This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/0.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "1438", "503", "1499"], "fr": "Regardez !", "id": "LIHAT! KUAIKAN MANHUA EKSKLUSIF", "pt": "OLHEM! EXCLUSIVO", "text": "QUICK LOOK! QUICK LOOK COMICS EXCLUSIVE", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/1.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/2.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/3.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/4.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1137", "644", "1352"], "fr": "J\u0027avais oubli\u00e9 que tu n\u0027aimais pas que je te traite ainsi, dor\u00e9navant je...", "id": "AKU LUPA KAU TIDAK SUKA AKU SEPERTI INI PADAMU, AKU NANTI...", "pt": "EU ESQUECI QUE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA QUE EU TE TRATE ASSIM. DE AGORA EM DIANTE, EU...", "text": "I forgot you didn\u0027t like me treating you like this. I\u0027ll...", "tr": "SANA B\u00d6YLE DAVRANMAMDAN HO\u015eLANMADI\u011eINI UNUTTUM, BUNDAN SONRA..."}, {"bbox": ["166", "79", "305", "243"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9...", "id": "MAAF...", "pt": "ME DESCULPE...", "text": "I\u0027m sorry...", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM..."}, {"bbox": ["25", "1168", "249", "1230"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "QUICK LOOK COMICS", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/5.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "236", "223", "445"], "fr": "Avant, je n\u0027aimais pas \u00e7a...", "id": "DULU MEMANG TIDAK SUKA...", "pt": "ANTES, EU N\u00c3O GOSTAVA...", "text": "I didn\u0027t like it before...", "tr": "DAHA \u00d6NCE HO\u015eLANMIYORDUM..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/6.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "151", "620", "368"], "fr": "Mais maintenant, je n\u0027ai rien dit ! De quoi t\u0027excuses-tu ?!", "id": "TAPI SEKARANG AKU TIDAK BILANG APA-APA! KAU MINTA MAAF UNTUK APA?!", "pt": "MAS AGORA EU N\u00c3O DISSE NADA! PELO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SE DESCULPANDO?!", "text": "But I didn\u0027t say anything! What are you apologizing for?!", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R \u015eEY DEMED\u0130M K\u0130! NE \u0130\u00c7\u0130N \u00dcZG\u00dcNS\u00dcN?!"}, {"bbox": ["487", "1234", "643", "1421"], "fr": "Et apr\u00e8s ?", "id": "SELANJUTNYA BAGAIMANA?", "pt": "E DE AGORA EM DIANTE?", "text": "What about in the future?", "tr": "BUNDAN SONRA NE OLACAK?"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/7.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "288", "274", "447"], "fr": "Cet idiot...", "id": "DASAR BODOH INI...", "pt": "ESSE BOBO...", "text": "This idiot...", "tr": "BU APTAL..."}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/8.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "1561", "346", "1755"], "fr": "Laisse tomber, de toute fa\u00e7on, c\u0027est ma faute...", "id": "SUDAHLAH, POKOKNYA AKU YANG SALAH...", "pt": "ESQUE\u00c7A, DE QUALQUER FORMA, A CULPA FOI MINHA...", "text": "Forget it, it\u0027s my fault anyway...", "tr": "BO\u015e VER, KISACASI BEN\u0130M HATAM..."}, {"bbox": ["499", "445", "654", "648"], "fr": "C\u0027est ma faute, j\u0027ai dit ce qu\u0027il ne fallait pas,", "id": "AKU YANG SALAH, SALAH BICARA,", "pt": "A CULPA FOI MINHA, EU DISSE A COISA ERRADA.", "text": "It\u0027s my fault, I misspoke,", "tr": "BEN\u0130M HATAM, YANLI\u015e B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLED\u0130M,"}, {"bbox": ["97", "1340", "224", "1494"], "fr": "Je pensais que tu...", "id": "KUKIRA KAU...", "pt": "EU PENSEI QUE VOC\u00ca...", "text": "I thought you...", "tr": "SANDIM K\u0130 SEN..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/9.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1222", "295", "1437"], "fr": "Chaque jour face \u00e0 toi, quand tu \u00e9tais inconsciente, je ne ressentais pas encore \u00e0 quel point c\u0027\u00e9tait une torture...", "id": "SETIAP HARI BERSAMAMU, SAAT KAU PINGSAN, AKU BELUM MERASA BEGITU MENDERITA...", "pt": "ESTANDO COM VOC\u00ca DIA AP\u00d3S DIA, QUANDO VOC\u00ca ESTAVA EM COMA, EU N\u00c3O SENTIA TANTA AGONIA...", "text": "Being with you every day, when you were unconscious, I didn\u0027t feel so tormented...", "tr": "HER G\u00dcN SEN\u0130NLE Y\u00dcZ Y\u00dcZEYD\u0130M, SEN KOMADAYKEN NE KADAR ACI \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130M\u0130 FARK ETMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["545", "266", "671", "488"], "fr": "Dor\u00e9navant, ne me touche plus !", "id": "KAU JANGAN SENTUH AKU LAGI!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O ME TOQUE!", "text": "Don\u0027t touch me in the future!", "tr": "BUNDAN SONRA BANA DOKUNMAYACAKSIN!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/10.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "1119", "618", "1351"], "fr": "Maintenant que tu es r\u00e9veill\u00e9e, te voir dormir chaque jour, c\u0027est vraiment diff\u00e9rent...", "id": "SEKARANG KAU SUDAH SADAR, AKU SETIAP HARI MELIHATMU TIDUR, MEMANG BERBEDA...", "pt": "AGORA QUE VOC\u00ca ACORDOU, E EU TE VEJO DORMIR TODOS OS DIAS, REALMENTE \u00c9 DIFERENTE...", "text": "Now that you\u0027re awake, I watch you sleep every day, it\u0027s different...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 UYANDIN VE HER G\u00dcN UYUMANI \u0130ZL\u0130YORUM, BU GER\u00c7EKTEN FARKLI..."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/11.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "56", "234", "258"], "fr": "Il est encore t\u00f4t, tu peux me d\u00e9placer ailleurs,", "id": "HARI MASIH PAGI, KAU BISA MEMINDAHKANKU KE TEMPAT LAIN,", "pt": "AINDA EST\u00c1 CEDO, VOC\u00ca PODE ME MUDAR PARA OUTRO LUGAR,", "text": "It\u0027s still early. You can move me somewhere else,", "tr": "HAVA DAHA ERKEN, BEN\u0130 BA\u015eKA B\u0130R YERE TA\u015eIYAB\u0130L\u0130RS\u0130N,"}, {"bbox": ["501", "539", "676", "755"], "fr": "Ou bien tu vas dormir ailleurs, ainsi ce ne sera plus une torture.", "id": "ATAU KAU TIDUR DI TEMPAT LAIN, DENGAN BEGITU TIDAK AKAN MENDERITA.", "pt": "OU ENT\u00c3O VOC\u00ca VAI DORMIR EM OUTRO LUGAR, ASSIM N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O AGONIZANTE.", "text": "Or you can sleep somewhere else, so it won\u0027t be so tormenting.", "tr": "YA DA SEN BA\u015eKA B\u0130R YERDE UYURSUN, B\u00d6YLECE ACI \u00c7EKMEZS\u0130N."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/12.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "121", "363", "317"], "fr": "Je ne peux pas m\u0027y r\u00e9soudre.", "id": "AKU TIDAK RELA.", "pt": "EU N\u00c3O SUPORTARIA.", "text": "I don\u0027t want to.", "tr": "KIYAMAM."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/13.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/14.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "516", "631", "644"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HUM?", "text": "Hm?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["111", "57", "238", "224"], "fr": "Yun Chi...", "id": "YUN CHI...", "pt": "YUN CHI...", "text": "Yun Chi...", "tr": "YUN CHI..."}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/15.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "135", "570", "358"], "fr": "Tu ferais mieux de me trouver une servante. Quand j\u0027\u00e9tais inconsciente ces derniers jours, passe encore,", "id": "SEBAIKNYA KAU CARIKAN PELAYAN UNTUKKU. BEBERAPA HARI INI PINGSAN SUDALAH,", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca ME ARRANJAR UMA SERVA. FICAR EM COMA POR ALGUNS DIAS, TUDO BEM,", "text": "You should still find me a maid. It was fine when I was unconscious,", "tr": "BANA Y\u0130NE DE B\u0130R H\u0130ZMET\u00c7\u0130 BULSAN \u0130Y\u0130 OLUR. B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR KOMADAYDIM, NEYSE,"}, {"bbox": ["458", "969", "662", "1192"], "fr": "Maintenant que je suis r\u00e9veill\u00e9e, si je dois encore compter sur toi pour tout et que cela affecte tes affaires politiques, ce ne serait pas bon.", "id": "SEKARANG SUDAH SADAR, KALAU MASIH HARUS BERGANTUNG PADAMU UNTUK SEGALA HAL, MEREPOTKAN URUSAN PEMERINTAHANMU ITU TIDAK BAIK.", "pt": "MAS AGORA QUE ACORDEI, SE EU TIVER QUE DEPENDER DE VOC\u00ca PARA TUDO E ATRAPALHAR SEUS ASSUNTOS DE ESTADO, N\u00c3O SERIA BOM.", "text": "But now that I\u0027m awake, if I still rely on you for everything, it\u0027ll affect your official duties.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 UYANDIM, E\u011eER HER \u015eEY \u0130\u00c7\u0130N SANA G\u00dcVEN\u0130RSEM VE DEVLET \u0130\u015eLER\u0130N\u0130 AKSATIRSAM \u0130Y\u0130 OLMAZ."}, {"bbox": ["496", "1978", "697", "2197"], "fr": "C\u0027est destin\u00e9 \u00e0 sa belle-fille. Quand tu iras mieux, seras-tu d\u0027accord pour prendre la rel\u00e8ve ?", "id": "ITU UNTUK MENANTUNYA, SETELAH TUBUHMU MEMBAIK, APA KAU BERSEDIA MENGAMBIL ALIH?", "pt": "\u00c9 PARA A NORA DELA USAR. QUANDO VOC\u00ca ESTIVER MELHOR, GOSTARIA DE ASSUMIR O CONTROLE?", "text": "It\u0027s for my daughter-in-law. When you\u0027re feeling better, would you be willing to take over?", "tr": "BU, GEL\u0130N\u0130NE KULLANMASI \u0130\u00c7\u0130ND\u0130. V\u00dcCUDUN B\u0130RAZ DAHA \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130NCE, DEVRALMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["134", "1307", "301", "1526"], "fr": "Hmm, la Reine M\u00e8re a laiss\u00e9 une garde secr\u00e8te,", "id": "HM, IBU SURI, MENINGGALKAN SATU PASUKAN PENGAWAL RAHASIA,", "pt": "SIM, A IMPERATRIZ VI\u00daVA DEIXOU UMA GUARDA SECRETA,", "text": "Yes, Mother left a group of hidden guards,", "tr": "EVET, \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E ANNE... B\u0130R GRUP G\u0130ZL\u0130 MUHAFIZ BIRAKTI,"}], "width": 750}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/16.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "160", "396", "392"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore dit vouloir \u00eatre la Princesse H\u00e9riti\u00e8re. Mais les gardes secrets que Sa Majest\u00e9 l\u0027Imp\u00e9ratrice a laiss\u00e9s pour sa belle-fille...", "id": "AKU BELUM BILANG MAU JADI PUTRI MAHKOTA. TAPI, PENGAWAL RAHASIA YANG DITINGGALKAN PERMAISURI UNTUK MENANTUNYA ITU...", "pt": "EU AINDA N\u00c3O DISSE QUE SEREI A PRINCESA HERDEIRA. MAS E A GUARDA SECRETA QUE A IMPERATRIZ DEIXOU PARA SUA NORA, O QUE ME DIZ?", "text": "I haven\u0027t said I want to be the Crown Princess yet, but the Empress left the hidden guards for her daughter-in-law...", "tr": "DAHA VEL\u0130AHT PRENSES OLACA\u011eIMI S\u00d6YLEMED\u0130M B\u0130LE. AMA \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N GEL\u0130N\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BIRAKTI\u011eI G\u0130ZL\u0130 MUHAFIZLAR..."}, {"bbox": ["363", "1073", "574", "1402"], "fr": "Votre Altesse ! Quelque chose de grave...", "id": "YANG MULIA! GAWAT...", "pt": "ALTEZA! M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!", "text": "Your Highness! Something important...", "tr": "EKSELANSLARI! \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELE VAR!"}, {"bbox": ["53", "399", "256", "628"], "fr": "Est-ce que la garde de la belle-fille n\u0027\u00e9coute que la belle-fille, ou bien \u00e9coute-t-elle aussi son fils ?", "id": "PENGAWAL YANG UNTUK MENANTU ITU, APAKAH HANYA AKAN MENDENGARKAN MENANTUNYA, ATAU MENDENGARKAN PUTRANYA JUGA?", "pt": "ESSA GUARDA, ELA OUVIR\u00c1 AS ORDENS DA NORA OU AS DO FILHO DELA?", "text": "Will the Empress\u0027s daughter-in-law listen to her, or to her son?", "tr": "O MUHAFIZLAR SADECE GEL\u0130N\u0130N\u0130 M\u0130 D\u0130NLER, YOKSA O\u011eLUNU DA MI?"}, {"bbox": ["236", "2825", "389", "2997"], "fr": "Repose-toi d\u0027abord, je m\u0027absente un instant et je reviens.", "id": "KAU ISTIRAHATLAH DULU, AKU PERGI SEBENTAR LALU KEMBALI.", "pt": "DESCANSE PRIMEIRO. EU VOU E VOLTO LOGO.", "text": "You rest first. I\u0027ll be back soon.", "tr": "SEN \u00d6NCE D\u0130NLEN, BEN G\u0130D\u0130P HEMEN GELECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["454", "2017", "574", "2275"], "fr": "Le Prince Li, il...", "id": "PANGERAN LI DIA...", "pt": "O PR\u00cdNCIPE LI, ELE...", "text": "Prince Li, he...", "tr": "L\u0130 PRENS\u0130 O..."}, {"bbox": ["80", "2642", "204", "2795"], "fr": "Compris.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Understood.", "tr": "ANLA\u015eILDI."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/17.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "919", "604", "1104"], "fr": "Le Ministre des Arm\u00e9es vous attend d\u00e9j\u00e0 dans le bureau.", "id": "MENTERI URUSAN MILITER SUDAH MENUNGGU ANDA DI RUANG KERJA.", "pt": "O MINISTRO DOS ASSUNTOS MILITARES J\u00c1 EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca NO ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "The Minister of War is waiting for you in the study.", "tr": "ORDU BAKANI \u00c7ALI\u015eMA ODASINDA S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YOR."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/18.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "106", "555", "326"], "fr": "Xiao Zhongzi, qu\u0027est-il arriv\u00e9 au Prince Li ? O\u00f9 se trouve le Roi du Nanjiang en ce moment ?", "id": "XIAO ZHONGZI, ADA APA DENGAN PANGERAN LI? RAJA NANJIANG SEKARANG ADA DI MANA?", "pt": "XIAO ZHONGZI, O QUE ACONTECEU COM O PR\u00cdNCIPE LI? ONDE EST\u00c1 O REI DE NANJIANG AGORA?", "text": "Little Zhongzi, what\u0027s happened to Prince Li? Where is the Nanjiang King now?", "tr": "XIAO ZHONGZI, L\u0130 PRENS\u0130\u0027NE NE OLDU? NANJIANG KRALI \u015eU ANDA NEREDE?"}, {"bbox": ["476", "749", "655", "978"], "fr": "Pour r\u00e9pondre \u00e0 la Princesse H\u00e9riti\u00e8re, le Prince Li est en route vers la capitale du Nanjiang avec une grande arm\u00e9e,", "id": "MELAPOR PADA PUTRI MAHKOTA, PANGERAN LI SEDANG MEMBAWA PASUKAN BESAR MENUJU IBU KOTA NANJIANG,", "pt": "RESPONDENDO \u00c0 PRINCESA HERDEIRA, O PR\u00cdNCIPE LI EST\u00c1 CONDUZINDO UM GRANDE EX\u00c9RCITO EM DIRE\u00c7\u00c3O \u00c0 CAPITAL DE NANJIANG.", "text": "Reporting to the Crown Princess, Prince Li is leading his army towards the Nanjiang capital,", "tr": "VEL\u0130AHT PRENSES HAZRETLER\u0130, L\u0130 PRENS\u0130 B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ORDUYLA NANJIANG BA\u015eKENT\u0130NE DO\u011eRU \u0130LERL\u0130YOR,"}, {"bbox": ["371", "986", "564", "1194"], "fr": "Le Roi du Nanjiang... Le Roi du Nanjiang est actuellement assign\u00e9 \u00e0 r\u00e9sidence au Manoir du Prince He.", "id": "RAJA NANJIANG... RAJA NANJIANG SEKARANG MENJADI TAHANAN RUMAH DI KEDIAMAN PANGERAN HE.", "pt": "O REI DE NANJIANG... O REI DE NANJIANG EST\u00c1 ATUALMENTE EM PRIS\u00c3O DOMICILIAR NA MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE HE.", "text": "The Nanjiang King... The Nanjiang King is now under house arrest in Prince Li\u0027s residence.", "tr": "NANJIANG KRALI... NANJIANG KRALI \u015eU ANDA HE WANG MAL\u0130KANES\u0130\u0027NDE EV HAPS\u0130NDE."}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/19.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "81", "235", "279"], "fr": "Que le Prince Li attaque avec une grande arm\u00e9e en ce moment, je crains que ce ne soit sur les conseils de quelqu\u0027un,", "id": "PANGERAN LI SAAT INI MENYERANG DENGAN PASUKAN BESAR, KEMUNGKINAN ATAS SURUHAN SESEORANG,", "pt": "O ATAQUE DO PR\u00cdNCIPE LI COM UM GRANDE EX\u00c9RCITO NESTE MOMENTO, TEMO QUE TENHA SIDO INSTIGADO POR ALGU\u00c9M,", "text": "Prince Li\u0027s current attack is likely under someone\u0027s direction,", "tr": "L\u0130 PRENS\u0130\u0027N\u0130N \u015eU ANDA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ORDUYLA SALDIRMASI, MUHTEMELEN B\u0130R\u0130LER\u0130 TARAFINDAN Y\u00d6NLEND\u0130R\u0130L\u0130YOR,"}, {"bbox": ["491", "470", "649", "660"], "fr": "J\u0027ai bien peur qu\u0027il se soit d\u00e9j\u00e0 entendu avec le Roi du Nanjiang pour une attaque coordonn\u00e9e.", "id": "KHATIR SUDAH LAMA BEKERJA SAMA DENGAN RAJA NANJIANG DARI DALAM DAN LUAR.", "pt": "RECEIO QUE ELE J\u00c1 TENHA CONSPIRADO COM O REI DE NANJIANG DE DENTRO E DE FORA.", "text": "I fear he has already colluded with the Nanjiang King.", "tr": "KORKARIM NANJIANG KRALI \u0130LE \u00c7OKTAN \u0130\u00c7ER\u0130DEN VE DI\u015eARIDAN \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMI\u015e."}], "width": 750}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/20.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "2168", "282", "2395"], "fr": "Si Son Altesse savait que vous vous souciez de lui et que vous pensez \u00e0 son bien, il serait certainement tr\u00e8s heureux !", "id": "JIKA YANG MULIA TAHU ANDA MENGKHAWATIRKANNYA DAN MEMIKIRKANNYA, PASTI AKAN SANGAT SENANG!", "pt": "SE SUA ALTEZA SOUBESSE QUE VOC\u00ca SE PREOCUPA COM ELE E PENSA NO BEM DELE, CERTAMENTE FICARIA MUITO FELIZ!", "text": "His Highness will be very happy to know you care about him and are thinking of him!", "tr": "E\u011eER EKSELANSLARI ONUN \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELEND\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 VE ONU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ\u00dc B\u0130L\u0130RSE, KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7OK MUTLU OLUR!"}, {"bbox": ["440", "905", "638", "1133"], "fr": "Je crains que l\u0027action du Prince Li ne cache une ruse, alors j\u0027ai fait venir Yidian Cui de la famille Hua pour transmettre un message,", "id": "AKU KHAWATIR TINDAKAN PANGERAN LI INI ADALAH TIPUAN, JADI AKU MEMANGGIL YIDIAN CUI DARI KELUARGA HUA UNTUK MENYAMPAIKAN PESAN,", "pt": "TEMO QUE ESTA A\u00c7\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE LI SEJA UMA ARMADILHA, ENT\u00c3O CHAMEI YIDIAN CUI DA FAM\u00cdLIA HUA PARA TRANSMITIR UMA MENSAGEM,", "text": "I feared Prince Li\u0027s actions were a trap, so I called for Diancui from the Hua family to relay a message,", "tr": "KORKARIM L\u0130 PRENS\u0130\u0027N\u0130N BU HAMLES\u0130NDE B\u0130R H\u0130LE VAR, BU Y\u00dcZDEN HUA A\u0130LES\u0130NDEN DIAN CUI\u0027Y\u0130 \u00c7A\u011eIRIP HABER G\u00d6NDERD\u0130M,"}, {"bbox": ["372", "1850", "573", "2081"], "fr": "Concernant l\u0027\u00e9conomie, ainsi, le moment venu, cela pourra aussi donner \u00e0 Yun Chi un atout suppl\u00e9mentaire pour pacifier le Sud-Ouest.", "id": "EKONOMI, SAAT ITU TIBA, JUGA BISA MENJADI KARTU TRUF TAMBAHAN BAGI YUN CHI UNTUK MENENANGKAN BARAT DAYA.", "pt": "SOBRE A ECONOMIA. ASSIM, NA DEVIDA ALTURA, ISSO TAMB\u00c9M PODER\u00c1 SERVIR COMO UM TRUNFO ADICIONAL PARA YUN CHI PACIFICAR O SUDOESTE.", "text": "To ask the Hua family to help control the grain and economy of the southwest, which will be another card up Yun Chi\u0027s sleeve when he pacifies the southwest.", "tr": "EKONOM\u0130 ALANINDA, O ZAMAN GELD\u0130\u011e\u0130NDE, YUN CHI\u0027N\u0130N G\u00dcNEYBATIYI \u0130ST\u0130KRARA KAVU\u015eTURMASI \u0130\u00c7\u0130N EK B\u0130R KOZ DA OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["506", "1597", "700", "1844"], "fr": "demandant \u00e0 la famille Hua d\u0027aider \u00e0 contr\u00f4ler l\u0027\u00e9conomie c\u00e9r\u00e9ali\u00e8re de la r\u00e9gion du Sud-Ouest.", "id": "MEMINTA ORANG KELUARGA HUA MEMBANTU MENGENDALIKAN EKONOMI PANGAN DI WILAYAH BARAT DAYA,", "pt": "PEDINDO \u00c0 FAM\u00cdLIA HUA PARA AJUDAR A CONTROLAR A ECONOMIA DE GR\u00c3OS DA REGI\u00c3O SUDOESTE.", "text": "Ask the Hua family to help control the grain and economy of the southwest,", "tr": "HUA A\u0130LES\u0130NDEN \u0130NSANLARDAN G\u00dcNEYBATI B\u00d6LGES\u0130N\u0130N TAHIL EKONOM\u0130S\u0130N\u0130 KONTROL ETMELER\u0130NE YARDIMCI OLMALARINI \u0130STED\u0130M,"}, {"bbox": ["419", "218", "571", "401"], "fr": "Princesse H\u00e9riti\u00e8re, qu\u0027est-ce que vous... ?", "id": "PUTRI MAHKOTA, ANDA INI?", "pt": "PRINCESA HERDEIRA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Crown Princess, what are you doing?", "tr": "VEL\u0130AHT PRENSES, S\u0130Z NE YAPIYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["147", "186", "219", "314"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["323", "735", "399", "868"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/21.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/22.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "789", "227", "998"], "fr": "Je vous en supplie !", "id": "KUMOHON PADAMU.", "pt": "EU TE IMPLORO!", "text": "Please...", "tr": "YALVARIRIM SANA."}, {"bbox": ["100", "53", "232", "247"], "fr": "Manoir du Prince He", "id": "KEDIAMAN PANGERAN HE.", "pt": "MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE HE", "text": "Prince Li\u0027s Residence", "tr": "HE WANG MAL\u0130KANES\u0130"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/23.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "831", "323", "1084"], "fr": "Votre Majest\u00e9 ! Je vous en supplie, rendez-moi Cai Chong !", "id": "YANG MULIA RAJA! KUMOHON KEMBALIKAN CAI CHONG PADAKU!", "pt": "MAJESTADE! POR FAVOR, DEVOLVA-ME O INSETO CAI!", "text": "Your Majesty! Please return Cai Chong to me!", "tr": "MAJESTELER\u0130! YALVARIRIM GU B\u00d6CE\u011e\u0130M\u0130 BANA GER\u0130 VER\u0130N!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/24.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "540", "572", "726"], "fr": "[SFX]Hmph, pour la famille royale du Nanjiang...", "id": "HMPH, DEMI KELUARGA KERAJAAN NANJIANG...", "pt": "HMPH, PELA FAM\u00cdLIA REAL DE NANJIANG...", "text": "Hmph, for the sake of the Nanjiang royal family...", "tr": "HMPH, NANJIANG KRAL\u0130YET A\u0130LES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N..."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/25.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "178", "334", "518"], "fr": "Je ne peux que te sacrifier !", "id": "HANYA BISA MENGORBANKANMU!", "pt": "S\u00d3 POSSO SACRIFICAR VOC\u00ca!", "text": "I can only sacrifice you!", "tr": "SADECE SEN\u0130 FEDA EDEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/26.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1228", "719", "1423"], "fr": "Pourquoi le Roi du Nanjiang a-t-il soudainement rajeuni ? Comment Yun Chi et Hua Yan vont-ils faire face \u00e0 cette crise ?", "id": "KENAPA RAJA NANJIANG TIBA-TIBA MENJADI MUDA? BAGAIMANA YUN CHI DAN HUA YAN AKAN MENGHADAPI KRISIS INI?", "pt": "POR QUE O REI DE NANJIANG REJUVENESCEU DE REPENTE? COMO YUN CHI E HUA YAN LIDAR\u00c3O COM ESTA CRISE?", "text": "Why has the Nanjiang King suddenly become younger? How will Yun Chi and Hua Yan deal with this crisis?", "tr": "NANJIANG KRALI NEDEN B\u0130RDENB\u0130RE GEN\u00c7LE\u015eT\u0130? YUN CHI VE HUA YAN BU KR\u0130ZLE NASIL BA\u015eA \u00c7IKACAK?"}], "width": 750}, {"height": 1261, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/91/27.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "548", "334", "679"], "fr": "Celui qui ne like pas, je grimperai \u00e0 son chevet \u00e0 minuit~", "id": "SIAPA YANG TIDAK KASIH \u0027LIKE\u0027, NANTI MALAM AKU PANJAT RANJANMU LHO~", "pt": "QUEM N\u00c3O CURTIR, EU VOU SUBIR NA CABECEIRA DA SUA CAMA \u00c0 MEIA-NOITE, HEIN~", "text": "Whoever doesn\u0027t like this, I\u0027ll crawl to the end of your bed in the middle of the night~", "tr": "K\u0130M BE\u011eENMEZSE GECE YARISI YATA\u011eININ BA\u015eINA GEL\u0130R\u0130M HA~"}, {"bbox": ["521", "368", "687", "529"], "fr": "Mise \u00e0 jour le jeudi", "id": "UPDATE SETIAP KAMIS", "pt": "ATUALIZA \u00c0S QUINTAS", "text": "Updates on Thursdays", "tr": "PER\u015eEMBE G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["68", "1083", "427", "1194"], "fr": "Allez vite liker !", "id": "AYO CEPAT KASIH \u0027LIKE\u0027 YA!", "pt": "CORRAM PARA CURTIR, PATINHOS!", "text": "Go like it, duck!", "tr": "HEMEN G\u0130D\u0130P BE\u011eEN\u0130N BAKALIM!"}, {"bbox": ["96", "401", "264", "465"], "fr": "", "id": "(P=W\u2264Q)", "pt": "(p=w\u2264q)", "text": "...", "tr": "(P=W\u2264Q)"}], "width": 750}]
Manhua