This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/1.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "24", "764", "529"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YUAN TONG\nDESSIN : QIAN HAI \u0026 PRODUCTION : BILIBILI COMICS\nARTISTE PRINCIPAL : DONG MA\nSC\u00c9NARISTE : TIAN LANG\nASSISTANTS : LIU GE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : UN CERTAIN \u00c9DITEUR", "id": "Karya Asli: Yuan Tong\nKomik \u0026 Ilustrasi: Qian Hai \u0026\nDiproduksi oleh: Bilibili\nPenulis Utama: Dong Ma\nPenulis Naskah: Tian Lang\nAsisten: Liu Ge,\nEditor: Seorang Editor", "pt": "OBRA ORIGINAL: YUAN TONG\nARTE: QIAN HAI \u0026 PRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI\nARTISTA PRINCIPAL: DONG MA\nROTEIRISTA: TIAN LANG\nASSISTENTE: LIU GE\nEDITOR: XIAO BIAN", "text": "Original Work: Yuan Tong Artists: Qian Hai \u0026 Production: Bilibili Main Artist: Dong Ma Scriptwriter: Tian Lang Assistants: Liu Ge, Editor: Some Editor", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YUAN TONG\n\u00c7\u0130ZER: QIAN HAI \u0026 YAPIM: BILIBILI COMICS\nANA \u00c7\u0130ZER: DONG MA\nSENAR\u0130ST: TIAN LANG\nAS\u0130STAN: ALTINCI KARDE\u015e (LIU GE)\nED\u0130T\u00d6R: B\u0130R ED\u0130T\u00d6R"}, {"bbox": ["312", "651", "818", "915"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, UNE FOIS D\u00c9COUVERTE, ENTRA\u00ceNERA DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "Segala bentuk penggandaan tanpa izin akan ditindak secara hukum.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA SER\u00c1 PROCESSADA LEGALMENTE.", "text": "Legal action will be taken against infringers.", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z KULLANIMI HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEMLERE BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["365", "817", "1031", "894"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, UNE FOIS D\u00c9COUVERTE, ENTRA\u00ceNERA DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "Segala bentuk penggandaan tanpa izin akan ditindak secara hukum.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA SER\u00c1 PROCESSADA LEGALMENTE.", "text": "Legal action will be taken against infringers.", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z KULLANIMI HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEMLERE BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["376", "817", "1030", "893"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, UNE FOIS D\u00c9COUVERTE, ENTRA\u00ceNERA DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "Segala bentuk penggandaan tanpa izin akan ditindak secara hukum.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA SER\u00c1 PROCESSADA LEGALMENTE.", "text": "Legal action will be taken against infringers.", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z KULLANIMI HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEMLERE BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/5.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "864", "898", "1027"], "fr": "ET VOUS APPELEZ \u00c7A...", "id": "Kau menyebut ini...", "pt": "VOC\u00ca CHAMA ISSO DE...", "text": "You call this a...", "tr": "BUNA MI ... D\u0130YORSUN?!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/6.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1658", "460", "1948"], "fr": "PR\u00caTRE ?!", "id": "Pendeta?!", "pt": "UM SACERDOTE?!", "text": "Priest?!", "tr": "RAH\u0130P M\u0130?!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/7.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1215", "894", "1474"], "fr": "C\u0027EST QUOI SON CAS \u00c0 LUI ? AVEC DES BRAS PAREILS, ON DIRAIT QU\u0027IL EST PR\u00caT \u00c0 EMPORTER LES H\u00c9R\u00c9TIQUES AVEC LUI DANS LA TOMBE \u00c0 TOUT MOMENT.", "id": "Ada apa dengan orang ini? Otot lengannya itu seperti siap mati bersama kaum kafir kapan saja.", "pt": "O QUE H\u00c1 COM ESSE CARA? ESSES M\u00daSCULOS DO BRA\u00c7O PARECEM QUE ELE EST\u00c1 PRONTO PARA MORRER COM OS HEREGES A QUALQUER MOMENTO.", "text": "What\u0027s up with this guy? That muscle looks like he\u0027s ready to die with a heretic at any moment.", "tr": "BU ADAMIN NES\u0130 VAR? O KOL KASLARI SANK\u0130 HER AN KAF\u0130RLERLE B\u0130RL\u0130KTE YOK OLMAYA HAZIRMI\u015e G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["435", "245", "711", "457"], "fr": "SEIGNEUR ! ENFIN VOUS VOIL\u00c0 ! C\u0027EST VRAIMENT...", "id": "Tuan! Anda akhirnya datang, ini benar-benar...", "pt": "SENHOR! FINALMENTE CHEGOU, ISTO \u00c9 REALMENTE...", "text": "Sir! You\u0027ve finally arrived, this is really...", "tr": "EFEND\u0130M! SONUNDA GELD\u0130N\u0130Z, BU GER\u00c7EKTEN DE..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/8.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "788", "578", "996"], "fr": "IL A DIT QU\u0027IL AVAIT RE\u00c7U L\u0027ORDRE DE VENIR PR\u00caCHER DANS LE SUD.", "id": "Dia bilang dia diperintahkan datang ke selatan untuk menyebarkan ajaran.", "pt": "ELE APENAS DISSE QUE FOI ORDENADO A VIR PARA O SUL PARA PREGAR.", "text": "He just said that he was ordered to preach in the South.", "tr": "SADECE G\u00dcNEYE VAAZ VERMEK \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6REVLEND\u0130R\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["388", "101", "637", "265"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS CE QUI SE PASSE, MOI...", "id": "Aku juga tidak tahu apa yang terjadi...", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO...", "text": "I don\u0027t know what\u0027s going on either...", "tr": "BEN DE NE OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/9.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "60", "884", "300"], "fr": "PUIS IL A DEMAND\u00c9 AUX OUVRIERS SI CERTAINS \u00c9TAIENT INT\u00c9RESS\u00c9S PAR LA SAINTE LUMI\u00c8RE. COMMENT VOULIEZ-VOUS QU\u0027ON SACHE D\u0027O\u00d9 IL SORT ? \u00c9VIDEMMENT, PERSONNE NE LUI A R\u00c9PONDU,", "id": "Lalu dia bertanya kepada para pekerja siapa yang tertarik pada Cahaya Suci. Siapa yang tahu asal usul orang ini? Tentu saja tidak ada yang memperhatikannya,", "pt": "DEPOIS PERGUNTOU AOS TRABALHADORES SE ALGU\u00c9M ESTAVA INTERESSADO NA LUZ SAGRADA. QUEM SABE DE ONDE ESTE HOMEM VEIO? CLARO QUE NINGU\u00c9M LHE DEU ATEN\u00c7\u00c3O,", "text": "Then I asked the workers if anyone was interested in the Holy Light. Does anyone know where this guy came from? Of course, no one paid attention to him,", "tr": "SONRA \u0130\u015e\u00c7\u0130LERE KUTSAL I\u015eIK\u0027LA \u0130LG\u0130LENEN OLUP OLMADI\u011eINI SORDU. BU ADAMIN NEREDEN GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 K\u0130M B\u0130L\u0130R K\u0130? DO\u011eAL OLARAK K\u0130MSE ONU UMURSAMADI."}, {"bbox": ["140", "831", "512", "1161"], "fr": "JE LUI AI AUSSI DIT QUE TOUT LE MONDE N\u0027AVAIT PAS FINI SON TRAVAIL, ET QUE PERSONNE N\u0027AVAIT LE TEMPS DE L\u0027\u00c9COUTER. ET L\u00c0, SANS UN MOT, IL S\u0027EST MIS \u00c0 TRANSPORTER DES BRIQUES ! IMPOSSIBLE DE L\u0027ARR\u00caTER, IL A UNE FORCE EFFRAYANTE !", "id": "Aku bahkan memberitahunya, sekarang pekerjaan semua orang belum selesai, tidak ada yang punya waktu untuk mendengarkannya. Akibatnya, orang ini tanpa berkata apa-apa langsung pergi memindahkan batu bata, tidak bisa dihentikan, tenaganya sangat besar!", "pt": "EU TAMB\u00c9M LHE DISSE QUE O TRABALHO DE TODOS AINDA N\u00c3O ESTAVA TERMINADO E NINGU\u00c9M TINHA TEMPO PARA OUVI-LO. COMO RESULTADO, ESTE HOMEM, SEM DIZER UMA PALAVRA, CORREU PARA CARREGAR TIJOLOS. NEM SEQUER PODIA SER DETIDO, SUA FOR\u00c7A \u00c9 ASSUSTADORAMENTE GRANDE!", "text": "I even told him that everyone is still working and no one has time to listen to him, but this person went to move bricks without saying a word. We couldn\u0027t stop him, his strength is terrifying!", "tr": "ONA HERKES\u0130N \u0130\u015e\u0130N\u0130 HEN\u00dcZ B\u0130T\u0130RMED\u0130\u011e\u0130N\u0130, K\u0130MSEN\u0130N ONU D\u0130NLEYECEK VAKT\u0130 OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130M. SONU\u00c7 OLARAK BU ADAM TEK KEL\u0130ME ETMEDEN G\u0130D\u0130P TU\u011eLA TA\u015eIMAYA BA\u015eLADI. ONU DURDURAMADIK B\u0130LE, G\u00dcC\u00dc KORKUN\u00c7 DERECEDE FAZLA!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/10.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "635", "984", "848"], "fr": "...VU SA CARRURE, IL NE DOIT PAS MANQUER DE FORCE,", "id": "...Lihat saja perawakannya, sudah pasti tenaganya tidak kecil,", "pt": "...OLHANDO PARA AQUELA CONSTITUI\u00c7\u00c3O, D\u00c1 PARA VER QUE SUA FOR\u00c7A N\u00c3O \u00c9 PEQUENA,", "text": "...You can tell from his physique that he\u0027s not weak.", "tr": "...O F\u0130Z\u0130\u011eE BAKILIRSA G\u00dcC\u00dcN\u00dcN AZ OLMADI\u011eI ANLA\u015eILIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/11.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "1034", "997", "1262"], "fr": "J\u0027AI DEMAND\u00c9. ON DIT QUE C\u0027EST UN MISSIONNAIRE ITIN\u00c9RANT DES R\u00c9GIONS CENTRALES.", "id": "Sudah kutanya, katanya dia misionaris yang berkelana dari wilayah tengah.", "pt": "J\u00c1 PERGUNTEI. DIZEM QUE ELE \u00c9 UM MISSION\u00c1RIO QUE VIAJOU DAS REGI\u00d5ES CENTRAIS.", "text": "I asked, and he said that he\u0027s a missionary traveling from the central region.", "tr": "SORDUM, MERKEZ B\u00d6LGEDEN GELEN GEZG\u0130N B\u0130R M\u0130SYONER OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130LER."}, {"bbox": ["451", "92", "782", "311"], "fr": "CE N\u0027EST PAS JUSTE UN PALADIN QUI S\u0027EST TROMP\u00c9 DE TENUE EN SORTANT, ET QUI A MIS UNE ROBE PAR ERREUR ?", "id": "Ini bukan Paladin yang salah pakai baju lalu mengenakan jubah panjang?", "pt": "N\u00c3O SERIA ESTE REALMENTE UM PALADINO QUE SAIU DE CASA COM A ROUPA ERRADA, VESTINDO UM MANTO?", "text": "Is this really not a paladin who wore the wrong clothes and put on a robe?", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN DE YANLI\u015e ELB\u0130SELERLE DI\u015eARI \u00c7IKMI\u015e, \u00dcZER\u0130NE B\u0130R C\u00dcPPE GE\u00c7\u0130RM\u0130\u015e B\u0130R PALAD\u0130N DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/12.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "1206", "660", "1372"], "fr": "JE VAIS ALLER LUI PARLER.", "id": "Aku akan menghampirinya.", "pt": "VOU AT\u00c9 L\u00c1 FAZER CONTATO.", "text": "I\u0027ll go have a contact.", "tr": "G\u0130D\u0130P B\u0130R TEMAS KURAYIM."}, {"bbox": ["551", "73", "797", "238"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS.", "id": "Kalian jangan tegang,", "pt": "N\u00c3O FIQUEM NERVOSOS,", "text": "Don\u0027t be nervous,", "tr": "S\u0130Z GER\u0130LMEY\u0130N,"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/17.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1719", "430", "2009"], "fr": "LE CONTREMA\u00ceTRE EST L\u00c0 ? C\u0027EST VOUS LE CONTREMA\u00ceTRE ?", "id": "Orang yang bertanggung jawab sudah datang? Apakah itu orang yang bertanggung jawab?", "pt": "O RESPONS\u00c1VEL CHEGOU? \u00c9 O RESPONS\u00c1VEL?", "text": "Is the person in charge here? Are you the person in charge?", "tr": "YETK\u0130L\u0130 M\u0130 GELD\u0130? YETK\u0130L\u0130 O MU?"}, {"bbox": ["719", "67", "938", "248"], "fr": "OH !", "id": "Oh!", "pt": "OH!", "text": "Oh!", "tr": "OH!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/18.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "830", "957", "1097"], "fr": "CE STYLE DE LANGAGE... NE RESSEMBLE VRAIMENT PAS \u00c0 CELUI DES PR\u00caTRES QU\u0027ON VOIT D\u0027HABITUDE \u00c0 L\u0027\u00c9GLISE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE.", "id": "Gaya bicaranya ini... benar-benar tidak seperti pendeta yang biasa ada di Gereja Cahaya Suci.", "pt": "ESSE ESTILO DE FALAR... REALMENTE N\u00c3O PARECE COM O DOS SACERDOTES COMUNS DA IGREJA DA LUZ SAGRADA.", "text": "This way of speaking... really doesn\u0027t seem like the kind of cleric commonly seen in the Holy Light Church.", "tr": "BU KONU\u015eMA TARZI... KUTSAL I\u015eIK K\u0130L\u0130SES\u0130\u0027NDE SIK G\u00d6R\u00dcLEN RAH\u0130PLERE H\u0130\u00c7 BENZEM\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/19.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "1284", "658", "1463"], "fr": "SUPER ! ENFIN QUELQU\u0027UN QUI A SON MOT \u00c0 DIRE !", "id": "Baguslah, akhirnya bertemu dengan orang yang perkataannya didengar!", "pt": "\u00d3TIMO, FINALMENTE ENCONTREI ALGU\u00c9M QUE PODE TOMAR DECIS\u00d5ES!", "text": "Great, I finally met someone who can make decisions!", "tr": "HAR\u0130KA, SONUNDA S\u00d6Z\u00dc GE\u00c7EN B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcM!"}, {"bbox": ["311", "90", "661", "366"], "fr": "OUI, C\u0027EST MOI LE RESPONSABLE ICI. QUE FAITES-VOUS ?", "id": "Ya, aku penanggung jawab area ini. Apa yang kau lakukan?", "pt": "SIM, SOU O RESPONS\u00c1VEL POR ESTA \u00c1REA. QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Yes, I\u0027m the person in charge here. What do you do?", "tr": "EVET, BU B\u00d6LGEN\u0130N YETK\u0130L\u0130S\u0130Y\u0130M. SEN NE \u0130\u015e YAPARSIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/20.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "174", "723", "380"], "fr": "POUVEZ-VOUS REMETTRE CECI \u00c0 VOTRE SEIGNEUR ?", "id": "Bisakah kau membantuku menyerahkan ini kepada tuan tanah kalian?", "pt": "VOC\u00ca PODERIA ME AJUDAR A ENTREGAR ISTO AO SEU LORDE?", "text": "Can you help me give this to your lord?", "tr": "BUNU LORDUNUZA VERMEME YARDIMCI OLAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["230", "1040", "516", "1265"], "fr": "J\u0027AI CHERCH\u00c9 UN BON MOMENT DEPUIS LES HAUTEURS, MAIS JE N\u0027AI PAS R\u00c9USSI \u00c0 TROUVER SON CH\u00c2TEAU.", "id": "Aku tadi berdiri di tempat tinggi cukup lama, tapi tidak menemukan di mana istananya.", "pt": "EU FIQUEI EM UM LUGAR ALTO OBSERVANDO POR UM BOM TEMPO, MAS N\u00c3O CONSEGUI ENCONTRAR ONDE FICA O CASTELO DELE.", "text": "I stood at a high place for a long time, but I couldn\u0027t find his castle.", "tr": "DAHA \u00d6NCE Y\u00dcKSEK B\u0130R YERDE UZUN S\u00dcRE BAKINDIM AMA KALES\u0130N\u0130N NEREDE OLDU\u011eUNU BULAMADIM."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/21.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "857", "891", "1026"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT UN MISSIONNAIRE ?", "id": "Ini benar-benar seorang misionaris?", "pt": "ELE \u00c9 MESMO UM MISSION\u00c1RIO?", "text": "Is this really a missionary?", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN B\u0130R M\u0130SYONER M\u0130?"}, {"bbox": ["34", "353", "501", "673"], "fr": "PAR LA PR\u00c9SENTE, LE FID\u00c8LE SERVITEUR DU SEIGNEUR, WRIGHT AVICHEN, PR\u00caTRE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE, EST D\u00c9P\u00caCH\u00c9 DANS LES TERRES DU SUD POUR Y PROCLAMER LES ENSEIGNEMENTS DU SEIGNEUR ET Y R\u00c9PANDRE LA VOIE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE.", "id": "Dengan ini menugaskan hamba setia Tuhan, Pendeta Cahaya Suci, Lite Aiviken, untuk pergi ke Perbatasan Selatan, menyebarkan ajaran Tuhan, dan menyebarkan Jalan Cahaya Suci.", "pt": "POR MEIO DESTA, O LEAL SERVO DO SENHOR, SACERDOTE DA LUZ SAGRADA LETTE AVICENNE, \u00c9 DESIGNADO PARA AS REGI\u00d5ES DO SUL, PARA PROCLAMAR OS ENSINAMENTOS DO SENHOR E DIFUNDIR O CAMINHO DA LUZ SAGRADA.", "text": "I hereby appoint my loyal servant, Light\u0027s Priest, Light Aviken, to go to the Southern Territory to preach the Lord\u0027s teachings and spread the way of the Holy Light.", "tr": "RABB\u0027\u0130N SADIK H\u0130ZMETKARI, KUTSAL I\u015eIK RAH\u0130B\u0130 WRIGHT ADVOCAN, RABB\u0027\u0130N \u00d6\u011eRET\u0130LER\u0130N\u0130 YAYMAK VE KUTSAL I\u015eIK YOLU\u0027NU DUYURMAK \u00dcZERE G\u00dcNEY SINIRI\u0027NA ATANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/22.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "99", "562", "296"], "fr": "D\u0027ACCORD, JE LE TRANSMETTRAI, MAIS JE DOIS D\u0027ABORD VOUS POSER QUELQUES QUESTIONS.", "id": "Baik, akan kuserahkan, tapi aku harus menanyakan beberapa pertanyaan dulu padamu.", "pt": "CERTO, EU ENTREGAREI. MAS PRIMEIRO PRECISO LHE FAZER ALGUMAS PERGUNTAS.", "text": "Okay, I\u0027ll pass it on, but I have to ask you a few questions first.", "tr": "TAMAM, \u0130LETECE\u011e\u0130M AMA \u00d6NCE SANA B\u0130RKA\u00c7 SORU SORMAM GEREK."}, {"bbox": ["503", "1114", "717", "1298"], "fr": "...AH, ATTENDEZ,", "id": "...Ah, tunggu sebentar,", "pt": "...AH, ESPERE UM MOMENTO,", "text": "...Ah, wait a minute,", "tr": "...AH, B\u0130R SAN\u0130YE,"}, {"bbox": ["712", "395", "864", "524"], "fr": "BIEN.", "id": "Baiklah,", "pt": "OK,", "text": "Okay,", "tr": "PEK\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/23.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1099", "257", "1240"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["654", "85", "881", "235"], "fr": "ATTENDEZ UN INSTANT.", "id": "Kau tunggu sebentar.", "pt": "ESPERE UM POUCO.", "text": "Wait a moment.", "tr": "B\u0130R SAN\u0130YE BEKLE."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/24.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "41", "491", "186"], "fr": "IL Y A UN PROBL\u00c8ME AVEC VOTRE BRAS.", "id": "Lenganmu ada sedikit masalah.", "pt": "SEU BRA\u00c7O TEM UM PROBLEMA.", "text": "There\u0027s something wrong with your arm.", "tr": "KOLUNDA B\u0130R SORUN VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/25.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "228", "905", "453"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/26.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "1111", "899", "1289"], "fr": "UNE VIEILLE BLESSURE INTERNE,", "id": "Cedera dalam ringan,", "pt": "UMA PEQUENA LES\u00c3O ANTIGA,", "text": "A little hidden injury,", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R G\u0130ZL\u0130 YARA,"}, {"bbox": ["377", "394", "565", "553"], "fr": "VOIL\u00c0.", "id": "Sudah,", "pt": "PRONTO,", "text": "Okay,", "tr": "TAMAMDIR,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/27.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "89", "808", "304"], "fr": "\u00c0 L\u0027AVENIR, ELLE NE SE R\u00c9VEILLERA PLUS PAR TEMPS NUAGEUX OU PLUVIEUX. QUE LE SEIGNEUR VOUS PROT\u00c8GE.", "id": "Mulai sekarang tidak akan kambuh lagi meski cuaca mendung atau hujan. Semoga Tuhan memberkatimu.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O VAI MAIS DOER EM DIAS NUBLADOS OU CHUVOSOS. QUE O SENHOR O ABEN\u00c7OE.", "text": "It won\u0027t flare up in cloudy or rainy weather in the future. May the Lord bless you.", "tr": "BUNDAN SONRA BULUTLU VEYA YA\u011eMURLU G\u00dcNLERDE TEKRARLAMAYACAK. RAB SEN\u0130 KORUSUN."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/28.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "156", "458", "371"], "fr": "CE MISSIONNAIRE S\u0027EST CONTENT\u00c9 DE DIRE... \u0027QUE LE SEIGNEUR VOUS PROT\u00c8GE\u0027 ?", "id": "Misionaris ini ternyata hanya mengucapkan... Semoga Tuhan memberkatimu?", "pt": "ESTE MISSION\u00c1RIO DISSE APENAS... \u0027QUE O SENHOR O ABEN\u00c7OE\u0027?", "text": "This missionary only said one sentence... May the Lord bless you?", "tr": "BU M\u0130SYONER GER\u00c7EKTEN SADECE... \u0027RAB SEN\u0130 KORUSUN\u0027 MU DED\u0130?"}, {"bbox": ["348", "830", "677", "1072"], "fr": "LES AUTRES MISSIONNAIRES, D\u0027HABITUDE, ILS NE PROFITENT PAS DE L\u0027OCCASION POUR VOUS RETENIR ET VOUS PR\u00caCHER LA VOIE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE PENDANT UNE DEMI-HEURE ?", "id": "Bukankah misionaris lain biasanya memanfaatkan kesempatan ini untuk menahan orang dan menjelaskan Jalan Cahaya Suci selama setengah jam?", "pt": "OS OUTROS MISSION\u00c1RIOS N\u00c3O APROVEITAM ESSA OPORTUNIDADE PARA SEGURAR AS PESSOAS E PREGAR O CAMINHO DA LUZ SAGRADA POR MEIA HORA?", "text": "Don\u0027t other missionaries take this opportunity to stop people and talk about the way of the Holy Light for half an hour?", "tr": "D\u0130\u011eER M\u0130SYONERLER GENELL\u0130KLE BU FIRSATI DE\u011eERLEND\u0130R\u0130P \u0130NSANLARI YAKALAYARAK YARIM SAAT BOYUNCA KUTSAL I\u015eIK YOLU\u0027NU ANLATMAZ MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/29.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "1552", "607", "1816"], "fr": "C\u0027EST \u00c9CRIT SUR LE DOCUMENT : LE DIOC\u00c8SE CENTRAL M\u0027A ENVOY\u00c9, LA SIGNATURE EST CELLE DE L\u0027\u00c9V\u00caQUE MEGOR.", "id": "Sudah tertulis di surat, Keuskupan Pusat yang mengirimku, yang menandatangani adalah Uskup Megore.", "pt": "O DOCUMENTO DIZ TUDO. A DIOCESE CENTRAL ME ENVIOU, E A ASSINATURA \u00c9 DO BISPO MEGGORE.", "text": "The document says that the Central Diocese sent me here, and Bishop Megoer signed it.", "tr": "BELGEDE HEPS\u0130 YAZIYOR, MERKEZ P\u0130SKOPOSLUK B\u00d6LGES\u0130 BEN\u0130 G\u00d6NDERD\u0130, \u0130MZA P\u0130SKOPOS MEGGORE\u0027A A\u0130T."}, {"bbox": ["539", "65", "808", "246"], "fr": "VOUS \u00caTES VENU POUR PR\u00caCHER ?", "id": "Kau datang untuk menyebarkan ajaran?", "pt": "VOC\u00ca VEIO PARA PREGAR?", "text": "Are you here to preach?", "tr": "VAAZ VERMEYE M\u0130 GELD\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/30.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1012", "448", "1351"], "fr": "JE SUIS PARTI DES PLAINES SACR\u00c9ES, J\u0027AI MARCH\u00c9 JUSQU\u0027ICI. J\u0027AI PASS\u00c9 UN PEU DE TEMPS SUR LA ROUTE, MAIS LA MAJORIT\u00c9 DU TEMPS \u00c0 PR\u00caCHER. J\u0027AI AVANC\u00c9 PAR \u00c9TAPES, CELA FAIT PLUS D\u0027UN AN MAINTENANT.", "id": "Aku berangkat dari Dataran Roh Kudus, berjalan hingga sampai di sini. Sebagian kecil waktu kuhabiskan untuk perjalanan, sebagian besar untuk menyebarkan ajaran. Berjalan dan berhenti silih berganti, sudah lebih dari setahun.", "pt": "EU PARTI DA PLAN\u00cdCIE DO ESP\u00cdRITO SAGRADO E VIAJEI AT\u00c9 AQUI. PASSEI POUCO TEMPO NA ESTRADA E A MAIOR PARTE DO TEMPO PREGANDO, INDO E VINDO, J\u00c1 FAZ MAIS DE UM ANO.", "text": "I started from the Holy Spirit Plains and walked all the way here. I spent a small part of my time on the road and most of my time preaching. I\u0027ve been stopping and going for more than a year.", "tr": "KUTSAL RUH OVALARI\u0027NDAN YOLA \u00c7IKTIM, BURAYA KADAR Y\u00dcR\u00dcD\u00dcM. ZAMANIN K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R KISMINI YOLCULUKLA, \u00c7O\u011eUNU \u0130SE VAAZ VEREREK GE\u00c7\u0130RD\u0130M. YOL BOYUNCA DURUP DEVAM EDEREK B\u0130R YILDAN FAZLA OLDU."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/31.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "137", "959", "408"], "fr": "CE N\u0027EST QUE R\u00c9CEMMENT QUE J\u0027AI APPRIS QUE LA FAMILLE CECIL AVAIT \u00c9TABLI UN NOUVEAU TERRITOIRE PIONNIER ICI. MA DESTINATION FINALE DEVAIT \u00caTRE LA VILLE DE TANZAN,", "id": "Aku baru belakangan ini tahu kalau Keluarga Cecil membangun pemukiman baru di sini. Awalnya, perhentian terakhirku adalah Kota Tanzan,", "pt": "S\u00d3 RECENTEMENTE DESCOBRI QUE A FAM\u00cdLIA CECIL ESTABELECEU UM NOVO ASSENTAMENTO AQUI. ORIGINALMENTE, MINHA \u00daLTIMA PARADA SERIA A CIDADE DE TANZAN,", "text": "I only recently learned about the Cecil family establishing a new territory here. Originally, my last stop was Tanzania Town,", "tr": "CECIL A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N BURADA YEN\u0130 B\u0130R YERLE\u015e\u0130M YER\u0130 KURDU\u011eUNU YAKIN ZAMANDA \u00d6\u011eREND\u0130M. ASLINDA SON DURA\u011eIM TANZAN KASABASI\u0027YDI."}, {"bbox": ["551", "1147", "895", "1402"], "fr": "MAIS MAINTENANT, MA DESTINATION FINALE, C\u0027EST ICI. JE COMPTE M\u0027INSTALLER ICI POUR DE BON,", "id": "Tapi sekarang, perhentian terakhirku adalah di sini. Aku berencana untuk tinggal lama di tempat ini,", "pt": "MAS AGORA, MINHA \u00daLTIMA PARADA \u00c9 AQUI. PRETENDO ME ESTABELECER NESTE LUGAR POR UM LONGO TEMPO,", "text": "But now, my last stop is here. I plan to stay in this place for a long time,", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130, SON DURA\u011eIM BURASI. BU YERDE UZUN S\u00dcRE KALMAYI PLANLIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/32.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "292", "422", "486"], "fr": "SI J\u0027OBTIENS LA PERMISSION DE CE DUC RESSUSCIT\u00c9, J\u0027AIMERAIS \u00c9TABLIR UNE \u00c9GLISE ICI.", "id": "Jika bisa mendapatkan izin dari Duke yang Bangkit Kembali itu, aku akan mendirikan gereja di sini.", "pt": "SE EU PUDER OBTER A PERMISS\u00c3O DAQUELE DUQUE RESSUSCITADO, ESTABELECEREI UMA IGREJA AQUI.", "text": "If I can get permission from that resurrected Duke, I will build a church here.", "tr": "E\u011eER O D\u0130R\u0130LM\u0130\u015e D\u00dcK\u0027TEN \u0130Z\u0130N ALAB\u0130L\u0130RSEM, BURADA B\u0130R K\u0130L\u0130SE KURACA\u011eIM."}, {"bbox": ["695", "1166", "941", "1376"], "fr": "EH, OH, C\u0027EST \u00c0 VOUS QUE JE PARLE !", "id": "Hei, hei, kamu itu lho!", "pt": "EI, EI, ESTOU FALANDO COM VOC\u00ca!", "text": "Hey, hey, I\u0027m talking to you.", "tr": "HEY, HEY, SANA D\u0130YORUM, SANA!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/34.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "714", "610", "921"], "fr": "ALORS POURQUOI VOUS \u00caTES-VOUS SOUDAINEMENT MIS \u00c0 NOUS AIDER \u00c0 TRAVAILLER ?", "id": "Lalu kenapa kau tiba-tiba datang membantu bekerja?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca DE REPENTE VEIO AJUDAR NO TRABALHO?", "text": "Then why did you suddenly come to help with work?", "tr": "PEK\u0130 NEDEN AN\u0130DEN GEL\u0130P \u0130\u015eE YARDIM ETMEYE BA\u015eLADIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/35.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "899", "1012", "1140"], "fr": "LE CONTREMA\u00ceTRE A DIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE QUE TOUT LE MONDE \u00c9TAIT OCCUP\u00c9 \u00c0 TRAVAILLER ET N\u0027AVAIT PAS LE TEMPS D\u0027\u00c9COUTER MON PR\u00caCHE,", "id": "Mandor tadi bilang, semua orang sedang bekerja jadi tidak ada waktu mendengarkan ajaranku,", "pt": "O CAPATAZ DISSE AGORA POUCO QUE TODOS ESTAVAM TRABALHANDO, POR ISSO N\u00c3O TINHAM TEMPO PARA OUVIR MINHA PREGA\u00c7\u00c3O,", "text": "The foreman just said that everyone is working, so they don\u0027t have time to listen to me preach,", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 USTABA\u015eI S\u00d6YLED\u0130 YA, HERKES \u00c7ALI\u015eIYOR, BU Y\u00dcZDEN VAAZIMI D\u0130NLEYECEK VAK\u0130TLER\u0130 YOK."}, {"bbox": ["478", "1286", "783", "1509"], "fr": "ALORS SI JE LES AIDE \u00c0 FINIR LEUR TRAVAIL PLUS VITE, JE POURRAI PR\u00caCHER APR\u00c8S, NON ?", "id": "Kalau begitu, aku bantu saja mereka selesaikan pekerjaan dengan cepat, bukankah setelah itu aku bisa menyebarkan ajaran?", "pt": "ENT\u00c3O, SE EU OS AJUDAR A TERMINAR O TRABALHO RAPIDAMENTE, PODEREI PREGAR, CERTO?", "text": "So if I help them finish their work quickly, I can preach.", "tr": "O ZAMAN HEMEN ONLARA YARDIM ED\u0130P \u0130\u015eLER\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130R\u0130RSEM VAAZ VEREB\u0130L\u0130R\u0130M, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/36.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "635", "328", "828"], "fr": "RIEN QUE POUR \u00c7A ?", "id": "Hanya karena itu?", "pt": "S\u00d3 POR CAUSA DISSO?", "text": "Just because of this?", "tr": "SADECE BU Y\u00dcZDEN M\u0130?"}, {"bbox": ["651", "1271", "959", "1504"], "fr": "OUI, C\u0027EST \u00c7A. RIEN QUE POUR \u00c7A.", "id": "Iya, hanya karena itu.", "pt": "SIM, S\u00d3 POR CAUSA DISSO.", "text": "Yes, just because of this.", "tr": "EVET, SADECE BU Y\u00dcZDEN."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/37.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "247", "794", "528"], "fr": "PARDONNEZ MA FRANCHISE, MAIS J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 VU DES MISSIONNAIRES ITIN\u00c9RANTS DE L\u0027\u00c9GLISE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE, ET ILS N\u0027\u00c9TAIENT PAS COMME VOUS,", "id": "Maaf jika aku lancang, tapi aku juga pernah melihat misionaris Gereja Cahaya Suci yang berkelana, tapi mereka tidak sepertimu,", "pt": "PERDOE MINHA INDISCRI\u00c7\u00c3O, MAS J\u00c1 VI MISSION\u00c1RIOS ITINERANTES DA IGREJA DA LUZ SAGRADA, E NENHUM DELES \u00c9 COMO VOC\u00ca,", "text": "Forgive my intrusion, but I\u0027ve met traveling missionaries of the Holy Light Church, but none of them were like you.", "tr": "KUSURA BAKMAYIN AMA BEN DE KUTSAL I\u015eIK K\u0130L\u0130SES\u0130\u0027N\u0130N GEZG\u0130N M\u0130SYONERLER\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcM, AMA H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130 S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["415", "1504", "701", "1695"], "fr": "N\u0027\u00c9TIEZ-VOUS PAS PALADIN AUTREFOIS ?", "id": "Apa kau dulunya seorang Paladin?", "pt": "VOC\u00ca ERA UM PALADINO ANTES?", "text": "Were you a paladin before?", "tr": "DAHA \u00d6NCE B\u0130R PALAD\u0130N M\u0130YD\u0130N\u0130Z YOKSA?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/38.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1702", "466", "1959"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS \u00c9T\u00c9,", "id": "Memang selalu begitu,", "pt": "SEMPRE FUI.", "text": "I always have been.", "tr": "HER ZAMAN \u00d6YLEYD\u0130,"}, {"bbox": ["629", "330", "945", "556"], "fr": "JE SUIS PR\u00caTRE.", "id": "Aku seorang pendeta,", "pt": "SOU UM SACERDOTE,", "text": "I\u0027m a priest.", "tr": "BEN B\u0130R RAH\u0130B\u0130M,"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/39.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "1092", "975", "1298"], "fr": "ON RENCONTRE SOUVENT DES B\u00caTES SAUVAGES, DES BANDITS, ET CE GENRE DE CHOSES,", "id": "Sering bertemu dengan binatang buas dan perampok,", "pt": "FREQUENTEMENTE ENCONTRO BESTAS SELVAGENS E BANDIDOS E COISAS DO G\u00caNERO,", "text": "I often encounter wild beasts and bandits.", "tr": "SIK SIK VAH\u015e\u0130 HAYVANLARLA VE HAYDUTLARLA FALAN KAR\u015eILA\u015eIRIM,"}, {"bbox": ["94", "284", "338", "475"], "fr": "MAIS PR\u00caCHER EN VOYAGE, C\u0027EST ASSEZ DANGEREUX,", "id": "Tapi menyebarkan ajaran di luar memang cukup berbahaya,", "pt": "NO ENTANTO, PREGAR EM VIAGEM \u00c9 BASTANTE PERIGOSO,", "text": "But preaching outside is quite dangerous.", "tr": "AMA DI\u015eARIDA VAAZ VERMEK OLDUK\u00c7A TEHL\u0130KEL\u0130D\u0130R,"}, {"bbox": ["721", "2438", "988", "2641"], "fr": "LES PR\u00caTRES ONT TR\u00c8S PEU DE SORTS DIVINS OFFENSIFS,", "id": "Kemampuan bertarung pendeta sendiri terlalu sedikit,", "pt": "OS SACERDOTES T\u00caM MUITO POUCAS MAGIAS DIVINAS DE COMBATE,", "text": "Priests themselves have too few combat divine arts.", "tr": "RAH\u0130PLER\u0130N SAVA\u015e AMA\u00c7LI KUTSAL B\u00dcY\u00dcLER\u0130 \u00c7OK AZDIR,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/40.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "90", "444", "271"], "fr": "ALORS ENTRA\u00ceNER SON CORPS, C\u0027EST BIEN POUR SE D\u00c9FENDRE.", "id": "Melatih tubuh juga baik untuk melindungi diri.", "pt": "ENT\u00c3O FORTALECER O CORPO \u00c9 BOM PARA AUTOPROTE\u00c7\u00c3O.", "text": "It\u0027s good to exercise and protect oneself.", "tr": "V\u00dcCUDU E\u011e\u0130TMEK KEND\u0130N\u0130 KORUMAK \u0130\u00c7\u0130N DE \u0130Y\u0130D\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/41.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "203", "420", "460"], "fr": "ET PARFOIS, QUAND ON N\u0027A PAS ASSEZ D\u0027ARGENT SUR SOI, ON DOIT IN\u00c9VITABLEMENT AIDER LES GENS DU COIN POUR UN PEU DE TRAVAIL EN \u00c9CHANGE DE NOURRITURE,", "id": "Dan terkadang uangku tidak cukup, mau tidak mau harus membantu penduduk setempat bekerja untuk mendapatkan makanan,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, \u00c0S VEZES, QUANDO N\u00c3O TENHO DINHEIRO SUFICIENTE, TENHO QUE AJUDAR OS MORADORES LOCAIS COM ALGUM TRABALHO EM TROCA DE COMIDA,", "text": "And sometimes I don\u0027t have enough money, so I have to help the locals with some work to exchange for food.", "tr": "AYRICA BAZEN YETERL\u0130 PARAM OLMUYOR, BU Y\u00dcZDEN B\u0130RAZ Y\u0130YECEK KAR\u015eILI\u011eINDA YEREL HALKA BAZI \u0130\u015eLERDE YARDIM ETMEK KA\u00c7INILMAZ OLUYOR."}, {"bbox": ["704", "1538", "956", "1734"], "fr": "ALORS SI LE CORPS N\u0027EST PAS UN PEU ROBUSTE, \u00c7A NE VA PAS.", "id": "Tubuh harus kuat, kalau tidak, tidak akan bisa.", "pt": "SE MEU CORPO N\u00c3O FOR FORTE, N\u00c3O D\u00c1.", "text": "It\u0027s not possible if you aren\u0027t strong.", "tr": "V\u00dcCUT YETER\u0130NCE G\u00dc\u00c7L\u00dc OLMAZSA OLMAZ."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/42.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "1076", "766", "1346"], "fr": "LES \u00caTRES EXCEPTIONNELS N\u0027ONT JAMAIS BESOIN DE VENDRE LEUR FORCE PHYSIQUE, O\u00d9 QU\u0027ILS AILLENT, ET ENCORE MOINS \u00c0 DES GENS ORDINAIRES. C\u0027EST DU JAMAIS VU POUR MOI.", "id": "Orang dengan kekuatan luar biasa tidak perlu menjual tenaga fisik ke mana pun mereka pergi, apalagi kepada orang biasa. Aku belum pernah mendengar hal seperti ini.", "pt": "OS EXTRAORDIN\u00c1RIOS N\u00c3O PRECISAM VENDER SUA FOR\u00c7A F\u00cdSICA ONDE QUER QUE V\u00c3O, MUITO MENOS PARA PESSOAS COMUNS. NUNCA OUVI FALAR DE TAL COISA.", "text": "Transcenders don\u0027t need to sell their strength wherever they go, let alone sell their strength to ordinary people. I\u0027ve never heard of such a thing.", "tr": "\u00dcST\u00dcN YETENEKL\u0130LER NEREYE G\u0130DERSE G\u0130TS\u0130N F\u0130Z\u0130KSEL G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 SATMAYA \u0130HT\u0130YA\u00c7 DUYMAZLAR, BIRAKIN SIRADAN \u0130NSANLARA SATMAYI, B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY\u0130 H\u0130\u00c7 DUYMADIM."}, {"bbox": ["406", "326", "686", "554"], "fr": "LES MISSIONNAIRES DE L\u0027\u00c9GLISE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE N\u0027ONT PAS POUR TRADITION DE TRAVAILLER EN \u00c9CHANGE DE NOURRITURE,", "id": "Misionaris Gereja Cahaya Suci tidak punya tradisi bekerja untuk mendapatkan makanan,", "pt": "OS MISSION\u00c1RIOS DA IGREJA DA LUZ SAGRADA N\u00c3O T\u00caM A TRADI\u00c7\u00c3O DE TRABALHAR EM TROCA DE COMIDA,", "text": "Missionaries of the Holy Light Church don\u0027t have the tradition of exchanging work for food.", "tr": "KUTSAL I\u015eIK K\u0130L\u0130SES\u0130 M\u0130SYONERLER\u0130N\u0130N Y\u0130YECEK KAR\u015eILI\u011eINDA \u00c7ALI\u015eMAK G\u0130B\u0130 B\u0130R GELENE\u011e\u0130 YOKTUR."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/43.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "843", "961", "1063"], "fr": "MADAME, L\u00c0 VOUS VOUS TROMPEZ,", "id": "Nona, kau salah soal itu,", "pt": "SENHORA, NISSO VOC\u00ca EST\u00c1 ENGANADA,", "text": "Madam, you\u0027re wrong about that.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, BU KONUDA YANILIYORSUNUZ,"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/44.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "108", "968", "297"], "fr": "LA VOIE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE NOUS ENSEIGNE QU\u0027ON NE PEUT OBTENIR QUELQUE CHOSE SANS TRAVAILLER,", "id": "Jalan Cahaya Suci mengajarkan kita, manusia tidak boleh mendapatkan sesuatu tanpa berusaha,", "pt": "O CAMINHO DA LUZ SAGRADA NOS ENSINA QUE N\u00c3O SE PODE GANHAR SEM TRABALHAR,", "text": "The Way of the Holy Light tells us that people cannot gain without labor.", "tr": "KUTSAL I\u015eIK YOLU B\u0130ZE, \u0130NSANIN EMEK VERMEDEN KAZANAMAYACA\u011eINI S\u00d6YLER,"}, {"bbox": ["554", "1684", "846", "1946"], "fr": "PUISQUE NOUS SOMMES TOUS ENFANTS DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE, POURQUOI DISTINGUER ENTRE GENS ORDINAIRES ET GENS QUI NE LE SONT PAS ?", "id": "Karena kita semua adalah anak-anak Cahaya Suci, kenapa harus membedakan mana orang biasa dan mana yang bukan?", "pt": "E J\u00c1 QUE SOMOS TODOS FILHOS DA LUZ SAGRADA, POR QUE DISTINGUIR ENTRE PESSOAS COMUNS E N\u00c3O COMUNS?", "text": "Since we are all children of the Holy Light, why distinguish between ordinary and extraordinary people?", "tr": "MADEM HEP\u0130M\u0130Z KUTSAL I\u015eIK\u0027IN \u00c7OCUKLARIYIZ, O HALDE NEDEN SIRADAN \u0130NSANLAR VE OLMAYANLAR D\u0130YE AYRIM YAPALIM K\u0130?"}, {"bbox": ["88", "1042", "377", "1250"], "fr": "ET LA VOIE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE NOUS DIT AUSSI QUE CHACUN EST UN ENFANT DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE,", "id": "Jalan Cahaya Suci juga mengajarkan kita, semua orang adalah anak-anak Cahaya Suci,", "pt": "O CAMINHO DA LUZ SAGRADA TAMB\u00c9M NOS ENSINA QUE TODOS S\u00c3O FILHOS DA LUZ SAGRADA,", "text": "The Way of the Holy Light also tells us that everyone is a child of the Holy Light.", "tr": "KUTSAL I\u015eIK YOLU AYRICA B\u0130ZE HERKES\u0130N KUTSAL I\u015eIK\u0027IN \u00c7OCU\u011eU OLDU\u011eUNU S\u00d6YLER,"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/45.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "767", "937", "965"], "fr": "VOUS PRENEZ VRAIMENT CES MOTS AU PIED DE LA LETTRE ?", "id": "Kau benar-benar menganggap serius kata-kata itu?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE LEVA ESSAS PALAVRAS A S\u00c9RIO?", "text": "Do you really take these words seriously?", "tr": "BU S\u00d6ZLER\u0130 GER\u00c7EKTEN C\u0130DD\u0130YE M\u0130 ALIYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/46.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "704", "407", "944"], "fr": "COMMENT LES ENSEIGNEMENTS DE LA VOIE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE POURRAIENT-ILS \u00caTRE CONSID\u00c9R\u00c9S COMME FAUX ?", "id": "Ajaran Jalan Cahaya Suci, bagaimana bisa dianggap palsu?", "pt": "OS ENSINAMENTOS DO CAMINHO DA LUZ SAGRADA, COMO PODEM SER CONSIDERADOS FALSOS?", "text": "How can the teachings of the Way of the Holy Light be taken as false?", "tr": "KUTSAL I\u015eIK YOLU\u0027NUN \u00d6\u011eRET\u0130LER\u0130 NASIL YALAN OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/47.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "1673", "991", "1927"], "fr": "SI CES PAROLES NE SONT PAS VRAIES, ALORS L\u0027ARRIV\u00c9E SOUDAINE D\u0027UN PR\u00caTRE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE SUR CE TERRITOIRE EST UNE AFFAIRE D\u00c9LICATE.", "id": "Jika semua itu tidak benar, kedatangan tiba-tiba seorang misionaris Cahaya Suci ke wilayah ini adalah masalah yang cukup sensitif.", "pt": "SE NADA DISSO FOR VERDADE, A CHEGADA REPENTINA DE UM MISSION\u00c1RIO DA LUZ SAGRADA NESTE TERRIT\u00d3RIO SERIA UM ASSUNTO BASTANTE DELICADO.", "text": "If none of that were true, a Holy Light missionary suddenly arriving in this territory would be a sensitive matter.", "tr": "E\u011eER H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130 DO\u011eRU DE\u011e\u0130LSE, B\u0130R KUTSAL I\u015eIK M\u0130SYONER\u0130N\u0130N AN\u0130DEN BU TOPRAKLARA GELMES\u0130 OLDUK\u00c7A HASSAS B\u0130R MESELE OLUR."}, {"bbox": ["286", "1178", "666", "1498"], "fr": "SI CES PAROLES SONT VRAIES, ALORS IL N\u0027Y A \u00c0 PRIORI RIEN \u00c0 CRAINDRE. CE PR\u00caTRE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE A COMMENC\u00c9 SON P\u00c9RIPLE IL Y A PLUS D\u0027UN AN, ET \u00c0 CETTE \u00c9POQUE, JE N\u0027\u00c9TAIS M\u00caME PAS ENCORE \u0027RESSUSCIT\u00c9\u0027. L\u0027ARRIV\u00c9E DE CE PR\u00caTRE SERAIT DONC UNE SIMPLE CO\u00cfNCIDENCE.", "id": "Jika kata-kata itu semua benar, sepertinya tidak ada yang perlu dikhawatirkan. Pendeta Cahaya Suci ini sudah berkelana sejak setahun yang lalu, dan saat itu aku bahkan belum bangkit dari peti mati. Kedatangan pendeta ini hanyalah sebuah kebetulan.", "pt": "SE ESSAS PALAVRAS FOREM TODAS VERDADEIRAS, ENT\u00c3O PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 NADA COM QUE SE PREOCUPAR. ESTE SACERDOTE DA LUZ SAGRADA COME\u00c7OU SUAS VIAGENS H\u00c1 UM ANO, E NAQUELA \u00c9POCA EU NEM TINHA SA\u00cdDO DO MEU CAIX\u00c3O AINDA. A CHEGADA DESTE SACERDOTE \u00c9 APENAS UM ACIDENTE.", "text": "If those words are all true, then there seems to be nothing to worry about. This Holy Light priest started traveling a year ago, and I hadn\u0027t risen from my coffin at that time, so this priest\u0027s arrival is just an accident.", "tr": "E\u011eER O S\u00d6ZLER\u0130N HEPS\u0130 DO\u011eRUYSA, O ZAMAN END\u0130\u015eELENECEK B\u0130R \u015eEY YOK G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR. BU KUTSAL I\u015eIK RAH\u0130B\u0130 B\u0130R YIL \u00d6NCE DOLA\u015eMAYA BA\u015eLAMI\u015e VE O ZAMANLAR BEN HEN\u00dcZ TABUTUMDAN KALKMAMI\u015eTIM B\u0130LE. BU RAH\u0130B\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130 SADECE B\u0130R TESAD\u00dcF."}, {"bbox": ["716", "252", "1034", "496"], "fr": "A-T-IL UN LIEN AVEC LA VISITE PR\u00c9C\u00c9DENTE DE LA PRINCESSE VERONICA ? QUELLE CR\u00c9DIBILIT\u00c9 ACCORDER \u00c0 SES PROPOS ?", "id": "Apakah dia ada hubungannya dengan kunjungan Putri Veronica sebelumnya, dan seberapa banyak perkataannya yang bisa dipercaya.", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE TEM ALGUMA RELA\u00c7\u00c3O COM A VISITA ANTERIOR DA PRINCESA VER\u00d4NICA? O QUANTO DO QUE ELE DIZ \u00c9 CR\u00cdVEL?", "text": "Is he related to Princess Veronica\u0027s previous visit? How much of what he said is credible?", "tr": "ACABA DAHA \u00d6NCEK\u0130 PRENSES VERONICA\u0027NIN Z\u0130YARET\u0130YLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 VAR MI, S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130N NE KADARI G\u00dcVEN\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["314", "50", "525", "178"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/48.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "102", "505", "284"], "fr": "MAIS J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE TOUT \u00c7A N\u0027A RIEN \u00c0 VOIR AVEC UN QUELCONQUE COMPLOT.", "id": "Tapi aku selalu merasa hal ini tidak mungkin ada hubungannya dengan konspirasi.", "pt": "MAS TENHO A SENSA\u00c7\u00c3O DE QUE ESTE ASSUNTO REALMENTE N\u00c3O PODE ESTAR LIGADO A NENHUMA CONSPIRA\u00c7\u00c3O.", "text": "But I always feel that this matter can\u0027t be associated with conspiracy.", "tr": "AMA BU \u0130\u015e\u0130N B\u0130R KOMPLOYLA ALAKASI OLMADI\u011eINI H\u0130SSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["686", "979", "980", "1222"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, EN TANT QUE SEIGNEUR DES LIEUX, JE NE PEUX PAS EXPULSER UN MISSIONNAIRE COMME \u00c7A SUR UN COUP DE T\u00caTE.", "id": "Bagaimanapun juga, sebagai penguasa wilayah, aku tidak bisa begitu saja mengusir misionaris seperti ini.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, COMO LORDE, N\u00c3O POSSO SIMPLESMENTE EXPULSAR UM MISSION\u00c1RIO ASSIM LEVIANAMENTE.", "text": "In any case, as the lord, I can\u0027t just drive such a missionary away.", "tr": "NE OLURSA OLSUN, B\u0130R LORD OLARAK B\u00d6YLE B\u0130R M\u0130SYONER\u0130 \u00d6YLES\u0130NE KOVAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/49.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "515", "1022", "743"], "fr": "JE VAIS VOIR DE MES PROPRES YEUX D\u0027O\u00d9 IL VIENT ET QUELLES SONT SES INTENTIONS.", "id": "Aku ingin lihat apa sebenarnya latar belakangnya, dan apa tujuannya.", "pt": "QUERO VER QUAIS S\u00c3O REALMENTE SUAS ORIGENS E QUAL \u00c9 O SEU PROP\u00d3SITO.", "text": "I want to see what his background is and what his purpose is.", "tr": "ASLINDA ONUN GER\u00c7EK K\u00d6KEN\u0130N\u0130N NE OLDU\u011eUNU VE AMACININ NE OLDU\u011eUNU G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["357", "2832", "723", "3102"], "fr": "LA VOIE DE LA SAINTE LUMI\u00c8RE VOUS INT\u00c9RESSE ?", "id": "Tertarik dengan Jalan Cahaya Suci?", "pt": "EST\u00c3O INTERESSADOS NO CAMINHO DA LUZ SAGRADA?", "text": "Are you interested in the Way of the Holy Light?", "tr": "KUTSAL I\u015eIK YOLU\u0027NA \u0130LG\u0130N\u0130Z VAR MI?"}, {"bbox": ["22", "1222", "281", "1452"], "fr": "VOUS TROIS,", "id": "Kalian bertiga,", "pt": "VOC\u00caS TR\u00caS,", "text": "You three,", "tr": "S\u0130Z \u00dc\u00c7\u00dcN\u00dcZ,"}, {"bbox": ["288", "894", "503", "1064"], "fr": "AU FAIT,", "id": "Oh ya,", "pt": "AH, \u00c9 MESMO,", "text": "Right,", "tr": "HA, BU ARADA,"}], "width": 1080}, {"height": 278, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/100/50.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua