois, en apprenant que tu avais emmen\u00e9 l\u0027Oncle Sup\u00e9rieur Shangguan, il a \u00e9t\u00e9 soulag\u00e9.", "pt": "DESTA VEZ, AO SABER QUE VOC\u00ca LEVOU O TIO MARCIAL SHANGGUAN, TAMB\u00c9M RESPIREI ALIVIADO.", "text": "WHEN HE HEARD THAT YOU TOOK SENIOR AUNT SHANGGUAN AWAY, HE WAS RELIEVED.", "tr": "Bu sefer K\u0131demli Usta Shangguan\u0027\u0131 da yan\u0131na ald\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenince rahat bir nefes ald\u0131m."}, {"bbox": ["123", "1275", "692", "1553"], "fr": "Fr\u00e8re Duan a toujours \u00e9t\u00e9 au courant du complot de Sanyangzi, il a essay\u00e9 de l\u0027arr\u00eater en secret et a \u00e9galement tent\u00e9 de persuader l\u0027Oncle Sup\u00e9rieur Shangguan de partir, mais sans succ\u00e8s.", "pt": "O IRM\u00c3O MARCIAL DUAN SEMPRE SOUBE DA CONSPIRA\u00c7\u00c3O DE SANYANGZI, TENTOU IMPEDI-LA SECRETAMENTE E TAMB\u00c9M ACONSELHOU O TIO MARCIAL SHANGGUAN A PARTIR, MAS NADA DISSO TEVE SUCESSO.", "text": "SENIOR BROTHER DUAN ALWAYS KNEW ABOUT THREE YANG ZI\u0027S CONSPIRACY. HE TRIED TO STOP IT AND ADVISED SENIOR AUNT SHANGGUAN TO LEAVE, BUT TO NO AVAIL.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Duan, Sanyangzi\u0027nin komplosunu ba\u015f\u0131ndan beri biliyordu, gizlice engellemeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131 ve K\u0131demli Usta Shangguan\u0027\u0131 ayr\u0131lmaya ikna etmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131 ama ba\u015far\u0131l\u0131 olamad\u0131."}, {"bbox": ["136", "200", "607", "419"], "fr": "Oncle Duan ? Pourquoi lui...", "pt": "TIO MARCIAL DUAN? POR QUE ELE...", "text": "SENIOR BROTHER DUAN? WHY DID HE...", "tr": "K\u0131demli Usta Duan m\u0131? Neden o..."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/22.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "2807", "855", "3245"], "fr": "Tu es arriv\u00e9 trop tard. Il y a un demi-mois, nous sommes tomb\u00e9s dans une embuscade : quatre experts du niveau Ascension Immortelle avec des dizaines d\u0027assassins. La grande Secte Danyang, se livrer \u00e0 de tels actes sournois, Hmph !", "pt": "VOC\u00ca CHEGOU TARDE. H\u00c1 MEIO M\u00caS, J\u00c1 CA\u00cdMOS NUMA EMBOSCADA: QUATRO ESPECIALISTAS IMORTAIS VOADORES LIDERANDO DEZENAS DE ASSASSINOS. A GRANDE SEITA DANYANG, FAZER ALGO T\u00c3O SORRATEIRO, HMPH!", "text": "YOU\u0027RE TOO LATE. WE ENCOUNTERED AN AMBUSH HALF A MONTH AGO. FOUR IMMORTAL ASCENSION EXPERTS LEADING DOZENS OF ASSASSINS. THE GREAT DANYANG SECT, RESORTING TO SUCH UNDERHANDED TACTICS, HMPH!", "tr": "Ge\u00e7 kald\u0131n. Daha yar\u0131m ay \u00f6nce pusuya d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fck: D\u00f6rt Y\u00fckselmi\u015f \u00d6l\u00fcms\u00fcz seviyesinde uzman, d\u00fczinelerce suikast\u00e7\u0131yla geldi. Koskoca Danyang Tarikat\u0131\u0027n\u0131n b\u00f6yle gizli sakl\u0131 i\u015fler yapmas\u0131, hmph!"}, {"bbox": ["224", "411", "734", "734"], "fr": "Il sait que j\u0027ai toujours \u00e9t\u00e9 en bons termes avec toi, c\u0027est pourquoi il m\u0027a secr\u00e8tement envoy\u00e9 te porter ce message.", "pt": "ELE SABIA QUE EU SEMPRE TIVE UMA BOA RELA\u00c7\u00c3O COM VOC\u00ca, POR ISSO ME ENVIOU SECRETAMENTE MONTANHA ABAIXO PARA ENTREGAR A MENSAGEM.", "text": "HE KNEW I WAS CLOSE TO YOU, SO HE SECRETLY SENT ME DOWN THE MOUNTAIN TO DELIVER THE MESSAGE.", "tr": "Seninle her zaman iyi anla\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131 bildi\u011fi i\u00e7in, gizlice beni da\u011fdan a\u015fa\u011f\u0131 mesaj getirmem i\u00e7in g\u00f6nderdi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/23.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "1028", "759", "1261"], "fr": "Ainsi, vous avez donc \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 cette calamit\u00e9.", "pt": "SENDO ASSIM, VOC\u00caS CONSEGUIRAM ESCAPAR DESTA CALAMIDADE.", "text": "IN THAT CASE, YOU\u0027VE AVERTED THIS DISASTER.", "tr": "\u00d6yleyse, bu felaketten kurtulmu\u015fsunuz demektir."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/24.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1788", "635", "1982"], "fr": "Mais non, Fr\u00e8re Chen ! Depuis notre s\u00e9paration \u00e0 la Secte Danyang, cela fait longtemps que nous ne nous sommes pas vus.", "pt": "N\u00c3O SE V\u00c1, IRM\u00c3O S\u00caNIOR CHEN. DESDE QUE NOS SEPARAMOS NA SEITA DANYANG, FAZ MUITO TEMPO QUE N\u00c3O NOS VEMOS.", "text": "DON\u0027T, SENIOR BROTHER CHEN. IT\u0027S BEEN A LONG TIME SINCE WE LAST SAW EACH OTHER AT THE DANYANG SECT.", "tr": "Yapma K\u0131demli Karde\u015f Chen, Danyang Tarikat\u0131\u0027ndan ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131m\u0131zdan beri uzun zaman oldu g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli."}, {"bbox": ["312", "2025", "747", "2247"], "fr": "Reste quelques jours avant de repartir.", "pt": "FIQUE ALGUNS DIAS CONOSCO ANTES DE PARTIR.", "text": "STAY A FEW DAYS BEFORE YOU LEAVE.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn kal\u0131p \u00f6yle git."}, {"bbox": ["186", "53", "755", "280"], "fr": "Puisque j\u0027ai livr\u00e9 le message, je vais prendre cong\u00e9.", "pt": "EU, CHEN, J\u00c1 ENTREGUEI A MENSAGEM, ENT\u00c3O ME DESPE\u00c7O.", "text": "I HAVE DELIVERED THE MESSAGE, SO I SHALL TAKE MY LEAVE.", "tr": "Ben Chen, mesaj\u0131 iletti\u011fime g\u00f6re art\u0131k m\u00fcsaadenizi isteyeyim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/25.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1099", "710", "1329"], "fr": "Je t\u0027invite \u00e0 manger quelque chose de meilleur encore que le rat de bambou r\u00f4ti.", "pt": "VOU LHE PAGAR ALGO AINDA MAIS GOSTOSO QUE RATO DE BAMBU ASSADO.", "text": "I\u0027LL TREAT YOU TO SOMETHING EVEN BETTER THAN ROASTED BAMBOO RAT.", "tr": "Sana k\u0131zarm\u0131\u015f bambu faresinden daha lezzetli bir \u015feyler \u0131smarlayay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/26.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "870", "437", "1043"], "fr": "Vraiment !", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO!", "text": "REALLY!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi!"}, {"bbox": ["311", "111", "536", "250"], "fr": "Vraiment ?", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/27.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "960", "745", "1171"], "fr": "Je ne mange pas, adieu.", "pt": "N\u00c3O QUERO COMER, ADEUS.", "text": "NOT EATING, FAREWELL.", "tr": "Yemeyece\u011fim, ho\u015f\u00e7a kal."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/28.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "890", "629", "1140"], "fr": "Fr\u00e8re Chen...", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR CHEN!", "text": "SENIOR BROTHER CHEN!", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Chen."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/29.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1036", "869", "1295"], "fr": "Vraiment, \u00e7a fait si longtemps qu\u0027on ne s\u0027est pas vus, et il part comme \u00e7a !", "pt": "PUXA VIDA, TANTO TEMPO SEM NOS VER E ELE SIMPLESMENTE VAI EMBORA!", "text": "REALLY, IT\u0027S BEEN SO LONG, AND HE JUST LEAVES LIKE THAT!", "tr": "Ger\u00e7ekten de! Bu kadar uzun zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmedik, pat diye gidiyor!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/30.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "63", "761", "291"], "fr": "Ma\u00eetresse, que faites-vous ici dehors ?", "pt": "MESTRE, O QUE EST\u00c1 FAZENDO AQUI FORA?", "text": "MASTER, WHAT ARE YOU DOING OUT HERE?", "tr": "Efendim, burada d\u0131\u015far\u0131da ne yap\u0131yorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/31.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "833", "758", "1089"], "fr": "Oh, c\u0027est Leng Shuang. Tu es rentr\u00e9e si t\u00f4t aujourd\u0027hui ?", "pt": "AH, \u00c9 LENG SHUANG. VOLTOU T\u00c3O CEDO HOJE?", "text": "OH, LENG SHUANG, YOU\u0027RE BACK EARLY TODAY?", "tr": "Ah, Leng Shuang, bug\u00fcn bu kadar erken mi d\u00f6nd\u00fcn?"}], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/32.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "3384", "761", "3653"], "fr": "Alors allons-y, je vais t\u0027aider \u00e0 la cuisine. Tu as tant couru partout, c\u0027est rare d\u0027avoir un moment comme celui-ci.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS, VOU AJUD\u00c1-LA NA COZINHA. DEPOIS DE TANTO TEMPO CORRENDO POR A\u00cd, \u00c9 RARO TER UM MOMENTO ASSIM.", "text": "THEN LET\u0027S GO, I\u0027LL HELP YOU IN THE KITCHEN. YOU\u0027VE BEEN TRAVELING FOR SO LONG, IT\u0027S RARE TO HAVE MOMENTS LIKE THIS.", "tr": "O zaman gidelim, mutfakta sana yard\u0131m edeyim. Bunca zamand\u0131r d\u0131\u015far\u0131da ko\u015fturuyordun, b\u00f6yle zamanlar nadir bulunur."}, {"bbox": ["344", "88", "803", "367"], "fr": "En apprenant votre retour, Ma\u00eetresse, je suis all\u00e9e sp\u00e9cialement acheter certains de vos plats pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s. Du Fan surveille la boutique.", "pt": "AO SABER QUE A MESTRE VOLTOU, FUI COMPRAR ALGUNS PRATOS QUE ELA GOSTA. DU FAN EST\u00c1 CUIDANDO DA LOJA.", "text": "KNOWING MASTER WAS COMING BACK, I MADE A SPECIAL TRIP TO BUY SOME OF MASTER\u0027S FAVORITE DISHES. DU FAN IS WATCHING THE STORE.", "tr": "Efendimin d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc \u00f6\u011frenince, \u00f6zellikle sevdi\u011fi sebzelerden ald\u0131m. D\u00fckkanda Du Fan var, o ilgileniyor."}, {"bbox": ["215", "2117", "685", "2397"], "fr": "Il y a tant de monde \u00e0 la maison, je crains que Leng Hua ne puisse pas s\u0027occuper de tout.", "pt": "COM TANTA GENTE EM CASA, PREOCUPO-ME QUE LENG HUA N\u00c3O CONSIGA DAR CONTA.", "text": "THERE ARE SO MANY PEOPLE AT HOME, I\u0027M WORRIED LENG HUA CAN\u0027T HANDLE IT ALONE.", "tr": "Evde bu kadar \u00e7ok ki\u015fi var, Leng Hua\u0027n\u0131n hepsine yeti\u015femeyece\u011finden endi\u015feleniyorum."}, {"bbox": ["213", "5145", "711", "5498"], "fr": "Je sais que tu as \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s occup\u00e9e dehors ! Laisse-moi m\u0027en charger, va te reposer.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca ANDOU OCUPADA POR A\u00cd POR TANTO TEMPO! DEIXE ISSO COMIGO, V\u00c1 DESCANSAR.", "text": "YOU KNOW YOU\u0027VE BEEN TRAVELING FOR SO LONG! JUST LEAVE THINGS TO ME AND GO REST.", "tr": "Bunca zamand\u0131r d\u0131\u015far\u0131da ko\u015fturdu\u011funu biliyorum! \u0130\u015fleri bana b\u0131rak, sen git dinlen."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/33.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "951", "813", "1190"], "fr": "Leng Shuang, tu es de retour ?", "pt": "LENG SHUANG, VOC\u00ca VOLTOU?", "text": "LENG SHUANG, YOU\u0027RE BACK?", "tr": "Leng Shuang, d\u00f6nd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/34.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "1040", "740", "1332"], "fr": "Oui, Ma\u00eetresse veut aider \u00e0 la cuisine. Aide-moi \u00e0 la surveiller.", "pt": "SIM, A MESTRE QUER AJUDAR NA COZINHA. FIQUE DE OLHO NELA POR MIM.", "text": "YES, MASTER WANTS TO HELP IN THE KITCHEN. KEEP AN EYE ON HER FOR ME.", "tr": "Evet, Efendim mutfa\u011fa girip yard\u0131m etmek istiyor, sen ona g\u00f6z kulak ol."}, {"bbox": ["188", "2662", "634", "2933"], "fr": "Allons-y, je viens avec toi.", "pt": "VAMOS, EU VOU COM VOC\u00ca.", "text": "LET\u0027S GO, I\u0027LL GO WITH YOU.", "tr": "Gidelim, seninle geliyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/35.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "427", "652", "550"], "fr": "Hmm ?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/36.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "161", "549", "254"], "fr": "C\u0027est l\u0027heure du tirage au sort ~", "pt": "RESULTADOS DO SORTEIO!", "text": "LOTTERY RESULTS~", "tr": "\u00c7EK\u0130L\u0130\u015e SONU\u00c7LARI A\u00c7IKLANDI~"}, {"bbox": ["185", "351", "713", "518"], "fr": "Chers petits chanceux ci-dessous, veuillez remplir votre adresse avant le 31 mai ~ Apr\u00e8s cette date, ce ne sera plus valable ~", "pt": "QUERIDAS PEQUENAS FADAS SORTEADAS ABAIXO, POR FAVOR, PREENCHAM SEUS ENDERE\u00c7OS ANTES DE 31 DE MAIO! DEPOIS DESSE PRAZO, N\u00c3O SER\u00c1 MAIS POSS\u00cdVEL!", "text": "WILL THE WINNERS PLEASE FILL IN THEIR ADDRESSES BY MAY 31ST? DON\u0027T MISS OUT~", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131daki kazanan sevgili okurlar\u0131m\u0131z\u0131n 31 May\u0131s\u0027tan \u00f6nce adreslerini doldurmalar\u0131 rica olunur~ S\u00fcre dolduktan sonra ge\u00e7erli olmayacakt\u0131r~"}], "width": 900}, {"height": 2009, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/474/37.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "281", "807", "926"], "fr": "Concernant le probl\u00e8me du rythme de l\u0027intrigue jug\u00e9 trop rapide par beaucoup de nos adorables lecteurs, nous l\u0027avons d\u00e9j\u00e0 signal\u00e9 \u00e0 notre sc\u00e9nariste !\u003cbr/\u003eElle a dit qu\u0027elle y ferait tr\u00e8s attention \u00e0 l\u0027avenir !\u003cbr/\u003eParce que la production d\u0027une bande dessin\u00e9e comporte plusieurs \u00e9tapes, le sc\u00e9nariste \u00e9crit le script \u00e0 l\u0027avance, ce qui peut entra\u00eener l\u0027impossibilit\u00e9 de corriger certains probl\u00e8mes \u00e0 temps.\u003cbr/\u003eMerci donc pour votre compr\u00e9hension, chers lecteurs. Nous \u00e9couterons vos avis et apporterons des corrections en temps voulu dans nos productions futures ! Merci pour votre soutien !", "pt": "SOBRE A QUEST\u00c3O DE MUITAS PEQUENAS FADAS ACHAREM O RITMO DA HIST\u00d3RIA MUITO R\u00c1PIDO, J\u00c1 PASSAMOS O FEEDBACK PARA NOSSA ROTEIRISTA! ELA DISSE QUE IR\u00c1 PRESTAR MAIS ATEN\u00c7\u00c3O NISSO! DEVIDO AOS V\u00c1RIOS EST\u00c1GIOS NA PRODU\u00c7\u00c3O DE UM MANG\u00c1, A ROTEIRISTA ESCREVE O ROTEIRO COM ANTECED\u00caNCIA, O QUE PODE IMPEDIR A CORRE\u00c7\u00c3O IMEDIATA DE ALGUNS PROBLEMAS. AGRADECEMOS A COMPREENS\u00c3O DE VOC\u00caS. OUVIREMOS AS OPINI\u00d5ES E FAREMOS AS CORRE\u00c7\u00d5ES NECESS\u00c1RIAS NAS PR\u00d3XIMAS PRODU\u00c7\u00d5ES! OBRIGADO PELO APOIO!", "text": "WE HAVE FORWARDED THE FEEDBACK ABOUT THE FAST-PACED PLOT TO OUR SCRIPTWRITER! SHE SAID SHE WILL PAY CLOSE ATTENTION TO THIS ISSUE! BECAUSE THE PRODUCTION OF A COMIC INVOLVES SEVERAL STAGES, THE SCRIPTWRITER WRITES THE SCRIPT IN ADVANCE. THIS MAY LEAD TO SOME ISSUES NOT BEING CORRECTED IN TIME. THANK YOU FOR YOUR UNDERSTANDING, WE WILL LISTEN TO YOUR FEEDBACK AND MAKE TIMELY CORRECTIONS IN THE FUTURE! THANK YOU FOR YOUR SUPPORT!", "tr": "Bir\u00e7ok sevgili okurumuzun hikayenin \u00e7ok h\u0131zl\u0131 ilerledi\u011fi y\u00f6n\u00fcndeki geri bildirimlerini senaristimize ilettik! Senaristimiz de ileride bu konuya kesinlikle dikkat edece\u011fini s\u00f6yledi! Bir mangan\u0131n yap\u0131m s\u00fcrecinde birka\u00e7 a\u015fama oldu\u011fu i\u00e7in senarist senaryoyu \u00f6nceden yazar, bu da baz\u0131 sorunlar\u0131n zaman\u0131nda d\u00fczeltilememesine neden olabilir. Bu y\u00fczden anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz. Gelecekteki yap\u0131mlar\u0131m\u0131zda g\u00f6r\u00fc\u015flerinizi dikkate al\u0131p zaman\u0131nda d\u00fczeltmeler yapaca\u011f\u0131z! Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz sevgili okurlar!"}, {"bbox": ["69", "323", "810", "1270"], "fr": "Nous l\u0027avons d\u00e9j\u00e0 signal\u00e9 \u00e0 notre sc\u00e9nariste ! Elle a dit qu\u0027elle y ferait tr\u00e8s attention \u00e0 l\u0027avenir !\u003cbr/\u003eParce que la production d\u0027une bande dessin\u00e9e comporte plusieurs \u00e9tapes, le sc\u00e9nariste \u00e9crit le script \u00e0 l\u0027avance, ce qui peut entra\u00eener l\u0027impossibilit\u00e9 de corriger certains probl\u00e8mes \u00e0 temps.\u003cbr/\u003eMerci donc pour votre compr\u00e9hension, chers lecteurs. Nous \u00e9couterons vos avis et apporterons des corrections en temps voulu dans nos productions futures ! Merci pour votre soutien ! On vous aime ~\u003cbr/\u003eAh oui, pour le Festival des Bateaux-Dragons les 3, 4, 5 juin, nous aurons des mises \u00e0 jour cons\u00e9cutives. Chers lecteurs, n\u0027attendez pas le mardi, on est un peu d\u00e9bord\u00e9s.", "pt": "J\u00c1 PASSAMOS O FEEDBACK PARA NOSSA ROTEIRISTA! ELA DISSE QUE IR\u00c1 PRESTAR MAIS ATEN\u00c7\u00c3O NISSO! DEVIDO AOS V\u00c1RIOS EST\u00c1GIOS NA PRODU\u00c7\u00c3O DE UM MANG\u00c1, A ROTEIRISTA ESCREVE O ROTEIRO COM ANTECED\u00caNCIA, O QUE PODE IMPEDIR A CORRE\u00c7\u00c3O IMEDIATA DE ALGUNS PROBLEMAS. AGRADECEMOS A COMPREENS\u00c3O DE VOC\u00caS. OUVIREMOS AS OPINI\u00d5ES E FAREMOS AS CORRE\u00c7\u00d5ES NECESS\u00c1RIAS NAS PR\u00d3XIMAS PRODU\u00c7\u00d5ES! OBRIGADO PELO APOIO! AMAMOS VOC\u00caS! AH, E NO FESTIVAL DO BARCO-DRAG\u00c3O, DIAS 3, 4 E 5 DE JUNHO, TEREMOS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS. QUERIDAS PEQUENAS FADAS, N\u00c3O ESPEREM NA TER\u00c7A-FEIRA, ESTAMOS UM POUCO EXAUSTOS!", "text": "WE HAVE FORWARDED THE FEEDBACK ABOUT THE FAST-PACED PLOT TO OUR SCRIPTWRITER! SHE SAID SHE WILL PAY CLOSE ATTENTION TO THIS ISSUE! BECAUSE THE PRODUCTION OF A COMIC INVOLVES SEVERAL STAGES, THE SCRIPTWRITER WRITES THE SCRIPT IN ADVANCE. THIS MAY LEAD TO SOME ISSUES NOT BEING CORRECTED IN TIME. THANK YOU FOR YOUR UNDERSTANDING, WE WILL LISTEN TO YOUR FEEDBACK AND MAKE TIMELY CORRECTIONS IN THE FUTURE! THANK YOU FOR YOUR SUPPORT! LOVE YOU ALL~ BY THE WAY, FOR THE DRAGON BOAT FESTIVAL ON JUNE 3RD, 4TH, AND 5TH, WE WILL UPDATE CONSECUTIVELY. THERE WILL BE NO UPDATE ON TUESDAY, SO DON\u0027T WAIT.", "tr": "Senaristimize geri bildirimlerinizi ilettik! O da ileride bu konuya kesinlikle dikkat edece\u011fini s\u00f6yledi! Bir mangan\u0131n yap\u0131m s\u00fcrecinde birka\u00e7 a\u015fama oldu\u011fu i\u00e7in senarist senaryoyu \u00f6nceden yazar, bu da baz\u0131 sorunlar\u0131n zaman\u0131nda d\u00fczeltilememesine neden olabilir. Bu y\u00fczden anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz. Gelecekteki yap\u0131mlar\u0131m\u0131zda g\u00f6r\u00fc\u015flerinizi dikkate al\u0131p zaman\u0131nda d\u00fczeltmeler yapaca\u011f\u0131z! Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz sevgili okurlar! Sizi seviyoruz~ Bu arada, Ejderha Kay\u0131\u011f\u0131 Festivali\u0027nde (3, 4, 5 Haziran) art arda b\u00f6l\u00fcmlerimiz olacak. Sal\u0131 g\u00fcn\u00fc (yeni b\u00f6l\u00fcm i\u00e7in) beklemeyin canlar, biraz yorulduk da."}, {"bbox": ["249", "323", "576", "1138"], "fr": "Nous l\u0027avons d\u00e9j\u00e0 signal\u00e9 \u00e0 notre sc\u00e9nariste ! Elle a dit qu\u0027elle y ferait tr\u00e8s attention \u00e0 l\u0027avenir !\u003cbr/\u003eParce que la production d\u0027une bande dessin\u00e9e comporte plusieurs \u00e9tapes, le sc\u00e9nariste \u00e9crit le script \u00e0 l\u0027avance, ce qui peut entra\u00eener l\u0027impossibilit\u00e9 de corriger certains probl\u00e8mes \u00e0 temps.\u003cbr/\u003eMerci donc pour votre compr\u00e9hension, chers lecteurs. Nous \u00e9couterons vos avis et apporterons des corrections en temps voulu dans nos productions futures ! Merci pour votre soutien ! On vous aime ~\u003cbr/\u003eAh oui, pour le Festival des Bateaux-Dragons les 3, 4, 5 juin, nous aurons des mises \u00e0 jour cons\u00e9cutives. Chers lecteurs, n\u0027attendez pas le mardi, on est un peu d\u00e9bord\u00e9s.", "pt": "J\u00c1 PASSAMOS O FEEDBACK PARA NOSSA ROTEIRISTA! ELA DISSE QUE IR\u00c1 PRESTAR MAIS ATEN\u00c7\u00c3O NISSO! DEVIDO AOS V\u00c1RIOS EST\u00c1GIOS NA PRODU\u00c7\u00c3O DE UM MANG\u00c1, A ROTEIRISTA ESCREVE O ROTEIRO COM ANTECED\u00caNCIA, O QUE PODE IMPEDIR A CORRE\u00c7\u00c3O IMEDIATA DE ALGUNS PROBLEMAS. AGRADECEMOS A COMPREENS\u00c3O DE VOC\u00caS. OUVIREMOS AS OPINI\u00d5ES E FAREMOS AS CORRE\u00c7\u00d5ES NECESS\u00c1RIAS NAS PR\u00d3XIMAS PRODU\u00c7\u00d5ES! OBRIGADO PELO APOIO! AMAMOS VOC\u00caS! AH, E NO FESTIVAL DO BARCO-DRAG\u00c3O, DIAS 3, 4 E 5 DE JUNHO, TEREMOS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS. QUERIDAS PEQUENAS FADAS, N\u00c3O ESPEREM NA TER\u00c7A-FEIRA, ESTAMOS UM POUCO EXAUSTOS!", "text": "WE HAVE FORWARDED THE FEEDBACK ABOUT THE FAST-PACED PLOT TO OUR SCRIPTWRITER! SHE SAID SHE WILL PAY CLOSE ATTENTION TO THIS ISSUE! BECAUSE THE PRODUCTION OF A COMIC INVOLVES SEVERAL STAGES, THE SCRIPTWRITER WRITES THE SCRIPT IN ADVANCE. THIS MAY LEAD TO SOME ISSUES NOT BEING CORRECTED IN TIME. THANK YOU FOR YOUR UNDERSTANDING, WE WILL LISTEN TO YOUR FEEDBACK AND MAKE TIMELY CORRECTIONS IN THE FUTURE! THANK YOU FOR YOUR SUPPORT! LOVE YOU ALL~ BY THE WAY, FOR THE DRAGON BOAT FESTIVAL ON JUNE 3RD, 4TH, AND 5TH, WE WILL UPDATE CONSECUTIVELY. THERE WILL BE NO UPDATE ON TUESDAY, SO DON\u0027T WAIT.", "tr": "Senaristimize geri bildirimlerinizi ilettik! O da ileride bu konuya kesinlikle dikkat edece\u011fini s\u00f6yledi! Bir mangan\u0131n yap\u0131m s\u00fcrecinde birka\u00e7 a\u015fama oldu\u011fu i\u00e7in senarist senaryoyu \u00f6nceden yazar, bu da baz\u0131 sorunlar\u0131n zaman\u0131nda d\u00fczeltilememesine neden olabilir. Bu y\u00fczden anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz. Gelecekteki yap\u0131mlar\u0131m\u0131zda g\u00f6r\u00fc\u015flerinizi dikkate al\u0131p zaman\u0131nda d\u00fczeltmeler yapaca\u011f\u0131z! Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz sevgili okurlar! Sizi seviyoruz~ Bu arada, Ejderha Kay\u0131\u011f\u0131 Festivali\u0027nde (3, 4, 5 Haziran) art arda b\u00f6l\u00fcmlerimiz olacak. Sal\u0131 g\u00fcn\u00fc (yeni b\u00f6l\u00fcm i\u00e7in) beklemeyin canlar, biraz yorulduk da."}, {"bbox": ["304", "1266", "647", "1342"], "fr": "Joyeux Festival des Bateaux-Dragons \u00e0 tous !", "pt": "FELIZ FESTIVAL DO BARCO-DRAG\u00c3O A TODOS!", "text": "HAPPY DRAGON BOAT FESTIVAL!", "tr": "Herkese Mutlu Ejderha Kay\u0131\u011f\u0131 Festivalleri!"}, {"bbox": ["242", "1951", "900", "2009"], "fr": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["538", "1671", "802", "1734"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe de production de \u00ab La Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb, respectueusement.", "pt": "COM OS MELHORES CUMPRIMENTOS DA EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O DE \"DOUTORA FANTASMA FENG JIU\".", "text": "RESPECTFULLY, THE PRODUCTION TEAM OF \"GHOST DOCTOR FENG JIU\"", "tr": "Sayg\u0131lar\u0131m\u0131zla, \u300aHayalet Doktor Feng Jiu\u300b Yap\u0131m Ekibi."}], "width": 900}]
Manhua