This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/0.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1220", "526", "1424"], "fr": "Regardez ! \u0152uvre originale : Xizi Qing. Dessin : Jiu Yu.", "id": "Kuaikan! Kuaikan Manhua Eksklusif\nKarya Asli: Xizi Qing\nIlustrasi: Jiu Yu", "pt": "OLHEM! EXCLUSIVO DA KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIZI QING\nDESENHO: JIU YU", "text": "LOOK! QUICK LOOK COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: XI ZIQING ILLUSTRATION: JIU YU", "tr": "KUAIKAN! Kuaikan Manhua \u00d6zel Orijinal Eser: Xi Ziqing\n\u00c7izen: Jiu Yu"}, {"bbox": ["237", "1220", "526", "1424"], "fr": "Regardez ! \u0152uvre originale : Xizi Qing. Dessin : Jiu Yu.", "id": "Kuaikan! Kuaikan Manhua Eksklusif\nKarya Asli: Xizi Qing\nIlustrasi: Jiu Yu", "pt": "OLHEM! EXCLUSIVO DA KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIZI QING\nDESENHO: JIU YU", "text": "LOOK! QUICK LOOK COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: XI ZIQING ILLUSTRATION: JIU YU", "tr": "KUAIKAN! Kuaikan Manhua \u00d6zel Orijinal Eser: Xi Ziqing\n\u00c7izen: Jiu Yu"}], "width": 750}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/1.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "2824", "337", "3121"], "fr": "Si seulement Son Altesse le Prince H\u00e9ritier \u00e9tait l\u00e0... Avant, quand Mademoiselle a eu une crise, c\u0027est seulement parce que Son Altesse le Prince H\u00e9ritier \u00e9tait \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s qu\u0027elle a accept\u00e9 de prendre ses m\u00e9dicaments et s\u0027est r\u00e9veill\u00e9e...", "id": "Andai saja Yang Mulia Putra Mahkota ada di sini. Dulu, saat penyakit Nona kambuh, hanya karena Yang Mulia Putra Mahkota menemaninya, Nona baru mau minum obat dan sadar...", "pt": "SE SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, ESTIVESSE AQUI, SERIA \u00d3TIMO. ANTES, QUANDO A JOVEM SENHORITA TEVE UMA CRISE DA SUA DOEN\u00c7A, FOI O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO QUE A ACOMPANHOU, E S\u00d3 ENT\u00c3O ELA CONCORDOU EM TOMAR O REM\u00c9DIO E ACORDOU...", "text": "IF ONLY HIS HIGHNESS THE CROWN PRINCE WERE HERE. BEFORE, WHEN MISS WAS SICK, IT WAS ALWAYS HIS HIGHNESS WHO STAYED BY HER SIDE UNTIL SHE RELENTED AND TOOK HER MEDICINE...", "tr": "KE\u015eKE VEL\u0130AHT PRENS HAZRETLER\u0130 BURADA OLSAYDI. \u00d6NCEDEN HANIMEFEND\u0130 HASTALANDI\u011eINDA, VEL\u0130AHT PRENS HAZRETLER\u0130 YANINDA OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N \u0130LACINI \u0130\u00c7\u0130P \u0130Y\u0130LE\u015eM\u0130\u015eT\u0130..."}, {"bbox": ["522", "2433", "687", "2607"], "fr": "H\u00e9las, Mademoiselle refuse toujours de prendre son m\u00e9dicament...", "id": "Hah, Nona ternyata masih tidak mau minum obat...", "pt": "AH, A JOVEM SENHORITA REALMENTE AINDA N\u00c3O QUER TOMAR O REM\u00c9DIO...", "text": "SIGH, MISS STILL REFUSES TO TAKE HER MEDICINE...", "tr": "AH, HANIMEFEND\u0130 H\u00c2L\u00c2 \u0130LA\u00c7 \u0130\u00c7MEK \u0130STEM\u0130YOR..."}, {"bbox": ["496", "2039", "667", "2216"], "fr": "Mademoiselle, veuillez prendre votre m\u00e9dicament...", "id": "Nona, minumlah obatnya...", "pt": "JOVEM SENHORITA, POR FAVOR, TOME O REM\u00c9DIO...", "text": "MISS, PLEASE DRINK YOUR MEDICINE...", "tr": "HANIMEFEND\u0130, L\u00dcTFEN \u0130LACINIZI \u0130\u00c7\u0130N..."}, {"bbox": ["495", "505", "636", "645"], "fr": "Le m\u00e9dicament est pr\u00eat !", "id": "Obatnya sudah siap!", "pt": "O REM\u00c9DIO EST\u00c1 PRONTO!", "text": "THE MEDICINE IS READY!", "tr": "\u0130LA\u00c7 HAZIR!"}, {"bbox": ["230", "0", "581", "239"], "fr": "Sc\u00e9nario : Culture Yuyan.\nCollaboration : Ah Jiu, Mio, Mao Ju.\nProduction : Groupe Yuewen - Acad\u00e9mie Xiaoxiang.\nResponsable \u00e9ditorial : Er Duo.", "id": "Naskah: Yuyan Culture\nAsisten: Ajiu, Mio, Maoju\nDiproduksi oleh: Yuewen Group, Akademi Xiaoxiang, Kuaikan Manhua\nEditor: Er Duo", "pt": "ROTEIRO: YUYAN WENHUA\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: AJIU, MIO, MAOJU\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHINA LITERATURE, XIANGSHU ACADEMY, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ER DUO", "text": "SCRIPT: YUYAN CULTURE COLLABORATION: AJIU, MIOU, MAO JU PRODUCED BY: YUEWEN GROUP, XIAOXIANG SHUYUAN, QUICK LOOK COMICS EDITOR: ERDUO", "tr": "SENARYO: YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: AJIU MIO KED\u0130 PORTAKALI\nYAPIMCI: YUEWEN GROUP - XIAOXIANG AKADEM\u0130S\u0130 - KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: ER DUO"}, {"bbox": ["243", "839", "346", "1011"], "fr": "Apportez-le vite.", "id": "Cepat bawa ke sini.", "pt": "TRAGA LOGO.", "text": "BRING IT HERE QUICKLY.", "tr": "\u00c7ABUK GET\u0130R."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/2.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "115", "570", "272"], "fr": "Est-ce que tout cela concerne Yun Chi... ?", "id": "Semuanya tentang Yun Chi, ya...", "pt": "S\u00c3O TODAS DO YUN CHI...?", "text": "IS IT ALL YUN CHI...?", "tr": "HEPS\u0130 YUN CHI Y\u00dcZ\u00dcNDEN M\u0130..."}], "width": 750}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/3.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "101", "689", "335"], "fr": "Yun Chi n\u0027a-t-il pas envoy\u00e9 de nombreuses lettres ces derniers jours ? Si on les lui lisait, cela pourrait-il aider ?", "id": "Bukankah Yun Chi mengirim banyak surat akhir-akhir ini? Kalau kita bacakan surat-surat ini untuknya, mungkin akan ada gunanya?", "pt": "YUN CHI N\u00c3O ENVIOU MUITAS CARTAS NESTES \u00daLTIMOS DIAS? SE LERMOS ESTAS CARTAS PARA ELA, SER\u00c1 QUE AJUDARIA?", "text": "HASN\u0027T YUN CHI SENT MANY LETTERS THESE PAST FEW DAYS? WOULD IT HELP IF I READ THESE LETTERS TO HER?", "tr": "YUN CHI BU KA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR B\u0130R S\u00dcR\u00dc MEKTUP G\u00d6NDERMED\u0130 M\u0130? ONLARI ONA OKUSAK \u0130\u015eE YARAR MI?"}, {"bbox": ["474", "1181", "627", "1391"], "fr": "Je vais chercher les lettres tout de suite.", "id": "Aku akan segera mengambil surat-suratnya.", "pt": "EU VOU BUSCAR AS CARTAS AGORA MESMO.", "text": "I\u0027LL GO GET THE LETTERS NOW.", "tr": "HEMEN G\u0130D\u0130P MEKTUPLARI ALAYIM."}, {"bbox": ["80", "689", "247", "960"], "fr": "Les lire ?! Peut-\u00eatre que \u00e7a marchera !", "id": "Bicara?! Mungkin berhasil!", "pt": "FALAR (SOBRE ISSO)?! TALVEZ SEJA EFICAZ!", "text": "TALK?! PERHAPS IT WILL BE EFFECTIVE!", "tr": "OKUMAK MI?! BELK\u0130 \u0130\u015eE YARAR!"}, {"bbox": ["140", "1665", "241", "1793"], "fr": "Hua Yan...", "id": "Hua Yan...", "pt": "HUA YAN...", "text": "HUA YAN...", "tr": "HUA YAN..."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/4.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "957", "332", "1184"], "fr": "Incroyable, dire que cette petite porte un pass\u00e9 si lourd.", "id": "Ckck, tak kusangka gadis kecil ini memikul masa lalu yang begitu berat.", "pt": "TSK TSK, N\u00c3O IMAGINAVA QUE A GAROTINHA CARREGAVA UM PASSADO T\u00c3O PESADO.", "text": "HMPH, I DIDN\u0027T EXPECT THIS LITTLE GIRL TO CARRY SUCH A HEAVY PAST.", "tr": "VAY CANINA, K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZIN B\u00d6YLES\u0130NE A\u011eIR B\u0130R GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["503", "304", "684", "533"], "fr": "...a \u00e9galement bu le vin empoisonn\u00e9 pour mourir avec lui, avant de se r\u00e9incarner en ma s\u0153ur dans cette vie.", "id": "Dia juga ikut meminum anggur beracun dan mati bersamanya, baru kemudian bereinkarnasi menjadi Adik di kehidupan ini.", "pt": "TAMB\u00c9M BEBEU VINHO ENVENENADO E MORREU COM ELE, E S\u00d3 ENT\u00c3O REENCARNOU NESTA VIDA COMO A IRM\u00c3ZINHA.", "text": "AND ALSO COMMITTED SUICIDE BY POISON, ONLY TO BE REINCARNATED INTO HER SISTER\u0027S LIFE.", "tr": "ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE ZEH\u0130RL\u0130 \u015eARABI \u0130\u00c7\u0130P \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA, BU HAYATTA KIZ KARDE\u015e\u0130 OLARAK YEN\u0130DEN DO\u011eDU."}, {"bbox": ["415", "117", "587", "284"], "fr": "...Hua Jing se sentait coupable d\u0027avoir ruin\u00e9 l\u0027\u0153uvre imp\u00e9riale de Huai Yu,", "id": "...Hua Jing merasa bersalah karena menghancurkan takhta Kaisar Huai Yu,", "pt": "...HUA JING SENTIU-SE CULPADA POR ARRUINAR O IMP\u00c9RIO DE HUAI YU,", "text": "...HUA JING FELT GUILTY FOR RUINING HUAIYU\u0027S IMPERIAL AMBITIONS,", "tr": "...HUA JING, HUAI YU\u0027NUN \u0130MPARATORLUK KAR\u0130YER\u0130N\u0130 MAHVETT\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N SU\u00c7LULUK DUYUYORDU,"}], "width": 750}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/5.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "1777", "695", "2008"], "fr": "Comment \u00e7a, ce n\u0027est pas logique ? Ne viens-tu pas de dire que la petite pensait qu\u0027il lui en voulait ?", "id": "Bagaimana bisa tidak masuk akal? Bukankah tadi kau bilang si gadis kecil mengira Huai Yu menyalahkannya?", "pt": "COMO ASSIM N\u00c3O FAZ SENTIDO? VOC\u00ca N\u00c3O ACABOU DE DIZER QUE A GAROTINHA ACHA QUE ELE A CULPA?", "text": "WHY ISN\u0027T IT CONSISTENT? DIDN\u0027T YOU JUST SAY THAT THE LITTLE GIRL THINKS HE\u0027S BLAMING HER?", "tr": "NASIL UYU\u015eMUYOR? AZ \u00d6NCE K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZIN ONUN KEND\u0130S\u0130N\u0130 SU\u00c7LADI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["140", "1486", "340", "1715"], "fr": "Mais avant de mourir, il n\u0027a pr\u00e9par\u00e9 du vin empoisonn\u00e9 que pour lui-m\u00eame, ce qui est tout \u00e0 fait illogique.", "id": "Tapi menjelang ajalnya, dia hanya menyiapkan anggur beracun untuk dirinya sendiri, itu sangat tidak masuk akal.", "pt": "MAS ANTES DE MORRER, ELE PREPAROU VINHO ENVENENADO APENAS PARA SI MESMO, O QUE \u00c9 EXTREMAMENTE IL\u00d3GICO.", "text": "BUT PREPARING ONLY POISON FOR HERSELF BEFORE DEATH IS HIGHLY UNUSUAL.", "tr": "AMA \u00d6LMEDEN \u00d6NCE SADECE KEND\u0130S\u0130 \u0130\u00c7\u0130N ZEH\u0130RL\u0130 \u015eARAP HAZIRLAMASI \u00c7OK MANTIKSIZDI."}, {"bbox": ["133", "2452", "376", "2684"], "fr": "Ma s\u0153ur est aveugl\u00e9e par son implication. \u00c0 la fin de la dynastie des Liang Post\u00e9rieurs, la situation \u00e9tait d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e, Huai Yu le savait mieux que quiconque,", "id": "Adik terlalu terlibat untuk melihat dengan jernih. Di akhir Dinasti Liang Akhir, keadaan sudah tak bisa diselamatkan, Huai Yu tahu itu lebih baik dari siapa pun,", "pt": "A IRM\u00c3ZINHA EST\u00c1 CONFUSA POR ESTAR ENVOLVIDA DIRETAMENTE. NO FINAL DA DINASTIA LIANG POSTERIOR, A SITUA\u00c7\u00c3O J\u00c1 ERA IRRECUPER\u00c1VEL, E HUAI YU SABIA DISSO MELHOR DO QUE NINGU\u00c9M.", "text": "THE SISTER IS BLINDED BY THE SITUATION. AT THE END OF THE LATER LIANG DYNASTY, THERE WAS NO HOPE OF TURNING THINGS AROUND. HUAIYU KNEW THIS BETTER THAN ANYONE,", "tr": "KIZ KARDE\u015e\u0130M OLAYIN \u0130\u00c7\u0130NDE OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N OBJEKT\u0130F OLAMIYOR. SON LIANG HANEDANLI\u011eI\u0027NIN SONUNDA DURUM KURTARILAMAZDI, HUAI YU BUNU HERKESTEN \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YORDU."}, {"bbox": ["60", "1078", "297", "1307"], "fr": "L\u0027Empereur Huai Yu a autrefois laiss\u00e9 les six palais vides pour Hua Jing, ce qui montre qu\u0027il \u00e9tait extr\u00eamement sinc\u00e8re envers elle.", "id": "Kaisar Huai Yu pernah mengosongkan harem demi Hua Jing, menunjukkan betapa tulusnya dia pada Hua Jing.", "pt": "O IMPERADOR HUAI YU UMA VEZ DEIXOU OS SEIS PAL\u00c1CIOS VAZIOS POR HUA JING, O QUE MOSTRA QUE ELE ERA EXTREMAMENTE SINCERO COM HUA JING.", "text": "EMPEROR HUAIYU EMPTIED HIS SIX PALACES FOR HUA JING, WHICH SHOWS THAT HE WAS EXTREMELY SINCERE TOWARDS HUA JING.", "tr": "\u0130MPARATOR HUAI YU, B\u0130R ZAMANLAR HUA JING \u0130\u00c7\u0130N ALTI SARAYI BO\u015e TUTMU\u015eTU, BU DA ONUN HUA JING\u0027E KAR\u015eI SON DERECE SAM\u0130M\u0130 OLDU\u011eUNU G\u00d6STER\u0130R."}, {"bbox": ["356", "57", "557", "292"], "fr": "Je pense que la maladie que ma s\u0153ur porte depuis sa naissance pourrait \u00eatre li\u00e9e \u00e0 l\u0027Empereur Huai Yu ?", "id": "Menurutku, penyakit bawaan lahir Adik mungkin ada hubungannya dengan Kaisar Huai Yu?", "pt": "EU ACHO QUE A DOEN\u00c7A COM A QUAL A IRM\u00c3ZINHA NASCEU TALVEZ ESTEJA RELACIONADA AO IMPERADOR HUAI YU?", "text": "I THINK THE ILLNESS THAT MY SISTER WAS BORN WITH MIGHT BE RELATED TO EMPEROR HUAIYU?", "tr": "BENCE, KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130N DO\u011eU\u015eTAN GELEN HASTALI\u011eI BELK\u0130 DE \u0130MPARATOR HUAI YU \u0130LE \u0130LG\u0130L\u0130D\u0130R?"}, {"bbox": ["494", "276", "673", "497"], "fr": "Peut-\u00eatre a-t-il fait quelque chose pour que ma s\u0153ur soit ainsi.", "id": "Mungkin, dia melakukan sesuatu yang membuat Adik seperti ini.", "pt": "TALVEZ ELE TENHA FEITO ALGO PARA QUE A IRM\u00c3ZINHA FICASSE ASSIM.", "text": "PERHAPS, HE DID SOMETHING TO MAKE MY SISTER LIKE THIS.", "tr": "BELK\u0130 DE O B\u0130R \u015eEYLER YAPTI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N KIZ KARDE\u015e\u0130M BU HALDE."}, {"bbox": ["463", "843", "579", "979"], "fr": "Que veux-tu dire ?", "id": "Maksudmu?", "pt": "COMO ASSIM?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "NASIL YAN\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/6.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "115", "596", "344"], "fr": "Le fait que Hua Jing ait laiss\u00e9 l\u0027Anc\u00eatre Fondateur Yun Shu franchir les passes n\u0027\u00e9tait qu\u0027un acte pour prot\u00e9ger sa famille.", "id": "Hua Jing membiarkan Leluhur Agung Yun Shu masuk ke perbatasan hanyalah demi melindungi keluarganya.", "pt": "HUA JING DEIXAR O GRANDE ANCESTRAL YUN SHU ENTRAR PELA PASSAGEM FOI APENAS PARA PROTEGER SUA FAM\u00cdLIA.", "text": "HUA JING LETTING THE GREAT ANCESTOR YUN SHU INTO THE PASS WAS MERELY AN ACT TO PRESERVE HER FAMILY...", "tr": "HUA JING\u0027\u0130N B\u00dcY\u00dcK ATASI YUN SHU\u0027YU GE\u00c7\u0130TTEN \u0130\u00c7ER\u0130 ALMASI SADECE A\u0130LES\u0130N\u0130 KORUMAK \u0130\u00c7\u0130ND\u0130."}, {"bbox": ["382", "1196", "588", "1470"], "fr": "Cela montre qu\u0027elle \u00e9tait une personne avis\u00e9e. Tous deux ont fait des choix difficiles face \u00e0 la situation, comment Huai Yu aurait-il pu lui en vouloir ?", "id": "Jelas dia orang yang bijaksana. Keduanya membuat pilihan sulit saat itu, bagaimana mungkin Huai Yu menyalahkannya?", "pt": "ISSO MOSTRA QUE ELA ERA UMA PESSOA S\u00c1BIA. AMBOS FIZERAM ESCOLHAS DIF\u00cdCEIS DADAS AS CIRCUNST\u00c2NCIAS. COMO HUAI YU PODERIA CULP\u00c1-LA?", "text": "WHICH SHOWS SHE WAS A WISE PERSON. BOTH OF THEM MADE HELPLESS CHOICES AT THE TIME, SO HOW COULD HUAIYU BLAME HER?", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE AKILLI B\u0130R\u0130YD\u0130, \u0130K\u0130S\u0130 DE O ANK\u0130 ZORUNLU SE\u00c7\u0130MLER\u0130 YAPTILAR, HUAI YU ONU NEDEN SU\u00c7LASIN K\u0130?"}, {"bbox": ["467", "936", "710", "1172"], "fr": "Et lui, avec une coupe de vin empoisonn\u00e9, a obtenu la paix pour les habitants de la capitale, son panache a conquis le c\u0153ur du monde,", "id": "Dan dia, dengan secawan anggur beracun, menukar keselamatan rakyat ibu kota. Sikapnya dikagumi oleh seluruh dunia,", "pt": "E ELE, COM UMA TA\u00c7A DE VINHO ENVENENADO, TROCOU PELA SEGURAN\u00c7A DO POVO DA CAPITAL, SEU PORTE CONQUISTOU A ADMIRA\u00c7\u00c3O DO MUNDO.", "text": "AND HE EXCHANGED A CUP OF POISON FOR THE PEACE OF THE CAPITAL\u0027S PEOPLE, HIS ELEGANCE CAPTURING THE HEARTS OF THE WORLD,", "tr": "VE O, B\u0130R KADEH ZEH\u0130RL\u0130 \u015eARAPLA BA\u015eKENT HALKININ HUZURUNU SA\u011eLADI, BU TAVRI T\u00dcM D\u00dcNYANIN KALB\u0130N\u0130 KAZANDI."}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/7.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "1265", "705", "1452"], "fr": "S\u0027il ne lui en voulait pas, n\u0027aurait-il pas d\u00fb l\u0027entra\u00eener avec lui dans la mort ?", "id": "Kalau dia tidak menyalahkannya, bukankah seharusnya dia mengajaknya mati bersama?", "pt": "SE ELE N\u00c3O A CULPASSE, N\u00c3O DEVERIA T\u00ca-LA LEVADO JUNTO PARA A MORTE?", "text": "IF HE DIDN\u0027T BLAME HER, SHOULDN\u0027T HE HAVE PULLED HER ALONG TO THE AFTERLIFE WITH HIM?", "tr": "E\u011eER ONU SU\u00c7LAMIYORSA, ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE \u00d6L\u00dcME G\u0130TMES\u0130 GEREKMEZ M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["118", "274", "354", "505"], "fr": "Mais ils ont \u00e9t\u00e9 empereur et imp\u00e9ratrice pendant sept ans, ils devaient tr\u00e8s bien se conna\u00eetre. Si Huai Yu est mort, comment Hua Jing aurait-elle pu vivre seule ?", "id": "Tapi mereka sudah menjadi kaisar dan permaisuri selama tujuh tahun, mereka pasti sangat mengenal satu sama lain. Jika Huai Yu mati, bagaimana mungkin Hua Jing mau hidup sendiri?", "pt": "MAS ELES FORAM IMPERADOR E IMPERATRIZ POR SETE ANOS, DEVERIAM SE CONHECER MUITO BEM. SE HUAI YU MORREU, COMO HUA JING PODERIA VIVER SOZINHA?", "text": "BUT THEY WERE EMPEROR AND EMPRESS FOR SEVEN YEARS AND SHOULD HAVE UNDERSTOOD EACH OTHER VERY WELL. HUAIYU DIED, SO HOW COULD HUA JING LIVE ALONE?", "tr": "AMA ONLAR YED\u0130 YILDIR \u0130MPARATOR VE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7EYD\u0130LER, B\u0130RB\u0130RLER\u0130N\u0130 \u00c7OK \u0130Y\u0130 TANIMALIYDILAR. HUAI YU \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA HUA JING NASIL YALNIZ YA\u015eAYAB\u0130L\u0130RD\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/8.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "801", "276", "1002"], "fr": "Tu veux dire... que l\u0027Empereur Huai Yu avait des pouvoirs extraordinaires ?", "id": "Maksudmu... Kaisar Huai Yu memiliki kekuatan luar biasa?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER... QUE O IMPERADOR HUAI YU TINHA PODERES EXTRAORDIN\u00c1RIOS?", "text": "ARE YOU SAYING... EMPEROR HUAIYU HAD GODLIKE ABILITIES?", "tr": "YAN\u0130 DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N... \u0130MPARATOR HUAI YU\u0027NUN OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc G\u00dc\u00c7LER\u0130 M\u0130 VARDI?"}, {"bbox": ["185", "294", "461", "571"], "fr": "C\u0027est pourquoi je pense que l\u0027Empereur Huai Yu a d\u00fb faire quelque chose avant de pr\u00e9parer le vin empoisonn\u00e9 pour lui-m\u00eame, pour que ma s\u0153ur soit ainsi quatre cents ans plus tard.", "id": "Karena itu, kurasa Kaisar Huai Yu melakukan sesuatu sebelum menyiapkan anggur beracun untuk dirinya sendiri, yang menyebabkan Adik menjadi seperti ini empat ratus tahun kemudian.", "pt": "PORTANTO, EU ACHO QUE O IMPERADOR HUAI YU, ANTES DE PREPARAR O VINHO ENVENENADO PARA SI MESMO NO LEITO DE MORTE, FEZ ALGO QUE FEZ A IRM\u00c3ZINHA FICAR ASSIM QUATROCENTOS ANOS DEPOIS.", "text": "THEREFORE, I THINK EMPEROR HUAIYU DID SOMETHING BEFORE PREPARING THE POISON FOR HIMSELF AT THE END, WHICH CAUSED MY SISTER TO BE LIKE THIS FOUR HUNDRED YEARS LATER.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BENCE, \u0130MPARATOR HUAI YU \u00d6LMEDEN \u00d6NCE KEND\u0130S\u0130NE ZEH\u0130RL\u0130 \u015eARAP HAZIRLAMADAN EVVEL B\u0130R \u015eEYLER YAPTI, BU Y\u00dcZDEN KIZ KARDE\u015e\u0130M D\u00d6RT Y\u00dcZ YIL SONRA BU HALDE."}], "width": 750}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/9.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "365", "683", "637"], "fr": "Il n\u0027aurait jamais \u00e9t\u00e9 empoisonn\u00e9 et affaibli depuis l\u0027enfance, et n\u0027aurait jamais \u00e9t\u00e9 impuissant \u00e0 sauver l\u0027empire des Liang Post\u00e9rieurs...", "id": "Dia (Hua Yan) pasti tidak akan diracuni sejak kecil hingga tubuhnya rusak, dan (dalam ingatannya) tidak akan merasa tak berdaya karena gagal menyelamatkan Dinasti Liang Akhir...", "pt": "ELE JAMAIS TERIA SIDO ENVENENADO E PREJUDICADO DESDE CEDO, E CERTAMENTE N\u00c3O TERIA SIDO IMPOTENTE PARA SALVAR O IMP\u00c9RIO LIANG POSTERIOR...", "text": "SHE WOULD NEVER HAVE BEEN POISONED AND HARMED SINCE CHILDHOOD, AND SHE WOULDN\u0027T HAVE BEEN POWERLESS TO SAVE THE LATER LIANG DYNASTY...", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE K\u00dc\u00c7\u00dcK YA\u015eTA ZEH\u0130RLEN\u0130P V\u00dcCUDUNA ZARAR VERMEZD\u0130, SON LIANG \u0130MPARATORLU\u011eU\u0027NU KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ARES\u0130Z KALMAZDI..."}, {"bbox": ["474", "1738", "700", "2025"], "fr": "Bref, il a peut-\u00eatre fait quelque chose, sinon, comment ma s\u0153ur aurait-elle pu na\u00eetre avec cette maladie ? Un souvenir grav\u00e9 dans l\u0027\u00e2me, comme une mal\u00e9diction.", "id": "Singkatnya, dia pasti melakukan sesuatu. Kalau tidak, bagaimana mungkin Adik lahir dengan penyakit ini? Ingatan yang terukir di jiwa, seperti sebuah kutukan.", "pt": "EM RESUMO, ELE PODE TER FEITO ALGO. CASO CONTR\u00c1RIO, COMO A IRM\u00c3ZINHA PODERIA TER NASCIDO COM ESSA DOEN\u00c7A? MEM\u00d3RIAS GRAVADAS NA ALMA, COMO UMA MALDI\u00c7\u00c3O.", "text": "IN SHORT, HE MIGHT HAVE DONE SOMETHING, OTHERWISE, HOW COULD MY SISTER BE BORN WITH THIS ILLNESS? MEMORIES ETCHED IN THE SOUL ARE LIKE A CURSE.", "tr": "KISACASI, B\u0130R \u015eEYLER YAPMI\u015e OLMALI, YOKSA KIZ KARDE\u015e\u0130M NASIL DO\u011eU\u015eTAN HASTA OLAB\u0130L\u0130R? RUHUNA KAZINMI\u015e ANILAR, B\u0130R B\u00dcY\u00dc G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["74", "1117", "287", "1305"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une supposition de ma part, peut-\u00eatre connaissait-il une sorte d\u0027art secret ou de technique myst\u00e9rieuse ?", "id": "Ini hanya tebakanku saja. Mungkin dia tahu semacam ilmu rahasia atau teknik aneh?", "pt": "ISSO \u00c9 APENAS UM PALPITE MEU. TALVEZ ELE CONHECESSE ALGUMA ARTE SECRETA OU T\u00c9CNICA M\u00cdSTICA?", "text": "THIS IS JUST MY GUESS. PERHAPS HE KNEW SOME KIND OF STRANGE AND MYSTERIOUS ART?", "tr": "BU SADECE BEN\u0130M TAHM\u0130N\u0130M, BELK\u0130 DE BAZI G\u0130ZL\u0130 VE ESRARENG\u0130Z TEKN\u0130KLER B\u0130L\u0130YORDU?"}, {"bbox": ["448", "1541", "614", "1736"], "fr": "Ou peut-\u00eatre qu\u0027une personne dot\u00e9e de pouvoirs extraordinaires l\u0027a aid\u00e9 ?", "id": "Atau mungkin ada orang berkemampuan khusus yang membantunya?", "pt": "OU TALVEZ UMA PESSOA COM PODERES ESPECIAIS O AJUDOU?", "text": "OR PERHAPS HE HAD THE HELP OF SOMEONE WITH SPECIAL ABILITIES?", "tr": "YA DA OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc YETENEKLER\u0130 OLAN B\u0130R\u0130 M\u0130 ONA YARDIM ETT\u0130?"}, {"bbox": ["319", "149", "558", "382"], "fr": "Non, non, non, impossible. Ni les histoires officielles ni les r\u00e9cits populaires n\u0027en font mention. S\u0027il avait eu des pouvoirs extraordinaires, il n\u0027aurait jamais fini ainsi.", "id": "Tidak, tidak, tidak, tidak mungkin. Sejarah resmi maupun tidak resmi tidak ada catatannya. Jika dia punya kekuatan luar biasa, dia pasti tidak akan bertindak seperti itu.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, IMPOSS\u00cdVEL. N\u00c3O H\u00c1 REGISTROS DISSO NA HIST\u00d3RIA OFICIAL NEM NA N\u00c3O OFICIAL. SE ELE TIVESSE PODERES CELESTIAIS, JAMAIS TERIA CA\u00cdDO NUMA ARMADILHA ASSIM.", "text": "NO, NO, NO, IMPOSSIBLE. THERE\u0027S NO RECORD IN EITHER OFFICIAL OR UNOFFICIAL HISTORIES. IF HE HAD GODLIKE ABILITIES, HE WOULDN\u0027T HAVE BEEN...", "tr": "HAYIR HAYIR HAYIR, \u0130MKANSIZ. RESM\u0130 YA DA GAYR\u0130RESM\u0130 TAR\u0130HTE H\u0130\u00c7B\u0130R KAYIT YOK. E\u011eER OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc G\u00dc\u00c7LER\u0130 OLSAYDI, KES\u0130NL\u0130KLE Y\u00dcZEYSEL B\u0130R HATAYA D\u00dc\u015eMEZD\u0130."}, {"bbox": ["503", "2240", "637", "2403"], "fr": "Une mal\u00e9diction... ?!", "id": "Kutukan...?!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O...?!", "text": "CURSE...?!", "tr": "B\u00dcY\u00dc M\u00dc?!"}], "width": 750}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/10.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1851", "597", "2131"], "fr": "Mais quand la petite \u00e9tait jeune, elle a d\u00e9chir\u00e9 ce rouleau de sutras, en a fait des bateaux en papier et les a jet\u00e9s \u00e0 l\u0027eau. J\u0027\u00e9tais fou de rage \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "Tapi waktu si gadis kecil masih kecil, dia merobek gulungan kitab suci itu, melipatnya jadi perahu kertas, dan membuangnya ke air. Aku sangat marah waktu itu,", "pt": "MAS QUANDO A GAROTINHA ERA PEQUENA, ELA RASGOU AQUELE PERGAMINHO SAGRADO, FEZ BARQUINHOS DE PAPEL E OS JOGOU NA \u00c1GUA. EU FIQUEI FURIOSO NA \u00c9POCA,", "text": "BUT WHEN THE LITTLE GIRL WAS YOUNG, SHE TORE UP THAT SCRIPTURE AND FOLDED IT INTO A PAPER BOAT, THEN THREW IT INTO THE WATER. I WAS FURIOUS AT THE TIME,", "tr": "AMA K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ \u00c7OCUKKEN O KUTSAL K\u0130TABI YIRTIP KA\u011eITTAN GEM\u0130 YAPMI\u015e VE SUYA ATMI\u015eTI. O ZAMAN \u00c7ILGINA D\u00d6NM\u00dc\u015eT\u00dcM."}, {"bbox": ["292", "96", "529", "324"], "fr": "La mal\u00e9diction dont tu parlais tout \u00e0 l\u0027heure me rappelle une technique de sortil\u00e8ge d\u00e9crite dans un livre de m\u00e9decine, appel\u00e9e Mal\u00e9diction de l\u0027\u00c2me.", "id": "Kutukan yang kau sebutkan tadi mengingatkanku pada teknik kutukan yang tertulis di sebuah kitab medis, namanya Kutukan Jiwa,", "pt": "A MALDI\u00c7\u00c3O QUE VOC\u00ca MENCIONOU AGORA H\u00c1 POUCO ME FEZ LEMBRAR DE UMA T\u00c9CNICA DE MALDI\u00c7\u00c3O REGISTRADA EM UM LIVRO DE MEDICINA, CHAMADA MALDI\u00c7\u00c3O DA ALMA,", "text": "WHAT YOU JUST SAID ABOUT A CURSE REMINDED ME OF A SPELL RECORDED IN A MEDICAL BOOK, CALLED THE SOUL CURSE,", "tr": "AZ \u00d6NCE BAHSETT\u0130\u011e\u0130N B\u00dcY\u00dc, BANA B\u0130R TIP K\u0130TABINDA KAYITLI OLAN, RUH B\u00dcY\u00dcS\u00dc ADINDA B\u0130R B\u00dcY\u00dc TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 HATIRLATTI."}, {"bbox": ["492", "398", "685", "605"], "fr": "Elle consiste \u00e0 graver le sort dans l\u0027\u00e2me. Tant que l\u0027\u00e2me ne p\u00e9rit pas, la mal\u00e9diction de l\u0027\u00e2me ne p\u00e9rit pas.", "id": "Yaitu mengukir kutukan ke dalam jiwa. Selama jiwa tidak musnah, kutukan jiwa tidak akan hilang.", "pt": "\u00c9 GRAVAR A MALDI\u00c7\u00c3O NA ALMA. ENQUANTO A ALMA N\u00c3O FOR DESTRU\u00cdDA, A MALDI\u00c7\u00c3O DA ALMA N\u00c3O SER\u00c1 DESTRU\u00cdDA.", "text": "WHICH IS TO ETCH THE CURSE INTO THE SOUL. IF THE SOUL DOESN\u0027T DIE, THE SOUL CURSE DOESN\u0027T DIE.", "tr": "B\u00dcY\u00dcY\u00dc RUHA KAZIMAK DEMEKT\u0130R. RUH \u00d6LMEZSE, RUH B\u00dcY\u00dcS\u00dc DE YOK OLMAZ."}, {"bbox": ["142", "2241", "348", "2457"], "fr": "Sale gamine, arr\u00eate-toi ! Rends-moi le livre !", "id": "Gadis bandel, berhenti! Kembalikan bukuku!", "pt": "PIRRALHA FEDORENTA, PARE A\u00cd! DEVOLVA-ME O LIVRO!", "text": "YOU STINKY BRAT, STOP RIGHT THERE! GIVE ME BACK THE BOOK!", "tr": "SEN\u0130 KOKMU\u015e VELET, DUR ORADA! K\u0130TABI BANA GER\u0130 VER!"}, {"bbox": ["144", "970", "317", "1163"], "fr": "Quel livre de m\u00e9decine ? Existe-t-il encore ?", "id": "Kitab medis yang mana itu? Apa sekarang masih ada?", "pt": "QUAL LIVRO DE MEDICINA \u00c9 ESSE? ELE AINDA EXISTE?", "text": "WHICH MEDICAL BOOK IS IT? DOES IT STILL EXIST TODAY?", "tr": "HANG\u0130 TIP K\u0130TABIYDI? \u015e\u0130MD\u0130 H\u00c2L\u00c2 DURUYOR MU?"}, {"bbox": ["159", "3028", "339", "3228"], "fr": "[SFX] Bleh bleh bleh~ Vieux schnock, attrape-moi d\u0027abord si tu peux !", "id": "[SFX] Weeeek~ Kakek tua, kejar dulu aku baru boleh bicara!", "pt": "BLEHH BLEHH BLEHH~ VELHOTE FEDORENTO, ME ALCANCE PRIMEIRO E DEPOIS CONVERSAMOS!", "text": "NYEH NYEH NYEH~ CATCH ME FIRST, YOU STINKY OLD MAN!", "tr": "[SFX]BLEH BLEH BLEH~ KOKU\u015eMU\u015e \u0130HT\u0130YAR, \u00d6NCE BEN\u0130 YAKALA DA SONRA KONU\u015eALIM!"}, {"bbox": ["558", "1271", "705", "1428"], "fr": "Il y en avait un avant,", "id": "Dulu ada,", "pt": "ANTES EXISTIA,", "text": "IT USED TO EXIST,", "tr": "\u00d6NCEDEN VARDI,"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/11.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "541", "696", "821"], "fr": "En y repensant maintenant, avait-elle compris quelque chose ce jour-l\u00e0, et a-t-elle d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment d\u00e9chir\u00e9 cette page du livre de m\u00e9decine, avant de faire une crise ?", "id": "Sekarang kalau dipikir-pikir, mungkinkah dia sudah mengerti sesuatu hari itu, lalu sengaja merobek halaman kitab medis itu, dan kemudian penyakitnya kambuh?", "pt": "PENSANDO AGORA, SER\u00c1 QUE ELA ENTENDEU ALGO NAQUELE DIA, RASGOU DE PROP\u00d3SITO AQUELA P\u00c1GINA DO LIVRO DE MEDICINA, E ENT\u00c3O TEVE UMA CRISE DA SUA DOEN\u00c7A?", "text": "Thinking about it now, could it be that she understood something back then, deliberately tore up that page of the medical book, and then feigned her illness?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, ACABA O G\u00dcN B\u0130R \u015eEYLER ANLAYIP KASITLI OLARAK O TIP K\u0130TABININ SAYFASINI YIRTTI VE SONRA HASTALI\u011eI MI N\u00dcKSETT\u0130?"}, {"bbox": ["99", "256", "313", "524"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je pensais qu\u0027elle \u00e9tait insupportable, mais plus tard, elle n\u0027a plus jamais fait de b\u00eatises pareilles...", "id": "Waktu itu kukira dia cuma bandel, tapi setelah itu, dia tidak pernah lagi berbuat hal bandel seperti itu...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU PENSEI QUE ELA ERA UMA PESTE, MAS DEPOIS, ELA NUNCA MAIS FEZ ESSE TIPO DE COISA TRAVESSA...", "text": "At the time, I thought she was being unreasonable, but later, she never did anything like that again...", "tr": "O ZAMAN ONUN HAYLAZ OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM AMA SONRADAN B\u0130R DAHA B\u00d6YLE HAYLAZLIKLAR YAPMADI..."}], "width": 750}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/12.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "543", "426", "793"], "fr": "La priorit\u00e9 est de r\u00e9veiller ma s\u0153ur. Pour ce qui est du livre de m\u00e9decine, nous lui demanderons plus tard...", "id": "Yang penting sekarang, bangunkan Adik dulu. Soal kitab medis itu, nanti tanyakan padanya...", "pt": "A PRIORIDADE AGORA \u00c9 ACORDAR A IRM\u00c3ZINHA PRIMEIRO. SOBRE O LIVRO DE MEDICINA, PERGUNTAREMOS A ELA DEPOIS...", "text": "The most urgent matter is to wake Sister up first. As for the medical book, I\u0027ll ask her about it later...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K \u00d6NCEL\u0130K, KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130 UYANDIRMAK. TIP K\u0130TABI MESELES\u0130N\u0130 SONRA ONA SORARIZ..."}, {"bbox": ["98", "1967", "285", "2185"], "fr": "\u00c7a marche ! Mademoiselle a bu le m\u00e9dicament !", "id": "Berhasil! Nona sudah meminum obatnya!", "pt": "FUNCIONOU! A JOVEM SENHORITA TOMOU O REM\u00c9DIO!", "text": "It worked! Miss took the medicine!", "tr": "\u0130\u015eE YARADI! HANIMEFEND\u0130 \u0130LACI \u0130\u00c7T\u0130!"}, {"bbox": ["148", "55", "259", "188"], "fr": "Peut-\u00eatre bien...", "id": "Mungkin juga ya...", "pt": "TALVEZ SEJA...", "text": "Perhaps...", "tr": "BELK\u0130 DE \u00d6YLED\u0130R..."}, {"bbox": ["466", "1409", "573", "1528"], "fr": "Mmm.", "id": "Hn.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "MM-HM."}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/13.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "897", "564", "1073"], "fr": "Grand-m\u00e8re l\u0027a utilis\u00e9 et en est tr\u00e8s satisfaite. Elle m\u0027a m\u00eame demand\u00e9 de te r\u00e9clamer la formule.", "id": "Nenek sudah memakainya, beliau sangat puas, dan menitipkanku untuk meminta resepnya darimu.", "pt": "A AV\u00d3 USOU E FICOU MUITO SATISFEITA. ELA AT\u00c9 ME PEDIU PARA LHE PEDIR A RECEITA.", "text": "Grandmother used it and was very satisfied. She also asked me to request the recipe from you.", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNEM KULLANDI, \u00c7OK MEMNUN KALDI VE TAR\u0130F\u0130 SENDEN \u0130STEMEM\u0130 R\u0130CA ETT\u0130."}, {"bbox": ["496", "113", "653", "303"], "fr": "...la pilule de jouvence que Yan\u0027er m\u0027a demand\u00e9 de transmettre \u00e0 l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re.", "id": "...Pil Awet Muda yang Yan\u0027er minta aku berikan pada Nenek Suri.", "pt": "...AS P\u00cdLULAS DE REJUVENESCIMENTO QUE YAN\u0027ER ME PEDIU PARA ENTREGAR \u00c0 AV\u00d3 IMPERIAL.", "text": "...the Rejuvenation Pills Yan\u0027er asked me to deliver to Imperial Grandmother.", "tr": "...YAN\u0027ER\u0027\u0130N B\u00dcY\u00dcK \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027YE VERMEM\u0130 \u0130STED\u0130\u011e\u0130 GEN\u00c7LE\u015eT\u0130RME HAPI."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/14.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1102", "695", "1313"], "fr": "Apr\u00e8s avoir appris que Yan\u0027er et le jeune ma\u00eetre Lu sont devenus fr\u00e8res jur\u00e9s, le Duc Jingguo a, chose rare, fait l\u0027\u00e9loge du jeune ma\u00eetre Lu...", "id": "Setelah Adipati Jingguo tahu Yan\u0027er menjadi saudara angkat dengan Tuan Muda Lu, beliau tumben sekali memuji Tuan Muda Lu...", "pt": "DEPOIS QUE O DUQUE JINGGUO SOUBE QUE YAN\u0027ER E O JOVEM MESTRE LU SE TORNARAM IRM\u00c3OS JURADOS, ELE RARAMENTE ELOGIOU O JOVEM MESTRE LU...", "text": "After learning that Yan\u0027er had become sworn siblings with the Lu Family\u0027s Young Master, Duke Jing surprisingly praised him...", "tr": "JING DEVLET D\u00dcK\u00dc, YAN\u0027ER \u0130LE GEN\u00c7 EFEND\u0130 LU\u0027NUN KAN KARDE\u015e\u0130 OLDU\u011eUNU \u00d6\u011eREND\u0130KTEN SONRA NAD\u0130REN DE OLSA GEN\u00c7 EFEND\u0130 LU\u0027YU \u00d6VD\u00dc..."}, {"bbox": ["136", "1437", "295", "1644"], "fr": "Comme on dit, \u0027toute chose a son ma\u00eetre\u0027, il semble que ce soit bien le cas.", "id": "Benar kata pepatah, setiap orang ada penakluknya. Sepertinya memang begitu, ya.", "pt": "\u00c9 O FAMOSO \u0027UM CONTROLA O OUTRO\u0027, PARECE SER ISSO MESMO.", "text": "As they say, there\u0027s always someone who can subdue another. It seems that\u0027s the case here.", "tr": "B\u0130R \u015eEY\u0130N BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY\u0130 YEND\u0130\u011e\u0130 S\u00d6YLEN\u0130R YA, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE DURUM BU."}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/15.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1152", "227", "1343"], "fr": "\u00c0 mon avis, il vaut mieux annuler ce mariage.", "id": "Menurutku, pernikahan ini lebih baik dibatalkan saja.", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, \u00c9 MELHOR ANULAR ESTE CASAMENTO.", "text": "In my opinion, it\u0027s better to break off this marriage.", "tr": "BANA G\u00d6RE, BU EVL\u0130L\u0130K MESELES\u0130N\u0130 \u0130PTAL ETMEK DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["216", "1717", "401", "1888"], "fr": "Son Altesse le Prince H\u00e9ritier peut \u00e9pouser qui il veut, mais pas ma s\u0153ur.", "id": "Yang Mulia Putra Mahkota mau menikahi siapa pun silakan, asal jangan adikku.", "pt": "SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, PODE SE CASAR COM QUEM QUISER, S\u00d3 N\u00c3O PODE SE CASAR COM A MINHA IRM\u00c3.", "text": "His Highness the Crown Prince can marry whomever he wants, but he cannot marry my sister.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS HAZRETLER\u0130 K\u0130M\u0130NLE EVLENMEK \u0130STERSE EVLENS\u0130N, AMA KIZ KARDE\u015e\u0130MLE EVLENEMEZ."}, {"bbox": ["150", "374", "274", "501"], "fr": "Donne-moi la lettre.", "id": "Berikan suratnya padaku.", "pt": "D\u00ca-ME AS CARTAS.", "text": "Give me the letter.", "tr": "MEKTUPLARI BANA VER."}, {"bbox": ["421", "1845", "552", "1998"], "fr": "\u00c9crire ??", "id": "Bicara??", "pt": "FALAR (SOBRE ISSO)??", "text": "Talk??", "tr": "KONU\u015eMAK MI??"}], "width": 750}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/16.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "476", "304", "653"], "fr": "Puisque ma s\u0153ur a tacitement consenti, je vais de ce pas \u00e9crire au Prince H\u00e9ritier.", "id": "Karena Adik juga sudah setuju secara diam-diam, aku akan segera menulis surat untuk Putra Mahkota.", "pt": "J\u00c1 QUE A IRM\u00c3ZINHA TAMB\u00c9M CONSENTIU, EU VOU ESCREVER UMA CARTA PARA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO AGORA MESMO.", "text": "Since Sister has also tacitly agreed, I\u0027ll write to the Crown Prince.", "tr": "MADEM KIZ KARDE\u015e\u0130M DE ZIMNEN KABUL ETT\u0130, HEMEN G\u0130D\u0130P VEL\u0130AHT PRENS\u0027E MEKTUP YAZACA\u011eIM."}, {"bbox": ["144", "2852", "263", "3047"], "fr": "", "id": "Mm.", "pt": "M...", "text": "Mm.", "tr": "HMM."}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/17.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/18.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "876", "351", "1092"], "fr": "Mademoiselle, r\u00e9veillez-vous vite ! Qiu Yue ne peut pas arr\u00eater Fr\u00e8re Zhuo ! Il va \u00e9crire \u00e0 Son Altesse le Prince H\u00e9ritier pour annuler le mariage !", "id": "Nona, cepat bangun! Qiuyue tidak bisa menghentikan Kakak Zhuo! Dia mau menulis surat ke Putra Mahkota untuk membatalkan pernikahan!", "pt": "JOVEM SENHORITA, ACORDE LOGO! QIU YUE N\u00c3O CONSEGUE IMPEDIR O IRM\u00c3O ZHUO! ELE VAI ESCREVER UMA CARTA PARA SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, PARA ANULAR O CASAMENTO!", "text": "Miss, wake up! Qiuyue can\u0027t stop Brother Zhuo! He\u0027s going to write to His Highness the Crown Prince to break off the engagement!", "tr": "HANIMEFEND\u0130 \u00c7ABUK UYANIN! QIU MU, ZHUO A\u011eABEY\u0027\u0130 DURDURAMIYOR! VEL\u0130AHT PRENS HAZRETLER\u0130\u0027NE N\u0130\u015eANI BOZMAK \u0130\u00c7\u0130N MEKTUP YAZMAYA G\u0130D\u0130YOR!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/19.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "181", "702", "385"], "fr": "Son Altesse le Prince H\u00e9ritier a d\u00e9ploy\u00e9 tant d\u0027efforts pour que la Princesse H\u00e9riti\u00e8re consente enfin...", "id": "Yang Mulia Putra Mahkota sudah bersusah payah agar Putri Mahkota (Anda) setuju.", "pt": "SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, SE ESFOR\u00c7OU TANTO PARA QUE A PRINCESA HERDEIRA CONCORDASSE COM ELE.", "text": "His Highness the Crown Prince put in so much effort to get the Crown Princess to agree...", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS HAZRETLER\u0130, VEL\u0130AHT PRENSES\u0027\u0130N KEND\u0130S\u0130NE (EVET DEMES\u0130NE) RAZI OLMASI \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR \u00c7OK U\u011eRA\u015eMI\u015eTI."}, {"bbox": ["439", "446", "622", "617"], "fr": "S\u0027il re\u00e7oit une autre lettre d\u0027annulation, il ne le supportera certainement pas.", "id": "Kalau menerima surat pembatalan pernikahan lagi, dia pasti tidak akan sanggup menahannya.", "pt": "SE ELE RECEBER OUTRA CARTA DE ANULA\u00c7\u00c3O DE CASAMENTO, ELE CERTAMENTE N\u00c3O AGUENTAR\u00c1.", "text": "If he receives another letter breaking off the engagement, he definitely won\u0027t be able to bear it.", "tr": "E\u011eER B\u0130R KEZ DAHA N\u0130\u015eAN BOZMA MEKTUBU ALIRSA, KES\u0130NL\u0130KLE DAYANAMAZ."}], "width": 750}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/20.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "2036", "322", "2255"], "fr": "Maintenant que tu es r\u00e9veill\u00e9e, ne te rendors plus. Bois ton m\u00e9dicament et repose-toi bien, j\u0027ai encore des choses \u00e0 te demander.", "id": "Karena sudah bangun, jangan tidur lagi. Minum obatmu dan istirahatlah yang baik. Ada beberapa hal yang ingin kutanyakan padamu.", "pt": "J\u00c1 QUE ACORDOU, N\u00c3O DURMA MAIS. TOME O REM\u00c9DIO E DESCANSE BEM. EU AINDA TENHO ALGUMAS COISAS PARA TE PERGUNTAR.", "text": "Now that you\u0027re awake, you\u0027re not allowed to sleep anymore. Drink your medicine and rest well. I still have some things to ask you.", "tr": "MADEM UYANDIN, B\u0130R DAHA UYUMANA \u0130Z\u0130N YOK. \u0130LACINI \u0130\u00c7 VE G\u00dcZELCE D\u0130NLEN, SANA SORACAK BAZI \u015eEYLER\u0130M VAR."}, {"bbox": ["505", "1366", "654", "1550"], "fr": "Grand fr\u00e8re essaie encore de me faire peur expr\u00e8s.", "id": "Kakak sengaja menakut-nakutiku lagi.", "pt": "O IRM\u00c3O EST\u00c1 ME ASSUSTANDO DE PROP\u00d3SITO DE NOVO.", "text": "Brother is deliberately trying to scare me again.", "tr": "A\u011eABEY\u0130M Y\u0130NE BEN\u0130 B\u0130LEREK KORKUTUYOR."}, {"bbox": ["197", "1643", "347", "1830"], "fr": "Un jour ou l\u0027autre, tu vas me faire mourir de peur.", "id": "Cepat atau lambat, aku akan mati ketakutan olehmu.", "pt": "MAIS CEDO OU MAIS TARDE, UM DIA, VOC\u00ca VAI ME MATAR DE SUSTO.", "text": "One of these days, I\u0027ll be scared to death by you.", "tr": "ER YA DA GE\u00c7, B\u0130R G\u00dcN SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN \u00d6D\u00dcM KOPACAK."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/21.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/22.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/23.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "1493", "674", "1658"], "fr": "Elle semble plus faible que les autres lumi\u00e8res.", "id": "Cahayanya tampak lebih redup dari lampu lainnya.", "pt": "PARECE MAIS FRACA QUE AS OUTRAS LUZES.", "text": "It seems weaker than the other lights.", "tr": "D\u0130\u011eER I\u015eIKLARDAN DAHA ZAYIF G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["315", "758", "431", "910"], "fr": "Cette lampe \u00e9ternelle,", "id": "Lampu abadi ini,", "pt": "ESTA LAMPARINA ETERNA,", "text": "This Eternal Lamp...", "tr": "BU SONSUZA DEK YANAN LAMBA,"}, {"bbox": ["213", "181", "326", "310"], "fr": "Huai Yu", "id": "Huai Yu", "pt": "HUAI YU", "text": "Huaiyu...", "tr": "HUAI YU"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/24.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "646", "200", "761"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "BU..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/25.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "380", "673", "557"], "fr": "...un livre laiss\u00e9 par Huai Yu ?", "id": "...Buku peninggalan Huai Yu?", "pt": "...UM LIVRO DEIXADO POR HUAI YU?", "text": "...a book left by Huaiyu?", "tr": "...HUAI YU\u0027NUN BIRAKTI\u011eI K\u0130TAP MI?"}, {"bbox": ["146", "1111", "593", "1205"], "fr": "Moment bonus", "id": "Waktu Bonus", "pt": "HORA DO B\u00d4NUS", "text": "Bonus Time", "tr": "BONUS SAHNE ZAMANI"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/26.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1355", "412", "1393"], "fr": "Rechercher", "id": "Cari", "pt": "PESQUISAR", "text": "Search", "tr": "ARAMA"}], "width": 750}, {"height": 1068, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/133/27.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "375", "405", "526"], "fr": "Yan\u0027er, regarde, tant de petits tr\u00e9sors m\u0027ont donn\u00e9 des likes~", "id": "Yan\u0027er, lihat, banyak sekali penggemar imut yang memberiku \u0027like\u0027~", "pt": "YAN\u0027ER, OLHE, TANTOS QUERIDOS ME DERAM LIKE~", "text": "Yan\u0027er look, so many cuties gave me likes~", "tr": "YAN\u0027ER BAK, B\u0130R S\u00dcR\u00dc SEV\u0130ML\u0130 \u0130NSAN BEN\u0130 BE\u011eENM\u0130\u015e~"}, {"bbox": ["89", "0", "686", "158"], "fr": "Weibo : @HuiTaShiJiuYu", "id": "Weibo: Hui Ta Shi Jiu Yu", "pt": "WEIBO: HUITASHIJIUYU", "text": "...", "tr": "WEIBO: HUI TA SHI JIU YU"}], "width": 750}]
Manhua