This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 64
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/1.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "366", "231", "581"], "fr": "HMPF !", "id": "HMPH!", "pt": "Hmph!", "text": "HMPH!", "tr": "HMPH!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/2.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "1193", "302", "1406"], "fr": "VOUS AVEZ UN T\u00c9L\u00c9PHONE ? VOUS POUVEZ APPELER VOTRE GRAND-P\u00c8RE POUR LUI DIRE DE RENTRER VITE ?", "id": "APA KALIAN PUNYA TELEPON? BISAKAH KAU MENELEPON KAKEKMU DAN MENYURUHNYA CEPAT PULANG?", "pt": "Voc\u00eas t\u00eam telefone? Poderiam ligar para o seu av\u00f4 para ele voltar para casa mais r\u00e1pido?", "text": "DO YOU HAVE A PHONE? CAN YOU CALL YOUR GRANDPA AND TELL HIM TO COME HOME QUICKLY?", "tr": "TELEFONUNUZ VAR MI? DEDEN\u0130 ARAYIP \u00c7ABUK EVE GELMES\u0130N\u0130 S\u00d6YLER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["493", "1714", "778", "1955"], "fr": "C\u0027EST EXACTEMENT CE QUE JE VOULAIS FAIRE. M\u00caME SI GRAND-P\u00c8RE N\u0027AIME PAS QUE JE L\u0027APPELLE QUAND IL EST OCCUP\u00c9, CETTE FOIS, C\u0027EST UN CAS PARTICULIER !", "id": "AKU JUGA BERMAKSUD BEGITU. MESKIPUN KAKEK TIDAK SUKA AKU MENELEPONNYA SAAT DIA SIBUK, TAPI KALI INI SITUASINYA KHUSUS!", "pt": "Era exatamente essa a inten\u00e7\u00e3o! Embora o vov\u00f4 n\u00e3o goste que eu ligue para ele quando est\u00e1 ocupado, desta vez a situa\u00e7\u00e3o \u00e9 especial!", "text": "THAT\u0027S EXACTLY WHAT I WAS THINKING. ALTHOUGH GRANDPA DOESN\u0027T LIKE ME CALLING HIM WHEN HE\u0027S BUSY, THIS IS A SPECIAL SITUATION!", "tr": "TAM DA ONU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM. DEDEM ME\u015eGULKEN ARANMAKTAN HO\u015eLANMAZ AMA BU DURUM \u00d6ZEL!"}, {"bbox": ["881", "2352", "1102", "2603"], "fr": "IL Y A UNE FURIE \u00c0 LA MAISON, JE NE VAIS PAS TENIR LONGTEMPS !", "id": "ADA IBLIS BETINA DI RUMAH, AKU SUDAH TIDAK TAHAN LAGI!", "pt": "Chegou uma megera em casa, eu n\u00e3o aguento mais!", "text": "THERE\u0027S A HELL HAG IN THE HOUSE, AND I\u0027M ABOUT TO LOSE IT!", "tr": "EVE B\u0130R CADALOZ GELD\u0130, DAYANAMIYORUM ARTIK!"}, {"bbox": ["550", "126", "705", "312"], "fr": "QUELLE HOSPITALIT\u00c9 DANS LE SHANDONG, ON MANGE \u00c7A D\u00c8S LE PREMIER REPAS ?", "id": "KATANYA ORANG SHANDONG RAMAH TAMAH, TAPI MAKANAN PERTAMA KOK BEGINI?", "pt": "Que Shandong hospitaleiro o qu\u00ea, a primeira refei\u00e7\u00e3o \u00e9 s\u00f3 isso?", "text": "WHAT \"HOSPITABLE SHANDONG\"? IS THIS WHAT YOU SERVE FOR THE FIRST MEAL?", "tr": "NE M\u0130SAF\u0130RPERVER SHANDONG\u0027U, \u0130LK YEMEK BU MU YAN\u0130?"}, {"bbox": ["147", "2312", "357", "2548"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE, POURQUOI TU N\u0027ES PAS ENCORE RENTR\u00c9 !", "id": "KAKEK, KENAPA KAU BELUM PULANG JUGA!", "pt": "Vov\u00f4, por que voc\u00ea ainda n\u00e3o voltou?!", "text": "GRANDPA, WHY AREN\u0027T YOU BACK YET?!", "tr": "DEDE, NEDEN HALA D\u00d6NMED\u0130N!"}, {"bbox": ["588", "2714", "805", "2912"], "fr": "TU CHERCHES LA BAGARRE, HEIN ? QUI AS-TU TRAIT\u00c9 DE FURIE ?", "id": "CARI GARA-GARA LAGI, YA? SIAPA YANG KAU SEBUT IBLIS BETINA?", "pt": "Est\u00e1 querendo apanhar, \u00e9? Quem voc\u00ea chamou de megera?", "text": "ARE YOU ITCHING FOR A BEATING? WHO ARE YOU CALLING A HELL HAG?", "tr": "KA\u015eINIYORSUN GAL\u0130BA, HA? K\u0130ME CADALOZ D\u0130YORSUN SEN?"}, {"bbox": ["864", "1212", "1062", "1409"], "fr": "VOUS NE ME TRAITEZ VRAIMENT PAS COMME UNE INVIT\u00c9E !", "id": "KAU SAMA SEKALI TIDAK MENGANGGAPKU TAMU!", "pt": "Isso \u00e9 tratar muito mal um convidado!", "text": "YOU\u0027RE REALLY NOT TREATING ME LIKE A GUEST!", "tr": "M\u0130SAF\u0130RE H\u0130\u00c7 B\u00d6YLE DAVRANILIR MI!"}, {"bbox": ["595", "723", "732", "855"], "fr": "JINGZHE, ON MET \u00c7A SUR LA NOTE ?", "id": "JINGZHE, MASIH DICATAT DI BON?", "pt": "Jingzhe, ainda est\u00e1 na conta?", "text": "JINGZHE, SHOULD I PUT IT ON THE TAB?", "tr": "JINGZHE, Y\u0130NE M\u0130 HESABA YAZALIM?"}, {"bbox": ["484", "433", "621", "578"], "fr": "JE MANGE LA M\u00caME CHOSE, NON !", "id": "BUKANKAH AKU JUGA MAKAN!", "pt": "Eu n\u00e3o estou comendo tamb\u00e9m?!", "text": "I\u0027M EATING IT TOO!", "tr": "BEN DE Y\u0130YORUM YA!"}, {"bbox": ["71", "975", "244", "1111"], "fr": "OH, SUR LA NOTE, SUR LA NOTE !", "id": "OH, CATAT DI BON, CATAT DI BON!", "pt": "Oh, anote na conta, anote na conta!", "text": "OH, ON THE TAB, ON THE TAB!", "tr": "AH, HESABA YAZ, HESABA YAZ!"}, {"bbox": ["439", "2911", "528", "3013"], "fr": "HMPF !", "id": "HMPH!", "pt": "Hmph!", "text": "HMPH!", "tr": "HMPH!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/3.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "902", "696", "1116"], "fr": "MAIS FRANCHEMENT, VOTRE COIN EST VRAIMENT PAUM\u00c9, IL N\u0027Y A M\u00caME PAS UN RESTAURANT.", "id": "TAPI HARUS KUKATAKAN, TEMPAT KALIAN INI BENAR-BENAR KETINGGALAN ZAMAN, BAHKAN RESTORAN SAJA TIDAK ADA.", "pt": "Mas, falando s\u00e9rio, este lugar de voc\u00eas \u00e9 bem atrasado, n\u00e3o tem nem um restaurante.", "text": "BUT I HAVE TO SAY, THIS PLACE IS REALLY BACKWARD. THERE AREN\u0027T EVEN ANY RESTAURANTS.", "tr": "AMA \u015eUNU S\u00d6YLEMEDEN GE\u00c7EMEYECE\u011e\u0130M, BURASI GER\u00c7EKTEN \u00c7OK GER\u0130 KALMI\u015e, B\u0130R TANE B\u0130LE LOKANTA YOK."}, {"bbox": ["912", "307", "1080", "456"], "fr": "LE DUO ACHETEUR DE GLACES ARRIVE AU SUPERMARCH\u00c9.", "id": "DUO PEMBELI ES LOLI TIBA DI SUPERMARKET.", "pt": "A dupla dos picol\u00e9s chega ao supermercado.", "text": "THE POPSICLE DUO ARRIVES AT THE SUPERMARKET.", "tr": "DONDURMA ALMA \u0130K\u0130L\u0130S\u0130 MARKETTE."}, {"bbox": ["926", "60", "1120", "238"], "fr": "JE NE VEUX PAS ME DISPUTER AVEC TOI DANS LA RUE !", "id": "AKU TIDAK MAU BERTENGKAR DENGANMU DI JALAN!", "pt": "Eu n\u00e3o quero brigar com voc\u00ea na rua!", "text": "I DON\u0027T WANT TO ARGUE WITH YOU ON THE STREET!", "tr": "SOKAK ORTASINDA SEN\u0130NLE TARTI\u015eMAK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["135", "487", "340", "651"], "fr": "BON, JE VAIS TE LAISSER UN PEU DE DIGNIT\u00c9 !", "id": "BAIK, AKU BERI KAU MUKA!", "pt": "Certo, vou te dar um pouco de moral!", "text": "FINE, I\u0027LL LET YOU SAVE SOME FACE!", "tr": "TAMAM, SANA B\u0130RAZ M\u00dcSAMAHA G\u00d6STEREY\u0130M!"}, {"bbox": ["531", "1251", "692", "1388"], "fr": "J\u0027\u00c9COUTE PAS, J\u0027\u00c9COUTE PAS, C\u0027EST DU BARATIN.", "id": "TIDAK DENGAR, TIDAK DENGAR, KURA-KURA BACA SUTRA.", "pt": "N\u00e3o escuto, n\u00e3o escuto, \u00e9 pura ladainha!", "text": "NOT LISTENING, NOT LISTENING, LA LA LA", "tr": "D\u0130NLEM\u0130YORUM, D\u0130NLEM\u0130YORUM, KAPLUMBA\u011eA AYET OKUYOR!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/4.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "783", "392", "1029"], "fr": "JINGZHE, AUJOURD\u0027HUI ON PASSE DE LA PREMI\u00c8RE \u00c0 LA DEUXI\u00c8ME D\u00c9CADE DU MOIS. JE VAIS TE R\u00c9V\u00c9LER UN SECRET C\u00c9LESTE : SUR LA CR\u00caTE DU ROI FANT\u00d4ME, AUJOURD\u0027HUI, LE YIN ET LE YANG VONT S\u0027HARMONISER !", "id": "JINGZHE, HARI INI PERALIHAN DARI AWAL KE TENGAH BULAN, AKU BERITAHU RAHASIA LANGIT, HARI INI DI BUKIT RAJA HANTU ADA PENYESUAIAN YIN DAN YANG!", "pt": "Jingzhe, hoje \u00e9 a transi\u00e7\u00e3o do in\u00edcio para o meio do m\u00eas. Vou te contar um segredo celestial: hoje, na Colina do Rei Fantasma, o yin e o yang ser\u00e3o ajustados!", "text": "JINGZHE, TODAY IS THE BEGINNING OF THE MIDDLE TEN DAYS OF THE MONTH. I\u0027LL TELL YOU A SECRET, THE GHOST KING RIDGE IS WHERE YIN AND YANG ARE EXCHANGED TODAY!", "tr": "JINGZHE, BUG\u00dcN AYIN BA\u015eINDAN ORTASINA GE\u00c7\u0130YORUZ, SANA B\u0130R SIR VERECE\u011e\u0130M: HAYALET KRAL TEPES\u0130\u0027NDE BUG\u00dcN Y\u0130N VE YANG DENGELEN\u0130YOR!"}, {"bbox": ["781", "1368", "1023", "1611"], "fr": "NOTRE CHANCE DE NOUS VENGER EST ARRIV\u00c9E !", "id": "KESEMPATAN KITA UNTUK BALAS DENDAM TELAH TIBA!", "pt": "Nossa chance de vingan\u00e7a chegou!", "text": "OUR CHANCE FOR REVENGE HAS ARRIVED!", "tr": "\u0130NT\u0130KAM ALMA FIRSATIMIZ GELD\u0130!"}, {"bbox": ["854", "881", "1045", "1051"], "fr": "HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "Ei?", "text": "EH?", "tr": "HA?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/5.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "80", "742", "267"], "fr": "H\u00c9 ! JE TE PARLE !", "id": "HEI! AKU BICARA DENGANMU!", "pt": "Ei! Estou falando com voc\u00ea!", "text": "HEY! I\u0027M TALKING TO YOU!", "tr": "HEY! SANA S\u00d6YL\u00dcYORUM!"}, {"bbox": ["493", "500", "729", "736"], "fr": "QUOI ? TU TE D\u00c9GONFLES ? TU NE VEUX PLUS TE VENGER ?", "id": "KENAPA? TAKUT? KAU TIDAK MAU BALAS DENDAM LAGI?", "pt": "O qu\u00ea? Acovardou-se? Voc\u00ea n\u00e3o quer mais se vingar?", "text": "WHAT? CHICKENED OUT? DON\u0027T YOU WANT REVENGE ANYMORE?", "tr": "NE OLDU? KORKTUN MU? \u0130NT\u0130KAM ALMAK \u0130STEM\u0130YOR MUSUN ARTIK?"}, {"bbox": ["811", "753", "918", "833"], "fr": "HEIN ?", "id": "HMM?", "pt": "Hum?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/6.webp", "translations": [{"bbox": ["867", "2017", "1113", "2265"], "fr": "ON DIT QUE LES CHANCEUX PEUVENT Y RENCONTRER DES F\u00c9ES.", "id": "KONON ORANG YANG BERUNTUNG BISA BERTEMU PERI DI SANA.", "pt": "Dizem que pessoas sortudas podem encontrar fadas l\u00e1.", "text": "IT\u0027S SAID THAT PEOPLE WITH GOOD LUCK CAN MEET FAIRIES THERE.", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130YE G\u00d6RE \u015eANSLI OLANLAR ORADA PER\u0130 KIZLARIYLA KAR\u015eILA\u015eAB\u0130L\u0130RM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["33", "592", "268", "823"], "fr": "AM\u00c8NE-LA L\u00c0-BAS, JE POURRAI PROFITER DE L\u0027AVANTAGE DU TERRAIN POUR M\u0027OCCUPER D\u0027ELLE !", "id": "BAWA DIA KE SANA, AKU BISA MEMANFAATKAN KEUNTUNGAN TEMPAT UNTUK MENGALAHKANNYA!", "pt": "Leve-a para l\u00e1, posso usar a vantagem do campo para acabar com ela!", "text": "TAKE HER THERE, AND I CAN USE MY HOME-FIELD ADVANTAGE TO DEAL WITH HER!", "tr": "ONU ORAYA G\u00d6T\u00dcR, KEND\u0130 SAHAMIN AVANTAJIYLA ONUN \u0130\u015e\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["44", "1003", "250", "1233"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, CE N\u0027EST PAS COMME \u00caTRE DANS SA BARRI\u00c8RE. JE FR\u00c9QUENTE LA CR\u00caTE DU ROI FANT\u00d4ME DEPUIS DES CENTAINES D\u0027ANN\u00c9ES !", "id": "TENANG SAJA, INI BERBEDA DENGAN DI DALAM PENGHALANGNYA, AKU SUDAH BERKELIARAN DI BUKIT RAJA HANTU RATUSAN TAHUN!", "pt": "Fique tranquilo, isso \u00e9 diferente de estar na barreira dela. Eu frequento a Colina do Rei Fantasma h\u00e1 centenas de anos!", "text": "DON\u0027T WORRY, IT\u0027S NOT LIKE IN HER BARRIER. I\u0027VE BEEN ROAMING GHOST KING RIDGE FOR HUNDREDS OF YEARS!", "tr": "MERAK ETME, BU ONUN BAR\u0130YER\u0130N\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE OLMAK G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L, BEN HAYALET KRAL TEPES\u0130\u0027NDE Y\u00dcZLERCE YILDIR TAKILIYORUM!"}, {"bbox": ["653", "76", "902", "267"], "fr": "VOTRE CHEF DE VILLAGE EST VRAIMENT UN NUL, CET ENDROIT DEVRAIT \u00caTRE D\u00c9VELOPP\u00c9 POUR LE TOURISME !", "id": "KEPALA DESA KALIAN BENAR-BENAR BODOH, TEMPAT INI SEHARUSNYA DIJADIKAN TEMPAT WISATA!", "pt": "O chefe da sua aldeia \u00e9 mesmo um incompetente. Este lugar deveria ser desenvolvido para o turismo!", "text": "YOUR VILLAGE CHIEF IS REALLY A FOOL. THIS PLACE SHOULD BE DEVELOPED FOR TOURISM!", "tr": "K\u00d6Y MUHTARINIZ TAM B\u0130R AHMAK, BURASI TUR\u0130ZME A\u00c7ILMALIYDI!"}, {"bbox": ["536", "937", "760", "1127"], "fr": "Y A-T-IL DES ENDROITS PARTICULI\u00c8REMENT AMUSANTS PAR ICI ?", "id": "APA ADA TEMPAT YANG SANGAT MENARIK DI SINI?", "pt": "Voc\u00eas t\u00eam algum lugar especialmente divertido por aqui?", "text": "IS THERE ANYWHERE REALLY FUN AROUND HERE?", "tr": "BURALARDA \u00c7OK E\u011eLENCEL\u0130 B\u0130R YER VAR MI?"}, {"bbox": ["169", "3396", "389", "3583"], "fr": "MAIS C\u0027EST UN PEU LOIN, PLUSIEURS LI... BON, LAISSE TOMBER, FAIS COMME SI JE N\u0027AVAIS RIEN DIT.", "id": "TAPI AGAK JAUH, BEBERAPA LI JARAKNYA, LUPAKAN SAJA, ANGGAP AKU TIDAK MENGATAKANNYA.", "pt": "Mas \u00e9 um pouco longe, v\u00e1rios \u0027li\u0027 de dist\u00e2ncia... Esquece, esquece, finja que eu n\u00e3o disse nada.", "text": "BUT IT\u0027S A BIT FAR, SEVERAL MILES AWAY. FORGET IT, FORGET I SAID ANYTHING.", "tr": "AMA B\u0130RAZ UZAK, B\u0130RKA\u00c7 K\u0130LOMETRE VAR. BO\u015e VER, BO\u015e VER, DEMEM\u0130\u015e SAY."}, {"bbox": ["62", "1774", "312", "2002"], "fr": "NOUS AVONS UN ENDROIT APPEL\u00c9 LA \u00ab CR\u00caTE AUX F\u00c9ES \u00bb.", "id": "KAMI PUNYA TEMPAT BERNAMA \"BUKIT PERI\" DI SINI.", "pt": "Temos um lugar aqui chamado \u0027Colina da Fada\u0027.", "text": "WE HAVE A PLACE HERE CALLED \"FAIRY RIDGE.\"", "tr": "B\u0130Z\u0130M BURADA \"PER\u0130 TEPES\u0130\" D\u0130YE B\u0130R YER VAR."}, {"bbox": ["924", "3546", "1031", "3654"], "fr": "AH ?", "id": "AH?", "pt": "Ah?", "text": "AH?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["597", "623", "741", "756"], "fr": "H\u00c9...", "id": "AIH", "pt": "Ei...", "text": "AH", "tr": "AH."}, {"bbox": ["867", "2573", "1041", "2712"], "fr": "HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00e3?", "text": "EH?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["835", "4115", "1022", "4195"], "fr": "TOUT DE SUITE.", "id": "SEKARANG JUGA", "pt": "Agora mesmo...", "text": "NOW", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 HEMEN"}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/7.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "2586", "856", "2774"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, GR\u00c2CE \u00c0 TES INFORMATIONS, CE VIEIL HOMME DOIT SE REPRENDRE EN MAIN !", "id": "HARI INI AKU BENAR-BENAR BERTERIMA KASIH KAU MEMBERI KABAR, ORANG TUA INI HARUS SEMANGAT!", "pt": "Hoje, gra\u00e7as \u00e0 sua informa\u00e7\u00e3o, este velho aqui precisa se animar!", "text": "I REALLY HAVE TO THANK YOU FOR THE INFORMATION TODAY. I NEED TO GET MY SPIRITS UP!", "tr": "BUG\u00dcN HABER VERMEN GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 OLDU, YA\u015eLI BEN\u0130M KEND\u0130ME \u00c7EK\u0130 D\u00dcZEN VERMEM LAZIM!"}, {"bbox": ["98", "3233", "350", "3447"], "fr": "JE VAIS RENTRER VOIR SI J\u0027AI DES BILLES \u00c0 LA MAISON, JE T\u0027EN DONNERAI LA PROCHAINE FOIS QUE JE TE VERRAI.", "id": "AKU AKAN PULANG DAN MENCARI APAKAH ADA KELERENG BAJA DI RUMAH, NANTI KALAU BERTEMU LAGI AKAN KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "Vou voltar para casa e procurar se tenho algumas esferas de a\u00e7o. Da pr\u00f3xima vez que te vir, te dou.", "text": "I\u0027LL GO HOME AND SEE IF I HAVE ANY STEEL BALLS. I\u0027LL GIVE THEM TO YOU NEXT TIME I SEE YOU.", "tr": "EVE D\u00d6N\u00dcNCE BAKAYIM M\u0130SKET VAR MI, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFER G\u00d6R\u00dc\u015eT\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZDE SANA VER\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["498", "893", "715", "1080"], "fr": "NE RENTRERAS-TU PAS VITE TES DEUX ORBES ?", "id": "CEPAT TELAN KEMBALI DUA BENDA BAJA ITU!", "pt": "Anda logo, engole essas duas esferas de a\u00e7o de volta!", "text": "QUICKLY SWALLOW THOSE TWO STEEL BALLS BACK!", "tr": "\u00c7ABUK O \u0130K\u0130 M\u0130SKET\u0130N\u0130 GER\u0130 YUT!"}, {"bbox": ["858", "624", "1048", "804"], "fr": "JINGZHE, BIEN JOU\u00c9 !", "id": "JINGZHE, KERJA BAGUS!", "pt": "Jingzhe, muito bem!", "text": "JINGZHE, WELL DONE!", "tr": "JINGZHE, HAR\u0130KA \u0130\u015e \u00c7IKARDIN!"}, {"bbox": ["958", "3760", "1132", "3905"], "fr": "[SFX] GLOUPS~", "id": "[SFX] GLUK~", "pt": "[SFX] GLUB~", "text": "[SFX] GURGLE~", "tr": "[SFX] GULUK~"}, {"bbox": ["135", "159", "184", "270"], "fr": "AH !", "id": "AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["845", "0", "989", "43"], "fr": "EMM\u00c8NE-MOI !", "id": "BAWA AKU KE SANA!", "pt": "Leve-me!", "text": "TAKE ME THERE!", "tr": "BEN\u0130 G\u00d6T\u00dcR!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/8.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "170", "249", "360"], "fr": "OH OH, JE DEVRAIS D\u0027ABORD M\u0027OCCUPER DE L\u0027ESSENTIEL.", "id": "OH OH, AKU SELESAIKAN DULU URUSAN PENTINGKU.", "pt": "Oh, oh, \u00e9 melhor eu cuidar do assunto principal primeiro.", "text": "OH OH, I SHOULD TAKE CARE OF THE IMPORTANT THINGS FIRST.", "tr": "OH OH, \u00d6NCE ASIL \u0130\u015e\u0130M\u0130 HALLEDEY\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/9.webp", "translations": [{"bbox": ["849", "986", "1104", "1189"], "fr": "CR\u00c9ATION DU CIEL ET DE LA TERRE, DIVINIT\u00c9S INCOMMENSURABLES, JE QU\u00caTE L\u0027EAU QUI ENGENDRE LA VIE, ACCORDEZ-LA, ACCORDEZ-LA.", "id": "LANGIT DAN BUMI MENCIPTAKAN KEAJAIBAN TAK TERBATAS, DEWA-DEWA YANG MAHA KUASA, KUMOHON AIR SUMBER KEHIDUPAN, SEMOGA DIKABULKAN, SEMOGA DIKABULKAN.", "pt": "Cria\u00e7\u00e3o do c\u00e9u e da terra, deuses imensur\u00e1veis, rogo pela \u00e1gua que nutre a vida, concedam, concedam.", "text": "HEAVEN AND EARTH, CREATION, INFINITE DIVINE SPIRIT, I SEEK THE WATER OF LIFE, PLEASE GRANT IT, PLEASE GRANT IT.", "tr": "G\u00d6\u011e\u00dcN VE YER\u0130N YARATILI\u015eI, SONSUZ \u0130LAHLAR, SUYUN HAYAT VERMES\u0130N\u0130 D\u0130L\u0130YORUM, L\u00dcTFEN KABUL ED\u0130N, L\u00dcTFEN KABUL ED\u0130N."}, {"bbox": ["806", "4129", "945", "4268"], "fr": "APPUYER VERS LE BAS.", "id": "TEKAN KE BAWAH", "pt": "Pressionar para baixo.", "text": "PUSH DOWN", "tr": "A\u015eA\u011eI BASTIR"}, {"bbox": ["984", "3007", "1112", "3134"], "fr": "CONTR\u00d4LE DE L\u0027EAU.", "id": "KENDALIKAN AIR", "pt": "Controlar a \u00e1gua.", "text": "WATER CONTROL", "tr": "SU KONTROL\u00dc"}, {"bbox": ["99", "2954", "238", "3078"], "fr": "OUVRIR EN TIRANT.", "id": "CABUT HINGGA TERBUKA", "pt": "Destampar.", "text": "PULL OUT", "tr": "\u00c7EK\u0130P A\u00c7"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/10.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1043", "225", "1179"], "fr": "[SFX] GLOUPS.", "id": "[SFX] GLUK", "pt": "[SFX] GLUB...", "text": "[SFX] GURGLE", "tr": "[SFX] GULUK"}], "width": 1200}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/11.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "2513", "366", "2730"], "fr": "MERCI \u00c0 LA CR\u00c9ATION POUR CE DON D\u0027EAU !", "id": "TERIMA KASIH ATAS ANUGERAH AIR DARI ALAM SEMESTA!", "pt": "Obrigado, Cria\u00e7\u00e3o, por conceder a \u00e1gua!", "text": "THANK YOU, CREATION, FOR THE GIFT OF WATER!", "tr": "YARADILI\u015eIN BAH\u015eETT\u0130\u011e\u0130 SU \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER!"}, {"bbox": ["132", "3440", "306", "3590"], "fr": "S\u0027INCLINE.", "id": "MEMBUNGKUK.", "pt": "Curva-se.", "text": "BOW.", "tr": "E\u011e\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["691", "966", "874", "1127"], "fr": "L\u00c2CHER.", "id": "LEPASKAN TANGAN", "pt": "Soltar a m\u00e3o.", "text": "LET GO", "tr": "ELLER\u0130N\u0130 BIRAK"}, {"bbox": ["88", "194", "296", "365"], "fr": "OH, \u00c7A Y EST, \u00c7A Y EST.", "id": "OH, SUDAH... SUDAH ADA.", "pt": "Oh, tem, tem j\u00e1.", "text": "OH, IT\u0027S, IT\u0027S HERE.", "tr": "OH, OLDU OLDU."}, {"bbox": ["267", "4299", "426", "4442"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/12.webp", "translations": [{"bbox": ["885", "972", "1071", "1159"], "fr": "[SFX] GLOUPS !", "id": "[SFX] GLUK!", "pt": "[SFX] GLUB!", "text": "[SFX] GURGLE!", "tr": "[SFX] GULUK!"}, {"bbox": ["183", "105", "343", "245"], "fr": "[SFX] GLOUPS !", "id": "[SFX] GLUK!", "pt": "[SFX] GLUB!", "text": "[SFX] GURGLE!", "tr": "[SFX] GULUK!"}, {"bbox": ["227", "949", "380", "1094"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/14.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1708", "740", "1984"], "fr": "OH, JE VIENS DU COMT\u00c9 VOISIN. MA GRAND-M\u00c8RE A DE L\u0027HERP\u00c8S. UN VOISIN M\u0027A DIT QUE L\u0027EAU DE SOURCE SANS RACINE D\u0027ICI POUVAIT LA GU\u00c9RIR EN L\u0027APPLIQUANT, ALORS JE SUIS VENU EN CHERCHER.", "id": "OH, SAYA DARI KABUPATEN SEBELAH. NENEK SAYA TERKENA HERPES, SAYA DENGAR DARI TETANGGA KALAU AIR MATA AIR TANPA AKAR DI SINI BISA MENYEMBUHKAN JIKA DIOLESKAN, SAYA DATANG UNTUK MEMINTA SEDIKIT.", "pt": "Oh, sou do condado vizinho. Minha av\u00f3 est\u00e1 com herpes-z\u00f3ster. Ouvi de um vizinho que a \u00e1gua da nascente sem raiz daqui cura se aplicada, ent\u00e3o vim buscar um pouco.", "text": "OH, I\u0027M FROM THE NEIGHBORING COUNTY. MY GRANDMA HAS HERPES, AND A NEIGHBOR TOLD ME THAT THE ROOTLESS SPRING WATER HERE CAN CURE IT. I CAME TO GET SOME.", "tr": "OH, BEN KOM\u015eU \u0130L\u00c7EDEN\u0130M. B\u00dcY\u00dcKANNEM ZONA OLDU, KOM\u015eULARDAN DUYDUM K\u0130 BURADAK\u0130 K\u00d6KS\u00dcZ KAYNAK SUYUNU S\u00dcR\u00dcNCE \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130YORMU\u015e, B\u0130RAZ \u0130STEMEYE GELD\u0130M."}, {"bbox": ["503", "2191", "749", "2414"], "fr": "OH OH, D\u0027ACCORD. C\u0027EST BIEN ICI. POUR DEMANDER DE L\u0027EAU SANS RACINE, IL FAUT UN R\u00c9CIPIENT EN PLANTE. EN AS-TU APPORT\u00c9 UN ?", "id": "OH OH BEGITU, DI SINI TEMPATNYA. UNTUK MEMINTA AIR TANPA AKAR HARUS MENYIAPKAN WADAH DARI TANAMAN, APAKAH KAU MEMBAWANYA?", "pt": "Oh, oh, entendi. \u00c9 aqui mesmo. Para pegar a \u00e1gua da nascente sem raiz, voc\u00ea precisa de um recipiente de planta ou madeira. Voc\u00ea trouxe?", "text": "OH OH, I SEE. THIS IS IT. YOU NEED A CONTAINER MADE OF PLANTS TO GET THE ROOTLESS WATER. DID YOU BRING ONE?", "tr": "OH OH, \u00d6YLEYSE, BURASI ORASI. K\u00d6KS\u00dcZ KAYNAK SUYU \u0130STEMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130TK\u0130DEN YAPILMA B\u0130R KAP GET\u0130RMEK GEREK\u0130R, GET\u0130RD\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["894", "705", "1153", "905"], "fr": "BONJOUR MONSIEUR, EST-CE BIEN LA SOURCE SANS RACINE ICI ?", "id": "HALO, PAK TUA, APAKAH DI SINI MATA AIR TANPA AKAR ITU?", "pt": "Ol\u00e1, senhor. Aqui \u00e9 a nascente sem raiz?", "text": "HELLO, SIR. IS THIS THE ROOTLESS SPRING?", "tr": "MERHABA EFEND\u0130M, BURASI K\u00d6KS\u00dcZ KAYNAK MI?"}, {"bbox": ["720", "2562", "924", "2766"], "fr": "OH OH, C\u0027EST BON ALORS. JE VIENS JUSTE DE FINIR D\u0027EN PRENDRE, VAS-Y VITE.", "id": "OH OH, KALAU BEGITU TIDAK APA-APA, SAYA BARU SELESAI MEMINTA, KAU CEPATLAH PERGI.", "pt": "Oh, oh, ent\u00e3o tudo bem. Eu acabei de pegar a minha, pode ir r\u00e1pido.", "text": "OH OH, THAT\u0027S GOOD. I JUST GOT MINE. YOU GO AHEAD.", "tr": "OH OH, TAMAM O ZAMAN. BEN \u015e\u0130MD\u0130 \u0130STED\u0130M, SEN DE \u00c7ABUK G\u0130T."}, {"bbox": ["601", "951", "839", "1139"], "fr": "AU FAIT, QUI \u00caTES-VOUS ? VOTRE VISAGE NE M\u0027EST PAS FAMILIER.", "id": "OH IYA, KAMU INI SIAPA YA? WAJAHMU ASING.", "pt": "Ah, \u00e9 mesmo. Quem \u00e9 voc\u00ea? Parece um rosto desconhecido.", "text": "OH RIGHT, WHO ARE YOU AGAIN? YOU LOOK UNFAMILIAR...", "tr": "AH EVET YA, SEN K\u0130MD\u0130N? YABANCI G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["217", "2386", "384", "2542"], "fr": "OUI, J\u0027AI APPORT\u00c9 UN TUBE DE BAMBOU.", "id": "HUUM, SAYA MEMBAWA TABUNG BAMBU.", "pt": "Sim, eu trouxe um tubo de bambu.", "text": "YES, I BROUGHT A BAMBOO TUBE.", "tr": "EVET, B\u0130R BAMBU T\u00dcP GET\u0130RD\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3352, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/64/17.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "590", "915", "829"], "fr": "MONSIEUR, J\u0027AIMERAIS VOUS PARLER DE QUELQUE CHOSE.", "id": "PAK TUA, ADA SESUATU YANG INGIN SAYA BICARAKAN DENGAN ANDA.", "pt": "Senhor, tenho um assunto que gostaria de discutir com o senhor.", "text": "SIR, THERE\u0027S SOMETHING I\u0027D LIKE TO DISCUSS WITH YOU.", "tr": "EFEND\u0130M, S\u0130Z\u0130NLE KONU\u015eMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R MESELE VAR."}, {"bbox": ["812", "3039", "1106", "3284"], "fr": "POUVEZ-VOUS ME VENDRE L\u0027EAU QUE VOUS VENEZ DE PRENDRE ?", "id": "BISAKAH ANDA MENJUAL AIR YANG BARU ANDA AMBIL ITU KEPADA SAYA?", "pt": "Poderia me vender a \u00e1gua que o senhor acabou de pegar?", "text": "COULD YOU SELL ME THE WATER YOU JUST COLLECTED?", "tr": "AZ \u00d6NCE ALDI\u011eINIZ SUYU BANA SATAR MISINIZ?"}, {"bbox": ["84", "1896", "328", "2113"], "fr": "OH, DITES-MOI VOIR.", "id": "OH, COBA KATAKAN.", "pt": "Oh, diga l\u00e1.", "text": "OH, TELL ME MORE.", "tr": "OH, ANLAT BAKALIM."}], "width": 1200}]
Manhua