This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/0.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1220", "525", "1424"], "fr": "REGARDEZ ! \u0152UVRE ORIGINALE : XIZI QING.\nDESSIN : JIU YU.", "id": "Kuaikan! Kuaikan Manhua Eksklusif\nKarya Asli: Xizi Qing\nIlustrasi: Jiu Yu", "pt": "OLHEM! EXCLUSIVO DA KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIZI QING\nDESENHO: JIU YU", "text": "ORIGINAL WORK: XI ZIQING ILLUSTRATION: JIU YU", "tr": "KUAIKAN! Kuaikan Manhua \u00d6zel Orijinal Eser: Xi Ziqing\n\u00c7izen: Jiu Yu"}, {"bbox": ["238", "1220", "525", "1424"], "fr": "REGARDEZ ! \u0152UVRE ORIGINALE : XIZI QING.\nDESSIN : JIU YU.", "id": "Kuaikan! Kuaikan Manhua Eksklusif\nKarya Asli: Xizi Qing\nIlustrasi: Jiu Yu", "pt": "OLHEM! EXCLUSIVO DA KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIZI QING\nDESENHO: JIU YU", "text": "ORIGINAL WORK: XI ZIQING ILLUSTRATION: JIU YU", "tr": "KUAIKAN! Kuaikan Manhua \u00d6zel Orijinal Eser: Xi Ziqing\n\u00c7izen: Jiu Yu"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/1.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "1503", "586", "1700"], "fr": "QUI T\u0027A APPRIS \u00c0 TE DESSINER LES SOURCILS ?!", "id": "SIAPA YANG MENGAJARIMU MENGGAMBAR ALIS?!", "pt": "QUEM TE ENSINOU A DESENHAR AS SOBRANCELHAS?!", "text": "Who taught you to draw eyebrows?!", "tr": "KA\u015eLARINI \u00c7\u0130ZMEY\u0130 K\u0130M \u00d6\u011eRETT\u0130 SANA?!"}, {"bbox": ["446", "534", "622", "674"], "fr": "ME DESSINER LES SOURCILS ?", "id": "Menggambar alis?", "pt": "DESENHAR AS SOBRANCELHAS?", "text": "Draw eyebrows?", "tr": "Ka\u015f \u00e7izmek mi?"}, {"bbox": ["203", "0", "704", "279"], "fr": "SC\u00c9NARIO : YUYAN WENHUA.\nCOLLABORATION : MIO, MO YU.\nPRODUCTION : GROUPE YUEWEN - ACAD\u00c9MIE XIAOXIANG, STUDIO YIHEI.\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : GUOZI.", "id": "Naskah: Yuyan Culture\nDibantu oleh: Mio, Mo Yu (Ninja Keluarga Uzumaki dari Desa Konoha)\nDiproduksi oleh: Yuewen Group, Akademi Xiaoxiang, Studio Yihei, Kuaikan Manhua\nEditor: Guozi", "pt": "ROTEIRO: YUYAN WENHUA\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: MIO MUYE CUN XUANWO JIA DE RENZHE MOYU\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHINA LITERATURE, XIANGSHU ACADEMY, YIHEI STUDIO, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: GUOZI", "text": "Script: YuYan Culture Collaboration: Mio, Ninjas of the Uzumaki Clan in Konoha Village Produced by: Yuewen Group, Xiaoxiang Shuyuan, Hey Studio Quick Look Comics Editor: Guozi", "tr": "SENARYO: YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: MIO KONOHA K\u00d6Y\u00dc UZUMAK\u0130 A\u0130LES\u0130 N\u0130NJASI MO YU\nYAPIMCI: YUEWEN GROUP XIAOXIANG AKADEM\u0130S\u0130 YIHE ST\u00dcDYOSU KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/2.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "56", "645", "152"], "fr": "[SFX] PFF.", "id": "[SFX] Pfft.", "pt": "[SFX] PFF.", "text": "[SFX]Pfft.", "tr": "[SFX] PFFT."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/3.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "79", "352", "238"], "fr": "PERSONNE NE ME L\u0027A APPRIS. RESTE ASSIS TRANQUILLEMENT.", "id": "Bukan siapa-siapa yang mengajariku, duduk saja yang tenang.", "pt": "NINGU\u00c9M ME ENSINOU. APENAS SENTE-SE QUIETO.", "text": "No one taught me. Sit still.", "tr": "Kimse \u00f6\u011fretmedi, uslu uslu otur."}, {"bbox": ["97", "814", "310", "1044"], "fr": "AVANT NOTRE MARIAGE, J\u0027AI SP\u00c9CIALEMENT FAIT VENIR DEUX DAMES DE PALAIS POUR OBSERVER COMMENT SE DESSINER LES SOURCILS.", "id": "Sebelum pernikahan akbar, aku sengaja memanggil dua dayang untuk mengamati cara menggambar alis.", "pt": "ANTES DO CASAMENTO, CHAMEI ESPECIALMENTE DUAS DAMAS DA CORTE PARA OBSERVAR COMO DESENHAR AS SOBRANCELHAS.", "text": "Before the wedding, I specifically asked two palace maids to demonstrate how to draw eyebrows.", "tr": "D\u00fc\u011f\u00fcnden \u00f6nce, ka\u015flar\u0131n nas\u0131l \u00e7izilece\u011fini \u00f6\u011frenmek i\u00e7in \u00f6zellikle iki saray hizmet\u00e7isi \u00e7a\u011f\u0131rm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["72", "640", "163", "749"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Eh?", "tr": "HA?"}], "width": 750}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/4.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "2857", "670", "3044"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE ME MOQUER DE TOI ? DOR\u00c9NAVANT, TU N\u0027AURAS PLUS BESOIN DE FAIRE D\u0027EFFORTS POUR APPRENDRE, REGARDE-TOI, TOUT EN SUEUR.", "id": "Bagaimana aku bisa menertawakanmu? Kau tidak perlu sengaja mempelajarinya sampai berkeringat begini.", "pt": "COMO EU PODERIA RIR DE VOC\u00ca? N\u00c3O PRECISA SE ESFOR\u00c7AR TANTO PARA APRENDER NO FUTURO. OLHE S\u00d3, EST\u00c1 TODO SUADO.", "text": "Why would I laugh at you? You don\u0027t have to deliberately learn this in the future. You\u0027re all sweaty...", "tr": "Neden sana g\u00fcleyim ki? Bundan sonra \u00f6zellikle \u00f6\u011frenmene gerek yok, ter i\u00e7inde kalm\u0131\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["495", "3208", "678", "3436"], "fr": "LA PRATIQUE REND PARFAIT. JE VEUX SEULEMENT LE FAIRE POUR TOI CHAQUE JOUR, DE TOUT MON C\u0152UR.", "id": "Latihan membuat sempurna, \u0027kan? Aku hanya ingin melakukannya untukmu setiap hari, dengan sukarela.", "pt": "A PR\u00c1TICA LEVA \u00c0 PERFEI\u00c7\u00c3O. S\u00d3 QUERO FAZER ISSO POR VOC\u00ca TODOS OS DIAS, DE LIVRE E ESPONT\u00c2NEA VONTADE.", "text": "Practice makes perfect. I just want to do this for you every day, willingly.", "tr": "Pratik m\u00fckemmelle\u015ftirir. Ben sadece her g\u00fcn senin i\u00e7in yapmak istiyorum, seve seve."}, {"bbox": ["484", "789", "685", "1002"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE SEULEMENT POUVOIR LAISSER MA MARQUE SUR LE VISAGE QUE J\u0027AIME TANT.", "id": "Aku hanya berharap bisa meninggalkan jejakku pada penampilan yang paling kusukai.", "pt": "S\u00d3 ESPERO PODER DEIXAR MINHA MARCA NO ROSTO QUE MAIS AMO.", "text": "I only hope to leave my mark on the face I love most.", "tr": "Sadece en sevdi\u011fim y\u00fczde izimi b\u0131rakabilmeyi umuyorum."}, {"bbox": ["141", "2540", "336", "2767"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE FOIS EST UN PEU DIFFICILE, YAN\u0027ER, NE TE MOQUE PAS DE MOI.", "id": "Pertama kali memang agak sulit, Yan\u0027er jangan menertawakanku.", "pt": "A PRIMEIRA VEZ FOI UM POUCO DIF\u00cdCIL, YAN\u0027ER, N\u00c3O RIA DE MIM.", "text": "It was a bit difficult the first time. Yan\u0027er, don\u0027t laugh at me.", "tr": "\u0130lk sefer biraz zordu, Yan\u0027er, bana g\u00fclme."}, {"bbox": ["469", "1890", "651", "2086"], "fr": "J\u0027AI VRAIMENT TROUV\u00c9 UN TR\u00c9SOR.", "id": "Aku benar-benar mendapatkan harta karun.", "pt": "EU REALMENTE ENCONTREI UM TESOURO.", "text": "I\u0027ve truly found a treasure.", "tr": "Ger\u00e7ekten bir hazine buldum."}, {"bbox": ["394", "1063", "532", "1205"], "fr": "EST-CE BIEN FAIT ?", "id": "Apakah gambarnya bagus?", "pt": "DESENHEI BEM?", "text": "Are they drawn well?", "tr": "\u0130yi \u00e7izdim mi?"}, {"bbox": ["167", "1631", "303", "1789"], "fr": "YUN CHI, TU...", "id": "Yun Chi, kau...", "pt": "YUN CHI, VOC\u00ca...", "text": "Yun Chi, you...", "tr": "Yun Chi, sen..."}], "width": 750}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/5.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1559", "247", "1729"], "fr": "POURQUOI TE REMETS-TU \u00c0 CONSULTER LES CHRONIQUES DU LIANG POST\u00c9RIEUR ?", "id": "Kenapa kau membaca catatan sejarah Liang Akhir lagi?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 LENDO OS REGISTROS HIST\u00d3RICOS DA DINASTIA LIANG POSTERIOR DE NOVO?", "text": "Why are you reading the historical records of the Later Liang Dynasty again?", "tr": "Neden yine Hou Liang tarih\u00e7elerini kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["525", "1098", "678", "1252"], "fr": "ALORS, FAIS-LE DE TEMPS EN TEMPS.", "id": "Kalau begitu, lakukan sesekali saja.", "pt": "ENT\u00c3O FA\u00c7A ISSO OCASIONALMENTE.", "text": "Then I\u0027ll do it occasionally.", "tr": "O zaman ara s\u0131ra yapar\u0131m."}, {"bbox": ["91", "1867", "297", "2095"], "fr": "HIER SOIR, AN SHULI A CAPTUR\u00c9 UN ESPION ENVOY\u00c9 PAR LE COMMANDANT LORS DE SA PATROUILLE. IL EST TOUJOURS SOUMIS \u00c0 LA QUESTION.", "id": "Tadi malam saat An Shuli berpatroli, dia menangkap mata-mata yang dikirim oleh komandan. Sekarang masih diinterogasi.", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, DURANTE A PATRULHA, AN SHULI CAPTUROU UM ESPI\u00c3O ENVIADO PELO COMANDANTE. ELE AINDA EST\u00c1 SENDO INTERROGADO.", "text": "Last night, An Shuli caught a spy sent by the commander during his patrol. He\u0027s still being interrogated.", "tr": "D\u00fcn gece An Shuli devriye gezerken komutan\u0131n g\u00f6nderdi\u011fi bir casusu yakalad\u0131, \u015fu anda h\u00e2l\u00e2 sorgulan\u0131yor."}, {"bbox": ["412", "521", "634", "738"], "fr": "HMM... FAISONS-LE SEULEMENT DE TEMPS EN TEMPS. J\u0027AI TENDANCE \u00c0 FAIRE LA GRASSE MATIN\u00c9E, JE NE VOUDRAIS PAS RETARDER TA COUR DU MATIN.", "id": "Hmm... sebaiknya sesekali saja. Aku suka tidur larut, jangan sampai menunda pertemuan pagimu.", "pt": "HMM... \u00c9 MELHOR FAZER ISSO S\u00d3 DE VEZ EM QUANDO. EU COSTUMO DORMIR AT\u00c9 TARDE, N\u00c3O QUERO ATRAS\u00c1-LO PARA A CORTE MATINAL NO FUTURO.", "text": "Mm... Let\u0027s make it occasional. I\u0027m terrible at getting out of bed, so don\u0027t let me delay your morning court in the future.", "tr": "Hmm... Yine de ara s\u0131ra yapal\u0131m. Ben \u00e7ok uykucuyum, ileride sabah toplant\u0131lar\u0131n\u0131 aksatma."}, {"bbox": ["204", "2135", "404", "2361"], "fr": "JE ME DEMANDE SI JE PEUX TROUVER DES INDICES SUR L\u0027ORIGINE DE CETTE PERSONNE DANS LES CHRONIQUES, SINON NOUS SERONS TROP PASSIFS.", "id": "Aku berpikir apakah bisa menemukan dari mana orang ini berasal dari catatan sejarah, kalau tidak kita akan terlalu pasif.", "pt": "ESTOU PENSANDO SE CONSIGO DESCOBRIR A ORIGEM DESSA PESSOA NOS REGISTROS HIST\u00d3RICOS. CASO CONTR\u00c1RIO, FICAREMOS MUITO PASSIVOS.", "text": "I\u0027m wondering if I can find out this person\u0027s origins from the historical records. Otherwise, we\u0027re too passive.", "tr": "Acaba tarih\u00e7elerde bu ki\u015finin nereden geldi\u011fini bulabilir miyim diye d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, yoksa \u00e7ok pasif kal\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["450", "3476", "678", "3750"], "fr": "\u00c0 PART HUAI YU, LUI SEUL D\u00c9TIENT UNE GARDE AU SCEAU DE FLEUR DE PRUNIER. AVANT SA MORT, HUAI YU AVAIT AUSSI L\u0027INTENTION DE LUI L\u00c9GUER LE TR\u00d4NE. J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE CETTE PERSONNE...", "id": "Selain Huai Yu, hanya dia yang memiliki Pengawal Cap Bunga Plum. Huai Yu juga berniat mewariskan takhta kepadanya sebelum meninggal. Kudengar orang ini...", "pt": "AL\u00c9M DE HUAI YU, APENAS ELE POSSUI UMA GUARDA DA MARCA DE AMEIXEIRA. HUAI YU, EM VIDA, TAMB\u00c9M PRETENDIA QUE ELE HERDASSE O TRONO. OUVI DIZER QUE ESSA PESSOA...", "text": "Besides Huaiyu, only he has a Plum Blossom Seal Guard. Huaiyu also intended to let him inherit the throne before he died. I heard this person...", "tr": "Huaiyu d\u0131\u015f\u0131nda, sadece onun elinde bir Erik \u00c7i\u00e7e\u011fi M\u00fch\u00fcr Muhaf\u0131z\u0131 var. Huaiyu hayattayken taht\u0131 ona b\u0131rakmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordu, duydu\u011fuma g\u00f6re bu ki\u015fi..."}, {"bbox": ["423", "2476", "644", "2696"], "fr": "EN PARLANT DE CELA, JE ME SOUVIENS QUE HUAI YU AVAIT UN FR\u00c8RE GERMAIN.", "id": "Kalau begitu, aku jadi teringat Huai Yu masih punya adik kandung laki-laki.", "pt": "FALANDO NISSO, LEMBREI-ME QUE HUAI YU TAMB\u00c9M TEM UM IRM\u00c3O.", "text": "Speaking of which, I recall Huaiyu had a younger twin brother...", "tr": "B\u00f6yle s\u00f6yleyince, Huaiyu\u0027nun bir de \u00f6z erkek karde\u015fi oldu\u011funu hat\u0131rlad\u0131m."}, {"bbox": ["393", "3975", "504", "4079"], "fr": "YAN\u0027ER.", "id": "Yan\u0027er.", "pt": "YAN\u0027ER.", "text": "Yan\u0027er.", "tr": "Yan\u0027er"}, {"bbox": ["334", "3337", "467", "3485"], "fr": "LIANG MU. \u00c0 PART...", "id": "Liang Mu. Selain...", "pt": "LIANG MU. AL\u00c9M...", "text": "Liang Mu. Besides...", "tr": "Liang Mu. D\u0131\u015f\u0131nda..."}], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/6.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "662", "651", "849"], "fr": "PENDANT LEURS SEPT ANS DE MARIAGE, HUA JING ET HUAI YU N\u0027ONT-ILS JAMAIS ENVISAG\u00c9 D\u0027AVOIR D\u0027ENFANTS ?", "id": "Selama tujuh tahun pernikahan Hua Jing dan Huai Yu, apakah mereka tidak pernah berpikir untuk memiliki keturunan?", "pt": "DURANTE OS SETE ANOS DE CASAMENTO DE HUA JING E HUAI YU, ELES NUNCA PENSARAM EM TER FILHOS?", "text": "Did Hua Jing and Huaiyu never consider having children during their seven years of marriage?", "tr": "Hua Jing ve Huaiyu yedi y\u0131ll\u0131k evlilikleri boyunca \u00e7ocuk sahibi olmay\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmediler mi?"}, {"bbox": ["105", "1520", "352", "1795"], "fr": "HUAI YU A \u00c9T\u00c9 EMPOISONN\u00c9 DANS SON ENFANCE ET SA SANT\u00c9 EST FRAGILE. OUBLIEZ SEPT ANS, M\u00caME EN DIX-SEPT ANS, IL NE L\u0027AURAIT PAS TOUCH\u00c9E. COMMENT AURAIENT-ILS PU AVOIR DES ENFANTS ?", "id": "Huai Yu pernah keracunan saat kecil, tubuhnya lemah. Jangan katakan tujuh tahun, bahkan tujuh belas tahun pun dia tidak akan menyentuhnya. Bagaimana mungkin ada keturunan?", "pt": "HUAI YU FOI ENVENENADO NA INF\u00c2NCIA E SUA SA\u00daDE \u00c9 FR\u00c1GIL. ESQUE\u00c7A SETE ANOS, MESMO QUE FOSSEM DEZESSETE, ELE N\u00c3O A TOCARIA. COMO PODERIAM TER FILHOS?", "text": "Huaiyu was poisoned when he was young, and his health was poor. Let alone seven years, even seventeen years, he wouldn\u0027t have touched her. How could there be children?", "tr": "Huaiyu \u00e7ocukken zehirlenmi\u015fti, sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 iyi de\u011fildi. Yedi y\u0131l bir yana, on yedi y\u0131l bile olsa ona dokunmazd\u0131, nas\u0131l \u00e7ocuklar\u0131 olsundu ki?"}, {"bbox": ["213", "115", "334", "256"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 750}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/7.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "2355", "285", "2565"], "fr": "C\u0027EST UN HONNEUR POUR MOI QU\u0027IL NE T\u0027AIT PAS COMPRISE.", "id": "Dia tidak memahamimu, itu juga keberuntunganku.", "pt": "O FATO DE ELE N\u00c3O TE ENTENDER \u00c9 A MINHA SORTE.", "text": "It\u0027s my honor that he doesn\u0027t understand you.", "tr": "Onun seni anlamamas\u0131 da benim i\u00e7in bir onur."}, {"bbox": ["174", "4209", "299", "4350"], "fr": "HMM, PAR O\u00d9 COMMENCER L\u0027ENQU\u00caTE ?", "id": "Hm, mulai dari mana kita menyelidikinya?", "pt": "HMM, POR ONDE COME\u00c7AMOS A INVESTIGAR?", "text": "Mm, where do we start the investigation?", "tr": "Hmm, nereden ara\u015ft\u0131rmaya ba\u015flasak?"}, {"bbox": ["415", "1990", "605", "2208"], "fr": "ET QUE TU PUISSES CONCILIER LES DEUX, C\u0027EST AUSSI CE QUE JE RECHERCHE.", "id": "Dan kau bisa menyeimbangkan keduanya, ini juga yang kuinginkan.", "pt": "E VOC\u00ca CONSEGUE EQUILIBRAR AMBOS, ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 O QUE EU DESEJO.", "text": "And you can balance both, which is also what I desire.", "tr": "Senin ikisini de dengeleyebilmen, benim de arad\u0131\u011f\u0131m \u015fey bu."}, {"bbox": ["510", "1181", "701", "1368"], "fr": "QUANT \u00c0 SON AMOUR PERSONNEL POUR HUA JING, IL NE POUVAIT QUE LE N\u00c9GLIGER...", "id": "Sedangkan untuk cinta kecilnya pada Hua Jing, hanya bisa dibiarkan saja...", "pt": "QUANTO AO SEU AMOR PESSOAL POR HUA JING, ELE S\u00d3 P\u00d4DE DEIX\u00c1-LO DE LADO...", "text": "And his romantic love for Hua Jing can only be left unrestrained...", "tr": "Hua Jing\u0027e olan o k\u00fc\u00e7\u00fck a\u015fk\u0131 ise, sadece oluruna b\u0131rakmak zorundayd\u0131..."}, {"bbox": ["385", "949", "598", "1141"], "fr": "IL N\u0027EST PAS COMME TOI. IL N\u0027A D\u0027YEUX QUE POUR LE GRAND AMOUR QU\u0027IL PORTE AU PAYS ET \u00c0 SON PEUPLE,", "id": "Dia tidak sepertimu. Di matanya hanya ada cinta besar untuk negara dan rakyat,", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 COMO VOC\u00ca. AOS OLHOS DELE, S\u00d3 EXISTE O GRANDE AMOR DE CUIDAR DO PA\u00cdS E DO POVO,", "text": "He\u0027s not like you. In his eyes, there is only the great love of caring for the country and its people.", "tr": "O senin gibi de\u011fil, onun g\u00f6z\u00fcnde sadece \u00fclkeyi ve halk\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnen b\u00fcy\u00fck bir a\u015fk var,"}, {"bbox": ["57", "3666", "299", "3899"], "fr": "\u00c7A VA, \u00c7A VA, ARR\u00caTE AVEC CES PAROLES SENTIMENTALES, JE VAIS FINIR PAR PLEURER. ENQU\u00caTONS D\u0027ABORD SUR LIANG MU.", "id": "Sudah, sudah, jangan katakan hal-hal sentimentil seperti ini lagi, air mataku bisa tidak tertahankan. Selidiki Liang Mu dulu.", "pt": "J\u00c1 SEI, J\u00c1 SEI, PARE DE DIZER ESSAS COISAS SENTIMENTAIS, N\u00c3O VOU CONSEGUIR SEGURAR AS L\u00c1GRIMAS. VAMOS INVESTIGAR LIANG MU PRIMEIRO.", "text": "I know, I know. Stop saying such sentimental things. I can\u0027t hold back my tears. Let\u0027s investigate Liang Mu first.", "tr": "Tamam tamam, bu duygusal s\u00f6zleri s\u00f6ylemeyi b\u0131rak art\u0131k, g\u00f6zya\u015flar\u0131m\u0131 tutamayaca\u011f\u0131m. \u00d6nce Liang Mu\u0027yu ara\u015ft\u0131ral\u0131m."}, {"bbox": ["466", "561", "708", "790"], "fr": "M\u00caME SANS POUVOIR AVOIR D\u0027ENFANTS, APR\u00c8S SEPT ANS, TANT DE JOURS ET DE NUITS, IL N\u0027AURAIT PAS D\u00db \u00caTRE SI FROID ENVERS HUA JING.", "id": "Bahkan jika tidak bisa memiliki keturunan, selama tujuh tahun, sekian banyak siang dan malam, dia seharusnya tidak bersikap sedingin itu pada Hua Jing.", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O PUDESSEM TER FILHOS, SETE ANOS, TANTOS DIAS E NOITES, ELE N\u00c3O DEVERIA TER SIDO T\u00c3O FRIO COM HUA JING.", "text": "Even if they couldn\u0027t have children, for seven years, so many days and nights, he shouldn\u0027t have been so cold to Hua Jing.", "tr": "\u00c7ocuk sahibi olamasalar bile, yedi y\u0131l, onca g\u00fcn ve gece, Hua Jing\u0027e bu kadar so\u011fuk davranmamal\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["482", "2839", "693", "3070"], "fr": "SANS SA PR\u00c9VENANCE D\u0027ALORS, COMMENT AURAIS-JE PU TE RENCONTRER DANS CETTE VIE ? JE DEVRAIS LE REMERCIER.", "id": "Jika bukan karena pertimbangannya saat itu, bagaimana mungkin aku bertemu denganmu di kehidupan ini? Aku harus berterima kasih padanya.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA CONSIDERA\u00c7\u00c3O DELE NAQUELA \u00c9POCA, COMO EU PODERIA TER TE ENCONTRADO NESTA VIDA? EU DEVERIA AGRADEC\u00ca-LO.", "text": "If it weren\u0027t for his consideration back then, how could I have met you in this life? I should thank him.", "tr": "E\u011fer o zamanlar onun d\u00fc\u015f\u00fcncelili\u011fi olmasayd\u0131, bu hayatta seninle nas\u0131l kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rd\u0131m? Ona te\u015fekk\u00fcr etmeliyim."}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/8.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "148", "360", "426"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LIANG MU S\u0027EST ENSUITE PROGRESSIVEMENT INT\u00c9GR\u00c9 \u00c0 LA FAMILLE SU DES TERRITOIRES DU NORD, ET QUE LE MANOIR DU MARQUIS DE WUWEI EST UNE BRANCHE ISSUE DE CETTE FAMILLE SU.", "id": "Kudengar, Liang Mu kemudian perlahan-lahan bergabung dengan Keluarga Su di Wilayah Utara, dan Kediaman Marquis Wuwei adalah cabang keturunan yang pindah dari Keluarga Su,", "pt": "OUVI DIZER QUE, DEPOIS, LIANG MU INTEGROU-SE GRADUALMENTE \u00c0 FAM\u00cdLIA SU DAS TERRAS DO NORTE. E A MANS\u00c3O DO MARQU\u00caS WUWEI \u00c9 UM RAMO QUE SE ORIGINOU DA FAM\u00cdLIA SU,", "text": "I heard that Liang Mu later gradually integrated into the Su family of the Northern Territory, and the Marquis of Wuwei\u0027s mansion is a branch of the Su family...", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re, Liang Mu daha sonra yava\u015f yava\u015f Kuzey Topraklar\u0131\u0027ndaki Su ailesine kar\u0131\u015fm\u0131\u015f ve Wuwei Beyli\u011fi de Su ailesinden ayr\u0131lan bir soy hatt\u0131ym\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["250", "776", "458", "1001"], "fr": "SI L\u0027ON FAIT LE LIEN AVEC LE FAIT QUE TOUTES NOS ACTIONS PR\u00c9C\u00c9DENTES DANS LES TERRITOIRES DU NORD ONT \u00c9T\u00c9 DEVIN\u00c9ES PAR CE COMMANDANT...", "id": "Mengingat semua tindakan kita di Wilayah Utara sebelumnya berhasil ditebak oleh komandan itu...", "pt": "CONSIDERANDO QUE NOSSAS A\u00c7\u00d5ES ANTERIORES NAS TERRAS DO NORTE FORAM TODAS ADIVINHADAS POR AQUELE COMANDANTE...", "text": "Connecting this to how our actions in the Northern Territory were all anticipated by that commander...", "tr": "Daha \u00f6nce Kuzey Topraklar\u0131\u0027ndaki t\u00fcm hareketlerimizin o komutan taraf\u0131ndan tahmin edilmesiyle ba\u011flant\u0131l\u0131 olarak..."}, {"bbox": ["175", "1071", "306", "1221"], "fr": "JE CROIS EN ZIZHAN.", "id": "Aku percaya Zizhan.", "pt": "EU CONFIO EM ZI ZHAN.", "text": "I trust Zi Zhan.", "tr": "Zi Zhan\u0027a inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["374", "1453", "456", "1543"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "Hmm?"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/9.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "133", "310", "361"], "fr": "LA M\u00c8RE DE ZIZHAN ET MA M\u00c8RE L\u0027IMP\u00c9RATRICE \u00c9TAIENT S\u0152URS DE LA FAMILLE MEI. BIEN QUE ZIZHAN ET MOI AYONS DES PERSONNALIT\u00c9S INCOMPATIBLES,", "id": "Ibu Zizhan dan Ibundaku adalah saudari dari Kediaman Mei. Meskipun aku dan Zizhan tidak akur,", "pt": "A M\u00c3E DE ZI ZHAN E MINHA M\u00c3E IMPERATRIZ ERAM IRM\u00c3S DA MANS\u00c3O MEI. EMBORA ZI ZHAN E EU TENHAMOS PERSONALIDADES INCOMPAT\u00cdVEIS,", "text": "Zi Zhan\u0027s mother and my mother were sisters from the Mei family. Although Zi Zhan and I have different personalities,", "tr": "Zi Zhan\u0027\u0131n annesi ve benim annem asl\u0131nda Mei Kona\u011f\u0131\u0027ndan k\u0131z karde\u015flerdi. Zi Zhan ile karakterlerimiz uyu\u015fmasa da,"}, {"bbox": ["454", "866", "676", "1119"], "fr": "MAIS AYANT GRANDI SOUS LEUR ENSEIGNEMENT, JE FAIS CONFIANCE \u00c0 ZIZHAN. IL N\u0027EST ABSOLUMENT PAS L\u0027\u00c9MINENCE GRISE.", "id": "Tapi sejak kecil di bawah didikan mereka, aku juga memercayai kepribadian Zizhan. Dia pasti bukan dalang di baliknya.", "pt": "MAS, DESDE PEQUENOS, SOB OS ENSINAMENTOS DELAS, EU TAMB\u00c9M CONFIO NO CAR\u00c1TER DE ZI ZHAN. ELE DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 O C\u00c9REBRO POR TR\u00c1S DISSO.", "text": "but since childhood, under their guidance, I\u0027ve always trusted Zi Zhan\u0027s character. He\u0027s definitely not the mastermind.", "tr": "ama k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczden beri onlar\u0131n \u00f6\u011fretileriyle b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fcz i\u00e7in Zi Zhan\u0027\u0131n ki\u015fili\u011fine g\u00fcvenirim, o kesinlikle perde arkas\u0131ndaki ki\u015fi de\u011fil."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/10.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "74", "454", "366"], "fr": "\u00c0 QUOI PENSES-TU ! ZIZHAN ET MOI SOMMES ALL\u00c9S ENSEMBLE DANS LES TERRITOIRES DU NORD, COMMENT POURRAIS-JE LE SOUP\u00c7ONNER ?", "id": "Apa yang kau pikirkan! Zizhan pergi ke Wilayah Utara bersamaku, bagaimana mungkin aku mencurigainya.", "pt": "NO QUE EST\u00c1 PENSANDO! ZI ZHAN FOI COMIGO PARA AS TERRAS DO NORTE, COMO EU PODERIA SUSPEITAR DELE?", "text": "What are you thinking about? Zi Zhan went to the Northern Territory with me, how could I doubt him?", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun ki! Zi Zhan benimle birlikte Kuzey Topraklar\u0131\u0027na gitti, ondan nas\u0131l \u015f\u00fcphelenirim."}, {"bbox": ["102", "875", "213", "987"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Eh?", "tr": "Ha?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/11.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "83", "650", "312"], "fr": "JE SOUP\u00c7ONNE LE MARQUIS DE WUWEI, MAIS IL NOUS MANQUE DES PREUVES. NE VAUDRAIT-IL PAS MIEUX COMMENCER PAR L\u0027ESPION ?", "id": "Aku memang mencurigai Marquis Wuwei, tapi sekarang yang kurang adalah bukti. Bagaimana kalau kita mulai menyelidiki dari mata-mata itu dulu?", "pt": "EU SUSPEITO DO MARQU\u00caS WUWEI, MAS O QUE FALTA AGORA \u00c9 EVID\u00caNCIA. QUE TAL COME\u00c7ARMOS INVESTIGANDO O ESPI\u00c3O?", "text": "I do suspect the Marquis of Wuwei, but now we lack evidence. Why don\u0027t we start by investigating the spy?", "tr": "Wuwei Beyi\u0027nden \u015f\u00fcpheleniyorum ama \u015fu an eksik olan kan\u0131t. \u00d6nce casustan ba\u015flamaya ne dersin?"}, {"bbox": ["408", "786", "565", "943"], "fr": "HMM, JE VAIS CHERCHER ZIZHAN.", "id": "Hm, aku akan memanggil Zizhan.", "pt": "HMM, VOU CHAMAR ZI ZHAN.", "text": "Mm, I\u0027ll go call Zi Zhan.", "tr": "Hmm, Zi Zhan\u0027\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rmaya gidiyorum."}], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/12.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1542", "692", "1731"], "fr": "IL NE SE REPOSE PAS BIEN AUJOURD\u0027HUI, QUE S\u0027EST-IL ENCORE PASS\u00c9 ?", "id": "Dia tidak beristirahat dengan baik hari ini, apa yang terjadi lagi?", "pt": "ELE N\u00c3O EST\u00c1 DESCANSANDO BEM HOJE. O QUE ACONTECEU DE NOVO?", "text": "He didn\u0027t rest well today, what happened again?", "tr": "Bug\u00fcn dinlenmiyor muydu, yine ne oldu?"}, {"bbox": ["368", "807", "550", "1015"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, SON ALTESSE VOUS DEMANDE DE VOUS RENDRE UN MOMENT AU CACHOT SECRET.", "id": "Tuan Muda, Yang Mulia meminta Anda pergi ke penjara bawah tanah sebentar.", "pt": "JOVEM MESTRE, SUA ALTEZA PEDE QUE V\u00c1 \u00c0 MASMORRA SECRETA POR UM MOMENTO.", "text": "Young Master, His Highness requests your presence in the dungeon.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, Majesteleri sizi zindana \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["274", "1903", "411", "2059"], "fr": "COMPRIS, J\u0027IRAI PLUS TARD.", "id": "Mengerti, aku akan segera ke sana.", "pt": "ENTENDIDO, IREI EM BREVE.", "text": "Understood, I\u0027ll go in a moment.", "tr": "Anlad\u0131m, birazdan gidece\u011fim."}, {"bbox": ["449", "1776", "598", "1930"], "fr": "CE DOIT \u00caTRE TR\u00c8S IMPORTANT.", "id": "Sepertinya masalah yang sangat penting.", "pt": "DEVE SER ALGO MUITO IMPORTANTE.", "text": "It must be something very important.", "tr": "\u00c7ok \u00f6nemli bir mesele olmal\u0131."}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/13.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "104", "273", "230"], "fr": "CE SERVITEUR PREND CONG\u00c9.", "id": "Hamba pamit undur diri dulu.", "pt": "ESTE SERVO SE DESPEDE PRIMEIRO.", "text": "I\u0027ll take my leave then.", "tr": "Ben m\u00fcsaadenizle gideyim."}, {"bbox": ["394", "407", "541", "553"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, VOUS SORTEZ ?", "id": "Tuan Muda mau keluar?", "pt": "JOVEM MESTRE, VAI SAIR?", "text": "Are you going out, Young Master?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi d\u0131\u015far\u0131 m\u0131 \u00e7\u0131kacak?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/14.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "64", "382", "249"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, NE PARTEZ PAS TOUT DE SUITE !", "id": "Tuan Muda, jangan pergi dulu!", "pt": "JOVEM MESTRE, N\u00c3O V\u00c1 AINDA!", "text": "Young Master, please wait!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, gitmeyin!"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/15.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "73", "346", "307"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, VOUS AVEZ BEAUCOUP BU HIER. J\u0027AI FAIT PR\u00c9PARER QUELQUES-UNS DE VOS PLATS PR\u00c9F\u00c9R\u00c9S...", "id": "Tuan Muda kemarin minum banyak arak, aku menyuruh orang membuatkan beberapa makanan kesukaan Tuan Muda...", "pt": "O JOVEM MESTRE BEBEU BASTANTE VINHO ONTEM. MANDEI PREPARAREM ALGUMAS DAS SUAS COMIDAS FAVORITAS...", "text": "Young Master drank quite a bit yesterday, I had someone prepare some of your favorite dishes...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi d\u00fcn \u00e7ok i\u00e7ti, Gen\u00e7 Efendi\u0027nin sevdi\u011fi \u015feylerden yapt\u0131rd\u0131m..."}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/16.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "396", "604", "624"], "fr": "MADAME, VOUS \u00caTES MARI\u00c9E \u00c0 MON P\u00c8RE DEPUIS DE NOMBREUSES ANN\u00c9ES. QUE VOULEZ-VOUS ENCORE DE MOI ?", "id": "Nyonya Tiri sudah menikah dengan ayahku selama bertahun-tahun, apa lagi yang kau inginkan dariku?", "pt": "A MADRASTA J\u00c1 EST\u00c1 CASADA COM MEU PAI H\u00c1 MUITOS ANOS. O QUE MAIS ELA QUER DE MIM?", "text": "My stepmother has been married to my father for many years. What more does she want from me?", "tr": "\u00dcvey annem babamla y\u0131llard\u0131r evli, benden daha ne istiyor?"}, {"bbox": ["197", "747", "380", "931"], "fr": "JE VOUS CONSEILLE D\u0027ABANDONNER CETTE ID\u00c9E.", "id": "Kusarankan kau menyerah saja.", "pt": "ACONSELHO-A A DESISTIR DESSA IDEIA.", "text": "I advise you to give up.", "tr": "Bu sevdadan vazge\u00e7sen iyi olur."}, {"bbox": ["243", "1707", "363", "1829"], "fr": "ZI...", "id": "Zi...", "pt": "ZI...", "text": "ZI...", "tr": "Zi..."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/17.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "677", "297", "902"], "fr": "JE SAIS QUE MON MARIAGE AVEC TON P\u00c8RE T\u0027A PROFOND\u00c9MENT BLESS\u00c9 CETTE ANN\u00c9E-L\u00c0, MAIS...", "id": "Aku tahu pernikahan dengan ayahmu tahun itu sangat menyakitimu, tapi...", "pt": "EU SEI QUE CASAR COM SEU PAI NAQUELE ANO TE MACHUCOU PROFUNDAMENTE, MAS...", "text": "I KNOW THAT MARRYING YOUR FATHER BACK THEN HURT YOU DEEPLY, BUT...", "tr": "O y\u0131l babanla evlenmemin seni \u00e7ok incitti\u011fini biliyorum, ama..."}, {"bbox": ["131", "324", "250", "470"], "fr": "ZIZHAN...", "id": "Zizhan...", "pt": "ZI ZHAN...", "text": "ZI ZHAN...", "tr": "Zi Zhan..."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/18.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "279", "232", "454"], "fr": "MAIS LA V\u00c9RIT\u00c9 N\u0027EST PAS SI SIMPLE.", "id": "Tapi kebenarannya tidak sesederhana itu.", "pt": "MAS A VERDADE DOS FATOS N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES.", "text": "BUT THE TRUTH ISN\u0027T THAT SIMPLE.", "tr": "Ama ger\u00e7e\u011fin asl\u0131 o kadar basit de\u011fil."}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/19.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "187", "471", "429"], "fr": "NON, M\u00caME SI CELA DOIT ME CO\u00dbTER LA VIE, JE REFUSE DE VIVRE AVEC CETTE CULPABILIT\u00c9 !", "id": "Tidak bisa, meskipun harus mempertaruhkan nyawa, aku sama sekali tidak ingin hidup dengan rasa bersalah ini!", "pt": "N\u00c3O! MESMO QUE CUSTE MINHA VIDA, EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O QUERO VIVER COM ESSA CULPA!", "text": "NO, EVEN IF IT COSTS ME MY LIFE, I REFUSE TO LIVE WITH THIS GUILT!", "tr": "Hay\u0131r, can\u0131m pahas\u0131na bile olsa bu su\u00e7lulukla ya\u015famak istemiyorum!"}, {"bbox": ["168", "1814", "400", "2073"], "fr": "JE DOIS TROUVER UNE OCCASION DE LUI DIRE LA V\u00c9RIT\u00c9 !", "id": "Aku harus mencari kesempatan untuk memberitahunya yang sebenarnya!", "pt": "PRECISO ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE PARA CONTAR A ELE A VERDADE!", "text": "I MUST FIND AN OPPORTUNITY TO TELL HIM THE TRUTH!", "tr": "Ona ger\u00e7e\u011fi anlatmak i\u00e7in bir f\u0131rsat bulmal\u0131y\u0131m!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/20.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "840", "607", "948"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "HAYRAN GRUBU: 892386193"}, {"bbox": ["80", "569", "653", "774"], "fr": "", "id": "Weibo: Guoshi Jiuyu", "pt": "WEIBO: GUOTASHIMAYU", "text": "...", "tr": "WEIBO: GUO TA SHI MA YU"}, {"bbox": ["335", "473", "408", "511"], "fr": "RECHERCHER", "id": "Cari", "pt": "PESQUISAR", "text": "SEARCH", "tr": "ARA"}], "width": 750}, {"height": 782, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/179/21.webp", "translations": [], "width": 750}]
Manhua