This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/16/0.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "470", "571", "608"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9... le bruit de mon estomac t\u0027a d\u00e9rang\u00e9.", "id": "MAAF... SUARA PERUTKU MENGGANGGUMU.", "pt": "DESCULPE... O RONCO DO MEU EST\u00d4MAGO TE INCOMODOU.", "text": "SORRY... WAS IT MY STOMACH GROWLING?", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, karn\u0131m\u0131n gurultusu seni rahats\u0131z etti."}], "width": 999}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "318", "938", "465"], "fr": "Ne me regarde pas comme \u00e7a, je n\u0027ai rien mang\u00e9 ce soir.", "id": "JANGAN LIHAT AKU SEPERTI ITU, AKU BELUM MAKAN APA-APA SEJAK MALAM.", "pt": "N\u00c3O ME OLHE ASSIM, EU N\u00c3O COMI NADA HOJE \u00c0 NOITE.", "text": "DON\u0027T LOOK AT ME LIKE THAT. I HAVEN\u0027T EATEN ANYTHING SINCE LAST NIGHT.", "tr": "Bana \u00f6yle bakma, b\u00fct\u00fcn gece hi\u00e7bir \u015fey yemedim."}, {"bbox": ["18", "1195", "234", "1317"], "fr": "C\u0027est tout \u00e0 fait normal pour un humain.", "id": "INI NORMAL BAGI MANUSIA, KAN?", "pt": "\u00c9 NORMAL PARA HUMANOS, SABE?", "text": "THIS IS NORMAL FOR HUMANS.", "tr": "\u0130nsanlar i\u00e7in bu gayet normal."}], "width": 999}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "1813", "606", "1912"], "fr": "Je ne veux pas trop en dire.", "id": "TIDAK INGIN BICARA BANYAK.", "pt": "N\u00c3O QUERO FALAR MAIS NADA.", "text": "I DON\u0027T WANT TO TALK ANYMORE.", "tr": "Fazla konu\u015fmak istemiyorum."}, {"bbox": ["774", "924", "957", "1043"], "fr": "Tu as des questions ?", "id": "ADA YANG INGIN KAU TANYAKAN?", "pt": "TEM ALGUMA PERGUNTA?", "text": "DO YOU HAVE ANY QUESTIONS?", "tr": "Sormak istedi\u011fin bir \u015fey var m\u0131?"}, {"bbox": ["681", "4199", "868", "4315"], "fr": "Je ne ressens rien.", "id": "AKU TIDAK MERASAKAN APA-APA.", "pt": "N\u00c3O SINTO NADA.", "text": "I DON\u0027T FEEL ANYTHING.", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey hissetmiyorum."}, {"bbox": ["61", "3883", "298", "4029"], "fr": "Les humains ressentent la fatigue, la faim, la douleur...", "id": "MANUSIA ITU MERASAKAN LELAH, LAPAR, DAN SAKIT.", "pt": "AS PESSOAS SENTEM CANSA\u00c7O, FOME E DOR.", "text": "HUMANS FEEL TIRED, HUNGRY, AND PAIN.", "tr": "\u0130nsanlar yorgunluk, a\u00e7l\u0131k ve ac\u0131 hisseder."}, {"bbox": ["779", "5594", "996", "5743"], "fr": "Tu... te souviendrais de ta vie ant\u00e9rieure ?", "id": "APAKAH KAU... MENGINGAT MEMORI SEBELUM KEMATIANMU?", "pt": "VOC\u00ca... SE LEMBROU DE QUANDO ESTAVA VIVO?", "text": "ARE YOU... REMEMBERING MEMORIES FROM YOUR PAST LIFE?", "tr": "Yoksa... hayattaykenki an\u0131lar\u0131n\u0131 m\u0131 hat\u0131rlad\u0131n?"}, {"bbox": ["680", "2154", "908", "2291"], "fr": "Tu veux dire que je dis trop de choses inutiles... ?", "id": "APA KAU BILANG AKU TERLALU BANYAK BICARA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE EU FALO DEMAIS?", "text": "ARE YOU SAYING I TALK TOO MUCH?", "tr": "\u00c7ok fazla sa\u00e7malad\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["706", "4964", "962", "5064"], "fr": "Tu devrais \u00eatre comme un zombie maintenant.", "id": "KAU SEKARANG SEHARUSNYA SEPERTI ZOMBI.", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA SER COMO UM ZUMBI AGORA.", "text": "YOU\u0027RE LIKE A ZOMBIE RIGHT NOW.", "tr": "\u015eu an bir zombi gibi olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["715", "6092", "958", "6239"], "fr": "Quelqu\u0027un me guide... dans mon esprit...", "id": "ADA SESEORANG YANG MEMBIMBINGKU... DI DALAM PIKIRANKU...", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 ME GUIANDO... DENTRO DA MINHA MENTE...", "text": "SOMEONE IS GUIDING ME... IN MY MIND...", "tr": "Biri zihnimde bana yol g\u00f6steriyor..."}, {"bbox": ["85", "1562", "331", "1726"], "fr": "Wow... je pensais que tu d\u00e9testais parler.", "id": "WAH... KUKIRA KAU BENCI BICARA.", "pt": "UAU... EU PENSEI QUE VOC\u00ca ODIAVA FALAR.", "text": "WOW... I THOUGHT YOU HATED TALKING.", "tr": "Vay can\u0131na, konu\u015fmaktan nefret etti\u011fini san\u0131yordum."}, {"bbox": ["56", "5403", "319", "5555"], "fr": "Je sais... \u00e0 quoi je ressemblais quand j\u0027\u00e9tais en vie.", "id": "AKU TAHU... SEPERTI APA AKU SAAT MASIH HIDUP.", "pt": "EU SEI... COMO EU ERA QUANDO ESTAVA VIVO.", "text": "I KNOW... WHAT I WAS LIKE WHEN I WAS ALIVE.", "tr": "Hayattayken neye benzedi\u011fimi biliyorum."}, {"bbox": ["777", "3369", "994", "3470"], "fr": "\u00c9videmment ! Seuls les morts ne ressentent rien.", "id": "OMONG KOSONG, ORANG MATI MANA MUNGKIN MERASAKAN SESUATU.", "pt": "BOBAGEM, S\u00d3 OS MORTOS N\u00c3O SENTEM NADA.", "text": "OF COURSE. ONLY THE DEAD DON\u0027T FEEL ANYTHING.", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k, \u00f6l\u00fcler bir \u015fey hissetmez."}, {"bbox": ["403", "469", "533", "545"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["542", "2804", "705", "2888"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a...", "id": "TERNYATA...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "I SEE...", "tr": "Demek \u00f6yle..."}, {"bbox": ["137", "1197", "283", "1278"], "fr": "Mmh.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "YEAH.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["464", "22", "574", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 999}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "3035", "229", "3181"], "fr": "Guid\u00e9 ? L\u0027esprit peut aussi \u00eatre influenc\u00e9 par la magie ?", "id": "MEMBIMBING? APAKAH PIKIRAN JUGA BISA DIPENGARUHI SIHIR?", "pt": "GUIANDO? A MENTE TAMB\u00c9M PODE SER AFETADA POR MAGIA?", "text": "GUIDING? CAN THE MIND BE AFFECTED BY MAGIC?", "tr": "Yol g\u00f6stermek mi? Zihin de b\u00fcy\u00fcden etkilenebilir mi?"}, {"bbox": ["68", "5074", "369", "5227"], "fr": "Mais le prix \u00e0 payer, c\u0027est que tu devras nous servir de mat\u00e9riel de recherche, h\u00e9 h\u00e9...", "id": "TAPI SEBAGAI GANTINYA, KAU HARUS MENJADI BAHAN PENELITIAN KAMI, HEHE...", "pt": "MAS O PRE\u00c7O \u00c9 QUE VOC\u00ca SER\u00c1 NOSSO MATERIAL DE PESQUISA, HEHE...", "text": "BUT THE PRICE IS THAT YOU\u0027LL BE OUR RESEARCH MATERIAL, HEHE...", "tr": "Ama bedeli, ara\u015ft\u0131rma materyalimiz olman, hehe..."}, {"bbox": ["306", "3587", "607", "3739"], "fr": "Je ne comprends pas tr\u00e8s bien non plus... Pour ce genre de choses, il faut absolument demander \u00e0 un magicien.", "id": "AKU JUGA TIDAK TERLALU MENGERTI... HAL SEMACAM INI PASTI HARUS DITANYAKAN PADA PENYIHIR.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ENTENDO MUITO BEM... ESSE TIPO DE COISA, DEFINITIVAMENTE TEMOS QUE PERGUNTAR A UM MAGO.", "text": "I DON\u0027T REALLY UNDERSTAND... YOU SHOULD ASK A MAGICIAN ABOUT THIS STUFF.", "tr": "Ben de pek anlam\u0131yorum. B\u00f6yle \u015feyler kesinlikle bir b\u00fcy\u00fcc\u00fcye sorulmal\u0131."}, {"bbox": ["545", "762", "644", "826"], "fr": "Douleur.", "id": "RASA SAKIT.", "pt": "DOR.", "text": "PAIN.", "tr": "Ac\u0131."}, {"bbox": ["633", "4206", "985", "4404"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, en rentrant, je peux t\u0027emmener \u00e0 Yero voir mon patron. Il pourra nous aider, il en sait beaucoup.", "id": "JANGAN KHAWATIR, SETELAH KEMBALI, AKU BISA MEMBAWAMU KE YELO UNTUK BERTEMU BOSKU. DIA TAHU BANYAK HAL.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, QUANDO VOLTARMOS, POSSO TE LEVAR A YERRO PARA ENCONTRAR MEU CHEFE E PEDIR AJUDA. ELE SABE MUITO.", "text": "DON\u0027T WORRY. WHEN WE GET BACK, I CAN TAKE YOU TO YERO TO SEE MY BOSS. HE KNOWS A LOT.", "tr": "Endi\u015felenme, geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczde seni Yero\u0027ya g\u00f6t\u00fcr\u00fcp patronumdan yard\u0131m isteyebilirim. O \u00e7ok \u015fey biliyor."}, {"bbox": ["99", "318", "310", "375"], "fr": "On ressent de la joie.", "id": "AKAN MERASAKAN KEGEMBIRAAN.", "pt": "SENTIR ALEGRIA.", "text": "FEEL JOY.", "tr": "Ne\u015fe hissedeceksin."}], "width": 999}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "978", "930", "1175"], "fr": "Je vais dormir. Toi aussi, d\u00e9p\u00eache-toi de dormir un peu. Ne vas pas ab\u00eemer ce corps qui ne ressent rien.", "id": "AKU MAU TIDUR. KAU JUGA SEBAIKNYA TIDUR SEBENTAR, JANGAN SAMPAI MERUSAK TUBUHMU YANG SUDAH TIDAK BISA MERASAKAN APA-APA ITU.", "pt": "VOU DORMIR, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVERIA DORMIR UM POUCO. N\u00c3O ESTRAGUE SEU CORPO QUE J\u00c1 N\u00c3O SENTE NADA.", "text": "I\u0027M GOING TO SLEEP. YOU SHOULD SLEEP TOO. DON\u0027T BREAK YOUR ALREADY NUMB BODY.", "tr": "Ben uyuyaca\u011f\u0131m, sen de biraz uyu. Zaten bir \u015fey hissetmeyen v\u00fccuduna zarar verme."}, {"bbox": ["783", "44", "923", "140"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas.", "id": "TENANG SAJA.", "pt": "PODE FICAR TRANQUILO.", "text": "DON\u0027T WORRY.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun."}], "width": 999}, {"height": 2804, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1515", "248", "1632"], "fr": "Bonne nuit.", "id": "SELAMAT MALAM.", "pt": "BOA NOITE.", "text": "GOOD NIGHT.", "tr": "\u0130yi geceler."}, {"bbox": ["593", "761", "769", "865"], "fr": "Bonne nuit.", "id": "SELAMAT MALAM.", "pt": "BOA NOITE.", "text": "GOOD NIGHT.", "tr": "\u0130yi geceler."}], "width": 999}]
Manhua