This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 5
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/1.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "276", "962", "570"], "fr": "Acte d\u0027Hostilit\u00e9", "id": "CHOU XING", "pt": "HOSTILIDADES", "text": "Xing Chou.", "tr": "Chou Xing"}, {"bbox": ["157", "479", "736", "1043"], "fr": "Production : Jia Xing \u0026 Man Xi\n\u00c9diteur responsable : Tao Guaiguai", "id": "PRODUKSI: JIA XING \u0026 MAN XI | EDITOR: TAO GUAIGUAI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: JIA XING \u0026 MAN XI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "Production: Jia Xing \u0026 Man Xi Editor: Tao Guai Guai", "tr": "Yap\u0131m: Jiaxing \u0026 Manxi\nSorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai"}, {"bbox": ["159", "550", "715", "983"], "fr": "Op\u00e9ration : Li Caoyan\nProduction : Jia Xing \u0026 Man Xi\n\u00c9diteur responsable : Tao Guaiguai", "id": "OPERATOR: LI CAOYAN | PRODUKSI: JIA XING \u0026 MAN XI | EDITOR: TAO GUAIGUAI", "pt": "OPERACIONAL: LI CAOYAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: JIA XING \u0026 MAN XI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "Operator: Li Caowei Production: Jia Xing \u0026 Man Xi Editor: Tao Guai Guai", "tr": "Operasyon: Li Caoyan\nYap\u0131m: Jiaxing \u0026 Manxi\nSorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/3.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "2539", "536", "2738"], "fr": "Troisi\u00e8me S\u0153ur, j\u0027ai pens\u00e9 \u00e0 quelques phrases qui pourraient \u00e9nerver Xia Chi \u00e0 mort !", "id": "Kakak Ketiga, aku terpikir beberapa kalimat yang bisa membuat Xia Chi marah setengah mati!", "pt": "TERCEIRA IRM\u00c3, PENSEI EM ALGUMAS FRASES QUE V\u00c3O DEIXAR O XIA CHI MORRENDO DE RAIVA!", "text": "Third Senior Sister, I thought of a few things to say to infuriate Xia Chi!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Abla, Xia Chi\u0027yi \u00e7ileden \u00e7\u0131karacak birka\u00e7 laf buldum!"}, {"bbox": ["220", "3563", "549", "3817"], "fr": "Je crains que tu ne meures avant m\u00eame d\u0027avoir commenc\u00e9. Tu ferais mieux de boire du th\u00e9 avec moi pour te calmer l\u0027esprit.", "id": "Aku khawatir kau akan mati sebelum berhasil, lebih baik kau minum teh denganku untuk menenangkan pikiran.", "pt": "RECEIO QUE VOC\u00ca ACABE MORRENDO ANTES MESMO DE COME\u00c7AR. \u00c9 MELHOR VIR TOMAR UM CH\u00c1 COMIGO PARA ACALMAR A MENTE.", "text": "I\u0027m afraid you\u0027ll die before you even start, why don\u0027t you have some tea with me and calm down.", "tr": "Korkar\u0131m ki daha i\u015fe ba\u015flamadan \u00f6leceksin. En iyisi sen de benimle gelip \u00e7ay i\u00e7erek zihnini ar\u0131nd\u0131r."}, {"bbox": ["175", "296", "545", "514"], "fr": "Comment s\u0027appelait d\u00e9j\u00e0 ce Pavillon des Collections dont on a parl\u00e9 hier ?", "id": "Paviliun Kitab yang kubicarakan kemarin itu namanya apa, ya?", "pt": "QUAL ERA O NOME DAQUELE PAVILH\u00c3O DOS LIVROS QUE MENCIONAMOS ONTEM?", "text": "What was the name of the Scripture Pavilion you mentioned yesterday?", "tr": "D\u00fcn bahsetti\u011fin \u015fu K\u00fct\u00fcphane K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn ad\u0131 neydi sahi?"}, {"bbox": ["329", "1926", "698", "2148"], "fr": "C\u0027est la faute de Yan Yue, elle n\u0027a pas du tout \u00e9t\u00e9 une bonne guide.", "id": "Ini semua salah Yan Yue, dia sama sekali tidak menjadi pemandu yang baik.", "pt": "A CULPA \u00c9 TODA DA YANYUE, ELA N\u00c3O FOI UMA BOA GUIA.", "text": "It\u0027s all Yan Yue\u0027s fault, she didn\u0027t do a good job as a guide at all.", "tr": "Hepsi Yan Yue\u0027nin su\u00e7u, rehberlikte hi\u00e7 iyi de\u011fildi."}, {"bbox": ["815", "1277", "1143", "1472"], "fr": "Quelque chose comme Pavillon des Nuages... \u00c7a devrait \u00eatre ici, non ?", "id": "Paviliun Awan apa... seharusnya di sini, kan?", "pt": "PAVILH\u00c3O DAS NUVENS...? DEVE SER AQUI, CERTO?", "text": "Some Cloud Pavilion... this should be it, right?", "tr": "Hangi... Yun K\u00f6\u015fk\u00fc m\u00fcyd\u00fc? San\u0131r\u0131m buras\u0131 olmal\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/4.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "464", "743", "707"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je voulais jeter un \u0153il au Pavillon des Collections du Temple Divin de Cangming ! Wuhu !", "id": "Sudah lama aku ingin masuk ke Paviliun Kitab di dalam Kuil Suci Cangming! Wuhu!", "pt": "H\u00c1 TEMPOS QUERIA DAR UMA OLHADA NO PAVILH\u00c3O DOS LIVROS DENTRO DO TEMPLO DIVINO DE CANGMING! UHUU!", "text": "I\u0027ve wanted to see the Scripture Pavilion inside the Cangming Temple for a long time! Woohoo!", "tr": "Cangming \u0130lahi Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027ndaki K\u00fct\u00fcphane K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne girmeyi \u00e7oktand\u0131r istiyordum! Ya\u015fas\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/6.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "859", "776", "1071"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/11.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "1561", "422", "1772"], "fr": "Petit disciple, tu as quelque chose \u00e0 demander \u00e0 ton ma\u00eetre ?", "id": "Murid kecil, ada perlu apa mencari Guru?", "pt": "PEQUENO DISC\u00cdPULO, TEM ALGO PARA FALAR COM SUA MESTRA?", "text": "Little disciple, do you need something from your master?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m, ustanla bir i\u015fin mi var?"}, {"bbox": ["521", "967", "575", "1170"], "fr": "A\u00efe !", "id": "[SFX] Aiyo!", "pt": "AI!", "text": "Ouch!", "tr": "[SFX] Ayy!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/12.webp", "translations": [{"bbox": ["888", "1182", "1112", "1367"], "fr": "Deuxi\u00e8me Ma\u00eetre ? C\u0027est vous.", "id": "Guru Kedua? Ternyata kau.", "pt": "SEGUNDA MESTRA? \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "Second Master? It\u0027s you.", "tr": "\u0130kinci Usta? Siz misiniz?"}, {"bbox": ["117", "564", "248", "684"], "fr": "Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/13.webp", "translations": [{"bbox": ["787", "834", "1059", "1066"], "fr": "\u00c0 t\u0027entendre,", "id": "Mendengar nada bicaramu,", "pt": "PELO SEU TOM,", "text": "Listening to your tone,", "tr": "Sesinin tonuna bak\u0131l\u0131rsa,"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/14.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "125", "989", "320"], "fr": "tu sembles un peu d\u00e9\u00e7u ?", "id": "Sepertinya kau sedikit kecewa?", "pt": "PARECE UM POUCO DESAPONTADO?", "text": "You seem a little disappointed?", "tr": "biraz hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fram\u0131\u015f gibisin?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/15.webp", "translations": [{"bbox": ["788", "999", "1108", "1242"], "fr": "Cet endroit est bien aussi, il \u00e9tait dans mon plan de visite.", "id": "Di sini juga cukup bagus, termasuk dalam rencana kunjunganku.", "pt": "AQUI TAMB\u00c9M \u00c9 BOM, ESTAVA NOS MEUS PLANOS DE VISITA.", "text": "This place is also good, it\u0027s also within my tour plan.", "tr": "Buras\u0131 da fena de\u011fil, zaten gezi plan\u0131mdayd\u0131."}, {"bbox": ["789", "463", "1111", "772"], "fr": "Hier, je n\u0027ai pas bien m\u00e9moris\u00e9 le chemin, c\u0027est pourquoi je me suis tromp\u00e9 d\u0027endroit.", "id": "Kemarin aku tidak mengingat jalannya dengan benar, makanya salah tempat.", "pt": "ONTEM N\u00c3O RECONHECI TODO O CAMINHO, POR ISSO CONFUNDI O LUGAR.", "text": "I didn\u0027t recognize the whole road yesterday, so I mistook the place.", "tr": "D\u00fcn yolu tam \u00f6\u011frenemedi\u011fim i\u00e7in yanl\u0131\u015f yere gelmi\u015fim."}, {"bbox": ["122", "107", "503", "422"], "fr": "Non, non ! C\u0027est juste que je voulais aller au Pavillon des Collections pour trouver quelques techniques de cultivation \u00e0 \u00e9tudier.", "id": "Tidak, tidak! Aku hanya ingin pergi ke Paviliun Kitab untuk mencari beberapa teknik kultivasi untuk dipelajari.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O! \u00c9 QUE EU ORIGINALMENTE QUERIA IR AO PAVILH\u00c3O DOS LIVROS PROCURAR ALGUMAS T\u00c9CNICAS PARA APRENDER.", "text": "No, no! It\u0027s just that I originally wanted to go to the Scripture Pavilion to find a few cultivation methods to learn.", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r! Asl\u0131nda K\u00fct\u00fcphane K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne gidip \u00e7al\u0131\u015fmak i\u00e7in birka\u00e7 geli\u015fim tekni\u011fi bulmak istemi\u015ftim."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/17.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "116", "1101", "372"], "fr": "Mon cher disciple est si studieux ?", "id": "Muridku yang baik ini begitu suka belajar, ya?", "pt": "MEU BOM DISC\u00cdPULO \u00c9 T\u00c3O ESTUDIOSO ASSIM?", "text": "My good disciple is so eager to learn?", "tr": "Benim uslu \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m \u00f6\u011frenmeyi bu kadar m\u0131 seviyor bakay\u0131m?"}, {"bbox": ["54", "1629", "345", "1874"], "fr": "Je sens que quelque chose va se passer !", "id": "Aku punya firasat sesuatu akan terjadi!", "pt": "PRESSINTO QUE ALGO VAI ACONTECER!", "text": "I sense something is about to happen!", "tr": "(\u0130\u00e7imden bir ses bir \u015feyler olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor!)"}, {"bbox": ["816", "1352", "1151", "1577"], "fr": "Ha... haha, \u00e7a va !", "id": "Ha... haha, biasa saja!", "pt": "HA... HAHA, EST\u00c1 TUDO BEM!", "text": "Ha... Haha, I\u0027m alright!", "tr": "Ha... Haha, idare eder!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/18.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1430", "903", "1746"], "fr": "Pourquoi recules-tu ? Serait-ce que je suis trop laide et que je t\u0027ai fait peur ?", "id": "Kenapa kau menghindar? Apa karena aku terlalu jelek sampai membuatmu takut?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 SE ESCONDENDO? SER\u00c1 QUE SOU T\u00c3O FEIA QUE TE ASSUSTEI?", "text": "Why are you hiding backwards? Am I so ugly that I scared you?", "tr": "Neden geri ka\u00e7\u0131yorsun? Yoksa \u00e7ok \u00e7irkinim de seni korkuttum mu?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/20.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "92", "431", "427"], "fr": "Deuxi\u00e8me Ma\u00eetre, votre gr\u00e2ce est celle d\u0027une oie sauvage effarouch\u00e9e, votre souplesse celle d\u0027un dragon sinueux. Vous resplendissez comme le chrysanth\u00e8me d\u0027automne et vous \u00e9panouissez comme le pin printanier.", "id": "Guru Kedua, anggun bagai angsa terbang, gemulai bagai naga berenang, bersinar laksana krisan di musim gugur, subur seindah pinus di musim semi.", "pt": "SEGUNDA MESTRA, VOC\u00ca \u00c9 GRACIOSA COMO UM CISNE ASSUSTADO, \u00c1GIL COMO UM DRAG\u00c3O NADANDO. SEU ESPLENDOR \u00c9 COMO O DOS CRIS\u00c2NTEMOS DE OUTONO, SUA VITALIDADE COMO A DOS PINHEIROS DA PRIMAVERA.", "text": "Second Master is as graceful as a startled swan, as vigorous as a swimming dragon, her face shines like autumn chrysanthemums, and her beauty flourishes like spring pines.", "tr": "\u0130kinci Usta; \u00fcrkek bir yaban kaz\u0131 kadar zarif, k\u0131vr\u0131lan bir ejderha kadar \u00e7evik, sonbahar krizantemi kadar parlak, bahar \u00e7am\u0131 kadar g\u00f6steri\u015flisiniz."}, {"bbox": ["835", "144", "1198", "545"], "fr": "Quelle beaut\u00e9 exquise, son visage est comme une fleur d\u0027hibiscus. Un regard suffit \u00e0 faire tomber une ville, un second \u00e0 faire tomber un royaume.", "id": "Guru Kedua benar-benar cantik jelita, wajahnya bagaikan bunga teratai. Sekali pandang meruntuhkan kota, dua kali pandang meruntuhkan negara.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE SUA BELEZA \u00c9 DESLUMBRANTE, COM UM ROSTO COMO UMA FLOR DE HIBISCO. UM OLHAR SEU DERRUBA UMA CIDADE, OUTRO OLHAR CONQUISTA UM PA\u00cdS.", "text": "Tengji Animation can be described as a beauty, her face is like a hibiscus flower. One glance captivates a city, and a second glance captivates a country.", "tr": "Bir g\u00fczel ne kadar da al\u0131ml\u0131, y\u00fcz\u00fc nil\u00fcfer \u00e7i\u00e7e\u011fi gibi. Bir bak\u0131\u015f\u0131yla \u015fehri, ikinci bak\u0131\u015f\u0131yla \u00fclkeyi ba\u015ftan \u00e7\u0131kar\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/22.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "386", "558", "684"], "fr": "Deuxi\u00e8me Ma\u00eetre, c\u0027est donc comme \u00e7a que vos queues apparaissent !", "id": "Guru Kedua, ternyata begini caramu memunculkan ekormu!", "pt": "SEGUNDA MESTRA, ENT\u00c3O \u00c9 ASSIM QUE SUAS CAUDAS APARECEM!", "text": "Second Master, so that\u0027s how your tail appears!", "tr": "\u0130kinci Usta, me\u011fer kuyruklar\u0131n b\u00f6yle \u00e7\u0131k\u0131yormu\u015f!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/25.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "2308", "707", "2644"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que mon petit disciple soit si cultiv\u00e9. Et si tu me complimentais encore ? Si tu arrives \u00e0 me rendre assez heureuse pour que je montre mes neuf queues, je te donnerai de grands tr\u00e9sors.", "id": "Tidak kusangka murid kecilku begitu pandai bersastra. Bagaimana kalau kau memujiku lagi? Jika kau bisa membuatku senang sampai memunculkan sembilan ekor, akan kuberi kau beberapa harta berharga.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE MEU PEQUENO DISC\u00cdPULO FOSSE T\u00c3O CULTO. QUE TAL ME ELOGIAR MAIS UM POUCO? SE CONSEGUIR ME DEIXAR FELIZ O BASTANTE PARA EU MOSTRAR MINHAS NOVE CAUDAS, TE DAREI ALGUNS GRANDES TESOUROS.", "text": "I didn\u0027t expect my little disciple to be so cultured. Why don\u0027t you praise me a bit more? If you can make me happily show my nine tails, I\u0027ll reward you with some big treasures.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m\u0131n bu kadar edebi oldu\u011funu bilmiyordum. Neden beni biraz daha \u00f6vm\u00fcyorsun? E\u011fer beni mutlu edip dokuz kuyru\u011fumu da g\u00f6stermemi sa\u011flarsan, sana harika hazineler bah\u015federim."}, {"bbox": ["819", "79", "1128", "338"], "fr": "H\u00e9las, d\u00e8s que je suis de bonne humeur, mes queues apparaissent.", "id": "Aiya, kalau suasana hatiku sedang baik, ekornya akan muncul.", "pt": "AH, QUANDO ESTOU DE BOM HUMOR, AS CAUDAS APARECEM.", "text": "When I\u0027m in a good mood, my tail will appear.", "tr": "Aman efendim, keyfim yerine gelince kuyruklar\u0131m da beliriverir."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/26.webp", "translations": [{"bbox": ["840", "303", "1083", "511"], "fr": "Quels grands tr\u00e9sors ?", "id": "Harta berharga apa?", "pt": "QUE GRANDES TESOUROS?", "text": "What big treasures?", "tr": "Ne gibi harika hazineler?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/27.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "126", "1015", "494"], "fr": "Les pilules m\u00e9dicinales sur l\u0027\u00e9tag\u00e8re sont toutes raffin\u00e9es par moi. Certaines peuvent consolider l\u0027essence vitale et nourrir l\u0027esprit, d\u0027autres prolonger la vie, et il y en a aussi qui aident \u00e0 percer vers un nouveau royaume...", "id": "Pil-pil di lemari ini semua adalah buatanku. Ada yang bisa memperkuat yuan dan memelihara esensi, ada yang bisa memperpanjang umur, dan ada juga yang membantu menerobos ranah...", "pt": "AS P\u00cdLULAS NO ARM\u00c1RIO FORAM TODAS REFINADAS POR MIM. ALGUMAS PODEM CONSOLIDAR O YUAN E NUTRIR A ESS\u00caNCIA, OUTRAS PODEM PROLONGAR A VIDA, E TAMB\u00c9M H\u00c1 AQUELAS QUE AJUDAM A AVAN\u00c7AR DE REINO...", "text": "The elixirs on the cabinet were all refined by me. Some can strengthen essence and nourish spirit, some can prolong life, and some can help people break through realms...", "tr": "Dolaptaki iksirlerin hepsi benim taraf\u0131mdan haz\u0131rland\u0131. Baz\u0131lar\u0131 \u00f6z\u00fc sa\u011flamla\u015ft\u0131r\u0131p enerjiyi besler, baz\u0131lar\u0131 \u00f6mr\u00fc uzat\u0131r, baz\u0131lar\u0131 da geli\u015fimde seviye atlamaya yard\u0131mc\u0131 olur..."}, {"bbox": ["495", "1717", "891", "1993"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, si tu veux quelque chose, ton ma\u00eetre te le donnera.", "id": "Pokoknya, apa pun yang kau inginkan, Guru akan berikan padamu.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, O QUE VOC\u00ca QUISER, SUA MESTRA LHE DAR\u00c1.", "text": "Anyway, you can have whatever you want.", "tr": "Her neyse, ne istersen ustan sana verir."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/28.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "176", "1147", "395"], "fr": "Alors, votre disciple va essayer effront\u00e9ment. D\u0027abord, un po\u00e8me !", "id": "Kalau begitu, murid akan memberanikan diri mencoba, dimulai dengan sebuah puisi!", "pt": "ENT\u00c3O, ESTE DISC\u00cdPULO VAI ARRISCAR A SORTE. PRIMEIRO, UM POEMA!", "text": "Then this disciple will shamelessly try it out, starting with composing a poem!", "tr": "O halde bu na\u00e7iz \u00e7\u0131ra\u011f\u0131n\u0131z y\u00fczs\u00fczce bir denesin, \u00f6ncelikle bir \u015fiirle ba\u015flayay\u0131m!"}, {"bbox": ["100", "1086", "446", "1331"], "fr": "Vous n\u0027avez pas de Li Bai par ici, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Di tempat kalian tidak ada Li Bai, kan?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O T\u00caM LI BAI POR AQUI, CERTO?", "text": "You don\u0027t have Li Bai here, do you?", "tr": "(Buralarda Li Bai yoktur herhalde, de\u011fil mi?)"}, {"bbox": ["219", "79", "433", "192"], "fr": "[SFX]Tousse, tousse...", "id": "[SFX] Ehem ehem...", "pt": "[SFX] COF, COF...", "text": "Cough cough...", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m, \u00f6h\u00f6m..."}], "width": 1200}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/29.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "4723", "369", "4868"], "fr": "H\u00e9, r\u00e9ussi !", "id": "Hei, berhasil!", "pt": "EI, CONSEGUI!", "text": "Hey, it\u0027s done!", "tr": "(Heh, oldu bu i\u015f!)"}, {"bbox": ["86", "5930", "409", "6118"], "fr": "Ce po\u00e8me est vraiment magnifique...", "id": "Puisi ini sungguh indah...", "pt": "ESTE POEMA \u00c9 REALMENTE LINDO...", "text": "This poem is really beautiful...", "tr": "Bu \u015fiir ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fczel..."}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/30.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "3454", "962", "3673"], "fr": "Quel baratineur. Il semble que je doive t\u0027apprendre ce que signifie respecter son ma\u00eetre et la voie.", "id": "Dasar mulut manis, sepertinya aku harus mengajarimu apa artinya menghormati guru dan ajaran.", "pt": "BAJULADOR. PARECE QUE PRECISO TE ENSINAR O QUE SIGNIFICA RESPEITAR O MESTRE E VALORIZAR O CAMINHO (DAO).", "text": "You\u0027re so glib, it seems I have to teach you what it means to respect your teacher and value the Dao.", "tr": "Ne kadar da a\u011fz\u0131 laf yap\u0131yor... G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sana ustaya sayg\u0131 duyman\u0131n ve \u00f6\u011fretiye de\u011fer vermenin ne demek oldu\u011funu iyice \u00f6\u011fretmem gerekecek."}, {"bbox": ["0", "4431", "500", "4606"], "fr": "Deuxi\u00e8me Ma\u00eetre, donnez-moi d\u0027abord la r\u00e9compense, puis enseignez-moi. J\u0027apprendrai avec plus d\u0027enthousiasme !", "id": "Guru Kedua, berikan hadiahnya dulu baru mengajar, aku akan belajar lebih semangat!", "pt": "SEGUNDA MESTRA, D\u00ca A RECOMPENSA PRIMEIRO E DEPOIS ENSINE, APRENDEREI COM MAIS ENTUSIASMO!", "text": "Second Master, give me the reward first, then teach me, and I\u0027ll learn even better!", "tr": "\u0130kinci Usta, \u00f6nce \u00f6d\u00fcl\u00fc verin, sonra \u00f6\u011fretin. O zaman daha bir \u015fevkle \u00f6\u011frenirim!"}, {"bbox": ["250", "2212", "654", "2449"], "fr": "Sale gamin... Toi, es-tu en train de draguer ton ma\u00eetre ?", "id": "Bocah nakal... kau, apa kau sedang menggodaku (Guru)?", "pt": "MOLEQUE ATREVIDO... VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 ME PROVOCANDO?", "text": "You little brat... Are you, are you flirting with me?", "tr": "Seni velet... Sen, sen benimle oyna\u015f\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["156", "3225", "356", "3351"], "fr": "Deuxi\u00e8me Ma\u00eetre, qu\u0027allez-vous faire ?", "id": "Guru Kedua, apa yang mau kau lakukan?", "pt": "SEGUNDA MESTRA, O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "Second Master, what are you going to do?", "tr": "\u0130kinci Usta, ne yap\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["453", "544", "823", "773"], "fr": "Deuxi\u00e8me Ma\u00eetre, le po\u00e8me est beau, mais vous l\u0027\u00eates encore plus.", "id": "Guru Kedua, puisinya indah, orangnya lebih indah.", "pt": "SEGUNDA MESTRA, O POEMA \u00c9 BELO, MAS A SENHORA \u00c9 AINDA MAIS.", "text": "Second Master, the poem is beautiful, but you are more beautiful.", "tr": "\u0130kinci Usta, \u015fiir g\u00fczel ama siz daha g\u00fczelsiniz."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/31.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "1111", "1090", "1277"], "fr": "Hmm~ C\u0027est vrai aussi~", "id": "Hmm~ Benar juga katamu~", "pt": "HMM~ FAZ SENTIDO~", "text": "Mm~ That\u0027s right~", "tr": "Hmm~ Do\u011fru s\u00f6ze ne denir ki~"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/33.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "5823", "492", "6059"], "fr": "Petit disciple, pourquoi vouloir apprendre des techniques de conversion de m\u00e9thode de cultivation ?", "id": "Murid kecil, untuk apa belajar teknik kultivasi?", "pt": "PEQUENO DISC\u00cdPULO, POR QUE SE PREOCUPAR EM APRENDER T\u00c9CNICAS DE CONVERS\u00c3O DE CULTIVO?", "text": "Little disciple, why go learn any cultivation techniques~", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m, neden ba\u015fka teknikler \u00f6\u011frenmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun ki~"}, {"bbox": ["497", "4396", "720", "4585"], "fr": "Tu peux choisir~", "id": "Boleh semua, kok~", "pt": "QUALQUER UM SERVE~", "text": "Anything is fine~", "tr": "Hepsi olur can\u0131m~"}, {"bbox": ["120", "3371", "399", "3581"], "fr": "La fiole violette sur l\u0027\u00e9tag\u00e8re.", "id": "Botol ungu di atas lemari.", "pt": "O FRASCO ROXO NO ARM\u00c1RIO.", "text": "The purple bottle on the cabinet...", "tr": "(Dolaptaki mor \u015fi\u015fe...)"}, {"bbox": ["560", "997", "803", "1203"], "fr": "Alors, je vais d\u0027abord te r\u00e9compenser~", "id": "Kalau begitu, akan kuhadiahi kau dulu~", "pt": "ENT\u00c3O, VOU TE RECOMPENSAR PRIMEIRO~", "text": "Then I\u0027ll reward you with that first~", "tr": "O zaman \u00f6nce sana \u00f6d\u00fcl\u00fcn\u00fc vereyim bari~"}, {"bbox": ["706", "3498", "929", "3687"], "fr": "Lequel veux-tu~", "id": "Kau mau yang mana~", "pt": "QUAL VOC\u00ca QUER~", "text": "Which one do you want~", "tr": "Hangisini istersin bakal\u0131m~"}, {"bbox": ["556", "4794", "859", "4961"], "fr": "Mer... Merci, Deuxi\u00e8me Ma\u00eetre ! (Pens\u00e9e : \u00c9tape 1 !)", "id": "Te... terima kasih, Guru Kedua! (Dalam hati: 1/)", "pt": "O... OBRIGADO, SEGUNDA MESTRA! (PENSAMENTO: 1/)", "text": "Th... Thank you, Second Master! OS:1/", "tr": "Te\u015fe... Te\u015fekk\u00fcr ederim \u0130kinci Usta!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/34.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "352", "739", "546"], "fr": "Pourquoi ne pas bien apprendre les arts illusoires avec ton ma\u00eetre ?", "id": "Bagaimana kalau kau belajar ilusi denganku (Guru) saja?", "pt": "QUE TAL APRENDER AS ARTES ILUS\u00d3RIAS COMIGO?", "text": "Why not follow me and learn illusion techniques instead?", "tr": "Onun yerine ustanla birlikte ill\u00fczyon sanat\u0131n\u0131 adamak\u0131ll\u0131 \u00f6\u011frensen ya?"}, {"bbox": ["131", "1636", "438", "1897"], "fr": "Les arts illusoires du renard \u00e0 neuf queues... sont tr\u00e8s int\u00e9ressants.", "id": "Ilusi rubah ekor sembilan... itu sangat menarik, lho.", "pt": "AS ARTES ILUS\u00d3RIAS DA RAPOSA DE NOVE CAUDAS... S\u00c3O MUITO INTERESSANTES.", "text": "The illusion techniques of the nine-tailed fox are very interesting.", "tr": "Dokuz Kuyruklu Tilki\u0027nin ill\u00fczyon sanat\u0131... pek e\u011flencelidir, bilesin."}, {"bbox": ["714", "1863", "1001", "2038"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Eh?", "tr": "[SFX] H\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/35.webp", "translations": [{"bbox": ["932", "252", "1199", "1058"], "fr": "Il faut apprendre m\u00eame sans dormir !", "id": "Tidak tidur pun harus belajar, ya\u2014", "pt": "TENHO QUE APRENDER MESMO QUE N\u00c3O DURMA!", "text": "I have to learn even if I don\u0027t sleep!", "tr": "Uyumasan da \u00f6\u011frenmen gerek ama!"}, {"bbox": ["932", "252", "1199", "1058"], "fr": "Il faut apprendre m\u00eame sans dormir !", "id": "Tidak tidur pun harus belajar, ya\u2014", "pt": "TENHO QUE APRENDER MESMO QUE N\u00c3O DURMA!", "text": "I have to learn even if I don\u0027t sleep!", "tr": "Uyumasan da \u00f6\u011frenmen gerek ama!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/37.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "49", "407", "228"], "fr": "Deuxi\u00e8me S\u0153ur, que fais-tu ?", "id": "Kakak Kedua, apa yang sedang kau lakukan?", "pt": "SEGUNDA IRM\u00c3, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Second Sister, what are you doing?", "tr": "\u0130kinci Abla, ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/38.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1625", "464", "1726"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["975", "1302", "1153", "1395"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Kau sedang apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you doing?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun sen?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/39.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "625", "666", "856"], "fr": "Pourquoi Xia Chi a-t-il l\u0027air h\u00e9b\u00e9t\u00e9 ? Tu ne lui aurais pas utilis\u00e9 un art illusoire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kenapa Xia Chi terlihat linglung begitu? Kau tidak menggunakan ilusi padanya, kan?", "pt": "POR QUE XIA CHI EST\u00c1 COM ESSA CARA DE BOBO? VOC\u00ca N\u00c3O USOU NENHUMA ARTE ILUS\u00d3RIA NELE, USOU?", "text": "Why does Xia Chi have a silly look on his face? You didn\u0027t use illusion techniques on him, did you?", "tr": "Xia Chi neden b\u00f6yle aptalla\u015fm\u0131\u015f? Yoksa ona ill\u00fczyon mu yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["455", "1335", "710", "1552"], "fr": "H\u00e9h\u00e9~ Je ne sais pas~", "id": "Hihi~ Tidak tahu, ya~", "pt": "HIHI~ N\u00c3O SEI~", "text": "Hehe~ I don\u0027t know~", "tr": "[SFX] Hihi~ Bilmem ki~"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/41.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "224", "1170", "405"], "fr": "Je lui enseigne une technique. Veux-tu te joindre \u00e0 nous ?", "id": "Aku sedang mengajarinya teknik. Kau mau ikut?", "pt": "ESTOU ENSINANDO A ELE UMA T\u00c9CNICA. QUER SE JUNTAR A N\u00d3S?", "text": "I\u0027m teaching him cultivation techniques, do you want to join?", "tr": "Ona teknik \u00f6\u011fretiyorum, sen de kat\u0131lmak ister misin?"}, {"bbox": ["111", "1967", "486", "2155"], "fr": "Tu es venue soudainement, y a-t-il quelque chose ?", "id": "Tumben kau datang tiba-tiba, ada apa?", "pt": "VOC\u00ca VEIO DE REPENTE, ACONTECEU ALGUMA COISA?", "text": "Why did you suddenly come here?", "tr": "Birdenbire geldin, bir sorun mu var?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/42.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "154", "1159", "331"], "fr": "Pas la peine. S\u0027il m\u00e9lange les entra\u00eenements, j\u0027ai peur qu\u0027il ne subisse une d\u00e9viation de Qi.", "id": "Tidak perlu, kalau latihannya dicampur aduk, aku khawatir dia akan mengalami penyimpangan Qi.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PRECISO. SE MISTURARMOS OS TREINOS, TEMO QUE ELE SOFRA UM DESVIO DE CULTIVO (ENTRE EM FRENESI).", "text": "No need, I\u0027m afraid he\u0027ll go crazy if we practice together.", "tr": "Gerek yok. Farkl\u0131 teknikleri kar\u0131\u015ft\u0131rarak \u00e7al\u0131\u015f\u0131rsa sap\u0131tmas\u0131ndan korkar\u0131m."}, {"bbox": ["720", "1210", "1155", "1411"], "fr": "Grande S\u0153ur a dit que Xia Chi est au Pavillon Xingyun, et m\u0027a demand\u00e9 de lui faire visiter un peu plus les lieux.", "id": "Kakak Tertua bilang Xia Chi ada di Paviliun Xingyun, menyuruhku untuk membawanya berkeliling lagi agar lebih mengenal lingkungan.", "pt": "A IRM\u00c3 MAIS VELHA DISSE QUE XIA CHI EST\u00c1 NO PAVILH\u00c3O XINGYUN E ME PEDIU PARA FAMILIARIZ\u00c1-LO MAIS COM O AMBIENTE.", "text": "Big Sister said Xia Chi is in the Nebula Pavilion, and told me to familiarize him with the environment again.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Abla, Xia Chi\u0027nin Y\u0131ld\u0131z Bulutu K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde oldu\u011funu s\u00f6yledi, ona etraf\u0131 biraz daha gezdirmemi istedi."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/44.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "135", "292", "243"], "fr": "L\u00e8ve-toi !", "id": "Bangun!", "pt": "LEVANTE-SE!", "text": "Get up!", "tr": "Kalk \u00e7abuk!"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/45.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "2453", "683", "2655"], "fr": "Wow, quelle puissante force spirituelle ! J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 par le Deuxi\u00e8me Ma\u00eetre par inadvertance.", "id": "Sial, kekuatan mentalnya kuat sekali! Aku lengah sedikit saja langsung kena tipu Guru Kedua.", "pt": "NOSSA, QUE PODER ESPIRITUAL FORTE! ACABEI CAINDO NA ARMADILHA DA SEGUNDA MESTRA SEM QUERER.", "text": "Wow, such a strong mental power. I almost fell for Second Master\u0027s trick.", "tr": "(Vay can\u0131na, ne muazzam bir zihinsel g\u00fc\u00e7! Bir anl\u0131k dikkatsizli\u011fimle \u0130kinci Usta\u0027n\u0131n oyununa geldim.)"}, {"bbox": ["660", "327", "1114", "508"], "fr": "A\u00efe, mes reins !", "id": "Aduh, pinggangku!", "pt": "AI, MINHAS COSTAS!", "text": "My waist!", "tr": "[SFX] Uff, mahvoldum!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/47.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "115", "969", "287"], "fr": "C\u0027est dommage de ne pas avoir pu exp\u00e9rimenter la suite des \u00e9v\u00e9nements !", "id": "Sayang sekali tidak bisa merasakan kelanjutannya akan seperti apa!", "pt": "QUE PENA N\u00c3O TER PODIDO VER COMO ISSO SE DESENROLARIA!", "text": "It\u0027s a pity I couldn\u0027t experience what kind of development would follow!", "tr": "(Devam\u0131nda neler olaca\u011f\u0131n\u0131 deneyimleyememek ne b\u00fcy\u00fck kay\u0131p ama!)"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/48.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1112", "514", "1257"], "fr": "Oh.", "id": "O", "pt": "OH.", "text": "O", "tr": "O..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/49.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "407", "851", "822"], "fr": "Class\u00e9e en t\u00eate des trois grands clans.", "id": "Berada di puncak tiga keluarga besar.", "pt": "NO TOPO DAS TR\u00caS GRANDES FAM\u00cdLIAS.", "text": "Located at the head of the three major families", "tr": "\u00dc\u00e7 b\u00fcy\u00fck ailenin en ba\u015f\u0131nda yer al\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/52.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "69", "616", "223"], "fr": "Qu\u0027as-tu vu dans l\u0027illusion tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Apa yang kau lihat dalam ilusi tadi?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VIU NA ARTE ILUS\u00d3RIA AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "What did you see in the illusion just now?", "tr": "Az \u00f6nceki ill\u00fczyonda ne g\u00f6rd\u00fcn?"}, {"bbox": ["488", "1282", "1050", "1481"], "fr": "Je n\u0027ai rien vu, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 interrompu.", "id": "Belum melihat apa-apa, sudah terganggu.", "pt": "N\u00c3O VI NADA, FUI INTERROMPIDO.", "text": "I DIDN\u0027T SEE ANYTHING BEFORE I WAS INTERRUPTED.", "tr": "Tam bir \u015fey g\u00f6remeden kesildi zaten."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/53.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/54.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "72", "567", "257"], "fr": "Deuxi\u00e8me Ma\u00eetre, un autre jour, s\u0027il vous pla\u00eet, enseignez-moi absolument les arts illusoires !", "id": "Guru Kedua, lain kali tolong ajari aku ilusi!", "pt": "SEGUNDA MESTRA, POR FAVOR, ME ENSINE AS ARTES ILUS\u00d3RIAS OUTRO DIA!", "text": "SECOND MASTER, PLEASE TEACH ME ILLUSION MAGIC ANOTHER DAY!", "tr": "\u0130kinci Usta, ba\u015fka bir g\u00fcn bana ill\u00fczyon sanat\u0131n\u0131 kesinlikle \u00f6\u011fretin!"}, {"bbox": ["619", "1759", "1084", "1863"], "fr": "Je m\u0027y consacrerai corps et \u00e2me, oh !", "id": "Pasti akan kuajarkan semua yang kutahu, lho!", "pt": "CERTAMENTE ENSINAREI TUDO O QUE SEI!", "text": "I WILL DEFINITELY GIVE IT MY ALL!", "tr": "Sana t\u00fcm bildiklerimi \u00f6\u011fretece\u011fimden emin olabilirsin!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/55.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "495", "990", "659"], "fr": "Deuxi\u00e8me Ma\u00eetre, au revoir !", "id": "Guru Kedua, dadah!", "pt": "SEGUNDA MESTRA, TCHAU!", "text": "BYE, SECOND MASTER!", "tr": "\u0130kinci Usta, ho\u015f\u00e7a kal\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/56.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/57.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "202", "490", "503"], "fr": "Tu peux choisir n\u0027importe quelle fiole rouge, mais ne touche pas aux fioles violettes. Je suis vraiment curieux de savoir quel genre de pilule m\u00e9dicinale il y a dans la fiole violette !", "id": "Botol merah boleh pilih sesukanya, botol ungu tidak boleh disentuh. Aku jadi penasaran pil apa yang ada di dalam botol ungu itu!", "pt": "PODE ESCOLHER QUALQUER UM DOS FRASCOS VERMELHOS, MAS N\u00c3O TOQUE NO ROXO. ESTOU MUITO CURIOSO PARA SABER QUE P\u00cdLULA TEM NO FRASCO ROXO!", "text": "YOU CAN PICK ANY RED BOTTLE, BUT DON\u0027T TOUCH THE PURPLE ONES. I\u0027M REALLY CURIOUS ABOUT WHAT KIND OF ELIXIR IS IN THE PURPLE BOTTLES!", "tr": "(K\u0131rm\u0131z\u0131 \u015fi\u015felerden istedi\u011fimi se\u00e7ebilirim ama mor \u015fi\u015feye dokunmam yasak... Mor \u015fi\u015fenin i\u00e7inde ne t\u00fcr bir iksir oldu\u011funu deli gibi merak ediyorum!)"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/58.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/59.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/60.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "168", "652", "343"], "fr": "C\u0027est vraiment un peu dommage.", "id": "Benar-benar sedikit disayangkan.", "pt": "\u00c9 REALMENTE UMA PENA.", "text": "IT\u0027S A LITTLE REGRETTABLE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de biraz yaz\u0131k oldu."}, {"bbox": ["42", "690", "313", "812"], "fr": "Arr\u00eate de te rem\u00e9morer, allons-y.", "id": "Jangan mengenangnya lagi, ayo kita pergi.", "pt": "PARE DE RELEMBRAR, VAMOS.", "text": "STOP REMINISCING, LET\u0027S GO.", "tr": "Oyalanmay\u0131 b\u0131rak da gidelim art\u0131k."}], "width": 1200}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/61.webp", "translations": [{"bbox": ["760", "3913", "976", "4100"], "fr": "Laquelle ne fallait-il pas toucher, d\u00e9j\u00e0 ?", "id": "Yang mana yang tidak boleh disentuh tadi?", "pt": "QUAL DELES N\u00c3O ERA PARA TOCAR?", "text": "WHICH ONE DID YOU SAY NOT TO TOUCH?", "tr": "Hangisine dokunmamam s\u00f6ylenmi\u015fti ya?"}], "width": 1200}, {"height": 736, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/5/62.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "379", "892", "565"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}]
Manhua