This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/63/0.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "752", "358", "911"], "fr": "Tu veux dire... ici aussi ?", "id": "MAKSUDMU.... DI SINI JUGA?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER... AQUI TAMB\u00c9M?", "text": "YOU MEAN... THIS PLACE TOO?", "tr": "Yani... buras\u0131 da m\u0131?"}], "width": 999}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/63/1.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "863", "935", "1007"], "fr": "C\u0027est arriv\u00e9 si vite que personne n\u0027a su ce qui s\u0027est pass\u00e9 \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "KEJADIANNYA TERLALU CEPAT, TIDAK ADA YANG TAHU APA YANG TERJADI SAAT ITU.", "pt": "TUDO ACONTECEU T\u00c3O R\u00c1PIDO QUE NINGU\u00c9M SABE O QUE REALMENTE ACONTECEU NAQUELE MOMENTO.", "text": "EVERYTHING HAPPENED SO FAST, NO ONE KNOWS WHAT HAPPENED.", "tr": "Olaylar o kadar h\u0131zl\u0131 geli\u015fti ki o s\u0131rada ne oldu\u011funu kimse bilmiyordu."}, {"bbox": ["681", "382", "902", "510"], "fr": "C\u0027\u00e9tait comme si quelque chose l\u0027avait frapp\u00e9 violemment.", "id": "SEOLAH-OLAH TERKENA PUKULAN KERAS OLEH SESUATU.", "pt": "\u00c9 COMO SE TIVESSE SIDO ATINGIDO POR ALGO PESADO.", "text": "IT WAS LIKE HE WAS STRUCK BY SOMETHING HEAVY.", "tr": "Sanki a\u011f\u0131r bir darbe alm\u0131\u015f gibiydi."}, {"bbox": ["90", "66", "566", "215"], "fr": "C\u0027\u00e9tait un client. Il est mort non loin d\u0027ici, vers cette heure-ci, alors qu\u0027il avait fini de boire et s\u0027appr\u00eatait \u00e0 rentrer.", "id": "DIA ADALAH PELANGGAN, SEKITAR JAM SEGINI MALAM HARI, SETELAH SELESAI MINUM DAN BERSIAP UNTUK PULANG, DIA MENINGGAL TIDAK JAUH DARI SINI.", "pt": "ERA UM CLIENTE. ELE MORREU N\u00c3O MUITO LONGE DAQUI, POR VOLTA DESTA HORA DA NOITE, QUANDO ESTAVA PRESTES A IR EMBORA DEPOIS DE BEBER.", "text": "HE WAS A CUSTOMER. HE DIED NOT FAR FROM HERE AFTER HE FINISHED DRINKING AND WAS ABOUT TO HEAD HOME AROUND THIS TIME OF NIGHT.", "tr": "M\u00fc\u015fteriydi, ak\u015famlar\u0131 hemen hemen bu saatlerde i\u00e7kisini bitirip eve d\u00f6nmeye haz\u0131rlan\u0131rken yak\u0131nlarda \u00f6l\u00fc bulundu."}], "width": 999}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/63/2.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "480", "457", "640"], "fr": "Mais ces informations ne vous seront probablement d\u0027aucune aide.", "id": "TAPI INFORMASI INI SEPERTINYA TETAP TIDAK BISA MEMBANTU KALIAN.", "pt": "MAS ESTA INFORMA\u00c7\u00c3O PROVAVELMENTE N\u00c3O VAI AJUDAR VOC\u00caS.", "text": "BUT I GUESS THIS INFORMATION STILL WON\u0027T BE OF MUCH HELP TO YOU.", "tr": "Ama bu bilgiler muhtemelen size pek yard\u0131mc\u0131 olmayacak."}, {"bbox": ["363", "45", "585", "177"], "fr": "Ce n\u0027est pas la m\u00eame chose que la fois pr\u00e9c\u00e9dente...", "id": "BUKANKAH ITU SAMA SEPERTI SEBELUMNYA...", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 O MESMO QUE ANTES...", "text": "THEN ISN\u0027T IT THE SAME AS BEFORE...", "tr": "O zaman bu da \u00f6ncekilerle ayn\u0131..."}, {"bbox": ["76", "1160", "301", "1309"], "fr": "Apr\u00e8s tout, personne n\u0027a vu le meurtrier...", "id": "LAGI PULA, TIDAK ADA YANG MELIHAT PELAKUNYA...", "pt": "AFINAL, NINGU\u00c9M VIU O ASSASSINO...", "text": "AFTER ALL, NO ONE SAW THE MURDERER...", "tr": "Sonu\u00e7ta katili kimse g\u00f6rmedi..."}, {"bbox": ["502", "5403", "836", "5532"], "fr": "Je peux d\u00e9monter ce truc avec l\u0027alchimie en un rien de temps.", "id": "BENDA INI BISA KUBONGKAR DENGAN ALKIMIA DALAM SEKEJAP.", "pt": "POSSO REMOVER ISSO COM ALQUIMIA NUM INSTANTE.", "text": "I CAN DISMANTLE THIS THING WITH ALCHEMY IN A SNAP.", "tr": "Bu \u015feyi simya ile bir \u00e7\u0131rp\u0131da s\u00f6kebilirim."}, {"bbox": ["636", "2990", "992", "3181"], "fr": "Attends une minute ! Ce type est dans le m\u00eame bateau que moi maintenant. Si on ne r\u00e9sout pas \u00e7a, aucun de nous ne pourra sortir !", "id": "TUNGGU SEBENTAR! ORANG INI SEKARANG BERADA DI PIHAK YANG SAMA DENGANKU, JIKA KITA TIDAK BISA MENYELESAIKAN MASALAH INI, KITA SEMUA TIDAK AKAN BISA KELUAR!", "pt": "ESPERE UM MINUTO! ESSE CARA EST\u00c1 NO MESMO BARCO QUE EU AGORA. SE N\u00c3O RESOLVERMOS ISSO, NENHUM DE N\u00d3S CONSEGUIR\u00c1 SAIR!", "text": "WAIT A MINUTE! THIS GUY\u0027S IN THE SAME BOAT AS ME NOW. IF WE DON\u0027T SOLVE THIS, NONE OF US CAN GET OUT!", "tr": "Bir dakika! Bu herif \u015fu an benimle ayn\u0131 gemide, bu meseleyi \u00e7\u00f6zemezsek hi\u00e7birimiz buradan \u00e7\u0131kamay\u0131z!"}, {"bbox": ["191", "1409", "359", "1493"], "fr": "Allons-y.", "id": "AYO PERGI.", "pt": "VAMOS EMBORA.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Gidelim."}, {"bbox": ["117", "4217", "340", "4354"], "fr": "C\u0027est de \u00e7a que tu as peur ?", "id": "APA KAU TAKUT DENGAN INI?", "pt": "VOC\u00ca TEM MEDO DISSO?", "text": "IS THIS WHAT YOU\u0027RE AFRAID OF?", "tr": "Bundan m\u0131 korkuyorsun?"}], "width": 999}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/63/3.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "697", "983", "839"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, va gentiment aider cette personne \u00e0 r\u00e9soudre cette affaire de meurtre, ou quoi que ce soit.", "id": "TOLONG KAU SELESAIKAN SENDIRI KASUS PEMBUNUHAN ITU UNTUK SIAPAPUN ITU.", "pt": "POR FAVOR, V\u00c1 VOC\u00ca MESMO E AJUDE AQUELA PESSOA A RESOLVER ESSE CASO DE ASSASSINATO.", "text": "PLEASE GO AND HELP WHOEVER SOLVE THIS SO-CALLED MURDER CASE YOURSELF.", "tr": "L\u00fctfen git ve o her kimse ona bu cinayet davas\u0131n\u0131 \u00e7\u00f6zmesinde uslu uslu yard\u0131m et."}, {"bbox": ["424", "43", "692", "161"], "fr": "Quant \u00e0 toi, je ne t\u0027appr\u00e9cie pas beaucoup.", "id": "SEDANGKAN UNTUKMU, AKU TIDAK PUNYA PERASAAN YANG BAIK PADAMU.", "pt": "QUANTO A VOC\u00ca, N\u00c3O TENHO UMA BOA IMPRESS\u00c3O.", "text": "AS FOR YOU, I DON\u0027T HAVE ANY GOOD FEELINGS TOWARDS YOU.", "tr": "Sana gelince, senden pek haz etmiyorum."}], "width": 999}, {"height": 4199, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/63/4.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "913", "301", "1097"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ? Tu n\u0027es pas assez malin, alors tu veux r\u00e9gler les probl\u00e8mes par la violence ?", "id": "ADA APA? APA KARENA OTAKMU TIDAK CUKUP PINTAR JADI KAU INGIN MENYELESAIKAN MASALAH DENGAN KEKERASAN?", "pt": "O QUE FOI? SEU C\u00c9REBRO N\u00c3O \u00c9 BOM O SUFICIENTE E VOC\u00ca QUER RESOLVER PROBLEMAS COM VIOL\u00caNCIA?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? NOT SMART ENOUGH, SO YOU WANT TO RESORT TO VIOLENCE?", "tr": "Ne oldu? Kafan basm\u0131yor da sorunlar\u0131 \u015fiddetle mi \u00e7\u00f6zmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["327", "2847", "519", "2951"], "fr": "Sur le corps, c\u0027est...", "id": "YANG ADA DI TUBUH ITU...", "pt": "ISSO NO CORPO \u00c9...", "text": "THAT ON YOUR BODY...", "tr": "V\u00fccudundaki o \u015fey..."}, {"bbox": ["36", "68", "215", "183"], "fr": "Fais attention \u00e0 ton ton !", "id": "JAGA BICARAMU!", "pt": "CUIDADO COM O SEU TOM!", "text": "WATCH YOUR TONE!", "tr": "\u00dcslubuna dikkat et!"}, {"bbox": ["629", "76", "896", "229"], "fr": "Esp\u00e8ce de monstre \u00e0 cornes sarcastique !", "id": "DASAR MONSTER BERTANDUK YANG MENYINDIR!", "pt": "SEU MONSTRO DE CHIFRES ESQUISITO E SARC\u00c1STICO!", "text": "YOU WEIRD, SARCASTIC HORNED MONSTER!", "tr": "Seni i\u011fneleyici boynuzlu canavar!"}, {"bbox": ["626", "1680", "827", "1799"], "fr": "Toi... !", "id": "KAU...!!!", "pt": "VOC\u00ca...!!!", "text": "YOU...! !", "tr": "Sen...!!!"}, {"bbox": ["630", "3526", "782", "3615"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 999}]
Manhua