This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/4.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1678", "557", "1855"], "fr": "JEUNE HOMME, TU VAS BIEN ? TU ES BLESS\u00c9 ?", "pt": "MENINO, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? SE MACHUCOU?", "text": "YOUNG MAN, ARE YOU ALRIGHT? ARE YOU HURT?", "tr": "Evlat, iyi misin? Yaraland\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["173", "3703", "411", "3877"], "fr": "TANT MIEUX SI TU VAS BIEN.", "pt": "QUE BOM QUE EST\u00c1 BEM.", "text": "GOOD TO KNOW YOU\u0027RE SAFE.", "tr": "\u0130yi olmana sevindim."}, {"bbox": ["468", "3289", "784", "3482"], "fr": "JE VAIS BIEN, GRAND-P\u00c8RE TAN.", "pt": "ESTOU BEM, VOV\u00d4 TAN.", "text": "I\u0027M FINE, GRANDPA TAN.", "tr": "Ben iyiyim, Tan B\u00fcy\u00fckbaba."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/5.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "463", "376", "641"], "fr": "RECULE UN PEU.", "pt": "AFASTE-SE UM POUCO.", "text": "STEP BACK.", "tr": "Sen biraz geri \u00e7ekil."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/6.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "807", "750", "1039"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE TAN, PARS VITE ! IL NE M\u0027ARRIVERA RIEN ICI, TU N\u0027AS PAS BESOIN DE ME SAUVER.", "pt": "VOV\u00d4 TAN, V\u00c1 EMBORA R\u00c1PIDO! EU FICAREI BEM AQUI, N\u00c3O PRECISA ME SALVAR.", "text": "GRANDPA TAN, YOU SHOULD LEAVE! I\u0027LL BE FINE HERE, YOU DON\u0027T NEED TO SAVE ME.", "tr": "Tan B\u00fcy\u00fckbaba, sen hemen git! Ben burada iyiyim, beni kurtarmana gerek yok."}, {"bbox": ["477", "129", "797", "348"], "fr": "ATTENDS UN PEU, GRAND-P\u00c8RE TAN !", "pt": "ESPERE UM POUCO, VOV\u00d4 TAN!", "text": "WAIT, GRANDPA TAN!", "tr": "Bir dakika, Tan B\u00fcy\u00fckbaba!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/7.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "216", "513", "447"], "fr": "SAIS-TU CE QUE TU DIS ? SI JE NE TE SORS PAS D\u0027ICI, TU NE TARDERAS PAS \u00c0 MOURIR !", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE EST\u00c1 DIZENDO? SE EU N\u00c3O TE TIRAR DAQUI, VOC\u00ca MORRER\u00c1 EM BREVE!", "text": "DO YOU KNOW WHAT YOU\u0027RE SAYING? IF I DON\u0027T GET YOU OUT, YOU\u0027LL DIE SOON!", "tr": "Ne dedi\u011finin fark\u0131nda m\u0131s\u0131n? E\u011fer seni buradan kurtarmazsam, \u00e7ok ge\u00e7meden kesinlikle \u00f6l\u00fcrs\u00fcn!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/8.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "205", "780", "434"], "fr": "JE SAIS, J\u0027AI VU QU\u0027ILS M\u0027AVAIENT CIBL\u00c9, ALORS J\u0027AI D\u00c9CID\u00c9 DE JOUER LEUR JEU ET DE VENIR VOIR,", "pt": "EU SEI. VI QUE ELES ESTAVAM DE OLHO EM MIM, ENT\u00c3O APROVEITEI A SITUA\u00c7\u00c3O PARA ENTRAR E DAR UMA OLHADA,", "text": "I KNOW, I LET THEM TARGET ME SO I COULD COME IN AND SEE WHAT WAS GOING ON,", "tr": "Biliyorum, beni hedef ald\u0131klar\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcnce durumu kendi lehime \u00e7evirip neler oldu\u011funa bakmak i\u00e7in geldim,"}, {"bbox": ["123", "1678", "465", "1878"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS SIMPLEMENT PAS \u00c0 CE QUE TOI, GRAND-P\u00c8RE TAN, TU VIENNES ME CHERCHER.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA QUE O VOV\u00d4 TAN VIESSE ME PROCURAR.", "text": "BUT I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO COME LOOKING FOR ME, GRANDPA TAN.", "tr": "Sadece Tan B\u00fcy\u00fckbaba\u0027n\u0131n beni bulaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/10.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "204", "691", "371"], "fr": "TU... TU ES UN MA\u00ceTRE SAINT DE RANG APOG\u00c9E ?!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca \u00c9 UM SANTO IMORTAL DE PICO?!", "text": "YOU... YOU\u0027RE A PEAK IMMORTAL SAINT?!", "tr": "Sen... Sen \u00d6l\u00fcms\u00fcz Aziz Zirvesi\u0027ndesin?!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/11.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "541", "538", "771"], "fr": "OUI. C\u0027EST POURQUOI JE DIS QUE CE N\u0027EST PAS GRAVE. QUAND JE NE VOUDRAI PLUS RESTER ICI, JE PARTIRAI NATURELLEMENT,", "pt": "SIM. POR ISSO EU DISSE QUE N\u00c3O TEM PROBLEMA. QUANDO EU N\u00c3O QUISER MAIS FICAR AQUI, EU IREI EMBORA NATURALMENTE,", "text": "YES. THAT\u0027S WHY I SAID IT\u0027S FINE. WHEN I DON\u0027T WANT TO STAY HERE ANYMORE, I\u0027LL LEAVE NATURALLY.", "tr": "Evet. O y\u00fczden sorun olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorum, burada kalmak istemedi\u011fimde do\u011fal olarak ayr\u0131laca\u011f\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/12.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "166", "739", "362"], "fr": "J\u0027AI LARGEMENT DE QUOI ME PROT\u00c9GER, GRAND-P\u00c8RE TAN N\u0027A PAS \u00c0 S\u0027INQUI\u00c9TER POUR MOI.", "pt": "TENHO CAPACIDADE SUFICIENTE PARA ME PROTEGER, O VOV\u00d4 TAN N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COMIGO.", "text": "I CAN PROTECT MYSELF, GRANDPA TAN. YOU DON\u0027T HAVE TO WORRY ABOUT ME.", "tr": "Kendimi koruyacak kadar g\u00fcc\u00fcm var, Tan B\u00fcy\u00fckbaba benim i\u00e7in endi\u015felenmesin."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/13.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "1575", "807", "1834"], "fr": "DEMAIN, ILS ME TRANSF\u00c9RERONT. JE VAIS JUSTEMENT EN PROFITER POUR VOIR CE QU\u0027EST VRAIMENT CET ENDROIT, LE PAVILLON DES TR\u00c9SORS, EN COULISSES.", "pt": "AMANH\u00c3 ELES V\u00c3O ME TRANSFERIR. VOU APROVEITAR PARA VER QUE TIPO DE LUGAR \u00c9 ESSE PAVILH\u00c3O JUBILEU NOS BASTIDORES.", "text": "THEY\u0027LL TRANSFER ME TOMORROW. I WANT TO SEE WHAT KIND OF PLACE THIS TREASURE GATHERING PAVILION REALLY IS.", "tr": "Yar\u0131n beni ba\u015fka bir yere transfer edecekler, ben de bu C\u00fc Bao Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n arkas\u0131nda nas\u0131l bir yer oldu\u011funu g\u00f6rm\u00fc\u015f olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["160", "390", "477", "559"], "fr": "PENDANT QU\u0027ILS NE L\u0027ONT PAS ENCORE REMARQU\u00c9, GRAND-P\u00c8RE TAN, PARS VITE.", "pt": "APROVEITE QUE ELES AINDA N\u00c3O DESCOBRIRAM E V\u00c1 EMBORA, VOV\u00d4 TAN.", "text": "LEAVE WHILE THEY HAVEN\u0027T NOTICED, GRANDPA TAN.", "tr": "Onlar fark etmeden sen hemen git, Tan B\u00fcy\u00fckbaba."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/14.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "866", "799", "1073"], "fr": "HUM. JUSTEMENT, JE N\u0027AI RIEN \u00c0 FAIRE, ALORS JETONS UN \u0152IL !", "pt": "HMM. J\u00c1 QUE ESTOU LIVRE, VOU DAR UMA OLHADA!", "text": "MM. I\u0027M FREE ANYWAY, MIGHT AS WELL TAKE A LOOK!", "tr": "Evet. Nas\u0131lsa bo\u015fum, bir bakay\u0131m!"}, {"bbox": ["142", "423", "453", "590"], "fr": "TU AS VRAIMENT D\u00c9CID\u00c9 DE RESTER ICI ?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE DECIDIU FICAR AQUI?", "text": "ARE YOU REALLY DECIDING TO STAY HERE?", "tr": "Ger\u00e7ekten burada kalmaya kararl\u0131 m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/15.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "50", "426", "242"], "fr": "NOUS SOMMES COMME GRAND-P\u00c8RE ET PETIT-FILS. PRENDS CECI, CELA POURRA TE SAUVER LA VIE EN CAS DE BESOIN.", "pt": "SOMOS AV\u00d4 E NETO. PEGUE ISTO, PODE SALVAR SUA VIDA EM UM MOMENTO CR\u00cdTICO.", "text": "WE\u0027RE LIKE GRANDFATHER AND GRANDSON. TAKE THIS, IT CAN SAVE YOUR LIFE IN CRITICAL MOMENTS.", "tr": "Dede torun say\u0131l\u0131r\u0131z, al bunu. Kritik bir anda hayat\u0131n\u0131 kurtarabilir."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/17.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "136", "771", "354"], "fr": "JE SURVIVRAI, GRAND-P\u00c8RE TAN. JE REVIENDRAI TE VOIR.", "pt": "EU VOU VIVER BEM, VOV\u00d4 TAN. VOLTAREI PARA TE VER.", "text": "I\u0027LL LIVE WELL, GRANDPA TAN. I\u0027LL COME BACK TO SEE YOU.", "tr": "\u0130yi olaca\u011f\u0131m Tan B\u00fcy\u00fckbaba, seni g\u00f6rmeye geri d\u00f6nece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/18.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1880", "459", "2075"], "fr": "LE LENDEMAIN MATIN", "pt": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE", "text": "THE NEXT MORNING", "tr": "Ertesi sabah erkenden"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/19.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "250", "407", "415"], "fr": "EMMENEZ-LE !", "pt": "LEVEM-NO!", "text": "TAKE HIM AWAY!", "tr": "G\u00f6t\u00fcr\u00fcn!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/22.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "3131", "813", "3317"], "fr": "ON N\u0027AVAIT PAS DIT QUE C\u0027\u00c9TAIT PRESQUE FINI ? POURQUOI ENVOYER ENCORE QUELQU\u0027UN ?", "pt": "N\u00c3O DISSERAM QUE J\u00c1 ERA O BASTANTE? POR QUE AINDA EST\u00c3O MANDANDO GENTE?", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY IT WAS ALMOST TIME? WHY ARE YOU BRINGING SOMEONE ELSE?", "tr": "Neredeyse bitti denmemi\u015f miydi? Neden hala adam g\u00f6nderiyorlar?"}, {"bbox": ["123", "1941", "458", "2107"], "fr": "VIEUX GUI, UN NOUVEAU JEUNE EST ARRIV\u00c9.", "pt": "ANCI\u00c3O GUI, CHEGOU UM GAROTO NOVO.", "text": "OLD GHOST, WE HAVE A NEWCOMER.", "tr": "Gui Lao, yeni bir \u00e7ocuk geldi."}, {"bbox": ["145", "528", "353", "659"], "fr": "MARCHEZ !", "pt": "ANDEM LOGO!", "text": "HURRY UP!", "tr": "\u00c7abuk y\u00fcr\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/23.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "167", "480", "384"], "fr": "POUR R\u00c9PONDRE \u00c0 VIEUX GUI, C\u0027EST VIEUX FENG QUI L\u0027A FAIT AMENER. IL DIT QUE CE JEUNE EST NA\u00cfF ET HONN\u00caTE, ET QU\u0027UNE FOIS BIEN DRESS\u00c9, IL POURRAIT \u00caTRE TR\u00c8S UTILE.", "pt": "RESPONDENDO AO ANCI\u00c3O GUI, FOI O ANCI\u00c3O FENG QUE PEDIU PARA TRAZ\u00ca-LO. ELE DISSE QUE O GAROTO \u00c9 SIMPLES E HONESTO, E SE FOR BEM TREINADO, PODE SER MUITO \u00daTIL.", "text": "REPLYING TO OLD GHOST, OLD FENG ASKED US TO BRING HIM. HE SAID THIS KID IS SIMPLE-MINDED, AND IF TRAINED WELL, HE MIGHT BE USEFUL.", "tr": "Gui Lao\u0027ya cevaben, Feng Lao onu getirmemizi s\u00f6yledi. Bu \u00e7ocu\u011fun saf ve d\u00fcr\u00fcst oldu\u011funu, iyi e\u011fitilirse \u00e7ok faydal\u0131 olabilece\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["486", "1111", "825", "1261"], "fr": "VRAIMENT ? AM\u00c8NE-LE QUE JE VOIE.", "pt": "\u00c9 MESMO? TRAGA-O AQUI PARA EU VER.", "text": "REALLY? BRING HIM HERE, LET ME SEE.", "tr": "\u00d6yle mi? Getirin de bir bakay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/24.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "496", "760", "669"], "fr": "C-C\u0027EST O\u00d9 ? JE... JE VEUX RENTRER CHEZ MOI...", "pt": "O-ONDE \u00c9 ISSO? E-EU QUERO IR PARA CASA...", "text": "W-WHERE IS THIS? I-I WANT TO GO HOME...", "tr": "Bu-buras\u0131 neresi? Ben-ben eve gitmek istiyorum..."}], "width": 900}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/25.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "532", "575", "707"], "fr": "RENTRER CHEZ TOI ? H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9...", "pt": "PARA CASA? HEHEHEHE...", "text": "GO HOME? HEHEHEHE...", "tr": "Eve mi? Hehehehe..."}], "width": 900}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/26.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "3001", "536", "3285"], "fr": "RETIENS-TOI... IL NE FAUT SURTOUT PAS INTERVENIR...", "pt": "AGUENTE... N\u00c3O POSSO ATACAR DE JEITO NENHUM...", "text": "I MUST ENDURE... I CAN\u0027T ATTACK...", "tr": "Dayan... Kesinlikle m\u00fcdahale etmemeliyim..."}, {"bbox": ["454", "1900", "729", "2076"], "fr": "AU... AU SECOURS...", "pt": "SOCO... SOCORRO...", "text": "H...HELP...", "tr": "Yar... Yard\u0131m edin..."}, {"bbox": ["484", "934", "900", "1057"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/28.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "531", "515", "692"], "fr": "FILS DE PUTE !", "pt": "BASTARDO!", "text": "BASTARD!", "tr": "Adi herif!"}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/29.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "2729", "418", "2922"], "fr": "SERAIT-CE DONC L\u0027ENDROIT...", "pt": "SER\u00c1 QUE AQUI \u00c9...", "text": "COULD THIS BE...?", "tr": "Yoksa buras\u0131..."}, {"bbox": ["189", "1173", "378", "1297"], "fr": "[SFX] BEURK !", "pt": "[SFX] UARGH!", "text": "[SFX]Vomit", "tr": "[SFX]\u00d6\u011fk!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/30.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1124", "691", "1649"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["88", "953", "799", "1108"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["43", "450", "755", "930"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["42", "1124", "692", "1650"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 976, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/538/31.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "0", "393", "63"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "936", "669", "974"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua