This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/0.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "0", "661", "70"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Watch it on colamanga.com, the fastest and most stable, with the least ads", "tr": ""}, {"bbox": ["444", "776", "555", "1073"], "fr": "\u00c9DITEUR EN CHEF, \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb, FENG\u0027ER", "id": "EDITOR: FENG\u0027ER. KARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b.", "pt": "EDITOR DO ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU, FENG\u0027ER\u0027", "text": "Editor: Feng\u0027er, Original Work: Ghost Doctor Phoenix Nine", "tr": "ED\u0130T\u00d6RDEN OR\u0130J\u0130NAL ESER: \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU FENG\u0027ER\u300b"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/1.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "298", "527", "433"], "fr": "MA\u00ceTRESSE...", "id": "TUAN...", "pt": "MESTRE...", "text": "Master\u2026", "tr": "Lordum..."}], "width": 700}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/2.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/3.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/4.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "101", "593", "278"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ICI ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "What are you doing here?", "tr": "Burada ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 700}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/5.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "5108", "243", "5337"], "fr": "PUISQUE LA JEUNE MA\u00ceTRESSE L\u0027A DIT, ALORS JE NE ME G\u00caNERAI PAS !", "id": "KARENA NONA MUDA SUDAH BERKATA BEGITU, MAKA AKU TIDAK AKAN SEGAN-SEGAN LAGI!", "pt": "J\u00c1 QUE A JOVEM MESTRA DISSE ISSO, ENT\u00c3O N\u00c3O SEREI EDUCADO!", "text": "Since Miss has said so, then I won\u0027t be polite!", "tr": "Madem Gen\u00e7 Han\u0131m b\u00f6yle s\u00f6yledi, o zaman kendimi tutmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["66", "51", "257", "238"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, JE ME PROMENAIS JUSTE, N\u0027AYANT RIEN \u00c0 FAIRE.", "id": "HEHE, HANYA JALAN-JALAN SAJA KARENA TIDAK ADA KERJAAN.", "pt": "HEHE, S\u00d3 DANDO UMA VOLTA, SEM NADA PARA FAZER.", "text": "Hehe, just wandering around with nothing to do.", "tr": "Hehe, \u00f6ylesine etrafta geziniyordum."}, {"bbox": ["139", "3124", "338", "3324"], "fr": "VOUS NE R\u00c9GLEZ PAS \u00c7A \u00c0 COUPS DE POINGS, D\u0027HABITUDE ? PUISQUE...", "id": "BUKANKAH KALIAN MENYELESAIKANNYA DENGAN TINJU? KARENA...", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O RESOLVEM AS COISAS COM OS PUNHOS? J\u00c1 QUE...", "text": "Didn\u0027t you guys solve things with your fists? Since", "tr": "Siz i\u015fleri yumruklar\u0131n\u0131zla halletmiyor muydunuz? Madem..."}, {"bbox": ["367", "1532", "587", "1686"], "fr": "RIEN \u00c0 FAIRE ? EN PARLANT DE \u00c7A, VOUS NE M\u0027AVEZ PAS ENCORE RECONNUE COMME MA\u00ceTRESSE !", "id": "TIDAK ADA KERJAAN? NGOMONG-NGOMONG, KALIAN BELUM MENGAKUI TUAN!", "pt": "SEM NADA PARA FAZER? FALANDO NISSO, VOC\u00caS AINDA N\u00c3O ME RECONHECERAM COMO MESTRE!", "text": "Nothing to do? Speaking of which, you haven\u0027t recognized a master yet!", "tr": "Bo\u015f musunuz? Haz\u0131r konu a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken, hen\u00fcz bir efendi kabul etmediniz!"}, {"bbox": ["72", "2328", "268", "2523"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRESSE, POURQUOI FRAPPEZ-VOUS LES GENS ?", "id": "NONA MUDA, KENAPA KAU MEMUKUL ORANG?", "pt": "JOVEM MESTRA, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 BATENDO NAS PESSOAS?", "text": "Miss, why are you hitting people?", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m, neden insanlara vuruyorsunuz?"}, {"bbox": ["319", "3244", "519", "3472"], "fr": "HEIN ? PUISQUE VOUS \u00caTES L\u00c0, POURQUOI NE PAS ME LAISSER M\u0027ENTRA\u00ceNER UN PEU ?", "id": "KAN? KARENA SUDAH DATANG, BAGAIMANA KALAU AKU JADIKAN LATIHAN.", "pt": "CERTO? J\u00c1 QUE VEIO, POR QUE N\u00c3O ME DEIXA...", "text": "Huh? Since I\u0027m here, why don\u0027t you let me practice.com", "tr": "Madem geldiniz, neden biraz pratik yapmama izin vermiyorsunuz?"}, {"bbox": ["22", "800", "313", "1051"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE M\u00caME SI LA JEUNE MA\u00ceTRESSE EST D\u00c9FIGUR\u00c9E, ELLE NE S\u0027EN SOUCIE GU\u00c8RE ET NE PORTE JAMAIS DE VOILE AU MANOIR FENG. JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CE SOIT VRAI.", "id": "KUDENGAR MESKIPUN WAJAH NONA MUDA RUSAK, DIA TIDAK PEDULI SAMA SEKALI. DI KEDIAMAN FENG, DIA TIDAK PERNAH MENGGUNAKAN CADAR UNTUK MENUTUPINYA, TIDAK KUSANGKA ITU SEMUA BENAR.", "pt": "OUVI DIZER QUE A JOVEM MESTRA N\u00c3O SE IMPORTA NEM UM POUCO EM ESTAR DESFIGURADA, E NUNCA USA V\u00c9U NA MANS\u00c3O FENG. N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE VERDADE.", "text": "I heard that Miss doesn\u0027t care even if she\u0027s disfigured, and never uses a veil to cover her face in the Feng residence. I didn\u0027t expect it to be true.", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m\u0027\u0131n y\u00fcz\u00fc yaral\u0131 olmas\u0131na ra\u011fmen bunu hi\u00e7 umursamad\u0131\u011f\u0131n\u0131, Feng Malikanesi\u0027nde asla pe\u00e7e takmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 duymu\u015ftum, bunun do\u011fru olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["367", "1532", "587", "1686"], "fr": "RIEN \u00c0 FAIRE ? EN PARLANT DE \u00c7A, VOUS NE M\u0027AVEZ PAS ENCORE RECONNUE COMME MA\u00ceTRESSE !", "id": "TIDAK ADA KERJAAN? NGOMONG-NGOMONG, KALIAN BELUM MENGAKUI TUAN!", "pt": "SEM NADA PARA FAZER? FALANDO NISSO, VOC\u00caS AINDA N\u00c3O ME RECONHECERAM COMO MESTRE!", "text": "Nothing to do? Speaking of which, you haven\u0027t recognized a master yet!", "tr": "Bo\u015f musunuz? Haz\u0131r konu a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken, hen\u00fcz bir efendi kabul etmediniz!"}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/6.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "566", "188", "686"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "HEHE!", "pt": "HEHE!", "text": "Hehe!", "tr": "Hehe!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/7.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "611", "263", "786"], "fr": "[SFX] AAH !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/8.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/9.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "406", "612", "557"], "fr": "PAS LE VISAGE !", "id": "JANGAN PUKUL WAJAHKU!", "pt": "N\u00c3O BATA NO ROSTO!", "text": "Don\u0027t hit the face!", "tr": "Y\u00fcz\u00fcme vurma!"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/10.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "136", "223", "270"], "fr": "HEIN ? QUEL EST CE BRUIT ?", "id": "EH? SUARA APA ITU?", "pt": "H\u00c3? QUE SOM \u00c9 ESSE?", "text": "Huh? What\u0027s that sound?", "tr": "Ha? Bu ne ses?"}, {"bbox": ["461", "223", "600", "361"], "fr": "VITE, ALLEZ VOIR !", "id": "CEPAT PERGI LIHAT!", "pt": "V\u00c1 VER R\u00c1PIDO!", "text": "Go and take a look!", "tr": "\u00c7abuk gidip bak\u0131n!"}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/11.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "620", "512", "771"], "fr": "AAH ! ARR\u00caTEZ DE FRAPPER, MA\u00ceTRESSE, MA\u00ceTRESSE, ARR\u00caTEZ ! JE ME RENDS...", "id": "[SFX] AHH! JANGAN PUKUL LAGI, TUAN, TUAN, JANGAN PUKUL LAGI! AKU MENYE--", "pt": "AH! PARE DE BATER, MESTRE, MESTRE, PARE DE BATER! EU ME RENDO...", "text": "Ah! Don\u0027t hit me, Master, Master, don\u0027t hit me! I submit", "tr": "[SFX] Ah! Vurmay\u0131 kes, Efendim, Efendim, kes art\u0131k! Teslim olu..."}, {"bbox": ["475", "719", "642", "885"], "fr": "JE ME RENDS !", "id": "AKU MENYERAH!", "pt": "EU ME RENDO!", "text": "I submit!", "tr": "Teslim oldum!"}], "width": 700}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/12.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/13.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "916", "679", "1203"], "fr": "CE DERNIER COUP DE POING, C\u0027EST VOTRE MA\u00ceTRESSE QUI VOUS L\u0027ENSEIGNE : TANT QUE LE DANGER N\u0027EST PAS \u00c9CART\u00c9, NE REL\u00c2CHEZ JAMAIS VOTRE VIGILANCE. C\u0027EST EN RESSENTANT LA DOULEUR QU\u0027ON SE SOUVIENT DE LA LE\u00c7ON.", "id": "PUKULAN TERAKHIR INI DIAJARKAN TUANMU, SAAT BAHAYA BELUM USAI, JANGAN PERNAH LENGAH. JIKA KAU MERASAKAN SAKIT, BARU KAU AKAN INGAT.", "pt": "ESTE \u00daLTIMO SOCO FOI O QUE O MESTRE LHE ENSINOU. ENQUANTO O PERIGO N\u00c3O FOR ELIMINADO, N\u00c3O BAIXE A GUARDA. SE DOER, VOC\u00ca SE LEMBRAR\u00c1.", "text": "This last punch is what Master taught you. Don\u0027t let your guard down when the danger hasn\u0027t been eliminated. You only remember when it hurts.omm", "tr": "Bu son yumru\u011fu sana Efendi \u00f6\u011fretti. Tehlike ortadan kalkmad\u0131k\u00e7a gard\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrme. Ac\u0131y\u0131 bilirsen, ancak o zaman hat\u0131rlars\u0131n."}, {"bbox": ["47", "144", "218", "315"], "fr": "JE... VOUS AI... D\u00c9J\u00c0... APPEL\u00c9E... MA\u00ceTRESSE...", "id": "AKU... SUDAH... MEMANGGIL... TUAN...", "pt": "EU... J\u00c1... CHAMEI... DE MESTRE...", "text": "I, I\u0027ve already called you Master\u2026", "tr": "Sana... Efendim... dedim bile..."}, {"bbox": ["89", "317", "253", "480"], "fr": "POURQUOI ME FRAPPER ENCORE ?", "id": "KENAPA MASIH MEMUKULKU?", "pt": "POR QUE AINDA EST\u00c1 ME BATENDO?", "text": "Why are you still hitting me...", "tr": "Neden hala bana vuruyorsun?"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/14.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "28", "315", "125"], "fr": "[SFX] TSSS !", "id": "[SFX] SSSH!", "pt": "[SFX] SSSS!", "text": "Hiss!", "tr": "[SFX] Sss!"}], "width": 700}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/15.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "1701", "404", "1879"], "fr": "\u00c7A FAIT MAL ! FAN LIN, VITE, APPLIQUE-MOI UN ONGUENT, \u00c7A ME TUE DE DOULEUR !", "id": "SAKIT! FAN LIN, CEPAT OBATI AKU, SAKIT SEKALI!", "pt": "D\u00d3I! FAN LIN, R\u00c1PIDO, ME D\u00ca O REM\u00c9DIO, ESTOU MORRENDO DE DOR!", "text": "It hurts! Fan Lin, quickly get me medicine, it hurts so much!", "tr": "Ac\u0131yor! Fan Lin, \u00e7abuk merhem s\u00fcr, ac\u0131dan \u00f6l\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["69", "647", "246", "824"], "fr": "MON DIEU ! QUI T\u0027A MIS DANS CET \u00c9TAT ?", "id": "ASTAGA! SIAPA YANG MEMUKULMU SAMPAI BEGINI?", "pt": "C\u00c9US! QUEM TE BATEU TANTO ASSIM?", "text": "Oh my god! Who beat you up like this?", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Kim seni bu hale getirdi?"}, {"bbox": ["514", "712", "645", "844"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT MOCHE.", "id": "JELEK SEKALI.", "pt": "QUE FEIO.", "text": "So ugly.", "tr": "Ne kadar da \u00e7irkin."}, {"bbox": ["84", "1608", "242", "1743"], "fr": "[SFX] TSSS, \u00c7A FAIT MAL ! FAN LIN !", "id": "[SFX] SSSH, SAKIT SEKALI! FAN LIN.", "pt": "[SFX] SSS, D\u00d3I TANTO! FAN LIN", "text": "Hiss, it hurts! Fan Lin", "tr": "[SFX] Sss, \u00e7ok ac\u0131yor! Fan Lin..."}], "width": 700}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/16.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "908", "621", "1139"], "fr": "C\u0027EST LA JEUNE MA\u00ceTRESSE QUI M\u0027A FRAPP\u00c9, ET ELLE N\u0027Y EST PAS ALL\u00c9E DE MAIN MORTE. ET PUIS, JE VAIS VOUS DIRE...", "id": "NONA MUDA YANG MEMUKULKU, PUKULANNYA SANGAT KEJAM. LAGIPULA, AKAN KUBERITAHU KALIAN...", "pt": "FOI A JOVEM MESTRA QUEM BATEU, ELA FOI MUITO DURA. E MAIS, VOU LHES DIZER...", "text": "Miss beat me, she\u0027s so ruthless, and, let me tell you...", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m yapt\u0131, \u00e7ok ac\u0131mas\u0131zd\u0131. Ayr\u0131ca, size bir \u015fey s\u00f6yleyeyim..."}, {"bbox": ["91", "283", "309", "507"], "fr": "DIS D\u0027ABORD QUI T\u0027A FRAPP\u00c9, SINON VA TE SOIGNER TOUT SEUL.", "id": "KATAKAN DULU SIAPA YANG MEMUKULMU, KALAU TIDAK, OBATI SAJA DIRIMU SENDIRI.", "pt": "PRIMEIRO DIGA QUEM TE BATEU, SEN\u00c3O V\u00c1 APLICAR O REM\u00c9DIO SOZINHO.", "text": "Tell me who hit you first, or you can get your own medicine.", "tr": "\u00d6nce kimin seni d\u00f6vd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6yle, yoksa git merhemini kendin s\u00fcr."}, {"bbox": ["124", "2671", "298", "2845"], "fr": "LA JEUNE MA\u00ceTRESSE ? EST-ELLE VRAIMENT SI FORTE ?", "id": "NONA MUDA? APA DIA BENAR-BENAR SEHEBAT ITU?", "pt": "A JOVEM MESTRA? ELA \u00c9 REALMENTE T\u00c3O FORTE ASSIM?", "text": "Miss? Is she really that strong?", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m m\u0131? Ger\u00e7ekten o kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["393", "1676", "614", "1893"], "fr": "SA FORCE EST CONSID\u00c9RABLE, BIEN AU-DESSUS DE LA N\u00d4TRE.", "id": "KEKUATANNYA SANGAT BESAR, JELAS DI ATAS KITA.", "pt": "A FOR\u00c7A DELA \u00c9 MUITO GRANDE, DEFINITIVAMENTE ACIMA DA NOSSA.", "text": "Her strength is very strong, definitely above you and me", "tr": "Onun g\u00fcc\u00fc \u00e7ok y\u00fcksek, kesinlikle ikimizden de \u00fcst\u00fcn."}, {"bbox": ["57", "2566", "194", "2704"], "fr": "LA JEUNE MA\u00ceTRESSE ?", "id": "NONA MUDA?", "pt": "A JOVEM MESTRA?", "text": "Miss?", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m m\u0131?"}], "width": 700}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/17.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "325", "607", "561"], "fr": "QUI D\u0027AUTRE ? QUI DANS CE MANOIR CROYEZ-VOUS AIT DE TELLES CAPACIT\u00c9S ?", "id": "MEMANGNYA SIAPA LAGI? KAU PIKIR SIAPA LAGI DI KEDIAMAN INI YANG PUNYA KEMAMPUAN SEHEBAT ITU?", "pt": "QUEM MAIS SERIA? VOC\u00ca ACHA QUE H\u00c1 MAIS ALGU\u00c9M NA MANS\u00c3O COM TANTA HABILIDADE?", "text": "Or what? Who else in the residence do you think has such great ability?", "tr": "Yoksa kim olacakt\u0131? Konakta ba\u015fka kimin bu kadar yetenekli oldu\u011funu san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["455", "764", "674", "984"], "fr": "AU FAIT, JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 APPEL\u00c9E MA\u00ceTRESSE. IL NE MANQUE PLUS QUE LE SERMENT.", "id": "OH YA, AKU TADI SUDAH MEMANGGILNYA TUAN, TINGGAL BERSUMPAH SAJA.", "pt": "AH, CERTO. EU J\u00c1 A CHAMEI DE MESTRE AGORA H\u00c1 POUCO, S\u00d3 FALTA O JURAMENTO.", "text": "Oh yeah, I already called her Master, I just need to take the oath.", "tr": "Ha bu arada, az \u00f6nce ona Efendim dedim bile. Sadece yemin etmem kald\u0131."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/18.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1124", "558", "1345"], "fr": "C\u0027EST JUR\u00c9 ! [SFX] TSSS ! \u00c7A FAIT UN MAL DE CHIEN ! NE ME TOUCHEZ PAS, VITE, DE L\u0027ONGUENT !", "id": "[SFX] SSSH! SAKIT SEKALI! JANGAN SENTUH AKU, CEPAT OBATI AKU!", "pt": "J\u00c1! [SFX] SSS! D\u00d3I PRA CARAMBA, N\u00c3O ME TOQUE! R\u00c1PIDO, ME D\u00ca O REM\u00c9DIO!", "text": "Ah! It hurts so much, don\u0027t touch me, quickly get me medicine!", "tr": "Evet! [SFX] Sss! Ac\u0131dan \u00f6l\u00fcyorum, dokunma bana! \u00c7abuk merhem s\u00fcr!"}, {"bbox": ["169", "47", "341", "218"], "fr": "TU L\u0027AS RECONNUE COMME MA\u00ceTRESSE ?", "id": "KAU SUDAH MENGAKUINYA SEBAGAI TUAN?", "pt": "VOC\u00ca A RECONHECEU COMO SUA MESTRA?", "text": "You recognized her as your master?", "tr": "Onu efendin olarak m\u0131 kabul ettin?"}, {"bbox": ["154", "1002", "343", "1191"], "fr": "C\u0027EST EXACT, JE L\u0027AI RECONNUE ! OUI, C\u0027EST MA MA\u00ceTRESSE ! [SFX] TSSS...", "id": "BENAR, SUDAH KUAKUI, AKU AKAN MENGAKUINYA! [SFX] SSSH...", "pt": "ISSO MESMO, RECONHECI! EU A RECONHECI! [SFX] SSS...", "text": "That\u0027s right, I recognized her, I recognized her! Hiss", "tr": "Do\u011fru, kabul ettim. Onu efendim olarak kabul ettim! [SFX] Sss..."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/19.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "582", "489", "788"], "fr": "BON, DISPERSEZ-VOUS. JE VAIS LUI CHERCHER DES M\u00c9DICAMENTS.", "id": "SUDAH, BUBAR SAJA. AKU AKAN MENGAMBILKAN OBAT UNTUKNYA.", "pt": "CERTO, VAMOS DISPENSAR POR AGORA. VOU PEGAR O REM\u00c9DIO PARA ELE.", "text": "Okay, let\u0027s just leave it at that, I\u0027ll go get him medicine.", "tr": "Tamam, da\u011f\u0131lal\u0131m art\u0131k. Ben ona ila\u00e7 almaya gidiyorum."}], "width": 700}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/20.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1292", "653", "1539"], "fr": "CE VOYAGE DURERA AU MOINS QUELQUES MOIS, ALORS GRAND-P\u00c8RE DEVRA S\u0027OCCUPER DES AFFAIRES DU MANOIR.", "id": "SUDAH DIPUTUSKAN, PERJALANAN KALI INI SETIDAKNYA AKAN MEMAKAN WAKTU BEBERAPA BULAN, JADI URUSAN DI KEDIAMAN TOLONG KAKEK PERHATIKAN.", "pt": "DESTA VEZ, FICAREI FORA POR ALGUNS MESES, NO M\u00cdNIMO. ENT\u00c3O, O VOV\u00d4 TER\u00c1 QUE CUIDAR MAIS DAS COISAS DA MANS\u00c3O.", "text": "This time I\u0027m going out for at least a few months, so Grandpa needs to keep an eye on things in the residence.", "tr": "Bu seferki yolculuk en az birka\u00e7 ay s\u00fcrecek, bu y\u00fczden konaktaki i\u015flerle dedemin daha \u00e7ok ilgilenmesi gerekecek."}, {"bbox": ["156", "1153", "375", "1354"], "fr": "LE MARCH\u00c9 NOIR M\u0027A DEMAND\u00c9 DE L\u0027AIDE. LE VAISSEAU DE TRANSPORT ARRIVERA DEMAIN.", "id": "PIHAK PASAR GELAP MEMINTA BANTUANKU, KAPAL TERBANG JEMPUTANNYA AKAN TIBA BESOK.", "pt": "O MERCADO NEGRO ME PEDIU AJUDA. A NAVE DE TRANSPORTE CHEGAR\u00c1 AMANH\u00c3.", "text": "The Black Market asked me for help, the shuttle for pickup will arrive tomorrow,+", "tr": "Kara borsa benden yard\u0131m istedi, ta\u015f\u0131ma i\u00e7in gelecek olan u\u00e7an gemi yar\u0131n varacak."}, {"bbox": ["164", "196", "349", "379"], "fr": "TU PARS DEMAIN ?", "id": "KAU AKAN PERGI BESOK?", "pt": "VAI EMBORA AMANH\u00c3?", "text": "Leaving tomorrow?", "tr": "Yar\u0131n m\u0131 ayr\u0131l\u0131yorsun?"}], "width": 700}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/21.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "1946", "542", "2188"], "fr": "S\u0027IL BOIT UN JOUR AVEC DES GENS ET QU\u0027IL EST DE BONNE HUMEUR, IL RISQUE DE TOUT D\u00c9VOILER, ET TOUTE LA CIT\u00c9 DE LUNARGENT LE SAURA.", "id": "JIKA SUATU HARI DIA MINUM-MINUM DENGAN ORANG LAIN DAN DALAM SUASANA HATI YANG BAIK LALU MENGATAKANNYA, DIPERKIRAKAN SELURUH KOTA AWAN BULAN AKAN TAHU.", "pt": "SE UM DIA ELE BEBER COM ALGU\u00c9M, FICAR FELIZ E CONTAR, PROVAVELMENTE TODA A CIDADE DA NUVEM LUNAR SABER\u00c1.", "text": "If I get drunk with someone one day and say it out loud, probably the whole Yunyue City will know", "tr": "E\u011fer bir g\u00fcn biriyle i\u00e7erken keyiflenip a\u011fz\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131rsa, muhtemelen b\u00fct\u00fcn Bulut Ay \u015eehri \u00f6\u011frenir."}, {"bbox": ["25", "2271", "281", "2512"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, JE DIRAI \u00c0 TON P\u00c8RE QUE TU ES PARTIE EN VOYAGE D\u0027INITIATION ET QUE TU NE REVIENDRAS PAS DE SIT\u00d4T.", "id": "TENANG SAJA, NANTI AKU AKAN MEMBERITAHU AYAHMU BAHWA KAU PERGI UNTUK MELATIH DIRI DAN TIDAK AKAN KEMBALI DALAM WAKTU DEKAT.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. NA HORA, DIREI AO SEU PAI QUE VOC\u00ca SAIU PARA TREINAR E N\u00c3O VOLTAR\u00c1 POR UM BOM TEMPO.", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027ll tell your dad that you went out to train and won\u0027t be back for a while.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, zaman\u0131 gelince babana tecr\u00fcbe kazanmak i\u00e7in d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve bir s\u00fcre d\u00f6nmeyece\u011fini s\u00f6yleyece\u011fim."}, {"bbox": ["374", "1060", "624", "1350"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ENCORE DEMAND\u00c9 SI JE DEVAIS R\u00c9V\u00c9LER MON IDENTIT\u00c9 DE DOCTORESSE FANT\u00d4ME \u00c0 PAPA, POUR \u00c9VITER QU\u0027IL NE S\u0027INQUI\u00c8TE PENDANT MES QUELQUES MOIS D\u0027ABSENCE.", "id": "AKU BELUM BERTANYA APAKAH AKU HARUS MEMBERITAHU AYAH TENTANG IDENTITASKU SEBAGAI DOKTER HANTU, AGAR DIA TIDAK KHAWATIR SAAT AKU PERGI BEBERAPA BULAN?", "pt": "AINDA N\u00c3O PERGUNTEI SE DEVO CONTAR AO PAPAI SOBRE MINHA IDENTIDADE COMO DOUTORA FANTASMA, PARA QUE ELE N\u00c3O SE PREOCUPE SE EU FICAR FORA POR ALGUNS MESES.", "text": "I haven\u0027t asked yet if I should tell Dad about my identity as the Ghost Doctor, so he won\u0027t worry when I go out for a few months?", "tr": "Bunu hen\u00fcz sormad\u0131m, Hayalet Doktor kimli\u011fimi babama s\u00f6ylemeli miyim, yoksa birka\u00e7 ayl\u0131\u011f\u0131na gitti\u011fimde endi\u015felenir mi?"}, {"bbox": ["26", "1868", "265", "2063"], "fr": "NON, NON. TON P\u00c8RE EST QUELQU\u0027UN DE TR\u00c8S DIRECT, POUR TOUT DIRE, UN PEU NA\u00cfF.", "id": "TIDAK PERLU, TIDAK PERLU. AYAHMU ITU ORANGNYA TERLALU JUJUR, TERUS TERANG SAJA, DIA ITU KURANG CERMAT.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, N\u00c3O PRECISA. SEU PAI \u00c9 UMA PESSOA DIRETA, PARA SER FRANCO, UM POUCO ING\u00caNUO.", "text": "No need, no need, your dad is just straightforward, to put it bluntly, he\u0027s simple-minded,", "tr": "Gerek yok, gerek yok. Baban dobra biridir, a\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 biraz safdildir."}, {"bbox": ["53", "648", "344", "895"], "fr": "UN VAISSEAU VOLANT ? CE N\u0027EST PAS LE GENRE DE CHOSE QUE POSS\u00c8DE UN PAYS ORDINAIRE. SE POURRAIT-IL QUE LE PAYS O\u00d9 TU TE RENDS SOIT DE SIXI\u00c8ME RANG OU PLUS ?", "id": "KAPAL TERBANG? ITU BUKAN SESUATU YANG DIMILIKI NEGARA BIASA. APAKAH NEGARA YANG AKAN KAU KUNJUNGI KALI INI ADALAH NEGARA PERINGKAT ENAM KE ATAS?", "pt": "NAVE? ISSO N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE PA\u00cdSES COMUNS POSSUEM. SER\u00c1 QUE O PA\u00cdS PARA ONDE VOC\u00ca VAI DESTA VEZ \u00c9 DE SEXTO N\u00cdVEL OU SUPERIOR?", "text": "Shuttle? That\u0027s not something ordinary countries have, is the country you\u0027re going to above sixth-grade?COLAMANGAcon", "tr": "U\u00e7an gemi mi? Bu s\u0131radan \u00fclkelerin sahip oldu\u011fu bir \u015fey de\u011fil. Yoksa bu sefer gidece\u011fin \u00fclke alt\u0131nc\u0131 seviye veya \u00fczeri mi?"}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/22.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "167", "535", "335"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE EST LE MEILLEUR AVEC MOI !", "id": "KAKEK MEMANG PALING BAIK PADAKU!", "pt": "O VOV\u00d4 \u00c9 O MELHOR PARA MIM!", "text": "Grandpa is the best to me!", "tr": "Dedem bana kar\u015f\u0131 en iyisidir!"}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/23.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "335", "464", "552"], "fr": "ET \u00c7A, C\u0027EST POUR RENFORCER LE CORPS, ET \u00c7A AUSSI...", "id": "LALU INI UNTUK MEMPERKUAT TUBUH, DAN INI...", "pt": "E ESTE \u00c9 PARA FORTALECER O CORPO, E ESTE...", "text": "And this is for strengthening the body, and this", "tr": "Bir de bu var, v\u00fccudu g\u00fc\u00e7lendirmek i\u00e7in. Ve bu da..."}, {"bbox": ["90", "103", "314", "311"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE, CE SONT DES PILULES DE VITALIT\u00c9 SPIRITUELLE, SP\u00c9CIALEMENT RAFFIN\u00c9ES POUR VOUS.", "id": "KAKEK, INI PIL PENAMBAH ROH, KHUSUS AKU BUAT UNTUK KAKEK.", "pt": "VOV\u00d4, ESTA \u00c9 A P\u00cdLULA YISHEN, REFINADA ESPECIALMENTE PARA VOC\u00ca.", "text": "Grandpa, this is Yishen Pill, specially refined for you,", "tr": "Dede, bu Ruh G\u00fc\u00e7lendirici Hap, \u00f6zellikle sizin i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131m."}, {"bbox": ["361", "1002", "551", "1191"], "fr": "BIEN, BIEN, BIEN...", "id": "BAIK, BAIK, BAIK...", "pt": "BOM, BOM, BOM...", "text": "Good, good, good\u2026", "tr": "\u0130yi, iyi, iyi..."}], "width": 700}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/24.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "455", "298", "564"], "fr": "H\u00c9 !!! TU AS ENTENDU ?", "id": "HEI!!! APA KAU SUDAH DENGAR?", "pt": "EI!!! VOC\u00ca OUVIU?", "text": "Hey!!! Have you heard?", "tr": "Hey!!! Duydun mu?"}, {"bbox": ["491", "2356", "654", "2449"], "fr": "ARR\u00caTE DE FAIRE DE LA PUB AVEC CETTE EXPRESSION D\u00c9GO\u00dbTANTE !", "id": "JANGAN GUNAKAN EKSPRESI MENJIJIKKAN SEPERTI ITU UNTUK PROMOSI!", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A PROPAGANDA COM ESSA EXPRESS\u00c3O NOJENTA!", "text": "Don\u0027t use such a disgusting expression to promote it!", "tr": "Bu i\u011fren\u00e7 ifadeyle reklam yapmay\u0131 kes!"}, {"bbox": ["64", "2151", "190", "2231"], "fr": "C\u0027EST TROP, H\u00c9 !", "id": "ITU KETERLALUAN, HEI!", "pt": "ISSO \u00c9 DEMAIS, EI!", "text": "That\u0027s too much", "tr": "Bu kadar\u0131 da fazla ama!"}, {"bbox": ["565", "1741", "670", "1794"], "fr": "L\u00c0 !", "id": "LA!", "pt": "L\u00c1!", "text": "La!", "tr": "[SFX] La!"}, {"bbox": ["364", "950", "673", "1088"], "fr": "NOUVELLE \u0152UVRE \u2014 APOCALYPSE BLANCHE \u2014 LANCEMENT OFFICIEL", "id": "KARYA BARU\u2014\u2014KITAB WAHYU PUTIH TELAH RESMI DIRILIS.", "pt": "NOVO TRABALHO \u2014 APOCALIPSE BRANCO OFICIALMENTE ONLINE", "text": "New work - White Apocalypse is officially online", "tr": ""}, {"bbox": ["364", "950", "673", "1088"], "fr": "NOUVELLE \u0152UVRE \u2014 APOCALYPSE BLANCHE \u2014 LANCEMENT OFFICIEL", "id": "KARYA BARU\u2014\u2014KITAB WAHYU PUTIH TELAH RESMI DIRILIS.", "pt": "NOVO TRABALHO \u2014 APOCALIPSE BRANCO OFICIALMENTE ONLINE", "text": "New work - White Apocalypse is officially online", "tr": ""}], "width": 700}, {"height": 885, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/74/25.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "143", "485", "233"], "fr": "NOUVELLE \u0152UVRE : APOCALYPSE BLANCHE. ON VOUS SUPPLIE DE NOUS SUIVRE ! w", "id": "KARYA BARU \"KITAB WAHYU PUTIH\", MOHON DUKUNGANNYA YA!", "pt": "NOVO TRABALHO, APOCALIPSE BRANCO, IMPLORANDO POR ATEN\u00c7\u00c3O! W", "text": "New work White Apocalypse begs for attention w", "tr": ""}, {"bbox": ["164", "791", "555", "834"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "The fastest and most stable,", "tr": ""}], "width": 700}]
Manhua