This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/1.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "944", "529", "1069"], "fr": "Princesse H\u00e9riti\u00e8re, vous \u00eates r\u00e9veill\u00e9e.", "id": "PUTRI MAHKOTA, ANDA SUDAH SADAR.", "pt": "PRINCESA HERDEIRA, VOC\u00ca ACORDOU.", "text": "YOUR HIGHNESS, YOU\u0027RE AWAKE?", "tr": "VEL\u0130AHT PRENSES, UYANDINIZ."}, {"bbox": ["217", "10", "574", "300"], "fr": "\u0152uvre originale : Xizi Qing. Dessin : Jiu Yu. Sc\u00e9nario : Yuyan Culture. Collaboration : Ajiu, Mio, Mao Ju. Production : Groupe Yuewen - Acad\u00e9mie Xiaoxiang - Kuaikan Manhua. Responsable \u00e9ditorial : Er Duo.", "id": "KARYA ASLI: XIZI QING\nILUSTRASI: JIU YU\nNASKAH: YUYAN WEN HUA\nASISTEN: A JIU, MIO, MAO JU\nDIPRODUKSI OLEH: YUEWEN GROUP, AKADEMI XIAOXIANG, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: ER DUO", "pt": "OBRA ORIGINAL: XIZI QING\nDESENHO: JIU YU\nROTEIRO: YUYAN CULTURE\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: AJIU, MIO, MAOJU\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHINA LITERATURE, XIANGSHU ACADEMY, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ER DUO", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: XI ZIQING\n\u00c7\u0130ZEN: JIU YU\nSENARYO: YUYAN CULTURE\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: AJIU MIO CAT ORANGE\nYAPIMCI: YUEWEN GROUP - XIAOXIANG AKADEM\u0130S\u0130 - KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: ER DUO"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/2.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "99", "317", "315"], "fr": "Des nouvelles du front sont arriv\u00e9es, Son Altesse le Prince H\u00e9ritier est sorti de sa retraite, il devrait arriver \u00e0 la capitale d\u0027ici deux jours.", "id": "KABAR DARI DEPAN SUDAH DATANG, YANG MULIA PUTRA MAHKOTA SUDAH KELUAR DARI PENGASINGAN, DIPERKIRAKAN DALAM DUA HARI AKAN TIBA DI IBU KOTA.", "pt": "CHEGARAM NOT\u00cdCIAS DA FRENTE, SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO J\u00c1 SAIU DO RETIRO, ESTIMA-SE QUE EM MENOS DE DOIS DIAS CHEGAR\u00c1 \u00c0 CAPITAL.", "text": "NEWS FROM THE FRONT, HIS HIGHNESS THE CROWN PRINCE HAS LEFT SECLUSION. HE\u0027S ESTIMATED TO ARRIVE IN THE CAPITAL WITHIN TWO DAYS.", "tr": "\u00d6nden haber geldi, Veliaht Prens Hazretleri inzivadan \u00e7\u0131km\u0131\u015f, tahminen iki g\u00fcne kalmaz ba\u015fkente var\u0131r."}, {"bbox": ["31", "1637", "214", "1809"], "fr": "Depuis que Mademoiselle Qiu Yue a emm\u00e9nag\u00e9, elle et le jeune ma\u00eetre Hua se sont beaucoup chamaill\u00e9s.", "id": "SETELAH NONA QIUYUE PINDAH KE SANA, DIA SERING BERTENGKAR DENGAN TUAN MUDA HUA.", "pt": "DEPOIS QUE A SENHORITA QIUYUE SE MUDOU, ELA E O JOVEM MESTRE HUA TIVERAM MUITAS BRIGAS.", "text": "YOUNG MISS QIUYUE HAS CAUSED QUITE A STIR WITH YOUNG MASTER HUA SINCE MOVING IN.", "tr": "Qiu Yue Han\u0131m ta\u015f\u0131nd\u0131ktan sonra Gen\u00e7 Efendi Hua ile epey bir didi\u015fmi\u015fler."}, {"bbox": ["214", "1167", "374", "1347"], "fr": "Puisque cette cour s\u0027appelle Pavillon Hua Zhuo, pourquoi ne pourrais-je pas m\u0027entra\u00eener \u00e0 l\u0027\u00e9p\u00e9e ici ?", "id": "PAVILIUN INI BERTULISKAN \"HUA ZHUO XUAN\", KENAPA AKU TIDAK BOLEH BERLATIH PEDANG DI SINI?", "pt": "ESTE P\u00c1TIO SE CHAMA PAVILH\u00c3O HUA ZHUO, POR QUE EU N\u00c3O POSSO PRATICAR ESPADA AQUI?", "text": "THIS COURTYARD IS CALLED HUA ZHUO XUAN, SO WHY CAN\u0027T I PRACTICE MY SWORD HERE?", "tr": "Bu avluda Hua Zhuo K\u00f6\u015fk\u00fc yazd\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, neden burada k\u0131l\u0131\u00e7 talimi yapamayay\u0131m?"}, {"bbox": ["399", "989", "627", "1142"], "fr": "Fr\u00e8re Zhuo ! Pourquoi t\u0027entra\u00eenes-tu encore \u00e0 l\u0027\u00e9p\u00e9e ici !", "id": "KAKAK ZHUO! KENAPA KAU BERLATIH PEDANG DI SINI LAGI!", "pt": "IRM\u00c3O ZHUO! POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PRATICANDO ESPADA AQUI DE NOVO?!", "text": "ZHUO GEGE! WHY ARE YOU PRACTICING YOUR SWORD HERE AGAIN?!", "tr": "Zhuo A\u011fabey! Neden yine burada k\u0131l\u0131\u00e7 talimi yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["230", "1903", "326", "2031"], "fr": "Je vais voir.", "id": "AKU AKAN PERGI MELIHAT.", "pt": "VOU DAR UMA OLHADA.", "text": "I\u0027LL GO TAKE A LOOK.", "tr": "Gidip bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["30", "602", "129", "753"], "fr": "Cai Qing.", "id": "CAI QING", "pt": "CAIQING", "text": "CAI QING", "tr": "Cai Qing."}, {"bbox": ["272", "775", "338", "854"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/3.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "515", "312", "769"], "fr": "J\u0027ai eu tant de mal \u00e0 redonner vie \u00e0 ces fleurs et plantes, comment Fr\u00e8re Zhuo peut-il ignorer le terrain d\u0027entra\u00eenement et s\u0027obstiner \u00e0 s\u0027entra\u00eener \u00e0 l\u0027\u00e9p\u00e9e dans le jardin, c\u0027est vraiment exasp\u00e9rant !", "id": "AKU SUDAH SUSAH PAYAH MERAWAT BUNGA DAN TANAMAN INI HINGGA SEGAR, KENAPA KAKAK ZHUO TIDAK BERLATIH DI TEMPAT LATIHAN DAN MALAH BERLATIH PEDANG DI TAMAN, SUNGGUH MENYEBALKAN!", "pt": "EU CUIDEI DESSAS FLORES COM TANTO ESFOR\u00c7O, POR QUE O IRM\u00c3O ZHUO N\u00c3O VAI PARA O CAMPO DE TREINAMENTO E INSISTE EM PRATICAR ESPADA NO JARDIM? \u00c9 IRRITANTE!", "text": "I FINALLY MANAGED TO NURTURE THESE FLOWERS AND PLANTS, YET ZHUO GEGE INSISTS ON PRACTICING HIS SWORD HERE IN THE GARDEN INSTEAD OF THE TRAINING GROUNDS. IT\u0027S TRULY INFURIATING!", "tr": "Zar zor bu \u00e7i\u00e7ekleri ve bitkileri canland\u0131rm\u0131\u015ft\u0131m, Zhuo A\u011fabey neden talim sahas\u0131na gitmek yerine illa bah\u00e7ede k\u0131l\u0131\u00e7 talimi yap\u0131yor, ger\u00e7ekten \u00e7ok sinir bozucu!"}, {"bbox": ["240", "1651", "434", "1874"], "fr": "Rentre avec moi au Pavillon Hua Yan, je ne g\u00e2cherai pas ton travail acharn\u00e9. S\u0027il ab\u00eeme les fleurs et les arbres, qu\u0027il s\u0027en occupe lui-m\u00eame.", "id": "IKUT AKU KEMBALI KE PAVILIUN HUA YAN SAJA, AKU TIDAK AKAN MERUSAK HASIL JERIH PAYAHMU. DIA SENDIRI YANG MERUSAK BUNGA DAN TANAMAN, BIAR DIA URUS SENDIRI.", "pt": "VOLTE COMIGO PARA O P\u00c1TIO HUA YAN. EU N\u00c3O VOU ESTRAGAR SEU TRABALHO DURO. SE ELE DANIFICOU AS PLANTAS, DEIXE QUE ELE MESMO CUIDE DISSO.", "text": "COME BACK TO HUA YAN YUAN WITH ME. I WON\u0027T DESTROY YOUR HARD WORK. LET HIM DEAL WITH THE DAMAGED PLANTS HIMSELF.", "tr": "Benimle Hua Yan Avlusu\u0027na geri d\u00f6n daha iyi, ben senin eme\u011fini ziyan etmem. \u00c7i\u00e7eklere kendi zarar verdi, kendi halletsin."}, {"bbox": ["520", "996", "655", "1153"], "fr": "Le terrain d\u0027entra\u00eenement est loin, je n\u0027ai pas envie d\u0027y aller.", "id": "TEMPAT LATIHNNYA JAUH, AKU TIDAK MAU PERGI.", "pt": "O CAMPO DE TREINAMENTO \u00c9 LONGE, N\u00c3O QUERO IR.", "text": "THE TRAINING GROUNDS ARE TOO FAR. I DON\u0027T WANT TO GO.", "tr": "Talim sahas\u0131 \u00e7ok uzak, gitmek istemiyorum."}, {"bbox": ["169", "3043", "283", "3188"], "fr": "Mademoiselle~", "id": "NONA~", "pt": "SENHORITA~", "text": "YOUNG MISS~", "tr": "Han\u0131mefendi~"}, {"bbox": ["192", "1465", "300", "1569"], "fr": "Petite Qiu Yue~", "id": "QIUYUE KECIL~", "pt": "PEQUENA QIUYUE~", "text": "LITTLE QIUYUE~", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Qiu Yue~"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/4.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "401", "568", "584"], "fr": "C\u0027est justement par pr\u00e9caution que j\u0027ai fait sceller Lin\u0027an, coupant ta correspondance avec Son Altesse le Prince H\u00e9ritier.", "id": "LIHAT SAJA, HATI-HATI. AKU (BAHKAN) MEMBLOKIR LIN\u0027AN DAN MEMUTUS SURAT-MENYURAT (DIRIKU SENDIRI) DENGAN PUTRA MAHKOTA.", "pt": "CUIDADO, EU FECHEI LIN\u0027AN E INTERROMPI SUA CORRESPOND\u00caNCIA COM SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO.", "text": "TRY CROSSING ME AGAIN, AND I\u0027LL SEAL OFF LIN\u0027AN AND CUT OFF YOUR CORRESPONDENCE WITH HIS HIGHNESS.", "tr": "K\u00d6PR\u00dc D\u0130KKATL\u0130 M\u0130 DAVRANIYOR? BEN L\u0130N\u0027AN\u0027I M\u00dcH\u00dcRLED\u0130M VE VEL\u0130AHT PRENS\u0027LE MEKTUPLA\u015eMANI KEST\u0130M."}, {"bbox": ["552", "244", "711", "428"], "fr": "Sale gamine ! J\u0027ai eu tant de mal \u00e0 ce que tu me la confies, et te voil\u00e0 encore \u00e0 te montrer ingrate ? En scellant les lettres ?", "id": "GADIS NAKAL! KAU BARU SAJA MENYERAHKAN ORANG ITU PADAKU, SEKARANG KAU MAU \"MEMBAKAR JEMBATAN SETELAH MENYEBERANG\" LAGI? MEMBLOKIR XIN...", "pt": "PIRRALHA, VOC\u00ca MAL ME DEU ELA, E J\u00c1 EST\u00c1 \u0027QUEIMANDO A PONTE\u0027 (SENDO INGRATA)? SELOU ALGO NOVO...", "text": "YOU RASCAL! YOU FINALLY GAVE HIM TO ME, AND NOW YOU\u0027RE TRYING TO SABOTAGE THINGS?", "tr": "SEN\u0130 VELET, ZAR ZOR ONU BANA VERM\u0130\u015eT\u0130N, \u015e\u0130MD\u0130 Y\u0130NE K\u00d6PR\u00dcLER\u0130 M\u0130 YAKIYORSUN? YEN\u0130 B\u0130R \u015eEY M\u0130 ENGELLED\u0130N?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/5.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "80", "299", "305"], "fr": "Mon cher fr\u00e8re, il faut amadouer les filles. Si tu continues \u00e0 \u00e9nerver Qiu Yue comme \u00e7a, m\u00eame si je ne suis pas ingrate en te la reprenant, elle trouvera elle-m\u00eame un moyen de s\u0027enfuir et de revenir.", "id": "KAKAKKU SAYANG, PEREMPUAN ITU HARUS DIBAIK-BAIKI. KALAU KAU TERUS MEMBUAT QIUYUE MARAH SEPERTI INI, BAHKAN JIKA AKU TIDAK \"MEMBAKAR JEMBATAN SETELAH MENYEBERANG\", DIA SENDIRI YANG AKAN \"MEMBANGUN JEMBATAN\" UNTUK LARI KEMBALI.", "pt": "MEU BOM IRM\u00c3O, GAROTAS PRECISAM SER AGRADADAS. SE VOC\u00ca CONTINUAR IRRITANDO QIUYUE ASSIM, MESMO QUE EU N\u00c3O \u0027QUEIME A PONTE\u0027, ELA MESMA CONSTRUIR\u00c1 UMA PARA FUGIR DE VOLTA.", "text": "MY DEAR BROTHER, GIRLS NEED TO BE COAXED. IF YOU KEEP ANGERING QIUYUE LIKE THIS, EVEN IF I DON\u0027T SABOTAGE THINGS, SHE\u0027LL FIND A WAY TO RUN BACK HERSELF.", "tr": "Can\u0131m a\u011fabeyim, k\u0131zlar\u0131n g\u00f6nl\u00fcn\u00fc almak gerekir. Sen Qiu Yue\u0027yi b\u00f6yle k\u0131zd\u0131rmaya devam edersen, ben k\u00f6pr\u00fcleri yakmasam bile o kendi k\u00f6pr\u00fcs\u00fcn\u00fc kurup ka\u00e7ar."}, {"bbox": ["494", "777", "660", "976"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, ce soir m\u00eame je vais discr\u00e8tement retourner au Pavillon Hua Yan.", "id": "BENAR, MALAM INI AKU AKAN DIAM-DIAM LARI KEMBALI KE PAVILIUN HUA YAN.", "pt": "ISSO MESMO, HOJE \u00c0 NOITE EU VOU FUGIR DE VOLTA PARA O P\u00c1TIO HUA YAN EM SEGREDO.", "text": "EXACTLY, I\u0027LL SNEAK BACK TO HUA YAN YUAN TONIGHT.", "tr": "Aynen \u00f6yle, bu ak\u015fam gizlice Hua Yan Avlusu\u0027na ka\u00e7aca\u011f\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/6.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "83", "328", "251"], "fr": "Bon, d\u0027accord, \u00e0 l\u0027avenir je ne m\u0027entra\u00eenerai plus \u00e0 l\u0027\u00e9p\u00e9e dans la cour, c\u0027est tout.", "id": "SUDAHLAH, LAIN KALI AKU TIDAK AKAN BERLATIH PEDANG DI HALAMAN INI LAGI.", "pt": "CHEGA, DE AGORA EM DIANTE EU N\u00c3O PRATICAREI MAIS ESPADA NO P\u00c1TIO, E PRONTO.", "text": "FINE, I WON\u0027T PRACTICE MY SWORD IN THE COURTYARD ANYMORE.", "tr": "Tamam oldu, bundan sonra avluda k\u0131l\u0131\u00e7 talimi yapmam olur biter."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/7.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "986", "611", "1129"], "fr": "Oui, oui, oui, j\u0027ai compris.", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH, AKU MENGERTI.", "pt": "OK, OK, OK, ENTENDIDO.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, I UNDERSTAND.", "tr": "Tamam, tamam, anlad\u0131m."}, {"bbox": ["200", "77", "366", "298"], "fr": "Et pas question d\u0027utiliser des fortifiants pour arroser les fleurs !", "id": "DAN JUGA TIDAK BOLEH MENYIRAM BUNGA DENGAN TONIK!", "pt": "E TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE USAR T\u00d4NICOS PARA REGAR AS FLORES!", "text": "AND NO MORE WATERING THE FLOWERS WITH TONICS!", "tr": "\u00c7i\u00e7ekleri besin takviyeleriyle de sulamak yok!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/8.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "759", "337", "949"], "fr": "Mademoiselle Cheng est encore venue vous rendre visite sous un pr\u00e9texte, vous...", "id": "NONA DARI KELUARGA CHENG DATANG BERKUNJUNG LAGI DENGAN ALASAN LAIN, ANDA...", "pt": "A SENHORITA DA FAM\u00cdLIA CHENG USOU OUTRA DESCULPA PARA VISITAR, VOC\u00ca...", "text": "MISS CHENG IS HERE AGAIN, ASKING TO VISIT YOU...", "tr": "Cheng Han\u0131m yine ziyaret bahanesiyle geldi, siz..."}, {"bbox": ["536", "451", "648", "543"], "fr": "Princesse H\u00e9riti\u00e8re...", "id": "PUTRI MAHKOTA...", "pt": "PRINCESA HERDEIRA...", "text": "YOUR HIGHNESS...", "tr": "Veliaht Prenses..."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/9.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "76", "619", "251"], "fr": "De toute fa\u00e7on, je ne peux pas \u00e9viter cette demoiselle. Dites-lui de venir me trouver dans la cour.", "id": "SEPERTINYA AKU TIDAK BISA MENGHINDARI NONA BESAR INI. BIARKAN DIA MENEMUIKU DI HALAMAN.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O CONSIGO EVITAR ESSA JOVEM SENHORITA. DEIXE-A VIR ME ENCONTRAR NO P\u00c1TIO.", "text": "I CAN\u0027T AVOID THIS YOUNG LADY FOREVER. LET HER IN TO SEE ME.", "tr": "Bu han\u0131mefendiden ka\u00e7\u0131\u015f yok gibi, avluya gelip beni bulsun."}, {"bbox": ["474", "568", "548", "666"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/10.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "654", "287", "851"], "fr": "Je sais, la demeure des Hua n\u0027est pas si grande, pas besoin que tu me guides.", "id": "AKU TAHU, KELUARGA HUA INI HANYA SECUIL, TIDAK PERLU KAU MENUNJUKKAN JALAN.", "pt": "EU SEI, A CASA DA FAM\u00cdLIA HUA \u00c9 PEQUENA, N\u00c3O PRECISO QUE VOC\u00ca ME GUIE.", "text": "I KNOW, THIS HUA RESIDENCE IS TINY. YOU DON\u0027T NEED TO LEAD THE WAY.", "tr": "Biliyorum, bu Hua ailesi dedi\u011fin avu\u00e7 i\u00e7i kadar bir yer, yol g\u00f6stermene gerek yok."}, {"bbox": ["525", "57", "644", "197"], "fr": "Mademoiselle Cheng, par ici s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "NONA CHENG, SILAKAN LEWAT SINI.", "pt": "SENHORITA CHENG, POR AQUI, POR FAVOR.", "text": "MISS CHENG, THIS WAY PLEASE.", "tr": "Cheng Han\u0131m, bu taraftan l\u00fctfen."}], "width": 750}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/11.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/12.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "432", "253", "690"], "fr": "Quand je l\u0027ai vue sur le bateau fleuri avec son voile, j\u0027ai pens\u00e9 qu\u0027elle serait une beaut\u00e9 en devenir, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que son vrai visage soit si beau... Hmph !", "id": "SAAT DI PERAHU PESIAR MELIHATNYA MEMAKAI CADAR, AKU SUDAH MENDUGA DIA PASTI CALON WANITA CANTIK. TERNYATA WAJAH ASLINYA SECANTIK INI... HMPH!", "pt": "QUANDO A VI NO BARCO DE FLORES USANDO UM V\u00c9U, J\u00c1 ACHEI QUE ELA SERIA UMA BELEZA. N\u00c3O ESPERAVA QUE SEU ROSTO REAL FOSSE T\u00c3O BONITO. HMPH!", "text": "I SAW HER WEARING A VEIL ON THE PLEASURE BOAT AND THOUGHT SHE MUST BE A BEAUTY. I DIDN\u0027T EXPECT HER TRUE FACE TO BE THIS BEAUTIFUL. HMPH!", "tr": "Resimli kay\u0131kta onu pe\u00e7eli g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde g\u00fczel bir potansiyeli oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm, ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fcn bu kadar g\u00fczel olaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum. Hmph!"}, {"bbox": ["483", "921", "706", "1133"], "fr": "Mademoiselle Cheng, pourquoi ne continuez-vous pas ? Vous ne vous seriez pas perdue dans cette petite cour, n\u0027est-ce pas ?", "id": "NONA CHENG KENAPA TIDAK JALAN? JANGAN-JANGAN TERSESAT DI HALAMAN SECUIL INI?", "pt": "SENHORITA CHENG, POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 ANDANDO? SER\u00c1 QUE SE PERDEU NESTE PEQUENO P\u00c1TIO?", "text": "WHY HAS MISS CHENG STOPPED? YOU HAVEN\u0027T GOTTEN LOST IN THIS TINY COURTYARD, HAVE YOU?", "tr": "Cheng Han\u0131m neden durdunuz? Yoksa bu avu\u00e7 i\u00e7i kadar avluda kay\u0131p m\u0131 oldunuz?"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/13.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "778", "390", "1001"], "fr": "Salutations, Mademoiselle Cheng. C\u0027est bien Hua Yan. Quelle est la raison de votre visite ?", "id": "SALAM, NONA CHENG. SAYA HUA YAN. ADA KEPERLUAN APA ANDA BERKUNJUNG?", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, SENHORITA CHENG. SOU HUA YAN. A QUE DEVO A HONRA DA SUA VISITA?", "text": "GREETINGS, MISS CHENG. I AM HUA YAN. MAY I ASK THE REASON FOR YOUR VISIT?", "tr": "Cheng Han\u0131m, sayg\u0131lar. Ben Hua Yan, ziyaretinizin sebebi nedir acaba?"}, {"bbox": ["455", "1050", "666", "1281"], "fr": "Je... je veux savoir, qu\u0027as-tu de si bien pour que Son Altesse le Prince H\u00e9ritier insiste pour t\u0027\u00e9pouser toi et personne d\u0027autre ?", "id": "A-AKU INGIN TAHU, APA HEBATNYA DIRIMU SAMPAI YANG MULIA PUTRA MAHKOTA BERSIKERAS MENIKAHIMU?", "pt": "EU... EU QUERO SABER, O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O BOM EM VOC\u00ca PARA QUE SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO INSISTA EM SE CASAR APENAS COM VOC\u00ca?", "text": "I... I WANT TO KNOW WHAT\u0027S SO GOOD ABOUT YOU THAT HIS HIGHNESS INSISTS ON MARRYING YOU?", "tr": "Ben... Ben \u015funu bilmek istiyorum, senin neyin bu kadar iyi de Veliaht Prens Hazretleri senden ba\u015fkas\u0131yla evlenmek istemiyor?"}, {"bbox": ["420", "49", "553", "225"], "fr": "Tu es Hua Yan ?", "id": "KAU HUA YAN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 HUA YAN?", "text": "YOU\u0027RE HUA YAN?", "tr": "Sen Hua Yan m\u0131s\u0131n?"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/14.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "398", "312", "542"], "fr": "[SFX]Pfft.", "id": "[SFX] PFFT.", "pt": "[SFX] PUFF.", "text": "PUFF.", "tr": "[SFX] PUH."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/15.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1496", "289", "1676"], "fr": "Je... je ne peux pas voir Son Altesse le Prince H\u00e9ritier, alors je ne pouvais que venir te trouver.", "id": "A-AKU TIDAK BISA BERTEMU YANG MULIA PUTRA MAHKOTA, JADI AKU HANYA BISA MENCARIMU.", "pt": "EU... EU N\u00c3O CONSIGO VER SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, ENT\u00c3O S\u00d3 POSSO VIR PROCURAR VOC\u00ca.", "text": "I... I COULDN\u0027T SEE HIS HIGHNESS, SO I HAD TO COME TO YOU.", "tr": "Ben... Ben Veliaht Prens Hazretleri\u0027ni g\u00f6remiyorum, o y\u00fczden sana gelmek zorunda kald\u0131m."}, {"bbox": ["333", "665", "550", "914"], "fr": "Mademoiselle Cheng est vraiment adorable. Tout le monde voudrait probablement me poser cette question, mais vous \u00eates la seule \u00e0 l\u0027avoir fait en face.", "id": "NONA CHENG MEMANG IMUT. MUNGKIN SEMUA ORANG DI DUNIA INI INGIN MENANYAKAN HAL INI PADAKU, TAPI YANG BERANI BERTANYA LANGSUNG HANYA KAU.", "pt": "A SENHORITA CHENG \u00c9 REALMENTE ADOR\u00c1VEL. PROVAVELMENTE TODO MUNDO QUER ME PERGUNTAR ISSO, MAS VOC\u00ca \u00c9 A \u00daNICA QUE PERGUNTOU DIRETAMENTE.", "text": "MISS CHENG IS TRULY ADORABLE. PROBABLY EVERYONE IN THE WORLD WANTS TO ASK ME THIS QUESTION, BUT YOU\u0027RE THE ONLY ONE WHO\u0027S ASKED ME DIRECTLY.", "tr": "Cheng Han\u0131m ger\u00e7ekten \u00e7ok sevimli. D\u00fcnyadaki herkes muhtemelen bana bu soruyu sormak istiyordur, ama y\u00fcz\u00fcme kar\u015f\u0131 soran bir tek siz oldunuz."}, {"bbox": ["470", "991", "649", "1200"], "fr": "Cependant, c\u0027est \u00e0 Son Altesse le Prince H\u00e9ritier que vous devriez poser cette question.", "id": "TAPI... SEHARUSNYA KAU MENANYAKAN INI PADA YANG MULIA PUTRA MAHKOTA.", "pt": "MAS... VOC\u00ca DEVERIA PERGUNTAR ISSO A SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO.", "text": "HOWEVER... YOU SHOULD BE ASKING HIS HIGHNESS THIS QUESTION.", "tr": "Ancak... Bu soruyu asl\u0131nda Veliaht Prens Hazretleri\u0027ne sormal\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["268", "40", "392", "288"], "fr": "Pourquoi ris-tu ! Qu\u0027y a-t-il de si dr\u00f4le !", "id": "APA YANG KAU TERTAWAKAN! APA YANG LUCU!", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO?! O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O ENGRA\u00c7ADO?!", "text": "WHAT ARE YOU LAUGHING AT?! WHAT\u0027S SO FUNNY?!", "tr": "Neye g\u00fcl\u00fcyorsun! Bunda g\u00fcl\u00fcnecek ne var!"}], "width": 750}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/16.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "598", "331", "776"], "fr": "Naturellement, c\u0027est pour devenir Princesse H\u00e9riti\u00e8re !", "id": "TENTU SAJA DEMI MENJADI PUTRI MAHKOTA!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 PARA SER A PRINCESA HERDEIRA!", "text": "NATURALLY, IT\u0027S TO BECOME THE CROWN PRINCESS!", "tr": "Elbette Veliaht Prenses olmak i\u00e7in!"}, {"bbox": ["432", "1367", "671", "1627"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, tout le monde devra me choyer. Quand je deviendrai Imp\u00e9ratrice, tout le monde devra me c\u00e9der le pas et m\u0027admirer, ce serait tellement g\u00e9nial !", "id": "SAAT ITU, SEMUA ORANG AKAN MEMANJAKANKU. SETELAH AKU MENJADI PERMAISURI, SEMUA ORANG DI DUNIA HARUS MENGALAH PADAKU DAN MENGHORMATIKU, BETAPA MENYENANGKANNYA ITU!", "pt": "NESSA HORA, TODOS TER\u00c3O QUE ME MIMAR. QUANDO EU ME TORNAR IMPERATRIZ, TODOS NO MUNDO TER\u00c3O QUE CEDER A MIM E ME ADMIRAR. QUE MARAVILHA SERIA ISSO!", "text": "THEN, EVERYONE WILL HAVE TO PAMPER ME. WHEN I BECOME THE EMPRESS, EVERYONE IN THE WORLD WILL HAVE TO DEFER TO ME, ADMIRE ME. HOW WONDERFUL THAT WOULD BE!", "tr": "O zaman geldi\u011finde herkes beni el \u00fcst\u00fcnde tutacak, \u0130mparatori\u00e7e oldu\u011fumda ise t\u00fcm d\u00fcnya bana yol verecek, bana hayran kalacak, ne kadar da harika olurdu!"}, {"bbox": ["380", "2444", "575", "2633"], "fr": "Voil\u00e0, pour commencer, Mademoiselle Cheng, vous ne pourrez plus boire le vin de fleurs que vous aimez tant,", "id": "NAH, PERTAMA-TAMA, NONA CHENG TIDAK AKAN BISA MINUM ARAK BUNGA KESUKAANMU LAGI.", "pt": "BEM, PRIMEIRO, A SENHORITA CHENG N\u00c3O PODER\u00c1 MAIS BEBER O VINHO DE FLOR QUE TANTO GOSTA,", "text": "WELL, FIRSTLY, YOU WON\u0027T BE ABLE TO DRINK THE FLORAL WINE YOU ENJOY,", "tr": "Bak, \u00f6ncelikle Cheng Han\u0131m\u0027\u0131n sevdi\u011fi \u00e7i\u00e7ek \u015faraplar\u0131n\u0131 i\u00e7emezsin,"}, {"bbox": ["473", "3540", "703", "3723"], "fr": "Si vous devenez Imp\u00e9ratrice, vous devrez probablement passer le reste de votre vie confin\u00e9e dans le palais imp\u00e9rial...", "id": "KALAU MENJADI PERMAISURI, MUNGKIN SISA HIDUPMU HANYA BISA DIHABISKAN DI DALAM ISTANA...", "pt": "SE SE TORNAR IMPERATRIZ, TEMO QUE TER\u00c1 QUE PASSAR O RESTO DA VIDA PRESA NO PAL\u00c1CIO IMPERIAL...", "text": "AND IF YOU BECOME THE EMPRESS, YOU\u0027LL PROBABLY HAVE TO SPEND THE REST OF YOUR LIFE CONFINED TO THE PALACE...", "tr": "\u0130mparatori\u00e7e olursan korkar\u0131m hayat\u0131n\u0131n geri kalan\u0131n\u0131 sarayda ge\u00e7irmek zorunda kal\u0131rs\u0131n..."}, {"bbox": ["453", "1759", "650", "1981"], "fr": "H\u00e9las, c\u0027est certes merveilleux, mais avez-vous pens\u00e9 au prix \u00e0 payer ?", "id": "AIH, MEMANG TERDENGAR INDAH, TAPI PERNAHKAH KAU MEMIKIRKAN APA BAYARANNYA?", "pt": "AI, \u00c9 REALMENTE MARAVILHOSO, MAS VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU QUAL \u00c9 O PRE\u00c7O?", "text": "AH, IT DOES SOUND WONDERFUL, BUT HAVE YOU CONSIDERED THE PRICE?", "tr": "Ah, ger\u00e7ekten de g\u00fczel, ama bedelinin ne olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["471", "2661", "707", "2891"], "fr": "Vous devrez aussi vous tenir \u00e9loign\u00e9e des beaut\u00e9s s\u00e9duisantes et apprendre \u00e0 vous comporter avec dignit\u00e9 et gr\u00e2ce,", "id": "PARA WANITA CANTIK MENARIK JUGA HARUS DIJAUHI, DAN KAU HARUS BELAJAR BERTUTUR KATA DAN BERPERILAKU ANGGUN SERTA SOPAN.", "pt": "AS BELEZAS SEDUTORAS TAMB\u00c9M TER\u00c3O QUE FICAR LONGE, E VOC\u00ca TER\u00c1 QUE APRENDER A SE COMPORTAR COM DIGNIDADE E ELEG\u00c2NCIA,", "text": "YOU\u0027LL HAVE TO STAY AWAY FROM ATTRACTIVE BEAUTIES, AND YOU\u0027LL HAVE TO LEARN TO BEHAVE WITH DIGNITY AND GRACE,", "tr": "G\u00f6z al\u0131c\u0131 g\u00fczelliklerden uzak durman, ayr\u0131ca a\u011f\u0131rba\u015fl\u0131 ve zarif davran\u0131\u015flar \u00f6\u011frenmen gerekecek,"}, {"bbox": ["502", "4012", "687", "4244"], "fr": "?! Si je perds tous ces plaisirs, quel est l\u0027int\u00e9r\u00eat ?", "id": "?! KALAU KEHILANGAN SEMUA KESENANGAN ITU, APA ARTINYA LAGI?", "pt": "?! SE PERDER TODA ESSA DIVERS\u00c3O, QUAL SERIA A GRA\u00c7A?", "text": "?! WHAT\u0027S THE POINT WITHOUT THESE PLEASURES?", "tr": "Ne?! Bu zevkleri kaybedersem ne anlam\u0131 kal\u0131r ki?"}, {"bbox": ["493", "226", "700", "494"], "fr": "Puisque vous avez peu vu le Prince H\u00e9ritier, j\u0027aimerais demander \u00e0 Mademoiselle Cheng, pourquoi l\u0027aimez-vous ?", "id": "KARENA KAU JARANG BERTEMU PUTRA MAHKOTA, AKU JADI INGIN BERTANYA PADA NONA CHENG, APA ALASANMU MENYUKAINYA?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca RARAMENTE V\u00ca O PR\u00cdNCIPE, EU GOSTARIA DE PERGUNTAR \u00c0 SENHORITA CHENG, POR QUE VOC\u00ca GOSTA DELE?", "text": "SINCE YOU\u0027VE RARELY MET WITH HIS HIGHNESS, I\u0027D LIKE TO ASK MISS CHENG, WHY DO YOU LIKE HIM?", "tr": "Madem Veliaht Prens ile pek g\u00f6r\u00fc\u015fm\u00fcyorsunuz, o zaman Cheng Han\u0131m\u0027a sormak isterim, onu neden seviyorsunuz?"}, {"bbox": ["79", "2154", "203", "2323"], "fr": "Le prix \u00e0 payer...", "id": "BAYARAN....", "pt": "O PRE\u00c7O...", "text": "THE PRICE...", "tr": "Bedel..."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/17.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "140", "317", "371"], "fr": "Les contraintes ne se limitent pas \u00e0 cela, c\u0027est aussi la raison pour laquelle j\u0027ai voulu annuler les fian\u00e7ailles auparavant.", "id": "YANG DIATUR BUKAN HANYA ITU, INI JUGA ALASANKU MEMBATALKAN PERNIKAHAN SEBELUMNYA.", "pt": "AS RESTRI\u00c7\u00d5ES N\u00c3O S\u00c3O S\u00d3 ESSAS. FOI POR ISSO QUE EU QUIS ANULAR O CASAMENTO ANTES.", "text": "THE RESTRICTIONS ARE MORE THAN JUST THESE. THIS IS ALSO WHY I BROKE OFF THE ENGAGEMENT BEFORE.", "tr": "Kurallara uymak sadece bunlarla s\u0131n\u0131rl\u0131 de\u011fil, benim daha \u00f6nce ni\u015fan\u0131 bozmak istememin sebebi de buydu."}, {"bbox": ["213", "559", "415", "831"], "fr": "De plus, l\u0027affection que Mademoiselle Cheng a mentionn\u00e9e pr\u00e9c\u00e9demment ne semble pas \u00eatre tr\u00e8s li\u00e9e au Prince H\u00e9ritier en tant que personne, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LAGI PULA, RASA SUKA YANG NONA CHENG SEBUTKAN TADI SEPERTINYA TIDAK BANYAK BERHUBUNGAN DENGAN PRIBADI PUTRA MAHKOTA, KAN?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O GOSTO QUE A SENHORITA CHENG MENCIONOU ANTES N\u00c3O PARECE TER MUITO A VER COM O PR\u00cdNCIPE PESSOALMENTE, CERTO?", "text": "ALSO, THE AFFECTION YOU MENTIONED EARLIER DOESN\u0027T SEEM TO HAVE MUCH TO DO WITH HIS HIGHNESS HIMSELF, DOES IT?", "tr": "Ayr\u0131ca, Cheng Han\u0131m\u0027\u0131n daha \u00f6nce bahsetti\u011fi sevginin Veliaht Prens\u0027in \u015fahs\u0131yla pek bir ilgisi yok gibi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["478", "1112", "641", "1298"], "fr": "Son Altesse le Prince H\u00e9ritier est beau et a une position avantageuse, n\u0027est-ce pas suffisant ?", "id": "YANG MULIA PUTRA MAHKOTA TAMPAN DAN BERKUASA, APA ITU BELUM CUKUP?", "pt": "SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO \u00c9 BONITO E TEM STATUS, ISSO N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE?", "text": "HIS HIGHNESS IS HANDSOME AND POWERFUL. ISN\u0027T THAT ENOUGH?", "tr": "Veliaht Prens Hazretleri yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ve \u00fcst\u00fcn, bu yetmez mi?"}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/18.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1097", "675", "1417"], "fr": "Si quelqu\u0027un vous montre de l\u0027affection avec une attention particuli\u00e8re, unique au monde, c\u0027est ce genre d\u0027amour qui est difficile \u00e0 refuser.", "id": "JIKA SESEORANG MENUNJUKKAN RASA SUKANYA PADAMU DENGAN PERHATIAN YANG ISTIMEWA DAN UNIK DI DUNIA INI, RASA SUKA SEPERTI ITULAH YANG SULIT DITOLAK.", "pt": "SE ALGU\u00c9M LHE MOSTRA AFETO COM UM CUIDADO ESPECIAL E \u00daNICO NO MUNDO, ESSE TIPO DE AFEI\u00c7\u00c3O \u00c9 QUE \u00c9 DIF\u00cdCIL DE RECUSAR.", "text": "If someone shows you affection with unique and unparalleled care, such love is hard to refuse.", "tr": "E\u011fer biri sana \u00f6zel, d\u00fcnyada e\u015fi benzeri olmayan bir ilgiyle yakla\u015f\u0131rsa, i\u015fte b\u00f6yle bir sevgiye kar\u015f\u0131 koymak zordur."}, {"bbox": ["62", "1483", "247", "1706"], "fr": "Alors, c\u0027est aussi la raison pour laquelle Son Altesse le Prince H\u00e9ritier vous a fait renoncer \u00e0 annuler les fian\u00e7ailles ?", "id": "JADI, APAKAH INI JUGA ALASAN YANG MULIA PUTRA MAHKOTA MEMBUATMU MEMBATALKAN NIAT UNTUK MEMBATALKAN PERNIKAHAN?", "pt": "ENT\u00c3O, FOI POR ISSO QUE SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO FEZ VOC\u00ca DESISTIR DE ANULAR O CASAMENTO?", "text": "So, is this the reason His Highness asked you to break off the engagement?", "tr": "Yani, Veliaht Prens Hazretleri\u0027nin ni\u015fan\u0131 bozmaman\u0131 istemesinin sebebi de bu muydu?"}, {"bbox": ["61", "107", "304", "381"], "fr": "Si vous vous forcez \u00e0 aimer quelqu\u0027un \u00e0 cause de choses ext\u00e9rieures, comment votre amour pourrait-il \u00eatre r\u00e9ciproque ?", "id": "JIKA KAU MEMAKSAKAN DIRI MENYUKAI SESEORANG HANYA KARENA HAL-HAL LUAR, BAGAIMANA MUNGKIN RASA SUKAMU AKAN MENDAPAT BALASAN DARINYA?", "pt": "SE VOC\u00ca SE FOR\u00c7A A GOSTAR DE ALGU\u00c9M POR CAUSA DE FATORES EXTERNOS, COMO SEU GOSTO PODERIA SER CORRESPONDIDO POR ELE?", "text": "If you force yourself to like someone because of external factors, how can you expect them to reciprocate your feelings?", "tr": "E\u011fer d\u0131\u015f etkenler y\u00fcz\u00fcnden birini zorla sevmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131rsan, sevgin nas\u0131l kar\u015f\u0131l\u0131k bulabilir ki?"}, {"bbox": ["499", "1936", "584", "2091"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "Hmm."}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/19.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "75", "638", "305"], "fr": "En t\u0027\u00e9coutant, il me semble que je comprends un peu mieux. Mon affection pour Son Altesse le Prince H\u00e9ritier \u00e9tait effectivement vaine.", "id": "MENDENGARMU BERKATA BEGITU, SEPERTINYA AKU JADI SEDIKIT MENGERTI. RASA SUKAKU PADA YANG MULIA PUTRA MAHKOTA MEMANG SEMU.", "pt": "OUVINDO VOC\u00ca FALAR ASSIM, PARECE QUE ENTENDI UM POUCO. MEU AFETO POR SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO \u00c9 REALMENTE SUPERFICIAL.", "text": "Hearing you say this, I seem to understand a little. My affection for His Highness was indeed illusory.", "tr": "Seni b\u00f6yle dinleyince biraz anlad\u0131m galiba, Veliaht Prens Hazretleri\u0027ne olan sevgim ger\u00e7ekten de bo\u015funaym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["96", "598", "346", "879"], "fr": "Cependant, cette grande s\u0153ur est \u00e0 la fois belle et charismatique, elle me pla\u00eet beaucoup. Et si nous abandonnions toutes les deux Son Altesse le Prince H\u00e9ritier,", "id": "TAPI KAKAK INI CANTIK DAN KEREN, AKU SANGAT MENYUKAIMU. BAGAIMANA KALAU KITA BERDUA SAMA-SAMA MENINGGALKAN PUTRA MAHKOTA,", "pt": "MAS ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA \u00c9 T\u00c3O BONITA E ELEGANTE, ELA REALMENTE CONQUISTOU MEU CORA\u00c7\u00c3O. QUE TAL N\u00d3S DUAS DESISTIRMOS DE SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO,", "text": "But this sister is both beautiful and handsome, deeply capturing my heart. Why don\u0027t we both give up on His Highness,", "tr": "Ama bu abla hem g\u00fczel hem de haval\u0131, tam kalbime g\u00f6re, neden ikimiz de Veliaht Prens\u0027ten vazge\u00e7miyoruz ki,"}, {"bbox": ["333", "1581", "516", "1760"], "fr": "JE SUIS S\u00c9RIEUSE !!", "id": "KAU TIDAK MENGERTI?!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO!!", "text": "Nonsense!!", "tr": "BEN"}, {"bbox": ["519", "1393", "648", "1554"], "fr": "DISCUTONS-EN !!!", "id": "BEGINI SAJA!!!", "pt": "VAMOS CONVERSAR!!!", "text": "Bargaining!!!", "tr": "SEN\u0130NLE"}, {"bbox": ["253", "815", "447", "1053"], "fr": "Quelle com\u00e9die ! Abandonnons ensemble le Prince H\u00e9ritier et laisse-moi t\u0027\u00e9pouser !", "id": "KITA BERDUA TINGGALKAN PUTRA MAHKOTA, DAN BIAR AKU YANG MENIKAHIMU!", "pt": "VAMOS AMBAS DESISTIR DO PR\u00cdNCIPE, E DEIXE-ME CASAR COM VOC\u00ca!", "text": "and let me marry you instead!", "tr": "EVLENEY\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/20.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/21.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1659", "637", "1862"], "fr": "Je me demande quelle sera l\u0027expression de Yun Chi quand il verra \u00e7a ~", "id": "AKU JADI PENASARAN, BAGAIMANA YA EKSPRESI YUN CHI KALAU MELIHAT INI~", "pt": "N\u00c3O SEI QUAL SER\u00c1 A EXPRESS\u00c3O DE YUN CHI QUANDO ELE VIR ISSO~", "text": "I wonder what Yun Chi\u0027s expression will be after seeing this~", "tr": "Yun Chi bunu g\u00f6rd\u00fckten sonra y\u00fcz ifadesi nas\u0131l olurdu acaba~"}, {"bbox": ["96", "2071", "181", "2182"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/22.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "500", "334", "706"], "fr": "Qui ?!", "id": "SIAPA?!", "pt": "QUEM?!", "text": "Who?!", "tr": "K\u0130M O?!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/23.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1091, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/130/24.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "398", "406", "548"], "fr": "Yan\u0027er, regarde, tant de petites merveilles m\u0027ont donn\u00e9 des likes ~", "id": "YAN\u0027ER, LIHAT, BANYAK SEKALI PENGGEMAR IMUT YANG MEMBERIKU \u0027SUKA\u0027~", "pt": "YAN\u0027ER, OLHE, TANTOS FOFINHOS ME DERAM UM LIKE~", "text": "Yan\u0027er look, so many cuties gave me likes~", "tr": "Yan\u0027er baksana, bir s\u00fcr\u00fc sevimli ki\u015fi beni be\u011fenmi\u015f~"}], "width": 750}]
Manhua