This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 54
[{"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "3546", "267", "3608"], "fr": "LINGSHA", "id": "Lingsha", "pt": "LINGSHA.", "text": "Lingsha", "tr": "Lingsha"}, {"bbox": ["858", "3846", "1025", "3964"], "fr": "MAMAN !!", "id": "Ibu!!", "pt": "M\u00c3E!!", "text": "Mom!!", "tr": "ANNE!!"}, {"bbox": ["292", "3209", "406", "3269"], "fr": "ONCLE A\u00ceN\u00c9...", "id": "Paman....", "pt": "TIO...", "text": "Uncle...", "tr": "AMCA...."}, {"bbox": ["821", "2916", "925", "2963"], "fr": "MAMAN.", "id": "Ibu.", "pt": "M\u00c3E.", "text": "Mom.", "tr": "Anne."}, {"bbox": ["146", "3810", "238", "3856"], "fr": "PAPA !", "id": "Ayah!", "pt": "PAI!", "text": "Dad!", "tr": "BABA!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "511", "870", "586"], "fr": "JE VOUS EN SUPPLIE...", "id": "Kumohon...", "pt": "EU IMPLORO...", "text": "Please...", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m size..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "839", "893", "910"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["167", "146", "330", "233"], "fr": "NE PARTEZ PAS...", "id": "Jangan pergi...", "pt": "N\u00c3O V\u00c3O...", "text": "Don\u0027t go...!", "tr": "Gitmeyin..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/4.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1559", "315", "1639"], "fr": "HEIN ? ALORS TOI AUSSI TU AS ENTENDU !", "id": "Eh? Ternyata kau juga mendengarnya!", "pt": "H\u00c3? PARECE QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M OUVIU!", "text": "Oh? So you heard it too!", "tr": "Ha? Demek sen de duydun!"}, {"bbox": ["801", "128", "960", "229"], "fr": "TU N\u0027AS PAS BIEN DORMI ?", "id": "Apa kau kurang istirahat?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DESCANSOU BEM?", "text": "Didn\u0027t you rest well?", "tr": "\u0130yi dinlenemedin mi?"}, {"bbox": ["744", "1416", "977", "1547"], "fr": "... TU DOIS BEAUCOUP PENSER \u00c0 TES PARENTS...", "id": "...Pasti sangat merindukan ayah dan ibumu, ya...", "pt": "...VOC\u00ca DEVE SENTIR MUITA FALTA DOS SEUS PAIS...", "text": "...You must miss your parents a lot...", "tr": "...Kesin anneni baban\u0131 \u00e7ok \u00f6zl\u00fcyorsundur..."}, {"bbox": ["114", "840", "285", "946"], "fr": "HIER SOIR, LINGSHA...", "id": "Semalam, Lingsha...", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, LINGSHA...", "text": "Last night, Lingsha...", "tr": "D\u00fcn gece, Lingsha..."}, {"bbox": ["111", "87", "261", "167"], "fr": "MONSIEUR YUN", "id": "Tuan Muda Yun", "pt": "JOVEM MESTRE YUN.", "text": "Young Master Yun", "tr": "Yun Efendi"}, {"bbox": ["400", "2240", "616", "2313"], "fr": "TOI, \u00c7A VA MIEUX ?", "id": "Kau, sudah baikan?", "pt": "VOC\u00ca, EST\u00c1 MELHOR?", "text": "Are you feeling better?", "tr": "Sen, daha iyi misin?"}, {"bbox": ["81", "1953", "249", "2015"], "fr": "LINGSHA", "id": "Lingsha", "pt": "LINGSHA.", "text": "Lingsha", "tr": "Lingsha"}, {"bbox": ["760", "530", "859", "585"], "fr": "JE...", "id": "Aku....", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben...."}, {"bbox": ["778", "1325", "916", "1395"], "fr": "...ELLE", "id": "..Dia", "pt": "...ELA...", "text": "...She...", "tr": "...O (k\u0131z)"}, {"bbox": ["409", "1804", "497", "1849"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "957", "342", "1071"], "fr": "... MON DIEU, QU\u0027EST-CE QUI EST ARRIV\u00c9 \u00c0 TES CERNES ?", "id": "...Astaga, ada apa dengan mata pandamu itu?", "pt": "...MEU DEUS, O QUE ACONTECEU COM ESSAS OLHEIRAS?", "text": "...Oh my god, what happened to your dark circles?", "tr": "......Aman Tanr\u0131m, o g\u00f6z alt\u0131 morluklar\u0131n da neyin nesi?"}, {"bbox": ["392", "1356", "612", "1468"], "fr": "CE N\u0027EST PAS PARCE QUE... HIER SOIR TU...", "id": "Bukankah itu karena... semalam kau...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POR CAUSA... ONTEM \u00c0 NOITE VOC\u00ca...", "text": "It\u0027s all because...you last night...", "tr": "Hepsi senin y\u00fcz\u00fcnden... d\u00fcn gece sen..."}, {"bbox": ["734", "783", "949", "945"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UN PETIT BOBO, RIEN DE GRAVE !", "id": "Ini hanya sakit ringan, tidak apa-apa kok\u2014", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UMA PEQUENA DOR, NADA DEMAIS!", "text": "I just have a minor illness, it\u0027s nothing!", "tr": "Benimki sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir rahats\u0131zl\u0131k, \u00f6nemli bir \u015fey de\u011fil!"}, {"bbox": ["115", "179", "318", "322"], "fr": "AH, VOUS \u00caTES TOUS PR\u00caTS ?", "id": "Ya, kalian semua sudah siap?", "pt": "AH, VOC\u00caS J\u00c1 EST\u00c3O PRONTOS?", "text": "Oh, are you all ready?", "tr": "Aa, hepiniz haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["663", "1645", "746", "1721"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["788", "1124", "890", "1180"], "fr": "JE...", "id": "Aku......", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben......"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/6.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "368", "696", "447"], "fr": "ET SI ON SE REPOSAIT ENCORE UN PEU ?", "id": "Bagaimana kalau kita istirahat lagi sebentar?", "pt": "QUE TAL DESCAN\u00c7ARMOS MAIS UM POUCO?", "text": "Or should we rest for a while longer?", "tr": "Biraz daha dinlensek mi?"}, {"bbox": ["166", "808", "427", "913"], "fr": "ALLONS VITE \u00c0 LA MONTAGNE, LE PLUS VITE SERA LE MIEUX !", "id": "Kita cepat naik gunung, semakin cepat semakin baik!", "pt": "VAMOS SUBIR A MONTANHA R\u00c1PIDO, QUANTO MAIS R\u00c1PIDO MELHOR!", "text": "Let\u0027s go up the mountain quickly, the sooner the better!", "tr": "Hemen da\u011fa \u00e7\u0131kal\u0131m, ne kadar \u00e7abuk o kadar iyi!"}, {"bbox": ["698", "740", "941", "862"], "fr": "H\u00c9LAS, UN ADULTE COMME TOI QUI NE PENSE QU\u0027\u00c0 S\u0027AMUSER...", "id": "Aih, sudah dewasa begini masih saja ingin bermain...", "pt": "AIH, T\u00c3O GRANDE E S\u00d3 PENSA EM BRINCAR...", "text": "Sigh, so old and still just wants to play...", "tr": "Ah, koskoca adam olmu\u015fsun h\u00e2l\u00e2 oyun derdindesin..."}, {"bbox": ["753", "211", "949", "304"], "fr": "SE POURRAIT-IL QU\u0027AUJOURD\u0027HUI CE SOIT TOI QUI NE TE SENTES PAS BIEN ?", "id": "Jangan-jangan hari ini giliranmu yang tidak enak badan?", "pt": "SER\u00c1 QUE HOJE \u00c9 VOC\u00ca QUEM N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO BEM?", "text": "Could it be that you\u0027re not feeling well today?", "tr": "Yoksa bug\u00fcn sen mi rahats\u0131zs\u0131n?"}, {"bbox": ["100", "729", "278", "797"], "fr": "NON, NON !", "id": "Tidak perlu, tidak perlu!", "pt": "N\u00c3O PRECISA, N\u00c3O PRECISA!", "text": "No, no!", "tr": "Gerek yok, gerek yok!"}, {"bbox": ["735", "158", "869", "200"], "fr": "\u00c9TRANGE...", "id": "Aneh...", "pt": "ESTRANHO...", "text": "Strange...", "tr": "Tuhaf..."}, {"bbox": ["114", "50", "229", "115"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["696", "1365", "762", "1398"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "76", "381", "222"], "fr": "LA PATRONNE A DIT QU\u0027EN SORTANT DE LA VILLE VERS LE SUD, C\u0027EST LE CHEMIN POUR LA MONTAGNE DES IMMORTELS. ALLONS-Y.", "id": "Nyonya pemilik penginapan bilang, jalan ke selatan dari kota ini adalah jalan menuju Gunung Dewa. Kita...", "pt": "A DONA DA POUSADA DISSE QUE, SAINDO DA CIDADE PARA O SUL, \u00c9 O CAMINHO PARA A MONTANHA IMORTAL. VAMOS.", "text": "The landlady said the road to the Immortal Mountain is south of the town.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, KASABADAN G\u00dcNEYE G\u0130DEN YOLUN \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER DA\u011eI\u0027NA \u00c7IKTI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130. B\u0130Z DE O YOLDAN G\u0130D\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["221", "585", "453", "679"], "fr": "OUAH~ QUE C\u0027EST BEAU !", "id": "Wah~ Cantik sekali!", "pt": "UAU~ QUE LINDO!", "text": "Wow~ so beautiful!", "tr": "Vay~ Ne kadar g\u00fczel!"}, {"bbox": ["334", "192", "474", "284"], "fr": "ALLONS-Y~", "id": "Ayo kita pergi~", "pt": "VAMOS~", "text": "Let\u0027s go~", "tr": "Hadi gidelim~"}, {"bbox": ["740", "330", "876", "399"], "fr": "... HUM !", "id": "......Mm!", "pt": "...HUM!", "text": "...Yeah!", "tr": "......Evet!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/8.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "73", "323", "177"], "fr": "JE N\u0027AURAIS JAMAIS PENS\u00c9 QU\u0027IL Y AURAIT UN ENDROIT AUSSI VERDOYANT ET OMBRAG\u00c9 PAR ICI !", "id": "Sungguh tidak kusangka, di sini ada tempat dengan pepohonan hijau serindang ini!", "pt": "QUEM DIRIA, AQUI TEM UM LUGAR T\u00c3O VERDEJANTE!", "text": "I never thought there would be such a green and shady place here!", "tr": "Hi\u00e7 beklemezdim, burada b\u00f6yle yemye\u015fil, a\u011fa\u00e7larla g\u00f6lgelenmi\u015f bir yer olaca\u011f\u0131n\u0131!"}, {"bbox": ["680", "301", "919", "426"], "fr": "C\u0027EST INCROYABLE ! LE PAYSAGE DES MONTAGNES AU LOIN SEMBLE CHANGER \u00c0 MESURE QU\u0027ON S\u0027ENFONCE !", "id": "Hebat sekali! Pemandangan gunung di kejauhan sepertinya juga berubah seiring kita masuk lebih dalam!", "pt": "INCR\u00cdVEL! A PAISAGEM DA MONTANHA AO LONGE PARECE MUDAR \u00c0 MEDIDA QUE AVAN\u00c7AMOS!", "text": "Amazing, the scenery on the distant mountains seems to change with the depth!", "tr": "\u00c7ok etkileyici! Uzaktaki da\u011flar\u0131n manzaras\u0131 da sanki derine indik\u00e7e de\u011fi\u015fiyor!"}, {"bbox": ["596", "197", "787", "271"], "fr": "HI HI~ SINON COMMENT L\u0027APPELAIT-ON MONTAGNE DES IMMORTELS ?", "id": "Hihi~ Kalau tidak, kenapa disebut Gunung Dewa.", "pt": "HIHI~ SEN\u00c3O, POR QUE SE CHAMARIA MONTANHA IMORTAL?", "text": "Hehe~ otherwise, why would it be called Immortal Mountain.", "tr": "Hihi~ Yoksa neden \u00d6l\u00fcms\u00fczler Da\u011f\u0131 desinler ki."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/9.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "339", "790", "480"], "fr": "HEIN ? COMMENT PEUT-IL Y AVOIR UNE AURA MEURTRI\u00c8RE DANS UN SI BEL ENDROIT...", "id": "Hah? Bagaimana bisa tempat secantik ini ada aura membunuh.....", "pt": "H\u00c3? COMO UM LUGAR T\u00c3O BONITO PODE TER UMA AURA ASSASSINA...?", "text": "Huh? How can there be killing intent in such a beautiful place...", "tr": "Ha? B\u00f6yle g\u00fczel bir yerde nas\u0131l \u00f6ld\u00fcrme niyeti olabilir ki..."}, {"bbox": ["116", "44", "346", "138"], "fr": "H\u00c9 ! POURQUOI ES-TU SI NERVEUX ?", "id": "Hei! Kenapa kau tegang begitu?", "pt": "EI! POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O NERVOSO?", "text": "Hey! Why are you so nervous?", "tr": "Hey! Neden bu kadar gerginsin?"}, {"bbox": ["126", "2565", "338", "2650"], "fr": "MONSIEUR YUN ! VOUS \u00caTES BLESS\u00c9 ?!", "id": "Tuan Muda Yun! Kau terluka?!", "pt": "JOVEM MESTRE YUN! VOC\u00ca SE MACHUCOU?!", "text": "Young Master Yun! Are you injured?!", "tr": "Yun Efendi! Yaraland\u0131n m\u0131?!"}, {"bbox": ["737", "545", "910", "622"], "fr": "VRAIMENT, CROIS-MOI.", "id": "Sungguh, percayalah padaku.", "pt": "\u00c9 VERDADE, ACREDITE EM MIM.", "text": "Really, trust me.", "tr": "Ger\u00e7ekten, inan bana."}, {"bbox": ["756", "1472", "926", "1557"], "fr": "MONSIEUR YUN !!", "id": "Tuan Muda Yun!!", "pt": "JOVEM MESTRE YUN!!", "text": "Young Master Yun!!", "tr": "Yun Efendi!!"}, {"bbox": ["770", "188", "949", "274"], "fr": "CETTE ODEUR...", "id": "Aroma ini...", "pt": "ESTE CHEIRO...", "text": "This smell...", "tr": "Bu koku..."}, {"bbox": ["94", "1025", "267", "1134"], "fr": "AURA IMPURE !", "id": "Aura jahat!", "pt": "AURA ASSASSINA!", "text": "Chaos!", "tr": "\u00d6ld\u00fcrme niyeti!"}, {"bbox": ["863", "2739", "993", "2793"], "fr": "TIANHE !!", "id": "Tianhe!!", "pt": "TIANHE!!", "text": "Tianhe!!", "tr": "Tianhe!!"}, {"bbox": ["690", "2389", "821", "2472"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/10.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "452", "908", "543"], "fr": "IL Y A VRAIMENT DES MONSTRES ICI... !", "id": "Di sini benar-benar ada monster...!", "pt": "AQUI REALMENTE TEM MONSTROS...!", "text": "There really are monsters here...!", "tr": "Burada ger\u00e7ekten canavarlar var...!"}, {"bbox": ["160", "677", "406", "777"], "fr": "JE SUIS JUSTE PARALYS\u00c9... JE NE PEUX PAS BOUGER...", "id": "Hanya saja seluruh tubuhku kaku... tidak bisa bergerak.", "pt": "S\u00d3 ESTOU TODO PARALISADO... N\u00c3O CONSIGO ME MOVER.", "text": "Just that my whole body is numb...can\u0027t move...", "tr": "Sadece b\u00fct\u00fcn v\u00fccudum uyu\u015ftu... hareket edemiyorum."}, {"bbox": ["523", "124", "759", "183"], "fr": "FAITES ATTENTION...", "id": "Kalian hati-hati...", "pt": "TENHAM CUIDADO...", "text": "Be careful...", "tr": "Dikkatli olun..."}, {"bbox": ["123", "83", "307", "162"], "fr": "NON, \u00c7A VA...", "id": "Ti-tidak apa-apa....", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O \u00c9 NADA...", "text": "I\u0027m, I\u0027m okay...", "tr": "\u0130y-iyiyim..."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/11.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "378", "829", "460"], "fr": "REGARDE D\u0027ABORD LA BLESSURE DE TIANHE !", "id": "Kau periksa dulu luka Tianhe!", "pt": "VEJA PRIMEIRO OS FERIMENTOS DO TIANHE!", "text": "You check Tianhe\u0027s injuries first!", "tr": "\u00d6nce Tianhe\u0027nin yaras\u0131na bak!"}, {"bbox": ["94", "757", "296", "850"], "fr": "JE VAIS M\u0027OCCUPER DE CE MONSTRE !", "id": "Biar aku yang menghadapi monster ini!", "pt": "DEIXE QUE EU LIDO COM ESTE MONSTRO!", "text": "I\u0027ll deal with this monster!", "tr": "Bu canavarla ben ilgilenirim!"}, {"bbox": ["114", "100", "233", "166"], "fr": "MENGLI !", "id": "Mengli!", "pt": "MENGLI!", "text": "Mengli!", "tr": "Mengli!"}, {"bbox": ["776", "969", "947", "1018"], "fr": "LINGSHA... !", "id": "Lingsha...!", "pt": "LINGSHA...!", "text": "Lingsha...!", "tr": "Lingsha...!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/13.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "141", "194", "202"], "fr": "TOI,", "id": "Kau,", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You,", "tr": "Sen-"}, {"bbox": ["150", "188", "315", "266"], "fr": "TU ES... ?", "id": "Kau adalah.....?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...?", "text": "You are...?", "tr": "Sen... kimsin?"}, {"bbox": ["824", "546", "898", "613"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/14.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1280", "275", "1372"], "fr": "IMMORTEL \u00c9P\u00c9ISTE !", "id": "Dewa Pedang!", "pt": "IMORTAL DA ESPADA!", "text": "Sword Immortal!", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fc!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/15.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "733", "660", "848"], "fr": "MENGLI, C\u0027EST LUI L\u0027IMMORTEL \u00c9P\u00c9ISTE QUI NOUS A SAUV\u00c9S, TIANHE ET MOI, AU BORD DU LAC CHAO.", "id": "Mengli, inilah Dewa Pedang yang menyelamatkanku dan Tianhe di tepi Danau Chao.", "pt": "MENGLI, ESTE \u00c9 O IMORTAL DA ESPADA QUE SALVOU A MIM E TIANHE NA MARGEM DO LAGO CHAO.", "text": "Mengli, this is the sword immortal who saved me and Tianhe by the Chaohu Lake.", "tr": "Mengli, bu Chaohu G\u00f6l\u00fc k\u0131y\u0131s\u0131nda beni ve Tianhe\u0027yi kurtaran K\u0131l\u0131\u00e7 \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fc."}, {"bbox": ["732", "1197", "888", "1303"], "fr": "SA MA\u00ceTRISE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E EST INCROYABLE !", "id": "Ilmu pedangnya hebat sekali!", "pt": "A ESGRIMA DELE \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "His swordsmanship is very powerful!", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 ustal\u0131\u011f\u0131 \u00e7ok etkileyici!"}, {"bbox": ["672", "113", "877", "219"], "fr": "MERCI, TU NOUS AS ENCORE AID\u00c9S !", "id": "Terima kasih, kau membantu kami lagi!", "pt": "OBRIGADO, VOC\u00ca NOS AJUDOU MAIS UMA VEZ!", "text": "Thank you, you helped us again!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, bize yine yard\u0131m ettin!"}, {"bbox": ["304", "86", "507", "166"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT UN IMMORTEL \u00c9P\u00c9ISTE !", "id": "Benar-benar Dewa Pedang!", "pt": "\u00c9 MESMO UM IMORTAL DA ESPADA!", "text": "It really is a sword immortal!", "tr": "Ger\u00e7ekten de K\u0131l\u0131\u00e7 \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fc!"}, {"bbox": ["771", "1457", "895", "1526"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/16.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "438", "670", "508"], "fr": "NOUS ALLIONS JUSTEMENT EN MONTAGNE POUR CHERCHER DES IMMORTELS ET LA VOIE.", "id": "Kami sedang dalam perjalanan ke gunung untuk mencari Dewa dan mempelajari Dao.", "pt": "EST\u00c1VAMOS SUBINDO A MONTANHA EM BUSCA DE IMORTAIS E DO DAO.", "text": "We are going up the mountain to seek immortals and ask for the Way.", "tr": "Tam da \u00f6l\u00fcms\u00fczleri aramak ve Tao\u0027yu \u00f6\u011frenmek i\u00e7in da\u011fa \u00e7\u0131k\u0131yorduk."}, {"bbox": ["114", "150", "356", "218"], "fr": "POURQUOI \u00caTES-VOUS ICI ?", "id": "Kenapa kalian ada di sini?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS EST\u00c3O AQUI?", "text": "Why are you here?", "tr": "Neden buradas\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["792", "459", "967", "544"], "fr": "JE VOIS.", "id": "Ternyata begitu.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "I see.", "tr": "Demek \u00f6yle."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/17.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "32", "334", "156"], "fr": "JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db VOUS AIDER TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "Tadi seharusnya aku tidak membantu kalian.", "pt": "EU N\u00c3O DEVERIA T\u00ca-LOS AJUDADO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "I shouldn\u0027t have helped you just now.", "tr": "Demin size yard\u0131m etmemeliydim."}, {"bbox": ["113", "774", "313", "854"], "fr": "IMMORTEL \u00c9P\u00c9ISTE... ?", "id": "Dewa Pedang.....?", "pt": "IMORTAL DA ESPADA...?", "text": "Sword Immortal...?", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fc...?"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/18.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "3693", "539", "3929"], "fr": "OUI, IL N\u0027\u00c9PARGNE AUCUN D\u00c9MON, COMME UN FAUCON QUI GUETTE SA PROIE.", "id": "Benar, dia tidak akan melepaskan siluman manapun, seperti elang yang selalu mengincar mangsanya.", "pt": "SIM, ELE N\u00c3O POUPA NENHUM DEM\u00d4NIO. \u00c9 COMO UMA \u00c1GUIA SEMPRE DE OLHO NA PRESA.", "text": "Yes, he won\u0027t let go of any demons, it\u0027s like an eagle is always staring at its prey.", "tr": "Evet, hi\u00e7bir iblisi ka\u00e7\u0131rmaz, t\u0131pk\u0131 bir \u015fahinin av\u0131n\u0131 her an g\u00f6zlemesi gibi."}, {"bbox": ["568", "3485", "1007", "3673"], "fr": "CHAQUE JOUR, TANT DE D\u00c9MONS BLESSENT LES GENS, MAIS L\u0027ONCLE MARTIAL ARRIVE TOUJOURS \u00c0 TEMPS.", "id": "Setiap hari begitu banyak siluman yang melukai orang, tapi Paman Guru selalu bisa datang tepat waktu.", "pt": "TANTOS DEM\u00d4NIOS FEREM PESSOAS TODOS OS DIAS, MAS O TIO MARCIAL SEMPRE CONSEGUE CHEGAR A TEMPO.", "text": "So many demons hurt people every day, but Martial Uncle can always arrive in time.", "tr": "Her g\u00fcn o kadar \u00e7ok iblis insanlara zarar veriyor ki, ama Usta Amca her zaman zaman\u0131nda yeti\u015fiyor."}, {"bbox": ["80", "2768", "528", "2958"], "fr": "L\u0027ONCLE MARTIAL A PROBABLEMENT ENCORE VU DES D\u00c9MONS BLESSER DES GENS EN BAS DE LA MONTAGNE.", "id": "Mungkin Paman Guru melihat lagi siluman di kaki gunung melukai orang.", "pt": "PROVAVELMENTE O TIO MARCIAL VIU NOVAMENTE DEM\u00d4NIOS FERINDO PESSOAS NO SOP\u00c9 DA MONTANHA.", "text": "Perhaps Martial Uncle saw the demons hurting people down the mountain again.", "tr": "Muhtemelen Usta Amca da\u011f\u0131n a\u015fa\u011f\u0131s\u0131nda yine iblislerin insanlara zarar verdi\u011fini g\u00f6rd\u00fc."}, {"bbox": ["57", "451", "399", "666"], "fr": "IL VA BIENT\u00d4T REPARTIR VERS LA SECTE.", "id": "Sebentar lagi akan terbang kembali ke sekte.", "pt": "ELE J\u00c1 VAI VOAR DE VOLTA PARA A SEITA.", "text": "About to fly back to the sect soon.", "tr": "Hemen tarikata geri u\u00e7acak."}, {"bbox": ["533", "2027", "900", "2203"], "fr": "SERAIT-IL VENU M\u0027ACCUEILLIR ?", "id": "Jangan-jangan dia datang untuk menyambutku?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE VEIO ME RECEBER?", "text": "Could it be that he is here to welcome me.", "tr": "Yoksa beni kar\u015f\u0131lamaya m\u0131 geldi?"}, {"bbox": ["49", "1353", "425", "1512"], "fr": "ONCLE MARTIAL ZIYING !!", "id": "Paman Guru Ziying!!", "pt": "TIO MARCIAL ZIYING!!", "text": "Martial Uncle Ziying!!", "tr": "Ziying Usta Amca!!"}, {"bbox": ["348", "1117", "594", "1259"], "fr": "! C\u0027EST \u00c7A !", "id": "! Itu!", "pt": "! AQUILO \u00c9!", "text": "! That is!", "tr": "! O da ne!"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/19.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "2517", "914", "2697"], "fr": "", "id": "Selamat kepada para pembaca yang beruntung telah mendapatkan sebuah [Hadiah Peringatan 28 Tahun]! Silakan bergabung dengan grup diskusi untuk menghubungi admin dan mengklaim hadiah.", "pt": "PARAB\u00c9NS AOS QUERIDOS LEITORES ACIMA POR GANHAREM O \u3010PRESENTE COMEMORATIVO DE 28\u00ba ANIVERS\u00c1RIO\u3011!\nENTREM NO GRUPO DE DISCUSS\u00c3O ABAIXO E CONTATEM O ADMINISTRADOR PARA RESGATAR SEU PR\u00caMIO!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["148", "2746", "644", "2915"], "fr": "", "id": "", "pt": "@GRUPO DE DISCUSS\u00c3O DO MANG\u00c1 CHINESE PALADIN: 705657483", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/20.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "883", "702", "952"], "fr": "IMMORTEL \u00c9P\u00c9ISTE, NOUS NE NOUS CONNAISSIONS PAS, ET POURTANT TU NOUS AS SAUV\u00c9S DEUX FOIS.", "id": "Dewa Pedang, kita belum pernah bertemu sebelumnya, tapi kau sudah menyelamatkan kami dua kali.", "pt": "IMORTAL DA ESPADA, NUNCA NOS ENCONTRAMOS ANTES, MAS VOC\u00ca NOS SALVOU DUAS VEZES.", "text": "Sword Immortal, we are strangers, yet you have saved us twice.", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fc, birbirimizi hi\u00e7 tan\u0131mamam\u0131za ra\u011fmen bizi iki kez kurtard\u0131n."}, {"bbox": ["233", "655", "383", "758"], "fr": "H\u00c9, IMMORTEL \u00c9P\u00c9ISTE, UN INSTANT S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "Hei, Dewa Pedang, harap tunggu!", "pt": "EI, IMORTAL DA ESPADA, POR FAVOR, ESPERE!", "text": "Hey, Sword Immortal, please wait!", "tr": "Hey, K\u0131l\u0131\u00e7 \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fc, l\u00fctfen bekleyin!"}, {"bbox": ["598", "1379", "858", "1490"], "fr": "IMMORTEL \u00c9P\u00c9ISTE, PUISQUE VOUS AVEZ \u00c9T\u00c9 SI BON, POURQUOI NE PAS NOUS EMMENER EN HAUT DE LA MONTAGNE AVEC VOUS !", "id": "Bagaimana kalau Dewa Pedang berbaik hati sampai tuntas, dan membawa kami naik gunung!", "pt": "QUE TAL, IMORTAL DA ESPADA, VOC\u00ca FAZER UMA BOA A\u00c7\u00c3O COMPLETA E NOS LEVAR MONTANHA ACIMA?", "text": "Why don\u0027t you do it to the end and take us up the mountain!", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fc, madem iyilik yap\u0131yorsun, tam yap da bizi da\u011fa \u00e7\u0131kar!"}, {"bbox": ["575", "967", "787", "1047"], "fr": "QUEL C\u0152UR CHEVALERESQUE !", "id": "Sungguh berjiwa kesatria!", "pt": "QUE CORA\u00c7\u00c3O NOBRE E JUSTO!", "text": "What a chivalrous heart!", "tr": "Ger\u00e7ekten de yi\u011fit ve yard\u0131msever bir kalbin var!"}, {"bbox": ["205", "22", "913", "282"], "fr": "LINGSHA PARVIENDRA-T-ELLE \u00c0 CONVAINCRE L\u0027IMMORTEL \u00c9P\u00c9ISTE D\u0027EMMENER LES TROIS EN HAUT DE LA MONTAGNE ?", "id": "Bisakah Lingsha meyakinkan Dewa Pedang untuk membawa mereka bertiga naik gunung?", "pt": "LINGSHA CONSEGUIR\u00c1 CONVENCER O IMORTAL DA ESPADA A LEVAR OS TR\u00caS MONTANHA ACIMA?", "text": "Can Lingsha persuade the Sword Immortal to take the three up the mountain?", "tr": "Lingsha, K\u0131l\u0131\u00e7 \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fc\u0027n\u00fc \u00fc\u00e7\u00fcn\u00fc da\u011fa \u00e7\u0131karmaya ikna edebilecek mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/21.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "335", "1027", "732"], "fr": "", "id": "Dari alur cerita, Desa Han sepertinya adalah kampung halaman Lingsha? Teman-teman, informasi apa saja yang bisa kalian simpulkan dari gambar ini? Ayo sampaikan pendapat kalian di kolom komentar!", "pt": "PELA TRAMA, A VILA HAN PARECE SER A TERRA NATAL DE LINGSHA?\nAMIGOS, QUE INFORMA\u00c7\u00d5ES VOC\u00caS CONSEGUEM DEDUZIR DAS IMAGENS?\nCOMPARTILHEM SUAS IDEIAS NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS!", "text": "From the plot, Han Family Village seems to be Lingsha\u0027s hometown? What information can you deduce from the picture? Tell us your thoughts in the comments!", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/22.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "133", "894", "237"], "fr": "", "id": "Huhu, minta like dan komentarnya ya~", "pt": "HUHU~ PE\u00c7O CURTIDAS E COMENT\u00c1RIOS~", "text": "Please like and comment.", "tr": ""}, {"bbox": ["53", "578", "851", "815"], "fr": "", "id": "Terima kasih kepada para pembaca yang telah memberikan dukungan minggu lalu (03/07-09/07)! Terima kasih para pendekar muda atas dukungannya!", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (03/07-09/07)! OBRIGADO A TODOS OS JOVENS HER\u00d3IS PELO APOIO!", "text": "Thank you to the readers who added ingredients last week (07.03-07.09)! Thank you, heroes, for adding ingredients for me!", "tr": ""}, {"bbox": ["193", "15", "793", "107"], "fr": "ON SE RETROUVE VENDREDI PROCHAIN, NE MANQUEZ PAS \u00c7A !", "id": "Sampai jumpa Jumat depan!", "pt": "NOS VEMOS NA PR\u00d3XIMA SEXTA-FEIRA, SEM FALTA!", "text": "See you next Friday!", "tr": ""}, {"bbox": ["75", "396", "600", "484"], "fr": "", "id": "Jangan lupa like ya.", "pt": "PE\u00c7O CURTIDAS!", "text": "Asking for likes", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1780, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/54/23.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua