This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/1.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "9", "835", "568"], "fr": "\u0152uvre originale : Yuan Tong\nDessin : Qian Hai \u0026 Yue Lu Wen Hua\nProduction : \nArtiste principal : Dong Ma\nSc\u00e9nariste : Tian Lang\nAssistants : Liu Ge, Xing Mao\n\u00c9diteur responsable : Un certain \u00e9diteur", "id": "KARYA ASLI: YUAN TONG\nILUSTRASI: QIAN HAI \u0026 YUE LU WEN HUA\nDIPRODUKSI OLEH: BILIBILI COMICS\nKEPALA ILUSTRATOR: DONG MA\nPENULIS NASKAH: TIAN LANG\nASISTEN: LIU GE, XING MAO\nEDITOR: SEORANG EDITOR", "pt": "OBRA ORIGINAL: YUAN TONG\nARTE: QIAN HAI \u0026 YUE LU CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: DONG MA\nROTEIRISTA: TIAN LANG\nASSISTENTES: LIU GE, XING MAO\nEDITOR: UM CERTO EDITOR", "text": "Original Work: Yuan Tong Artists: Qian Hai \u0026 Yue Lu Culture Production: Bilibili Comics Main Artist: Dong Ma Scriptwriter: Tian Lang Assistants: Liu Ge, Xing Mao Editor: Some Editor", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YUAN TONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M: QIAN HAI \u0026 YUE LU CULTURE\nYAPIM: BILIBILI COMICS\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DONG MA\nSENARYO: TIAN LANG\nAS\u0130STANLAR: LIU GE, XING MAO\nED\u0130T\u00d6R: B\u0130R ED\u0130T\u00d6R"}, {"bbox": ["461", "822", "988", "893"], "fr": "Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 IMPUTADA.", "text": "Legal responsibility will be investigated", "tr": "YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["320", "649", "847", "912"], "fr": "Exclusivit\u00e9.", "id": "", "pt": "", "text": "Exclusive on Bilibili Comics", "tr": "SADECE BILIBILI COMICS\u0027TE"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/2.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "75", "691", "311"], "fr": "\u00cates-vous trois int\u00e9ress\u00e9s par la Voie de la Sainte Lumi\u00e8re ?", "id": "APAKAH KALIAN BERTIGA TERTARIK DENGAN JALAN CAHAYA SUCI?", "pt": "VOC\u00caS TR\u00caS EST\u00c3O INTERESSADOS NO CAMINHO DA LUZ SAGRADA?", "text": "Are the three of you interested in the path of Holy Light?", "tr": "S\u0130Z \u00dc\u00c7\u00dcN\u00dcZ KUTSAL I\u015eIK YOLU \u0130LE \u0130LG\u0130LEN\u0130YOR MUSUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/3.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "357", "406", "556"], "fr": "Je suis un fid\u00e8le de la D\u00e9esse de la Magie, je ne souhaite pas croire en d\u0027autres dieux.", "id": "AKU ADALAH PENGIKUT DEWI SIHIR, AKU TIDAK INGIN PERCAYA PADA DEWA LAIN.", "pt": "SOU UM DEVOTO DA DEUSA DA MAGIA, N\u00c3O DESEJO ACREDITAR EM OUTRO DEUS.", "text": "I am a follower of the Goddess of Magic and am unwilling to believe in other gods.", "tr": "BEN B\u00dcY\u00dc TANRI\u00c7ASI\u0027NIN B\u0130R TAK\u0130P\u00c7\u0130S\u0130Y\u0130M, BA\u015eKA B\u0130R TANRIYA \u0130NANMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["718", "1091", "988", "1292"], "fr": "Tu plaisantes ? Moi, je crois en l\u0027Ombre !", "id": "APA KAU BUTA? AKU INI PERCAYA PADA BAYANGAN!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 CEGO? EU ACREDITO NAS SOMBRAS!", "text": "You\u0027re blind, I believe in the shadows!", "tr": "SEN K\u00d6R M\u00dcS\u00dcN? BEN G\u00d6LGE\u0027YE \u0130NANIYORUM!"}, {"bbox": ["88", "1886", "344", "2066"], "fr": "Pas int\u00e9ress\u00e9, merci.", "id": "TIDAK TERTARIK, TERIMA KASIH.", "pt": "N\u00c3O ESTOU INTERESSADO, OBRIGADO.", "text": "No interest, thank you.", "tr": "\u0130LG\u0130LENM\u0130YORUM, TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/4.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1011", "696", "1218"], "fr": "Tu laisses tomber comme \u00e7a ? Tu ne comptes pas insister un peu ?", "id": "KAU BIARKAN SAJA BEGITU? TIDAK BERNIAT MEMBUJUK LAGI?", "pt": "VOC\u00ca VAI DEIXAR ASSIM? N\u00c3O PRETENDE INSISTIR MAIS UM POUCO?", "text": "Are you just going to let it go like that? Not going to try to persuade us anymore?", "tr": "BU KADAR MI YAN\u0130? TEKRAR \u0130KNA ETMEYE \u00c7ALI\u015eMAYACAK MISIN?"}, {"bbox": ["466", "61", "731", "214"], "fr": "Oh, alors tant pis.", "id": "OH, KALAU BEGITU LUPAKAN SAJA.", "pt": "OH, ENT\u00c3O ESQUE\u00c7A.", "text": "Oh, then never mind.", "tr": "OH, O ZAMAN BO\u015e VER."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/5.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "120", "889", "332"], "fr": "J\u0027avais m\u00eame pr\u00e9par\u00e9 tout un tas d\u0027excuses et de raisons...", "id": "PADAHAL AKU SUDAH MENYIAPKAN BANYAK SEKALI ALASAN DAN DALIH...", "pt": "EU AT\u00c9 PREPAREI UM MONTE DE DESCULPAS E RAZ\u00d5ES...", "text": "I even prepared a bunch of excuses and reasons...", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc BAHANE VE SEBEP HAZIRLAMI\u015eTIM HALBUK\u0130..."}, {"bbox": ["627", "713", "959", "953"], "fr": "Par exemple, que le territoire n\u0027a pas d\u0027argent pour entretenir des pr\u00eatres, ni pour maintenir une \u00e9glise, que tu devras payer toi-m\u00eame les briques et les tuiles de l\u0027\u00e9glise ! Ce genre de choses...", "id": "MISALNYA, WILAYAH INI TIDAK PUNYA UANG UNTUK MEMBIAYAI PENDETA, TIDAK PUNYA UANG UNTUK MEMELIHARA GEREJA, BATU BATA DAN GENTENG GEREJA HARUS KAU BELI SENDIRI, YA! DAN SEMACAMNYA...", "pt": "POR EXEMPLO, O TERRIT\u00d3RIO N\u00c3O TEM DINHEIRO PARA SUSTENTAR SACERDOTES, NEM PARA MANTER A IGREJA. VOC\u00ca MESMO TER\u00c1 QUE COMPRAR OS TIJOLOS E TELHAS DA IGREJA! COISAS ASSIM...", "text": "Like the territory has no money to support priests, no money to maintain the church, you have to pay for the church\u0027s bricks and tiles yourself! And so on...", "tr": "MESELA B\u00d6LGEDE RAH\u0130PLER\u0130 BESLEYECEK PARA YOK, K\u0130L\u0130SEY\u0130 AYAKTA TUTACAK PARA YOK, K\u0130L\u0130SEN\u0130N TU\u011eLALARINI VE K\u0130REM\u0130TLER\u0130N\u0130 KEND\u0130 PARANLA ALIRSIN! G\u0130B\u0130 \u015eEYLER..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/6.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "75", "439", "356"], "fr": "La Voie de la Sainte Lumi\u00e8re m\u0027enseigne que si j\u0027accomplis de bonnes actions, alors la Sainte Lumi\u00e8re illuminera naturellement le c\u0153ur des gens. Si je n\u0027accomplis pas de bonnes actions, alors m\u00eame si je parle jusqu\u0027\u00e0 m\u0027en user la langue, cela ne servira \u00e0 rien.", "id": "JALAN CAHAYA SUCI MEMBERITAHUKU, JIKA AKU BERBUAT BAIK, MAKA CAHAYA SUCI AKAN MENYINARI HATI MANUSIA SECARA ALAMI. JIKA AKU TIDAK BERBUAT BAIK, MAKA MESKIPUN AKU BERBICARA SAMPAI BERBUSA PUN TIDAK AKAN ADA GUNANYA,", "pt": "O CAMINHO DA LUZ SAGRADA ME DIZ QUE, SE EU FIZER BOAS A\u00c7\u00d5ES, A LUZ SAGRADA NATURALMENTE ILUMINAR\u00c1 OS CORA\u00c7\u00d5ES DAS PESSOAS. SE EU N\u00c3O FIZER BOAS A\u00c7\u00d5ES, MESMO QUE EU FALE AT\u00c9 CANSAR, N\u00c3O ADIANTAR\u00c1.", "text": "The path of Holy Light tells me that if I do good deeds, then the Holy Light will naturally illuminate people\u0027s hearts. If I don\u0027t do good deeds, then even if I talk until I\u0027m hoarse, it won\u0027t work.", "tr": "KUTSAL I\u015eIK YOLU BANA \u015eUNU \u00d6\u011eRETT\u0130: E\u011eER \u0130Y\u0130 \u0130\u015eLER YAPARSAM, KUTSAL I\u015eIK DO\u011eAL OLARAK \u0130NSANLARIN KALPLER\u0130N\u0130 AYDINLATACAKTIR. E\u011eER \u0130Y\u0130 \u0130\u015eLER YAPMAZSAM, NE KADAR D\u0130L D\u00d6KSEM DE FAYDA ETMEZ."}, {"bbox": ["691", "1571", "1017", "1818"], "fr": "Donc, ce n\u0027est pas grave si vous n\u0027\u00eates pas int\u00e9ress\u00e9s. Il ne sera pas trop tard pour venir me trouver quand vous le serez.", "id": "JADI TIDAK MASALAH JIKA KALIAN TIDAK TERTARIK, TIDAK AKAN TERLAMBAT JIKA KALIAN DATANG MENCARIKU SAAT SUDAH TERTARIK NANTI.", "pt": "PORTANTO, N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00caS N\u00c3O EST\u00c3O INTERESSADOS. QUANDO ESTIVEREM, PODEM ME PROCURAR, N\u00c3O SER\u00c1 TARDE DEMAIS.", "text": "So it doesn\u0027t matter if you\u0027re not interested. It\u0027s not too late to come and find me when you are interested.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN \u0130LG\u0130LENMEMEN\u0130Z SORUN DE\u011e\u0130L, \u0130LG\u0130LEND\u0130\u011e\u0130N\u0130ZDE BANA GELMEN\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N GE\u00c7 OLMAZ."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/7.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "246", "945", "427"], "fr": "Voil\u00e0 un type int\u00e9ressant...", "id": "BENAR-BENAR ORANG YANG MENARIK...", "pt": "\u00c9 UM SUJEITO INTERESSANTE...", "text": "What an interesting fellow...", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u0130LG\u0130N\u00c7 B\u0130R\u0130..."}, {"bbox": ["592", "889", "1007", "1178"], "fr": "\u00c0 propos, tu viens de la r\u00e9gion centrale, n\u0027est-ce pas ? Pourquoi l\u0027\u00c9glise des Plaines du Saint-Esprit t\u0027enverrait-elle pr\u00eacher jusqu\u0027\u00e0 l\u0027extr\u00eame fronti\u00e8re sud ? Et ils ne t\u0027ont donn\u00e9 qu\u0027un document officiel ? O\u00f9 sont tes suivants et tes gardes ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KAU BERASAL DARI WILAYAH TENGAH, KAN? BAGAIMANA BISA GEREJA DARI DATARAN ROH SUCI MENGIRIMMU KE PERBATASAN PALING SELATAN UNTUK MENYEBARKAN AJARAN? DAN MEREKA HANYA MEMBERIMU SELEMBAR SURAT PERINTAH? DI MANA PENGIKUT DAN PENGAWALMU?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca \u00c9 DA REGI\u00c3O CENTRAL, CERTO? COMO A IGREJA DAS PLAN\u00cdCIES DO ESP\u00cdRITO SANTO O ENVIARIA PARA PREGAR NA FRONTEIRA EXTREMA SUL? E S\u00d3 LHE DERAM UM DOCUMENTO? E SEUS SERVI\u00c7AIS E GUARDAS?", "text": "Speaking of which, you\u0027re from the central region, right? How could the church in the Holy Spirit Plains send you to the far south to preach? And they only gave you a letter? What about your followers and guards?", "tr": "\u015eEY, SEN ORTA B\u00d6LGELERDEN GEL\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? KUTSAL RUH D\u00dcZL\u00dcKLER\u0130\u0027NDEK\u0130 K\u0130L\u0130SE SEN\u0130 NEDEN EN G\u00dcNEY SINIRA M\u0130SYONERL\u0130K YAPMAYA G\u00d6NDERD\u0130? VE SANA SADECE B\u0130R BELGE M\u0130 VERD\u0130LER? H\u0130ZMETKARLARIN VE KORUMALARIN NEREDE?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/8.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "645", "388", "919"], "fr": "Je suis parti seul. L\u0027\u00e9v\u00eaque m\u0027a donn\u00e9 un document officiel, m\u0027a demand\u00e9 de venir pr\u00eacher dans le sud, et je suis venu.", "id": "AKU BERANGKAT SENDIRIAN. USKUP MEMBERIKU SURAT PERINTAH, MEMINTAKU DATANG KE SELATAN UNTUK MENYEBARKAN AJARAN, JADI AKU DATANG.", "pt": "EU VIM SOZINHO. O BISPO ME DEU UM DOCUMENTO, PEDIU PARA EU VIR AO SUL PREGAR, E EU VIM.", "text": "I set out alone. The bishop gave me a letter and told me to come to the south to preach, so I came.", "tr": "YOLA TEK BA\u015eIMA \u00c7IKTIM. P\u0130SKOPOS BANA B\u0130R BELGE VERD\u0130 VE G\u00dcNEYE M\u0130SYONERL\u0130K YAPMAYA GELMEM\u0130 S\u00d6YLED\u0130, BEN DE GELD\u0130M."}, {"bbox": ["368", "998", "661", "1261"], "fr": "Je ne suis qu\u0027un humble pr\u00eatre de bas rang, d\u0027o\u00f9 aurais-je des suivants et des gardes ? D\u0027ailleurs, je n\u0027en ai pas besoin.", "id": "AKU HANYALAH SEORANG PENDETA RENDAHAN, MANA MUNGKIN PUNYA PENGIKUT DAN PENGAWAL, LAGI PULA AKU TIDAK MEMBUTUHKANNYA.", "pt": "SOU APENAS UM HUMILDE PASTOR DE BAIXO ESCAL\u00c3O. DE ONDE EU TIRARIA SERVI\u00c7AIS E GUARDAS? AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O PRECISO DELES.", "text": "I\u0027m just a small, low-ranking priest. Where would I get followers and guards? And I don\u0027t need them.", "tr": "BEN K\u00dc\u00c7\u00dcC\u00dcK, D\u00dc\u015e\u00dcK R\u00dcTBEL\u0130 B\u0130R RAH\u0130B\u0130M, NEREDEN H\u0130ZMETKARIM VE KORUMAM OLACAK? AYRICA ONLARA \u0130HT\u0130YACIM DA YOK."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/9.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "109", "490", "362"], "fr": "Beaucoup de paladins ne peuvent pas me vaincre, et les suivants ne sont pas aussi efficaces que moi au travail. Pourquoi en aurais-je besoin ?", "id": "BANYAK KSATRIA SUCI YANG TIDAK BISA MENGALAHKANKU, PARA PENGIKUT JUGA TIDAK BEKERJA SECEPAT DIRIKU, UNTUK APA AKU MEMBUTUHKAN MEREKA?", "pt": "MUITOS PALADINOS N\u00c3O CONSEGUEM ME VENCER, E SERVI\u00c7AIS N\u00c3O TRABALHAM T\u00c3O EFICIENTEMENTE QUANTO EU. PARA QUE EU PRECISARIA DELES?", "text": "Many Holy Knights can\u0027t beat me, and my followers aren\u0027t as efficient as I am at work. What would I need them for?", "tr": "B\u0130R\u00c7OK KUTSAL \u015e\u00d6VALYE BEN\u0130 YENEMEZ, H\u0130ZMETKARLAR DA \u0130\u015eLER\u0130N\u0130 BEN\u0130M KADAR \u00c7ABUK YAPAMAZ. ONLARI NE YAPACA\u011eIM K\u0130?"}, {"bbox": ["420", "1175", "633", "1322"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/11.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "58", "499", "336"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a encore du travail. Vous avez d\u0027autres questions ? Sinon, je vais d\u0027abord aider \u00e0 d\u00e9charger ce lot de briques.", "id": "SEPERTINYA ADA PEKERJAAN LAGI. KALIAN MASIH ADA PERTANYAAN? JIKA TIDAK ADA, AKU AKAN PERGI MEMBANTU MENURUNKAN TUMPUKAN BATU BATA INI DULU.", "pt": "PARECE QUE H\u00c1 MAIS TRABALHO A FAZER. VOC\u00caS T\u00caM MAIS ALGUMA PERGUNTA? SE N\u00c3O, VOU AJUDAR A DESCARREGAR ESTE LOTE DE TIJOLOS PRIMEIRO.", "text": "It seems like there\u0027s work to do again. Do you have any other questions? If not, I\u0027ll go help unload this batch of bricks first.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE Y\u0130NE \u0130\u015e \u00c7IKTI. BA\u015eKA SORUNUZ VAR MI? E\u011eER YOKSA, G\u0130D\u0130P \u015eU TU\u011eLALARI \u0130ND\u0130RMEYE YARDIM EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["466", "866", "642", "984"], "fr": "\u2026Allez-y.", "id": "...SILAKAN.", "pt": "...POR FAVOR, FIQUE \u00c0 VONTADE.", "text": "...Please do.", "tr": "\u2026L\u00dcTFEN."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/12.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "45", "477", "209"], "fr": "Alors, j\u0027y vais.", "id": "KALAU BEGITU AKU PERGI DULU.", "pt": "ENT\u00c3O, EU VOU.", "text": "Then I\u0027m off.", "tr": "O ZAMAN G\u0130D\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/13.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1343", "428", "1609"], "fr": "N\u0027oubliez pas de transmettre mon document officiel \u00e0 votre seigneur, hein. J\u0027ai besoin de sa permission pour construire une \u00e9glise et pr\u00eacher publiquement.", "id": "JANGAN LUPA BANTU AKU MENYERAHKAN SURAT PERINTAH INI KEPADA TUAN KALIAN, YA. AKU HARUS MENDAPATKAN IZIN TUAN BARU BISA MEMBANGUN GEREJA DAN MENYEBARKAN AJARAN SECARA TERBUKA.", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE ME AJUDAR A ENTREGAR O DOCUMENTO AO SEU SENHOR. PRECISO DA PERMISS\u00c3O DELE PARA CONSTRUIR UMA IGREJA E PREGAR PUBLICAMENTE.", "text": "Don\u0027t forget to pass my letter to your lord. I need to get the lord\u0027s permission to build a church and preach openly.", "tr": "BELGEY\u0130 LORDUNUZA \u0130LETMEY\u0130 UNUTMAYIN, K\u0130L\u0130SE KURMAK VE A\u00c7IK\u00c7A VAAZ VERMEK \u0130\u00c7\u0130N LORDUN \u0130ZN\u0130N\u0130 ALMAM GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["679", "60", "911", "235"], "fr": "Ah, au fait,", "id": "AH, BENAR JUGA,", "pt": "AH, CERTO,", "text": "Oh, right,", "tr": "AH, DO\u011eRU YA,"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/14.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "690", "818", "908"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je le transmettrai sans faute.", "id": "TENANG SAJA, AKU PASTI AKAN MENYERAHKANNYA.", "pt": "PODE FICAR TRANQUILO, EU CERTAMENTE ENTREGAREI.", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027ll definitely pass it on.", "tr": "MERAK ETME, KES\u0130NL\u0130KLE \u0130LETECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/15.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "75", "437", "215"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH YA.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "Thanks.", "tr": "SA\u011e OL."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/16.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "544", "851", "711"], "fr": "Au fait, j\u0027ai oubli\u00e9 de demander quelque chose.", "id": "OH YA, ADA SATU HAL YANG LUPA KUTANYAKAN.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, ESQUECI DE PERGUNTAR UMA COISA.", "text": "Oh, right, I forgot to ask something.", "tr": "DO\u011eRU YA, SORMAYI UNUTTU\u011eUM B\u0130R \u015eEY VARDI."}, {"bbox": ["452", "771", "576", "896"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/17.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1149", "886", "1417"], "fr": "O\u00f9 est-ce qu\u0027on mange apr\u00e8s le travail ?", "id": "SETELAH SELESAI BEKERJA, MAKAN DI MANA?", "pt": "ONDE COMEMOS DEPOIS DE TERMINAR O TRABALHO?", "text": "Where do I go to eat after work?", "tr": "\u0130\u015e B\u0130T\u0130NCE NEREDE YEMEK Y\u0130YECE\u011e\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/18.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "198", "855", "430"], "fr": "Suivez simplement les ouvriers. Ceux qui travaillent ont \u00e0 manger, et c\u0027est \u00e0 volont\u00e9.", "id": "...IKUTI SAJA PARA PEKERJA, SEMUA YANG BEKERJA AKAN DAPAT MAKAN, DIJAMIN KENYANG.", "pt": "...SIGA OS TRABALHADORES. QUEM TRABALHA TEM COMIDA, E \u00c9 O SUFICIENTE PARA ENCHER A BARRIGA.", "text": "...Just follow the workers. Everyone who works gets food, and it\u0027s all you can eat.", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130LER\u0130 TAK\u0130P ETMEN\u0130Z YETERL\u0130. \u00c7ALI\u015eAN HERKES\u0130N YEME\u011e\u0130 VAR, DOYASIYA Y\u0130YEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["131", "1152", "355", "1306"], "fr": "Oh ! Merci !", "id": "OH! TERIMA KASIH!", "pt": "OH! OBRIGADO!", "text": "Oh! Thank you!", "tr": "OH! TE\u015eEKK\u00dcRLER!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/19.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "82", "951", "357"], "fr": "Je pensais que les gens de l\u0027\u00c9glise de la Sainte Lumi\u00e8re allaient certainement me chercher des ennuis en me voyant, mais au final, c\u0027est juste un... un hurluberlu un peu simplet.", "id": "KUKIRA ORANG-ORANG DARI GEREJA CAHAYA SUCI PASTI AKAN MENCARI MASALAH DENGANKU SAAT MELIHATKU, TERNYATA MALAH ORANG ANEH YANG KIKUK DAN NAIF SEPERTI INI...", "pt": "EU PENSEI QUE O PESSOAL DA IGREJA DA LUZ SAGRADA CERTAMENTE ME CAUSARIA PROBLEMAS AO ME VER, MAS ACABOU SENDO ESSE... ESQUISIT\u00c3O MEIO ABESTALHADO.", "text": "I thought the people from the Holy Light Church would definitely make trouble for me when they saw me, but how did it turn out to be such a clueless... weirdo.", "tr": "KUTSAL I\u015eIK K\u0130L\u0130SES\u0130\u0027NDEN B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130N BEN\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE KES\u0130N BA\u015eIMA BELA A\u00c7ACA\u011eINI SANMI\u015eTIM, AMA NASIL B\u00d6YLE SERSEM... TUHAF B\u0130R\u0130 \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["219", "1033", "514", "1267"], "fr": "Arr\u00eate ta parano\u00efa. Ils ne savent m\u00eame pas qui tu es, pourquoi te chercheraient-ils des noises ?", "id": "JANGAN PARANOID BEGITU, DIA BAHKAN TIDAK TAHU SIAPA DIRIMU, UNTUK APA MENCARI MASALAH DENGANMU.", "pt": "PARE DE SER PARANOICO. ELES NEM SABEM QUEM VOC\u00ca \u00c9, POR QUE TE CAUSARIAM PROBLEMAS?", "text": "Stop being paranoid. They don\u0027t even know who you are. Why would they make trouble for you?", "tr": "PARANOYAK OLMA, K\u0130MSE SEN\u0130N K\u0130M OLDU\u011eUNU B\u0130LE B\u0130LM\u0130YOR, NEDEN SANA BELA A\u00c7SINLAR K\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/20.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "81", "696", "311"], "fr": "Anc\u00eatre, allez-vous autoriser ce... \u00ab missionnaire \u00bb \u00e0 pr\u00eacher sur le territoire ?", "id": "LELUHUR, APAKAH ANDA AKAN MENGIZINKAN... \u0027MISIONARIS\u0027 INI MENYEBARKAN AJARAN DI WILAYAH INI?", "pt": "ANCESTRAL, VOC\u00ca VAI PERMITIR QUE ESTE... \u0027MISSION\u00c1RIO\u0027 PREGUE NO TERRIT\u00d3RIO?", "text": "Ancestor, are you going to allow this... \u0027missionary\u0027 to preach in the territory?", "tr": "ATA, BU... \u0027M\u0130SYONER\u0027\u0130N B\u00d6LGEDE VAAZ VERMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERECEK M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["685", "1150", "966", "1361"], "fr": "Observons-le d\u0027abord pendant deux jours,", "id": "AWASI DULU SELAMA DUA HARI,", "pt": "PRIMEIRO, VAMOS OBSERV\u00c1-LO POR ALGUNS DIAS.", "text": "Observe for two days first.", "tr": "\u00d6NCE B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN G\u00d6ZLEMLEYEL\u0130M,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/21.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "252", "918", "535"], "fr": "D\u00e9signe un scribe pour enregistrer ses informations de base, et en m\u00eame temps, surveille attentivement ses agissements.", "id": "KAU KIRIM SEORANG JURU TULIS, CATAT DATA DASARNYA, DAN PERHATIKAN JUGA TINDAK-TANDUKNYA.", "pt": "DESIGNE UM ESCRIV\u00c3O PARA REGISTRAR AS INFORMA\u00c7\u00d5ES B\u00c1SICAS DELE E, AO MESMO TEMPO, FIQUE DE OLHO NAS A\u00c7\u00d5ES DELE.", "text": "Send a clerk to register his basic information and keep an eye on his movements.", "tr": "B\u0130R KAT\u0130P G\u00d6NDER, TEMEL B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130 KAYDETS\u0130N VE AYNI ZAMANDA HAREKETLER\u0130NE D\u0130KKAT ETS\u0130N."}, {"bbox": ["597", "1550", "945", "1816"], "fr": "Si cette personne ne pose aucun probl\u00e8me, autorisez-le \u00e0 pr\u00eacher et \u00e0 mener ses activit\u00e9s dans le cadre des lois de Cecil.", "id": "JIKA ORANG INI TIDAK BERMASALAH, IZINKAN DIA MENYEBARKAN AJARAN DAN BERAKTIVITAS DALAM LINGKUP HUKUM CECIL.", "pt": "SE N\u00c3O HOUVER NADA DE ERRADO COM ELE, PERMITA QUE ELE PREGUE E ATUE DENTRO DAS LEIS DE CECIL.", "text": "If this person is not a problem, then allow him to preach and operate within the laws of Cecil.", "tr": "E\u011eER BU ADAMDA B\u0130R SORUN YOKSA, CECIL\u0027\u0130N YASALARI \u00c7ER\u00c7EVES\u0130NDE VAAZ VERMES\u0130NE VE FAAL\u0130YET G\u00d6STERMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VER\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/22.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "641", "901", "909"], "fr": "De plus, tant que ce missionnaire \u00e9trange et direct n\u0027a pas de points suspects ou de taches dans son pass\u00e9, son arriv\u00e9e est en fait une bonne chose.", "id": "DAN SELAMA MISIONARIS YANG ANEH DAN JUJUR INI TIDAK MEMILIKI LATAR BELAKANG YANG MENCURIGAKAN ATAU CACAT, KEDATANGANNYA JUSTURU MERUPAKAN HAL YANG BAIK.", "pt": "E DESDE QUE ESSE MISSION\u00c1RIO ESTRANHO E HONESTO N\u00c3O TENHA PONTOS SUSPEITOS OU MANCHAS EM SEU HIST\u00d3RICO, SUA CHEGADA \u00c9, NA VERDADE, ALGO BOM.", "text": "And as long as this strange and upright missionary doesn\u0027t have any suspicious or tainted background, then his arrival is actually a good thing.", "tr": "DAHASI, BU TUHAF VE D\u00dcR\u00dcST M\u0130SYONER\u0130N GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130NDE \u015e\u00dcPHEL\u0130 VEYA LEKEL\u0130 B\u0130R DURUM OLMADI\u011eI S\u00dcRECE, GEL\u0130\u015e\u0130 ASLINDA \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY."}, {"bbox": ["81", "1447", "422", "1743"], "fr": "Si une petite chapelle reconnue par l\u0027\u00c9glise de la Sainte Lumi\u00e8re est \u00e9tablie sur le territoire, j\u0027aurai alors une raison suffisante pour d\u00e9cliner poliment l\u0027infiltration de l\u0027\u00c9glise venant de la Capitale Royale.", "id": "DENGAN ADANYA KAPEL KECIL DI WILAYAH INI YANG DIAKUI OLEH GEREJA CAHAYA SUCI, AKU AKAN PUNYA ALASAN KUAT UNTUK MENOLAK INFILTRASI GEREJA DARI IBUKOTA KERAJAAN.", "pt": "SE UMA PEQUENA CAPELA RECONHECIDA PELA IGREJA DA LUZ SAGRADA FOR ESTABELECIDA NO TERRIT\u00d3RIO, TEREI MOTIVOS SUFICIENTES PARA RECUSAR POLIDAMENTE A INFILTRA\u00c7\u00c3O DA IGREJA DA CAPITAL REAL.", "text": "If a small church recognized by the Holy Light Church is established in the territory, then I will have sufficient reason to politely refuse the church\u0027s infiltration from the royal capital.", "tr": "B\u00d6LGEDE KUTSAL I\u015eIK K\u0130L\u0130SES\u0130 TARAFINDAN TANINAN K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u015eAPEL KURULURSA, BA\u015eKENTTEN GELEN K\u0130L\u0130SE SIZMALARINI NAZ\u0130K\u00c7E REDDETMEK \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130 SEBEB\u0130M OLUR."}, {"bbox": ["131", "231", "474", "547"], "fr": "Les activit\u00e9s religieuses sont d\u00e9j\u00e0 un \u00ab fait \u00e9tabli \u00bb dans ce monde, et les arts divins font \u00e9galement partie de la productivit\u00e9 locale. Emp\u00eacher un missionnaire de l\u0027\u00c9glise de la Sainte Lumi\u00e8re d\u0027op\u00e9rer sur le territoire est \u00e0 la fois inutile et d\u00e9nu\u00e9 de sens.", "id": "AKTIVITAS KEAGAMAAN MEMANG SUDAH MENJADI \u0027FAKTA YANG MAPAN\u0027 DI DUNIA INI, DAN SIHIR SUCI JUGA MERUPAKAN BAGIAN DARI PRODUKTIVITAS LOKAL. MENCEGAH SEORANG MISIONARIS GEREJA CAHAYA SUCI BERAKTIVITAS DI WILAYAH INI TIDAK PERLU DAN TIDAK ADA ARTINYA,", "pt": "ATIVIDADES RELIGIOSAS J\u00c1 S\u00c3O UM \u0027FATO CONSUMADO\u0027 NESTE MUNDO, E AS ARTES DIVINAS S\u00c3O PARTE DA PRODUTIVIDADE LOCAL. IMPEDIR UM MISSION\u00c1RIO DA IGREJA DA LUZ SAGRADA DE ATUAR NO TERRIT\u00d3RIO \u00c9 DESNECESS\u00c1RIO E SEM SENTIDO.", "text": "Religious activity is already a \u0027fait accompli\u0027 in this world, and divine magic is also a part of local productivity. Preventing a Holy Light Church missionary from operating in the territory is neither necessary nor meaningful.", "tr": "D\u0130N\u0130 FAAL\u0130YETLER ZATEN BU D\u00dcNYANIN \u0027YERLE\u015e\u0130K B\u0130R GER\u00c7E\u011e\u0130\u0027, \u0130LAH\u0130 SANATLAR DA YEREL \u00dcRETKENL\u0130\u011e\u0130N B\u0130R PAR\u00c7ASI. B\u0130R KUTSAL I\u015eIK K\u0130L\u0130SES\u0130 M\u0130SYONER\u0130N\u0130N B\u00d6LGEDE FAAL\u0130YET G\u00d6STERMES\u0130N\u0130 ENGELLEMEK HEM GEREKS\u0130Z HEM DE ANLAMSIZ."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/23.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "335", "698", "571"], "fr": "Une \u00e9glise r\u00e9gionale \u00e9tablie par un missionnaire errant avec le soutien du seigneur local est bien plus facile \u00e0 contr\u00f4ler qu\u0027une \u00e9glise directement command\u00e9e par le Saint-Si\u00e8ge de la Capitale Royale.", "id": "SEBUAH GEREJA REGIONAL YANG DIDIRIKAN OLEH SEORANG MISIONARIS PENGEMBARA DENGAN DANA DARI PENGUASA LOKAL JAUH LEBIH MUDAH DIKENDALIKAN DARIPADA GEREJA YANG DIPERINTAH LANGSUNG OLEH TAHTA SUCI DI IBUKOTA KERAJAAN.", "pt": "UMA IGREJA REGIONAL ESTABELECIDA POR UM MISSION\u00c1RIO ITINERANTE COM O APOIO DO SENHOR LOCAL \u00c9 MUITO MAIS F\u00c1CIL DE CONTROLAR DO QUE UMA IGREJA DIRETAMENTE COMANDADA PELA SANTA S\u00c9 DA CAPITAL REAL.", "text": "A local church established with the support of a wandering missionary under the local lord is much easier to control than a church directly commanded by the royal capital\u0027s church.", "tr": "YEREL B\u0130R LORDUN H\u0130MAYES\u0130NDE GEZG\u0130N B\u0130R M\u0130SYONER TARAFINDAN KURULAN B\u00d6LGESEL B\u0130R K\u0130L\u0130SE, BA\u015eKENTTEK\u0130 KUTSAL MAKAM TARAFINDAN DO\u011eRUDAN Y\u00d6NET\u0130LEN B\u0130R K\u0130L\u0130SEDEN \u00c7OK DAHA KOLAY KONTROL ED\u0130LEB\u0130L\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/24.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1202", "691", "1391"], "fr": "Il est \u00e9galement temps de d\u00e9m\u00e9nager dans une maison construite en briques et en tuiles.", "id": "SUDAH WAKTUNYA PINDAH KE RUMAH YANG TERBUAT DARI BATU BATA DAN GENTENG.", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 HORA DE SE MUDAR PARA UMA CASA DE TIJOLOS E TELHAS.", "text": "It\u0027s also time to move out and into a brick house.", "tr": "ARTIK TA\u015eINIP TU\u011eLA VE K\u0130REM\u0130TTEN YAPILMI\u015e B\u0130R EVE GE\u00c7ME ZAMANI GELD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/25.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "352", "819", "597"], "fr": "Je ne sais juste pas pourquoi Ambre semble encore plus press\u00e9e que moi de d\u00e9m\u00e9nager.", "id": "HANYA SAJA AKU TIDAK TAHU MENGAPA, AMBER SEPERTINYA LEBIH TIDAK SABAR UNTUK PINDAH RUMAH DARIPADA AKU.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O SEI POR QUE AMBER PARECE MAIS ANSIOSA COM A MUDAN\u00c7A DO QUE EU.", "text": "I just don\u0027t know why, Amber seems even more anxious about moving than I am.", "tr": "SADECE ANLAMIYORUM, AMBER TA\u015eINMA KONUSUNDA BENDEN DAHA HEVESL\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["93", "1888", "350", "2089"], "fr": "Quelle sorte de demeure noble serait-ce sans sous-sol ni salle au tr\u00e9sor ?", "id": "RUMAH BANGSAWAN MACAM APA YANG TIDAK PUNYA RUANG BAWAH TANAH DAN RUANG HARTA KARUN?", "pt": "QUE TIPO DE MANS\u00c3O NOBRE \u00c9 ESTA SEM UM POR\u00c3O E UM TESOURO?", "text": "What\u0027s a noble\u0027s residence without a basement and treasure vault?", "tr": "BODRUMU VE HAZ\u0130NE ODASI OLMAYAN B\u0130R YER NASIL SOYLU B\u0130R KONAK SAYILIR K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/26.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "841", "890", "997"], "fr": "Au travail, au travail !", "id": "KERJA, KERJA!", "pt": "TRABALHAR, TRABALHAR!", "text": "Work, work!", "tr": "\u00c7ALI\u015eALIM, \u00c7ALI\u015eALIM!"}, {"bbox": ["357", "353", "560", "427"], "fr": "N\u0027y pense plus, n\u0027y pense plus.", "id": "JANGAN DIPIKIRKAN, JANGAN DIPIKIRKAN!", "pt": "PARE DE PENSAR, PARE DE PENSAR.", "text": "Stop thinking about it, stop thinking about it.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNME ARTIK, D\u00dc\u015e\u00dcNME!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/27.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "1114", "1004", "1372"], "fr": "Cependant, il semble que les gens ne se soucient pas vraiment du but de ces mesures ; tant que c\u0027est le seigneur qui le dit, c\u0027est que \u00e7a doit \u00eatre juste.", "id": "NAMUN SEPERTINYA ORANG-ORANG TIDAK BENAR-BENAR PEDULI DENGAN TUJUAN DARI TINDAKAN-TINDAKAN INI, MELAINKAN APA PUN YANG DIKATAKAN TUAN PASTI BENAR,", "pt": "CONTUDO, PARECE QUE AS PESSOAS N\u00c3O SE IMPORTAM REALMENTE COM O PROP\u00d3SITO DESTAS MEDIDAS; DESDE QUE O SENHOR DIGA, DEVE ESTAR CERTO.", "text": "However, it seems people don\u0027t really care about the purpose of these measures, but rather, whatever the lord says must be right.", "tr": "ANCAK G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u0130NSANLAR BU \u00d6NLEMLER\u0130N AMACINI PEK UMURSAMIYORLAR; LORD NE DERSE, KES\u0130NL\u0130KLE DO\u011eRU OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORLAR."}, {"bbox": ["112", "109", "515", "448"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 l\u0027identit\u00e9 de Gauvain, les mesures promulgu\u00e9es, m\u00eame celles difficiles \u00e0 mettre en \u0153uvre dans le contexte de l\u0027\u00e9poque actuelle, telles que la planification des routes urbaines, la construction d\u0027\u00e9gouts, et l\u0027interdiction de d\u00e9f\u00e9quer et d\u0027uriner en public, ont \u00e9t\u00e9 bien appliqu\u00e9es.", "id": "DENGAN MENGANDALKAN IDENTITAS GAWAIN, TINDAKAN-TINDAKAN YANG DIUMUMKAN, BAHKAN LANGKAH-LANGKAH YANG SULIT DITERAPKAN DALAM KONTEKS ZAMAN SEKARANG SEPERTI PERENCANAAN JALAN KOTA, PEMBANGUNAN SALURAN PEMBUANGAN, DAN LARANGAN BUANG AIR SEMBARANGAN DI JALAN, JUGA TELAH DILAKSANAKAN DENGAN BAIK,", "pt": "APOIANDO-SE NA IDENTIDADE DE GAWAIN, AS MEDIDAS PROMULGADAS, MESMO AQUELAS DIF\u00cdCEIS DE IMPLEMENTAR NA ERA ATUAL, COMO O PLANEJAMENTO DE ESTRADAS URBANAS, A CONSTRU\u00c7\u00c3O DE ESGOTOS E A PROIBI\u00c7\u00c3O DE URINAR E DEFECAR EM P\u00daBLICO, FORAM BEM EXECUTADAS.", "text": "Thanks to Gawain\u0027s status, even measures that are difficult to promote in the current era, such as planning town roads, building sewers, and prohibiting public urination and defecation, have been well implemented.", "tr": "GAWAIN K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 SAYES\u0130NDE, KASABA YOLLARINI PLANLAMAK, KANAL\u0130ZASYON \u0130N\u015eA ETMEK, SOKAKTA TUVALET YAPMAYI YASAKLAMAK G\u0130B\u0130 MEVCUT \u00c7A\u011eIN KO\u015eULLARINDA \u0130LERLEMES\u0130 ZOR OLAN \u00d6NLEMLER B\u0130LE \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE UYGULANDI."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/28.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "520", "924", "799"], "fr": "L\u0027efficacit\u00e9 d\u0027ex\u00e9cution apport\u00e9e par cette confiance aveugle n\u0027est pas viable \u00e0 long terme. Pour maintenir ce taux d\u0027ex\u00e9cution, il n\u0027y a que deux m\u00e9thodes.", "id": "EFISIENSI PELAKSANAAN YANG DIBAWA OLEH KEPERCAYAAN BUTA SEMACAM INI TIDAK DAPAT DIANDALKAN DALAM JANGKA PANJANG. UNTUK MEMPERTAHANKAN TINGKAT PELAKSANAAN INI, HANYA ADA DUA CARA.", "pt": "A EFICI\u00caNCIA DE EXECU\u00c7\u00c3O GERADA POR ESSA CONFIAN\u00c7A CEGA N\u00c3O PODE SER MANTIDA POR MUITO TEMPO. PARA MANTER ESSA TAXA DE EXECU\u00c7\u00c3O, H\u00c1 APENAS DUAS MANEIRAS.", "text": "The execution efficiency brought about by this blind trust cannot be relied upon for long. There are only two ways to maintain this execution rate.", "tr": "BU K\u00d6R\u00dc K\u00d6R\u00dcNE G\u00dcVEN\u0130N GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130 UYGULAMA VER\u0130ML\u0130L\u0130\u011e\u0130NE UZUN S\u00dcRE G\u00dcVEN\u0130LEMEZ. BU UYGULAMA ORANINI S\u00dcRD\u00dcRMEN\u0130N SADECE \u0130K\u0130 YOLU VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/29.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "88", "496", "373"], "fr": "Premi\u00e8rement, faire en sorte que le plus grand nombre possible de nouveaux syst\u00e8mes et lois produisent des b\u00e9n\u00e9fices visibles, afin qu\u0027au minimum le peuple croie que les am\u00e9liorations de leur vie sont dues \u00e0 ces syst\u00e8mes et lois.", "id": "PERTAMA, SEBANYAK MUNGKIN MEMBUAT LEBIH BANYAK SISTEM DAN HUKUM BARU MENGHASILKAN MANFAAT YANG NYATA, SETIDAKNYA MEMBUAT RAKYAT PERCAYA BAHWA PERBAIKAN DALAM HIDUP MEREKA DIDORONG OLEH SISTEM DAN HUKUM TERSEBUT,", "pt": "PRIMEIRO, FAZER COM QUE O M\u00c1XIMO POSS\u00cdVEL DE NOVOS SISTEMAS E LEIS PRODUZAM BENEF\u00cdCIOS VIS\u00cdVEIS, PELO MENOS FAZENDO AS PESSOAS ACREDITAREM QUE AS MELHORIAS NA VIDA S\u00c3O IMPULSIONADAS POR ESSES SISTEMAS E LEIS.", "text": "First, make as many new systems and laws as possible generate visible benefits, at least let the people believe that improvements in their lives are driven by those systems and laws.", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, M\u00dcMK\u00dcN OLDU\u011eUNCA \u00c7OK YEN\u0130 S\u0130STEM VE YASANIN G\u00d6ZLE G\u00d6R\u00dcL\u00dcR FAYDALAR SA\u011eLAMASINI SA\u011eLAMAK, EN AZINDAN HALKIN YA\u015eAMLARINDAK\u0130 \u0130Y\u0130LE\u015eMELER\u0130N BU S\u0130STEMLER VE YASALAR TARAFINDAN Y\u00d6NLEND\u0130R\u0130LD\u0130\u011e\u0130NE \u0130NANMASINI SA\u011eLAMAK."}, {"bbox": ["682", "967", "941", "1167"], "fr": "Ainsi, ils seront enclins \u00e0 respecter les nouvelles lois.", "id": "DENGAN BEGITU MEREKA AKAN DENGAN SENANG HATI MENJALANKAN HUKUM BARU.", "pt": "ASSIM, ELES FICAR\u00c3O FELIZES EM SEGUIR AS NOVAS LEIS.", "text": "This way, they will be happy to abide by the new laws.", "tr": "B\u00d6YLECE YEN\u0130 YASALARA UYMAKTAN MEMNUN\u0130YET DUYACAKLARDIR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/30.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "67", "857", "315"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, promouvoir l\u0027\u00e9ducation, afin que le peuple apprenne \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir et \u00e0 discerner, pour qu\u0027il puisse r\u00e9ellement comprendre ce que dit le seigneur.", "id": "KEDUA, MEMAJUKAN PENDIDIKAN, MEMBUAT MASYARAKAT MENGERTI CARA BERPIKIR DAN MEMBEDAKAN, SEHINGGA MEREKA BENAR-BENAR BISA MEMAHAMI APA YANG DIKATAKAN OLEH TUAN,", "pt": "SEGUNDO, PROMOVER A EDUCA\u00c7\u00c3O, PERMITIR QUE O POVO APRENDA A PENSAR E DISCERNIR, PARA QUE POSSAM REALMENTE ENTENDER O QUE O SENHOR EST\u00c1 DIZENDO,", "text": "Second, promote education so that people understand how to think and distinguish, so that they can truly understand what the lord is saying.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130, E\u011e\u0130T\u0130M\u0130 TE\u015eV\u0130K ETMEK, HALKIN D\u00dc\u015e\u00dcNMEY\u0130 VE AYIRT ETMEY\u0130 \u00d6\u011eRENMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAMAK, B\u00d6YLECE LORDUN NE DED\u0130\u011e\u0130N\u0130 GER\u00c7EKTEN ANLAYAB\u0130LMELER\u0130N\u0130 SA\u011eLAMAK."}, {"bbox": ["63", "937", "384", "1165"], "fr": "Et dans cette optique, qu\u0027il continue de soutenir les lois et les r\u00e8gles du territoire.", "id": "DAN DENGAN PREMIS INI, MEREKA TETAP MENDUKUNG HUKUM DAN PERATURAN DI WILAYAH TERSEBUT.", "pt": "E, SOB ESSA PREMISSA, AINDA APOIAR AS LEIS E REGRAS DO TERRIT\u00d3RIO.", "text": "And on this premise, still support the laws and regulations of the territory.", "tr": "VE BU \u00d6NC\u00dcL ALTINDA, B\u00d6LGEDEK\u0130 YASA VE KURALLARI HALA DESTEKLEMELER\u0130N\u0130 SA\u011eLAMAK."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/31.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "622", "791", "905"], "fr": "Le deuxi\u00e8me point peut non seulement maintenir le taux d\u0027ex\u00e9cution actuel, mais aussi am\u00e9liorer consid\u00e9rablement l\u0027efficacit\u00e9 de chaque t\u00e2che sur le territoire.", "id": "POIN KEDUA TIDAK HANYA DAPAT MEMPERTAHANKAN TINGKAT PELAKSANAAN YANG ADA, TETAPI JUGA AKAN SANGAT MENINGKATKAN EFISIENSI SETIAP PEKERJAAN DI WILAYAH INI.", "pt": "O SEGUNDO PONTO N\u00c3O APENAS PODE MANTER A TAXA DE EXECU\u00c7\u00c3O ATUAL, MAS TAMB\u00c9M MELHORAR SIGNIFICATIVAMENTE A EFICI\u00caNCIA DE CADA TAREFA NO TERRIT\u00d3RIO.", "text": "The second not only maintains the existing execution rate but also greatly improves the efficiency of every task in the territory.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 MADDE SADECE MEVCUT UYGULAMA ORANINI KORUMAKLA KALMAYACAK, AYNI ZAMANDA B\u00d6LGEDEK\u0130 HER \u0130\u015e\u0130N VER\u0130ML\u0130L\u0130\u011e\u0130N\u0130 DE B\u00dcY\u00dcK \u00d6L\u00c7\u00dcDE ARTIRACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/32.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "70", "962", "271"], "fr": "Mais o\u00f9 trouver des professeurs ?", "id": "TAPI... DARI MANA MENCARI GURU?", "pt": "MAS, ONDE ENCONTRAR PROFESSORES?", "text": "But... where do we find teachers?", "tr": "AMA... \u00d6\u011eRETMENLER\u0130 NEREDEN BULACA\u011eIZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/33.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1195", "386", "1515"], "fr": "Les personnes v\u00e9ritablement instruites, capables de dispenser un enseignement de haut niveau, ne seraient jamais dispos\u00e9es \u00e0 expliquer patiemment ce que sont les runes et les calculs \u00e0 une foule bruyante de \u00ab mis\u00e9rables roturiers \u00bb.", "id": "ORANG-ORANG YANG BENAR-BENAR BERILMU DAN DAPAT MEMBERIKAN PENDIDIKAN TINGKAT TINGGI, TIDAK MUNGKIN MAU BERSABAR MENJELASKAN APA ITU RUNE DAN PERHITUNGAN KEPADA SEKELOMPOK \u0027RAKYAT JELATA RENDAHAN\u0027 YANG RIBUT,", "pt": "PESSOAS VERDADEIRAMENTE INSTRUIDAS, CAPAZES DE FORNECER EDUCA\u00c7\u00c3O MAIS AVAN\u00c7ADA, N\u00c3O ESTARIAM DISPOSTAS A EXPLICAR PACIENTEMENTE O QUE S\u00c3O RUNAS E C\u00c1LCULOS PARA UM GRUPO BARULHENTO DE \u0027PLEBEUS INFERIORES\u0027.", "text": "Those who are truly knowledgeable and can provide relatively high-end education, they cannot possibly be willing to patiently explain what runes and calculations are to a group of noisy \"lowly commoners.\"", "tr": "GER\u00c7EKTEN B\u0130LG\u0130L\u0130, DAHA \u00dcST D\u00dcZEY E\u011e\u0130T\u0130M VEREB\u0130LECEK K\u0130\u015e\u0130LER, B\u0130R GRUP G\u00dcR\u00dcLT\u00dcC\u00dc \u0027A\u015eA\u011eILIK FAK\u0130R\u0027E SABIRLA R\u00dcNLER\u0130N VE HESAPLAMALARIN NE OLDU\u011eUNU A\u00c7IKLAMAK \u0130STEMEZLER."}, {"bbox": ["638", "102", "952", "340"], "fr": "Surtout pour dispenser une \u00e9ducation universelle sur les connaissances extraordinaires, de tels professeurs sont encore plus difficiles \u00e0 trouver.", "id": "TERUTAMA UNTUK MELAKUKAN PENDIDIKAN PENGETAHUAN LUAR BIASA BAGI SELURUH RAKYAT, GURU SEMACAM INI BAHKAN LEBIH SULIT DITEMUKAN.", "pt": "ESPECIALMENTE PARA A EDUCA\u00c7\u00c3O UNIVERSAL EM CONHECIMENTOS EXTRAORDIN\u00c1RIOS, ESSES PROFESSORES S\u00c3O AINDA MAIS DIF\u00cdCEIS DE ENCONTRAR.", "text": "Especially to carry out universal transcendent knowledge education, such teachers are even harder to find.", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE T\u00dcM HALKA Y\u00d6NEL\u0130K OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc B\u0130LG\u0130 E\u011e\u0130T\u0130M\u0130 VER\u0130LECEKSE, BU T\u00dcR \u00d6\u011eRETMENLER\u0130 BULMAK DAHA DA ZOR."}, {"bbox": ["612", "1642", "870", "1849"], "fr": "M\u00eame en offrant de l\u0027argent, cela ne fonctionnerait pas.", "id": "BAHKAN JIKA DIBERI UANG PUN TIDAK AKAN MAU.", "pt": "MESMO OFERECENDO DINHEIRO N\u00c3O FUNCIONARIA.", "text": "Not even with money.", "tr": "PARA VERSEN B\u0130LE OLMAZ."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/34.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "642", "916", "883"], "fr": "Peut-\u00eatre devrais-je me renseigner aupr\u00e8s de Jennie. Elle conna\u00eet peut-\u00eatre des praticiens de l\u0027extraordinaire extr\u00eamement d\u00e9chus de la haute soci\u00e9t\u00e9...", "id": "MUNGKIN AKU HARUS BERTANYA PADA JENNY, DIA MUNGKIN KENAL BEBERAPA PRAKTISI LUAR BIASA YANG SANGAT MELARAT DI KALANGAN ATAS...", "pt": "TALVEZ EU DEVESSE PERGUNTAR A JENNY. ELA PODE CONHECER ALGUNS PROFISSIONAIS EXTRAORDIN\u00c1RIOS DA ALTA SOCIEDADE QUE EST\u00c3O EM APUROS...", "text": "Perhaps I should ask Jenny, she might know some transcendent professionals who are extremely down on their luck in high society...", "tr": "BELK\u0130 DE JENNY\u0027YE SORMALALIYIM, BELK\u0130 \u00dcST SOSYETEDE \u00c7OK ZOR DURUMDA KALMI\u015e BAZI OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc YETENEKLERE SAH\u0130P K\u0130\u015e\u0130LER\u0130 TANIYORDUR..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/35.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "406", "474", "657"], "fr": "La pauvret\u00e9 pousse au changement. Ces mages qui meurent de faim devraient \u00eatre plus faciles \u00e0 soudoyer, n\u0027est-ce pas...", "id": "KEMISKINAN MENDORONG PERUBAHAN, PARA PENYIHIR YANG HAMPIR MATI KELAPARAN ITU SEHARUSNYA LEBIH MUDAH DIBELI...", "pt": "A NECESSIDADE AGU\u00c7A O ENGENHO. AQUELES MAGOS QUE EST\u00c3O PRESTES A MORRER DE FOME DEVEM SER MAIS F\u00c1CEIS DE COMPRAR...", "text": "Necessity is the mother of invention. Those mages who are about to starve to death should be easier to buy off, right...?", "tr": "YOKSULLUK DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEYE \u0130TER. O A\u00c7LIKTAN \u00d6LMEK \u00dcZERE OLAN B\u00dcY\u00dcC\u00dcLER DAHA KOLAY \u0130KNA ED\u0130LEB\u0130L\u0130R OLMALI..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/40.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "1432", "966", "1632"], "fr": "Ces humains cingl\u00e9s se sont enfuis.", "id": "MANUSIA-MANUSIA SINTING ITU SUDAH LARI.", "pt": "AQUELES HUMANOS MALUCOS FUGIRAM.", "text": "Those crazy humans ran away.", "tr": "O KA\u00c7IK \u0130NSANLAR KA\u00c7TI."}, {"bbox": ["545", "55", "807", "226"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Vanessa.", "id": "JENDERAL VANESSA.", "pt": "GENERAL VANESSA.", "text": "General Vanessa.", "tr": "GENERAL VANESSA."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/41.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "671", "1017", "907"], "fr": "Quelle esp\u00e8ce incompr\u00e9hensible. Je me souviens clairement qu\u0027il y a quelques centaines d\u0027ann\u00e9es, ils n\u0027\u00e9taient pas aussi fous. Comment se fait-il que maintenant, on ne puisse m\u00eame plus communiquer ?", "id": "BENAR-BENAR MAKHLUK YANG ANEH. AKU JELAS INGAT BEBERAPA RATUS TAHUN YANG LALU MEREKA TIDAK SEGILA INI, KENAPA SEKARANG BAHKAN BERKOMUNIKASI SAJA TIDAK BISA.", "pt": "QUE CRIATURAS INEXPLIC\u00c1VEIS. EU ME LEMBRO CLARAMENTE QUE H\u00c1 ALGUMAS CENTENAS DE ANOS ELES N\u00c3O ERAM T\u00c3O LOUCOS. COMO \u00c9 QUE AGORA NEM CONSEGUIMOS NOS COMUNICAR?", "text": "It\u0027s such a strange creature. I clearly remember that they weren\u0027t so crazy hundreds of years ago. How come now it\u0027s impossible to even communicate?", "tr": "GER\u00c7EKTEN ANLA\u015eILMAZ YARATIKLAR. Y\u00dcZLERCE YIL \u00d6NCE BU KADAR DEL\u0130 OLMADIKLARINI HATIRLIYORUM, NASIL OLDU DA \u015e\u0130MD\u0130 \u0130LET\u0130\u015e\u0130M B\u0130LE KURAMIYORUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/42.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "804", "1022", "1035"], "fr": "C\u0027est probablement parce qu\u0027ils ne peuvent pas vivre dans la mer. \u00c0 force de vivre sur terre toute la journ\u00e9e, leur cerveau a d\u00fb s\u0027atrophier \u00e0 force d\u0027\u00eatre confin\u00e9s.", "id": "MUNGKIN KARENA MEREKA TIDAK BISA HIDUP DI LAUT, SEHARIAN HIDUP DI DARAT SAMPAI OTAK MEREKA RUSAK KARENA TERTEKAN.", "pt": "PROVAVELMENTE PORQUE N\u00c3O CONSEGUEM VIVER NO MAR. VIVER EM TERRA O DIA TODO DEVE TER FEITO SEUS C\u00c9REBROS PIFAREM DE TANTO REPRIMIR.", "text": "Maybe it\u0027s because they can\u0027t live in the sea, and living on land all day has made their brains muddled.", "tr": "MUHTEMELEN DEN\u0130ZDE YA\u015eAYAMADIKLARI \u0130\u00c7\u0130N, B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN KARADA TIKILIP KALDIKLARINDAN BEY\u0130NLER\u0130 BOZULMU\u015e OLMALI."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/43.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "663", "581", "878"], "fr": "Puisque ces humains cingl\u00e9s se sont tous enfuis, nous pouvons reprendre notre travail.", "id": "KARENA MANUSIA-MANUSIA SINTING ITU SUDAH LARI, KITA BISA MELANJUTKAN PEKERJAAN.", "pt": "J\u00c1 QUE AQUELES HUMANOS MALUCOS FUGIRAM, PODEMOS CONTINUAR TRABALHANDO.", "text": "Now that those crazy humans have run away, we can continue working.", "tr": "O KA\u00c7IK \u0130NSANLAR KA\u00c7TI\u011eINA G\u00d6RE, \u0130\u015e\u0130M\u0130ZE DEVAM EDEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["329", "1321", "602", "1528"], "fr": "Alors... on descend continuer \u00e0 p\u00eacher des calmars ?", "id": "KALAU BEGITU... KITA TURUN LAGI UNTUK TERUS MENGGALI CUMI-CUMI?", "pt": "ENT\u00c3O... VAMOS DESCER E CONTINUAR CAVANDO LULAS?", "text": "Then... shall we go down and continue digging for squid?", "tr": "O ZAMAN... A\u015eA\u011eI \u0130N\u0130P KALAMAR AVLAMAYA DEVAM MI EDEL\u0130M?"}, {"bbox": ["439", "91", "626", "249"], "fr": "Laisse tomber, ce n\u0027est pas important,", "id": "LUPAKAN SAJA, TIDAK PENTING,", "pt": "ESQUE\u00c7A, N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE,", "text": "Never mind, it\u0027s not important.", "tr": "BO\u015e VER, \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L,"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/44.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "1637", "360", "1893"], "fr": "Continuons \u00e0 p\u00eacher des calmars.", "id": "LANJUTKAN MENGGALI CUMI-CUMI.", "pt": "CONTINUE CAVANDO LULAS.", "text": "Continue digging for squid.", "tr": "KALAMAR AVLAMAYA DEVAM."}, {"bbox": ["710", "293", "901", "466"], "fr": "Hmm,", "id": "HMM,", "pt": "HUM,", "text": "Mm.", "tr": "HMM,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/45.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "428", "885", "635"], "fr": "Continuons \u00e0 p\u00eacher des calmars !", "id": "LANJUTKAN MENGGALI CUMI-CUMI!", "pt": "CONTINUEM CAVANDO LULAS!", "text": "Continue digging for squid!", "tr": "KALAMAR AVLAMAYA DEVAM!"}, {"bbox": ["113", "1344", "397", "1513"], "fr": "P\u00eachons des calmars !", "id": "GALI CUMI-CUMI!", "pt": "CAVAR LULAS!", "text": "Dig squid!", "tr": "KALAMAR AVLA!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/46.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "203", "912", "347"], "fr": "De gros calmars !", "id": "CUMI-CUMI BESAR!", "pt": "LULAS GRANDES!", "text": "Big squid!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK KALAMAR!"}, {"bbox": ["93", "668", "315", "806"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/49.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "890", "365", "1099"], "fr": "[SFX] Hmm hmm hmm hmm.", "id": "[SFX]HM HM HM HM.", "pt": "[SFX] HUM HUM HUM HUM.", "text": "Hehehehe.", "tr": "[SFX] HEH HEH HEH."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/51.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1589", "365", "1866"], "fr": "Et voil\u00e0 le r\u00e9sultat !", "id": "INILAH HASILNYA!", "pt": "ESTE \u00c9 O RESULTADO!", "text": "This is the result!", "tr": "\u0130\u015eTE BU DA SONU\u00c7!"}, {"bbox": ["569", "57", "902", "322"], "fr": "[SFX] Tchan tchan tchan !!", "id": "[SFX]JRENG JRENG JRENG!!", "pt": "[SFX] TCHAN TCHAN TCHAN!!", "text": "[SFX] Ta-da!!", "tr": "[SFX] TA-DAA!!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/52.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1798", "477", "1965"], "fr": "Le condensateur de puissance magique garantit que les cristaux d\u0027\u00e9nergie peuvent \u00eatre remplac\u00e9s \u00e0 tout moment,", "id": "KAPASITOR MANA MEMASTIKAN KRISTAL ENERGI BISA DIGANTI KAPAN SAJA,", "pt": "O CAPACITOR DE PODER M\u00c1GICO GARANTE QUE OS CRISTAIS DE ENERGIA POSSAM SER SUBSTITU\u00cdDOS A QUALQUER MOMENTO,", "text": "The magic capacitor ensures that energy crystals can be replaced at any time.", "tr": "B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dc KONDANSAT\u00d6R\u00dc, ENERJ\u0130 KR\u0130STALLER\u0130N\u0130N HER ZAMAN DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130LEB\u0130LMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAR,"}, {"bbox": ["463", "2336", "742", "2559"], "fr": "La plaque de base runique a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 con\u00e7ue de mani\u00e8re amovible, permettant de remplacer \u00e0 tout moment l\u0027unit\u00e9 magique centrale.", "id": "PAPAN DASAR RUNE JUGA DIRANCANG AGAR BISA DILEPAS-PASANG, SEHINGGA UNIT SIHIR INTI BISA DIGANTI KAPAN SAJA.", "pt": "A PLACA DE BASE R\u00daNICA TAMB\u00c9M FOI PROJETADA PARA SER REMOV\u00cdVEL, PERMITINDO QUE A UNIDADE M\u00c1GICA CENTRAL SEJA SUBSTITU\u00cdDA A QUALQUER MOMENTO.", "text": "The rune baseplate is also designed to be detachable, allowing the core magic unit to be replaced at any time.", "tr": "R\u00dcN TABAN PLAKASI DA S\u00d6K\u00dcLEB\u0130L\u0130R \u015eEK\u0130LDE TASARLANDI, B\u00d6YLECE \u00c7EK\u0130RDEK B\u00dcY\u00dc B\u0130R\u0130M\u0130 HER ZAMAN DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130LEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["110", "804", "345", "968"], "fr": "Un m\u00e9canisme de vis\u00e9e a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9 \u00e0 l\u0027avant,", "id": "BAGIAN DEPAN DITAMBAHKAN MEKANISME UNTUK MEMBIDIK,", "pt": "UM MECANISMO DE MIRA FOI ADICIONADO NA PARTE FRONTAL,", "text": "A aiming mechanism has been added to the front end.", "tr": "\u00d6N KISMA N\u0130\u015eAN ALMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R MEKAN\u0130ZMA EKLEND\u0130,"}, {"bbox": ["612", "195", "888", "410"], "fr": "Le fil m\u00e9tallique et le doigtier servant \u00e0 activer la g\u00e2chette runique ont \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9s par une poign\u00e9e plus fiable et robuste,", "id": "KABEL LOGAM DAN SARUNG JARI UNTUK MEMICU RUNE PELATUK DIGANTI DENGAN GAGANG YANG LEBIH ANDAL DAN KOKOH,", "pt": "O FIO DE METAL E O DEDEIRA PARA ATIVAR O GATILHO R\u00daNICO FORAM SUBSTITU\u00cdDOS POR UMA HASTE DE PEGA MAIS CONFI\u00c1VEL E ROBUSTA,", "text": "The metal wire and thimble that activate the rune trigger have been replaced with a more reliable and sturdy grip.", "tr": "TET\u0130K R\u00dcN\u00dcN\u00dc HAREKETE GE\u00c7\u0130REN METAL TEL VE PARMAKLIK, DAHA G\u00dcVEN\u0130L\u0130R VE SA\u011eLAM B\u0130R KABZA \u0130LE DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130LD\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/53.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "919", "429", "1250"], "fr": "De plus, apr\u00e8s ajustement des runes internes et polissage de pr\u00e9cision du pilier de quartz, sa port\u00e9e effective a \u00e9t\u00e9 augment\u00e9e de trois cent quarante \u00e0 trois cent soixante-dix m\u00e8tres, et sa pr\u00e9cision ainsi que sa puissance ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 am\u00e9lior\u00e9es dans une certaine mesure !", "id": "DAN SETELAH PENYESUAIAN RUNE INTERNAL SERTA PENGHALUSAN PRESISI PADA PILAR KUARSA, JANGKAUAN EFEKTIFNYA MENINGKAT MENJADI TIGA RATUS EMPAT PULUH HINGGA TIGA RATUS TUJUH PULUH METER, AKURASI DAN KEKUATANNYA JUGA MENINGKAT!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AP\u00d3S AJUSTAR AS RUNAS INTERNAS E POLIR COM PRECIS\u00c3O O PILAR DE QUARTZO, SEU ALCANCE EFETIVO AUMENTOU PARA TREZENTOS E QUARENTA A TREZENTOS E SETENTA METROS, E SUA PRECIS\u00c3O E PODER TAMB\u00c9M AUMENTARAM AT\u00c9 CERTO PONTO!", "text": "MOREOVER, AFTER ADJUSTING THE INTERNAL RUNES AND REFINING THE QUARTZ PILLAR, ITS EFFECTIVE RANGE HAS BEEN INCREASED TO 340 TO 370 METERS, WITH A CERTAIN DEGREE OF IMPROVEMENT IN ACCURACY AND POWER!", "tr": "AYRICA, \u0130\u00c7 R\u00dcNLER\u0130N AYARLANMASI VE KUVARS S\u00dcTUNUN HASSAS B\u0130R \u015eEK\u0130LDE PARLATILMASIYLA ETK\u0130L\u0130 MENZ\u0130L\u0130 \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ KIRK \u0130LA \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ YETM\u0130\u015e METREYE \u00c7IKARILDI, HASSAS\u0130YET\u0130 VE G\u00dcC\u00dc DE B\u0130R M\u0130KTAR ARTTI!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/54.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "1173", "997", "1371"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re de ce monde :", "id": "INILAH YANG PERTAMA DI DUNIA INI", "pt": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA DESTE MUNDO...", "text": "THIS IS THE WORLD\u0027S FIRST", "tr": "\u0130\u015eTE BU, BU D\u00dcNYANIN \u0130LK..."}, {"bbox": ["70", "2019", "420", "2252"], "fr": "\u00ab Arme \u00e0 feu \u00e0 longue port\u00e9e \u00bb !", "id": "SENJATA API JARAK JAUH\u201d!", "pt": "...\u0027ARMA DE FOGO DE LONGO ALCANCE\u0027!", "text": "\"LONG-RANGE FIREARM!\"", "tr": "...UZUN MENZ\u0130LL\u0130 ATE\u015eL\u0130 S\u0130LAHI!"}, {"bbox": ["150", "165", "375", "348"], "fr": "Tr\u00e8s bien !", "id": "BAGUS SEKALI!", "pt": "MUITO BOM!", "text": "VERY GOOD!", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 196, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/101/55.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua