This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/0.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1655", "945", "2099"], "fr": "Artiste principal : Y\u00e8 M\u0101o\nEncrage : Li\u00f9 Li\u00f9\nColoriste : X\u012bn Ji\u00e0ng\nSc\u00e9nariste : Coco\n\u00c9diteur : N\u01ceizu\u01d0\nProduction : Studio M\u0101o P\u00fa\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Relation de Substitution \u00bb de Sh\u016bd\u0101n W\u01ceng", "id": "PENULIS UTAMA: YE MAO; GARIS: LIU LIU; PEWARNAAN: XIN JIANG; PENULIS NASKAH: COCO; EDITOR: NAIZUI; DIPRODUKSI OLEH: MAO PU STUDIO; DIADAPTASI DARI NOVEL SHUDANWANG \"HUBUNGAN PENGGANTI\".", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: Y\u00c8 M\u0100O\nLINE ART: LI\u00d9 LI\u00d9\nCOLORISTA: X\u012aN JI\u00c0NG\nROTEIRISTA: COCO\nEDITOR: N\u01cdIZU\u01cf\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO M\u0100O P\u00da\nADAPTADO DA NOVEL \"RELA\u00c7\u00c3O DE SUBSTITUTO\" DA SHUDANWANG", "text": "LEAD ARTIST: YE MAO\nLINE ARTIST: LIULIU\nCOLORIST: XINJIANG\nSCRIPTWRITER: COCO\nEDITOR: NAIZUI\nPRODUCTION: MAOPU STUDIO\nADAPTED FROM THE SHUDAN NOVEL \"SUBSTITUTE RELATIONSHIP\"", "tr": "\u00c7izer: Gece Kedisi, \u00c7inileme: Liu Liu, Renklendirme: Xin Jiang, Senaryo: Coco, Edit\u00f6r: Emzik, Yap\u0131mc\u0131: Kedi Hizmetkar St\u00fcdyosu, Shudan web sitesindeki \u0027Yedek \u0130li\u015fki\u0027 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 4687, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/1.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "3370", "1279", "3947"], "fr": "Je peux te regarder de loin, t\u0027attendre, m\u00eame si c\u0027est tr\u00e8s long, m\u00eame si au final tu n\u0027arrives jamais.", "id": "AKU BISA MELIHATMU DARI JAUH, MENUNGGUMU, MESKIPUN LAMA, MESKIPUN PADA AKHIRNYA TIDAK BISA MENDAPATKANMU.", "pt": "POSSO TE OBSERVAR DE LONGE, ESPERAR POR VOC\u00ca, MESMO QUE POR MUITO TEMPO, MESMO QUE NO FINAL EU N\u00c3O CONSIGA TE ALCAN\u00c7AR.", "text": "I CAN WATCH YOU FROM AFAR, WAIT FOR YOU, EVEN IF IT TAKES A LONG TIME, EVEN IF I NEVER GET YOU IN THE END.", "tr": "Seni uzaktan izleyebilirim, seni bekleyebilirim, \u00e7ok uzun s\u00fcrse de, sonunda sana kavu\u015famasam da."}, {"bbox": ["663", "1508", "1157", "1772"], "fr": "Yan Yan, tant que tu es en bonne sant\u00e9, je...", "id": "YANYAN, SELAMA KAMU SEHAT WALAFIAT, AKU...", "pt": "YANYAN, DESDE QUE VOC\u00ca ESTEJA BEM E SAUD\u00c1VEL, EU...", "text": "YANYAN, AS LONG AS YOU\u0027RE HEALTHY, I...", "tr": "Yan Yan, sen sa\u011fl\u0131kl\u0131 oldu\u011fun s\u00fcrece, ben..."}], "width": 1280}, {"height": 4688, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/2.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1216", "683", "1581"], "fr": "Tant que tu me laisses une place \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s, \u00e7a me suffit.", "id": "ASALKAN KAMU MEMBERIKU SATU TEMPAT UNTUK BERADA DI SISIMU, ITU SUDAH CUKUP.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca ME DEIXE UM LUGAR AO SEU LADO, J\u00c1 EST\u00c1 BOM.", "text": "AS LONG AS YOU LEAVE A PLACE FOR ME BY YOUR SIDE, THAT\u0027S ENOUGH.", "tr": "Yan\u0131nda olabilece\u011fim bir yer ay\u0131rman yeterli."}, {"bbox": ["743", "2380", "1278", "2595"], "fr": "Je ne demande que ce petit privil\u00e8ge.", "id": "YANG KUINGINKAN HANYALAH SEDIKIT HAK ISTIMEWA INI.", "pt": "S\u00d3 QUERO ESSE PEQUENO PRIVIL\u00c9GIO.", "text": "THIS IS THE ONLY PRIVILEGE I WANT.", "tr": "\u0130stedi\u011fim tek ayr\u0131cal\u0131k bu."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/3.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1123", "402", "1234"], "fr": "Le lendemain", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}], "width": 1280}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/4.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "5212", "1157", "5569"], "fr": "Voyant sa d\u00e9prime d\u0027hier, j\u0027ai inconsciemment pr\u00e9par\u00e9 des wontons.", "id": "MELIHATNYA MURUNG KEMARIN, TANPA SADAR AKU MEMBUAT PANGSIT.", "pt": "VENDO O QU\u00c3O ABATIDO ELE ESTAVA ONTEM, EU INCONSCIENTEMENTE FIZ WONTONS.", "text": "SEEING HOW DOWN HE WAS YESTERDAY, I SUBCONSCIOUSLY MADE WONTONS.", "tr": "D\u00fcn keyifsiz g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc i\u00e7in bilin\u00e7sizce wonton yapt\u0131m."}, {"bbox": ["831", "1810", "1250", "1968"], "fr": "C\u0027est... quelle association ?", "id": "INI... KOMBINASI APA?", "pt": "QUE... COMBINA\u00c7\u00c3O \u00c9 ESTA?", "text": "WHAT... WHAT KIND OF COMBINATION IS THIS?", "tr": "Bu... nas\u0131l bir kombinasyon?"}, {"bbox": ["22", "3467", "544", "3768"], "fr": "On pourrait appeler \u00e7a \u00ab Duo Feu et Glace \u00bb ?", "id": "SEBUT SAJA ES DAN API, YA?", "pt": "VAMOS CHAMAR DE \"GELO E FOGO\"?", "text": "LET\u0027S CALL IT \u0027ICE AND FIRE\u0027!", "tr": "Buna \u0027Ate\u015f ve Buz\u0027 mu diyelim?"}, {"bbox": ["150", "1322", "419", "1434"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["8", "1206", "259", "1315"], "fr": "[SFX] Mmm", "id": "[SFX] MMH", "pt": "[SFX] HUMM", "text": "[SFX]Mmm", "tr": "H\u0131mm"}, {"bbox": ["1048", "311", "1249", "386"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/5.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "219", "633", "573"], "fr": "Tant pis, c\u0027est fait. M\u00eame si l\u0027association est un peu bizarre, j\u0027ai confiance en mes wontons,", "id": "SUDAHLAH, SUDAH TERLANJUR DIBUAT, MESKIPUN KOMBINASINYA AGAK ANEH, TAPI AKU PERCAYA DIRI DENGAN PANGSIT BUATANKU,", "pt": "ESQUECE, J\u00c1 FIZ. EMBORA A COMBINA\u00c7\u00c3O SEJA UM POUCO ESTRANHA, TENHO CONFIAN\u00c7A NOS MEUS WONTONS.", "text": "WELL, IT\u0027S ALREADY MADE. ALTHOUGH THE COMBINATION IS A BIT ODD, I\u0027M CONFIDENT IN MY WONTON-MAKING SKILLS,", "tr": "Neyse, madem yapt\u0131m. Kombinasyon biraz tuhaf olsa da wonton yapma konusunda kendime g\u00fcveniyorum,"}, {"bbox": ["856", "1483", "1225", "1704"], "fr": "\u00c7a devrait... aller !", "id": "SEHARUSNYA... TIDAK MASALAH!", "pt": "DEVE... ESTAR TUDO BEM!", "text": "IT SHOULD... BE FINE!", "tr": "bir sorun... olmamal\u0131!"}, {"bbox": ["0", "1933", "526", "2208"], "fr": "Xiao Zhou, tu es parfois bien dr\u00f4le !", "id": "XIAO ZHOU, KADANG KAMU LUCU JUGA YA!", "pt": "XIAOZHOU, \u00c0S VEZES VOC\u00ca \u00c9 BEM ENGRA\u00c7ADO!", "text": "XIAO ZHOU, YOU CAN BE QUITE HUMOROUS SOMETIMES!", "tr": "Xiao Zhou, bazen ger\u00e7ekten komik olabiliyorsun!"}, {"bbox": ["301", "3490", "684", "3727"], "fr": "Alors, faisons comme \u00e7a !", "id": "KALAU BEGITU, AYO LAKUKAN!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS FAZER ASSIM!", "text": "LET\u0027S DO IT!", "tr": "\u00d6yleyse yapal\u0131m!"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/6.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "444", "703", "758"], "fr": "Gros plan sur eux deux, cette sc\u00e8ne d\u0027interaction va certainement faire le buzz dans les montages des internautes !", "id": "KAMERA FOKUS PADA MEREKA BERDUA, ADEGAN INTERAKSI INI PASTI AKAN JADI BAHAN EDITAN NETIZEN!", "pt": "A C\u00c2MERA FOCA NOS DOIS, ESTA CENA DE INTERA\u00c7\u00c3O CERTAMENTE VIRAR\u00c1 MATERIAL DE EDI\u00c7\u00c3O PARA OS INTERNAUTAS!", "text": "FOCUS THE CAMERA ON THE TWO OF THEM. THIS INTERACTION WILL DEFINITELY BECOME FAN-MADE CLIPS!", "tr": "Kamera ikisine odaklan\u0131yor, bu etkile\u015fim sahnesi kesinlikle netizenlerin d\u00fczenleme materyali olacak!"}, {"bbox": ["977", "1677", "1200", "1826"], "fr": "OK !", "id": "OK!", "pt": "OK!", "text": "OK!", "tr": "TAMAM!"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/7.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "1707", "1201", "2141"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 ont une bonne alchimie. Grand acteur \u00d7 jeune com\u00e9dien, \u00e7a pourrait faire un bon buzz !", "id": "DUA ORANG INI PUNYA CHEMISTRY YANG BAGUS. AKTOR BESAR \u00d7 AKTOR KECIL, INI BISA JADI TOPIK HANGAT YANG BAGUS!", "pt": "ESSES DOIS T\u00caM UMA \u00d3TIMA QU\u00cdMICA DE CASAL! GRANDE ATOR DE CINEMA \u00d7 JOVEM ATOR, ISSO PODE GERAR UM BOM ASSUNTO!", "text": "THESE TWO HAVE GOOD CHEMISTRY. A FAMOUS ACTOR AND A YOUNG ACTOR, IT\u0027S A GOOD TOPIC!", "tr": "Bu ikilinin iyi bir \u00e7ift uyumu var. \u00dcnl\u00fc akt\u00f6r \u00d7 gen\u00e7 oyuncu, bu iyi bir g\u00fcndem konusu olabilir!"}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/8.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "187", "759", "535"], "fr": "Xiao Qin cr\u00e8ve l\u0027\u00e9cran, il n\u0027est pas du tout intimid\u00e9 devant Ma\u00eetre Pei, tr\u00e8s d\u00e9tendu, \u00e7a rend tr\u00e8s bien.", "id": "XIAO QIN SANGAT FOTOGENIK, DI DEPAN GURU PEI DIA SAMA SEKALI TIDAK GUGUP DAN SANGAT SANTAI, KELIHATANNYA BAGUS.", "pt": "XIAO QIN TEM MUITA PRESEN\u00c7A DE C\u00c2MERA, N\u00c3O FICA NEM UM POUCO NERVOSO NA FRENTE DO PROFESSOR PEI, EST\u00c1 BEM RELAXADO. A IMPRESS\u00c3O \u00c9 \u00d3TIMA.", "text": "XIAO QIN IS VERY PHOTOGENIC. HE\u0027S NOT NERVOUS AT ALL IN FRONT OF TEACHER PEI, VERY RELAXED. IT\u0027S A PLEASANT SIGHT.", "tr": "Xiao Qin\u0027in kamera kar\u015f\u0131s\u0131nda duru\u015fu \u00e7ok iyi, \u00d6\u011fretmen Pei\u0027nin \u00f6n\u00fcnde hi\u00e7 \u00e7ekinmiyor, \u00e7ok rahat, izlemesi keyifli."}, {"bbox": ["524", "2490", "1173", "2904"], "fr": "Bonjour, est-ce que ce sont des raviolis ? La forme semble un peu diff\u00e9rente de ceux que j\u0027ai vus \u00e0 la boutique chinoise. (En anglais)", "id": "HALO, APAKAH INI JIAOZI? BENTUKNYA BERBEDA DARI YANG SAYA LIHAT DI TOKO CINA. (BAHASA INGGRIS)", "pt": "OL\u00c1, DESCULPE, ISTO S\u00c3O DUMPLINGS? PARECEM TER UM FORMATO DIFERENTE DOS QUE VI NA LOJA CHINESA. (EM INGL\u00caS)", "text": "HELLO, ARE THESE DUMPLINGS? THEY SEEM DIFFERENT FROM THE ONES I SAW AT THE CHINESE STORE.", "tr": "Merhaba, affedersiniz, bunlar jiaozi mi? \u00c7in ma\u011fazas\u0131nda g\u00f6rd\u00fcklerimden biraz farkl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar. (\u0130ngilizce)"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/9.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "89", "1227", "388"], "fr": "Ce sont des wontons. Vous en voulez une portion ? (En anglais)", "id": "INI WONTON. APAKAH ANDA MAU SEPORSI? (BAHASA INGGRIS)", "pt": "S\u00c3O WONTONS. O SENHOR GOSTARIA DE UMA POR\u00c7\u00c3O? (EM INGL\u00caS)", "text": "THEY\u0027RE WONTONS. WOULD YOU LIKE TO TRY SOME?", "tr": "Bunlar wonton. Bir porsiyon ister misiniz? (\u0130ngilizce)"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/10.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "376", "562", "740"], "fr": "Oui, avec plaisir. Et faites-moi aussi un sorbet \u00e0 l\u0027orange, s\u0027il vous pla\u00eet. (En anglais)", "id": "TENTU, TOLONG BUATKAN JUGA SATU PORSI ES SERUT RASA JERUK UNTUKKU. (BAHASA INGGRIS)", "pt": "CLARO, E POR FAVOR, FA\u00c7A UM SMOOTHIE DE LARANJA PARA MIM TAMB\u00c9M. (EM INGL\u00caS)", "text": "YES, PLEASE. AND I\u0027D LIKE AN ORANGE SMOOTHIE TOO.", "tr": "Evet l\u00fctfen, bir de portakall\u0131 smoothie rica edeyim. (\u0130ngilizce)"}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/11.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "177", "989", "540"], "fr": "Cam\u00e9ra, suivez et filmez le client !", "id": "KAMERA IKUTI DAN REKAM ADEGAN PELANGGAN!", "pt": "C\u00c2MERA, SIGA E CAPTURE AS IMAGENS DO CLIENTE!", "text": "FOLLOW THE CUSTOMER WITH THE CAMERA!", "tr": "Kamera m\u00fc\u015fteriyi takip etsin, o anlar\u0131 yakalay\u0131n!"}, {"bbox": ["683", "2105", "1213", "2511"], "fr": "Le stand commence enfin \u00e0 s\u0027animer, quel soulagement !", "id": "KIOS AKHIRNYA MULAI RAMAI, SYUKURLAH!", "pt": "A BARRACA FINALMENTE EST\u00c1 FICANDO MOVIMENTADA, QUE AL\u00cdVIO!", "text": "FINALLY, OUR STALL IS GETTING BUSY! I\u0027M SO RELIEVED!", "tr": "Tezgah\u0131n \u00f6n\u00fc sonunda kalabal\u0131kla\u015fmaya ba\u015flad\u0131, ne rahatlat\u0131c\u0131!"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/13.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "1383", "641", "1776"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, il y a de plus en plus de monde. Si nous n\u0027y allons pas rapidement, les d\u00e9lices de Monsieur Xu seront \u00e9puis\u00e9s.", "id": "TUAN MUDA, SUDAH MULAI RAMAI, KALAU TIDAK SEGERA KE SANA, MAKANAN LEZAT BUATAN TUAN XU AKAN HABIS TERJUAL, LHO.", "pt": "JOVEM MESTRE, EST\u00c1 FICANDO CHEIO. SE N\u00c3O FOR LOGO, AS DEL\u00cdCIAS DO SR. XU V\u00c3O ACABAR.", "text": "YOUNG MASTER, IT\u0027S GETTING CROWDED. IF WE DON\u0027T GO SOON, MR. XU\u0027S DELICIOUS FOOD WILL BE SOLD OUT.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, kalabal\u0131kla\u015ft\u0131. E\u011fer hemen gitmezseniz Bay Xu\u0027nun lezzetli yemekleri t\u00fckenecek."}, {"bbox": ["896", "2774", "1144", "2940"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/14.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "355", "814", "609"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, voulez-vous que j\u0027y aille pour vous ? Si vous craignez que Monsieur Xu vous voie, je peux prendre \u00e0 emporter pour la maison.", "id": "TUAN MUDA, BAGAIMANA KALAU AKU YANG PERGI MEMBELIKANNYA UNTUKMU? KALAU TUAN TAKUT TUAN XU MELIHAT, AKU AKAN BUNGKUS DAN BAWA PULANG.", "pt": "JOVEM MESTRE, QUER QUE EU V\u00c1 COMPRAR PARA VOC\u00ca? SE TEM MEDO QUE O SR. XU O VEJA, POSSO EMBALAR E LEVAR PARA CASA.", "text": "YOUNG MASTER, WHY DON\u0027T I GO BUY SOME FOR YOU? YOU CAN PRETEND YOU BOUGHT IT YOURSELF IF YOU\u0027RE AFRAID MR. XU WILL SEE ME GETTING TAKEOUT FOR YOU.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, isterseniz ben gidip sizin i\u00e7in alay\u0131m. Bay Xu\u0027nun g\u00f6rmesinden \u00e7ekiniyorsan\u0131z, paket yap\u0131p eve getirebilirim."}, {"bbox": ["1083", "1087", "1264", "1165"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/15.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "75", "384", "268"], "fr": "Mmh.", "id": "[SFX] HN", "pt": "HUM.", "text": "[SFX]Hmm", "tr": "Hmm."}], "width": 1280}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/16.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "4186", "1165", "4497"], "fr": "Vite, cadrez ! La suite arrive !", "id": "CEPAT, FOKUS! LANJUTANNYA DATANG NIH!", "pt": "R\u00c1PIDO, FOCO! A CONTINUA\u00c7\u00c3O J\u00c1 EST\u00c1 CHEGANDO!", "text": "QUICK, FOCUS! HERE COMES THE NEXT CUSTOMER!", "tr": "\u00c7abuk, odaklan! \u0130\u015fte devam\u0131 geliyor!"}, {"bbox": ["473", "2968", "1174", "3455"], "fr": "La dame au chien ! Leur plus grosse cliente pour les cr\u00eapes aux \u0153ufs.", "id": "WANITA YANG MEMBAWA ANJING ITU! PELANGGAN YANG MEMBORONG PANCAKE TELUR MEREKA.", "pt": "A SENHORA COM O CACHORRO! SUA CLIENTE DAS PANQUECAS DE OVO.", "text": "THE LADY WITH THE DOG! SHE BOUGHT ALL THEIR JIAN BING LAST TIME!", "tr": "K\u00f6pek gezdiren han\u0131mefendi! Onlar\u0131n yumurtal\u0131 kreplerinin daimi m\u00fc\u015fterisi."}, {"bbox": ["124", "4580", "786", "5009"], "fr": "Madame, que d\u00e9sirez-vous acheter aujourd\u0027hui ?", "id": "NYONYA, HARI INI MAU BELI APA?", "pt": "SENHORA, O QUE GOSTARIA DE COMPRAR HOJE?", "text": "MA\u0027AM, WHAT WOULD YOU LIKE TO BUY TODAY?", "tr": "Han\u0131mefendi, bug\u00fcn ne almak istersiniz?"}, {"bbox": ["524", "3036", "877", "3429"], "fr": "La dame au chien ! Leur plus grosse cliente pour les cr\u00eapes aux \u0153ufs.", "id": "WANITA YANG MEMBAWA ANJING ITU! PELANGGAN YANG MEMBORONG PANCAKE TELUR MEREKA.", "pt": "A SENHORA COM O CACHORRO! SUA CLIENTE DAS PANQUECAS DE OVO.", "text": "THE LADY WITH THE DOG! SHE BOUGHT ALL THEIR JIAN BING LAST TIME!", "tr": "K\u00f6pek gezdiren han\u0131mefendi! Onlar\u0131n yumurtal\u0131 kreplerinin daimi m\u00fc\u015fterisi."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/17.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "1961", "1174", "2223"], "fr": "Mmm... Pr\u00e9parez-moi 50 sorbets \u00e0 emporter !", "id": "[SFX] MMH... TOLONG BUNGKUSKAN 50 PORSI ES SERUT UNTUKKU!", "pt": "HUM... EMBALE 50 SMOOTHIES PARA MIM, POR FAVOR!", "text": "UM... I\u0027LL TAKE 50 SMOOTHIES TO GO!", "tr": "H\u0131mm... Bana 50 tane smoothie paket yapar m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["34", "361", "703", "692"], "fr": "La derni\u00e8re fois, mes coll\u00e8gues et moi avons ador\u00e9 vos cr\u00eapes aux \u0153ufs, alors je voulais essayer vos nouveaut\u00e9s.", "id": "PANCAKE TELUR YANG KALIAN BUAT TERAKHIR KALI, AKU DAN REKAN-REKAN KERJAKU SANGAT SUKA, JADI AKU INGIN MENCOBA PRODUK BARU KALIAN.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, EU E MEUS COLEGAS ADORAMOS AS PANQUECAS DE OVO QUE VOC\u00caS FIZERAM, ENT\u00c3O QUER\u00cdAMOS EXPERIMENTAR SEU NOVO PRODUTO.", "text": "MY COLLEAGUES AND I REALLY ENJOYED THE JIAN BING YOU MADE LAST TIME, SO I WANTED TO TRY YOUR NEW...", "tr": "Ge\u00e7en sefer yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z yumurtal\u0131 krepleri ben ve i\u015f arkada\u015flar\u0131m \u00e7ok be\u011fendik, bu y\u00fczden yeni \u00fcr\u00fcnlerinizi denemek istedik."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/18.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "153", "619", "468"], "fr": "Et un bol de wontons \u00e0 emporter aussi.", "id": "PANGSITNYA JUGA SATU MANGKUK, BUNGKUS.", "pt": "E UMA POR\u00c7\u00c3O DE WONTONS PARA VIAGEM TAMB\u00c9M.", "text": "AND A BOWL OF WONTONS TO GO.", "tr": "Bir kase de wonton paket l\u00fctfen."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/19.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "1927", "492", "2358"], "fr": "C\u0027est lui qui veut manger des wontons, n\u0027est-ce pas...", "id": "DIA YANG INGIN MAKAN PANGSIT, KAN...", "pt": "\u00c9 ELE QUEM QUER COMER WONTONS, N\u00c3O \u00c9?...", "text": "HE MUST BE THE ONE WHO WANTS THE WONTONS...", "tr": "Wonton yemek isteyen o olmal\u0131..."}, {"bbox": ["818", "239", "1234", "469"], "fr": "Mmh, d\u0027accord.", "id": "HN, BAIKLAH.", "pt": "UHUM, CERTO.", "text": "MM-HMM, OKAY.", "tr": "Evet, tamamd\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/21.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1466", "447", "1653"], "fr": "Haha, oui.", "id": "HAHA, IYA.", "pt": "HAHA, SIM.", "text": "HAHA, YES.", "tr": "Haha, evet."}, {"bbox": ["790", "114", "1246", "323"], "fr": "[SFX] Ouf, enfin termin\u00e9 !", "id": "[SFX] FUH, AKHIRNYA SELESAI JUGA.", "pt": "[SFX] UFA, FINALMENTE TERMINEI.", "text": "PHEW, WE\u0027RE FINALLY DONE!", "tr": "[SFX] P\u00fcff, sonunda bitti!"}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/22.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "3257", "1221", "3558"], "fr": "Par contre, nous sommes en plein tournage, cela ne vous d\u00e9range pas, Madame ?", "id": "TAPI KAMI MASIH SYUTING ACARA, NYONYA TIDAK KEBERATAN, KAN?", "pt": "MAS AINDA ESTAMOS GRAVANDO O PROGRAMA. A SENHORA N\u00c3O SE IMPORTA, CERTO?", "text": "BUT WE\u0027RE STILL FILMING. DO YOU MIND?", "tr": "Ama biz h\u00e2l\u00e2 program \u00e7ekiyoruz, han\u0131mefendi sorun etmezsiniz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["547", "2928", "1019", "3184"], "fr": "Aucun probl\u00e8me ! Nous pouvons vous aider \u00e0 les livrer !", "id": "TIDAK MASALAH! KAMI BISA BANTU ANTARKAN!", "pt": "SEM PROBLEMAS! PODEMOS AJUDAR A ENTREGAR!", "text": "NOT AT ALL! WE CAN DELIVER IT FOR YOU!", "tr": "Sorun de\u011fil! Size teslim etmenize yard\u0131mc\u0131 olabiliriz!"}, {"bbox": ["0", "3461", "371", "3674"], "fr": "Si vous voulez en manger, vous pouvez aussi venir les acheter vous-m\u00eame.", "id": "KALAU MAU MAKAN, BISA DATANG SENDIRI UNTUK BELI JUGA.", "pt": "SE QUISER COMER, PODE VIR COMPRAR PESSOALMENTE TAMB\u00c9M.", "text": "OR YOU CAN COME AND BUY IT YOURSELF IF YOU WANT.", "tr": "E\u011fer yemek isterseniz, bizzat gelip alabilirsiniz."}, {"bbox": ["593", "515", "1200", "704"], "fr": "Les sorbets sont tous emball\u00e9s. Comment comptez-vous les transporter ?", "id": "ES SERUTNYA JUGA SUDAH DIBUNGKUS SEMUA, BAGAIMANA ANDA AKAN MEMBAWANYA PULANG?", "pt": "OS SMOOTHIES EST\u00c3O TODOS EMBALADOS. COMO A SENHORA VAI LEV\u00c1-LOS?", "text": "THE SMOOTHIES ARE ALL PACKED. HOW WOULD YOU LIKE TO TAKE THEM BACK?", "tr": "Smoothie\u0027ler de paketlendi, nas\u0131l g\u00f6t\u00fcreceksiniz?"}, {"bbox": ["150", "2301", "583", "2691"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, je fais tout \u00e7a pour votre bonheur !", "id": "TUAN MUDA, AKU MELAKUKAN INI SEMUA DEMI KEBAHAGIAANMU!", "pt": "JOVEM MESTRE, ESTOU FAZENDO TUDO ISSO PELA SUA FELICIDADE!", "text": "YOUNG MASTER, I\u0027M DOING THIS FOR YOUR OWN GOOD!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, b\u00fct\u00fcn bunlar\u0131 sizin mutlulu\u011funuz i\u00e7in yap\u0131yorum!"}, {"bbox": ["164", "1928", "849", "2167"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, j\u0027avais oubli\u00e9 \u00e7a ! Je ne peux pas tout emporter toute seule, comment vais-je faire ?", "id": "ADUH, AKU LUPA SOAL INI. AKU TIDAK BISA MEMBAWA SEMUANYA SENDIRIAN, BAGAIMANA INI?", "pt": "AI, ESQUECI DISSO! N\u00c3O CONSIGO CARREGAR TUDO SOZINHA. O QUE EU FA\u00c7O?", "text": "OH NO, I FORGOT! I CAN\u0027T CARRY ALL OF THIS BY MYSELF. WHAT SHOULD I DO?", "tr": "Ayy, bunu unuttum! Hepsini tek ba\u015f\u0131ma g\u00f6t\u00fcremem, ne yapaca\u011f\u0131m \u015fimdi?"}, {"bbox": ["426", "336", "825", "453"], "fr": "Ce sont des wontons.", "id": "INI PANGSITNYA.", "pt": "ISTO S\u00c3O WONTONS.", "text": "HERE ARE THE WONTONS.", "tr": "Bunlar wonton."}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/23.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "3250", "1219", "3594"], "fr": "La maison n\u0027est pas loin, c\u0027est juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9. Merci beaucoup pour votre aide.", "id": "RUMAHNYA TIDAK JAUH, DI SEKITAR SINI SAJA, MEREPOTKAN KALIAN.", "pt": "A CASA N\u00c3O \u00c9 LONGE, \u00c9 AQUI PERTO. OBRIGADA PELO ESFOR\u00c7O.", "text": "MY PLACE ISN\u0027T FAR, JUST NEARBY. THANK YOU FOR YOUR TROUBLE.", "tr": "Evim uzak de\u011fil, hemen yak\u0131nda. Size zahmet olacak."}, {"bbox": ["84", "1426", "658", "1706"], "fr": "Pas du tout, pas du tout. Au contraire, je suis ravie que vous puissiez m\u0027aider.", "id": "TIDAK, TIDAK, KALIAN MAU MEMBANTUKU SAJA AKU SUDAH SANGAT SENANG.", "pt": "DE JEITO NENHUM! EU FICO MAIS DO QUE FELIZ COM A AJUDA DE VOC\u00caS.", "text": "NO PROBLEM AT ALL. WE\u0027RE HAPPY TO HELP!", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r, bana yard\u0131m edebildi\u011finiz i\u00e7in \u00e7ok mutlu oldum."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2478, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/157/25.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua