This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/1.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "9", "833", "568"], "fr": "\u0152uvre originale : Yuan Yun Tong\nDessin : Qian Hai \u0026 Yue Lu Wen Hua\nProduction : Bilibili Comics\nArtiste principal : Dong Ma\nSc\u00e9nariste : Tian Lang\nAssistants : Liu Ge, Xing Mao\n\u00c9diteur : Un certain \u00e9diteur", "id": "Karya Asli: Yuan Yun Tong\nIlustrasi: Qian Hai \u0026 Yue Lu Wen Hua\nProduksi: Bilibili Comics\nPenulis Utama: Dong Ma\nSkenario: Tian Lang\nAsisten: Liu Ge, Xing Mao\nEditor: Seorang Editor", "pt": "Obra original: Yuan Yun Tong\nDesenho: Qian Hai \u0026 Yue Lu Wen Hua\nProdu\u00e7\u00e3o: Bilibili Comics\nArtista Principal: Dong Ma\nRoteirista: Tian Lang\nAssistentes: Liu Ge, Xing Mao\nEditor Respons\u00e1vel: Um Certo Editor", "text": "\u0152uvre originale : Yuan Yun Tong\nDessin : Qian Hai \u0026 Yue Lu Wen Hua\nProduction : Bilibili Comics\nArtiste principal : Dong Ma\nSc\u00e9nariste : Tian Lang\nAssistants : Liu Ge, Xing Mao\n\u00c9diteur : Un certain \u00e9diteur", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YUAN YUNTONG\n\u00c7\u0130ZER: QIAN HAI \u0026 YUE LU K\u00dcLT\u00dcR\u00dc\nYAYINCI: BILIBILI COMICS\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DONG MA\nSENAR\u0130ST: TIAN LANG\nAS\u0130STANLAR: LIU GE, XING MAO\nED\u0130T\u00d6R: B\u0130R ED\u0130T\u00d6R"}, {"bbox": ["461", "821", "988", "894"], "fr": "Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "Akan dituntut secara hukum.", "pt": "Ser\u00e3o tomadas medidas legais.", "text": "Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "tr": "YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["338", "655", "865", "921"], "fr": "Toute reproduction, sous quelque forme que ce soit, une fois d\u00e9couverte, entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "Segala bentuk penyebaran tanpa izin, setelah ditemukan, akan dituntut secara hukum.", "pt": "A reprodu\u00e7\u00e3o n\u00e3o autorizada, sob qualquer forma, uma vez descoberta, acarretar\u00e1 responsabilidade legal.", "text": "Toute reproduction, sous quelque forme que ce soit, une fois d\u00e9couverte, entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "tr": "HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI HAL\u0130NDE, TESP\u0130T ED\u0130LD\u0130\u011e\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/3.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "1444", "889", "1705"], "fr": "C\u0027est exact, c\u0027est un ordre du seigneur, promulgu\u00e9 sur le territoire apr\u00e8s sa signature.", "id": "Benar, ini adalah perintah Tuan Tanah, diumumkan di wilayah kekuasaan setelah ditandatangani.", "pt": "Isso mesmo, esta \u00e9 uma ordem do lorde, anunciada no territ\u00f3rio ap\u00f3s ser assinada.", "text": "C\u0027est exact, c\u0027est un ordre du seigneur, promulgu\u00e9 sur le territoire apr\u00e8s sa signature.", "tr": "DO\u011eRU, BU LORD\u0027UN EMR\u0130. \u0130MZALANDIKTAN SONRA TOPRAKLARDA \u0130LAN ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["173", "104", "559", "371"], "fr": "H\u00e9 ! \u00c7a n\u0027a pas l\u0027air d\u0027\u00eatre une lettre adress\u00e9e \u00e0 quelqu\u0027un !", "id": "Lho! Ini sepertinya bukan surat yang ditujukan untuk seseorang, ya!", "pt": "Ei! Isto n\u00e3o parece ser uma carta endere\u00e7ada a algu\u00e9m!", "text": "H\u00e9 ! \u00c7a n\u0027a pas l\u0027air d\u0027\u00eatre une lettre adress\u00e9e \u00e0 quelqu\u0027un !", "tr": "HEY! BU, B\u0130R\u0130NE YAZILMI\u015e B\u0130R MEKTUP G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/4.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "1363", "988", "1605"], "fr": "Il a affranchi tous les serviteurs et les serfs directement rattach\u00e9s au seigneur.", "id": "Dia telah mengubah semua pelayan dan budak tani milik langsung Tuan Tanah menjadi orang merdeka.", "pt": "Ele libertou todos os servos e os servos diretamente ligados ao lorde.", "text": "Il a affranchi tous les serviteurs et les serfs directement rattach\u00e9s au seigneur.", "tr": "T\u00dcM H\u0130ZMETK\u00c2RLARI VE LORD\u0027A DO\u011eRUDAN BA\u011eLI K\u00d6LELER\u0130 \u00d6ZG\u00dcR BIRAKTI."}, {"bbox": ["271", "206", "561", "426"], "fr": "Il a exempt\u00e9 tous les habitants du territoire de leurs dettes envers la famille Kante.", "id": "Dia membebaskan semua orang di wilayah itu dari utang mereka kepada keluarga Kangde.", "pt": "Ele perdoou as d\u00edvidas de todos no territ\u00f3rio para com a fam\u00edlia Kant.", "text": "Il a exempt\u00e9 tous les habitants du territoire de leurs dettes envers la famille Kante.", "tr": "TOPRAKLARDAK\u0130 HERKES\u0130N KANT A\u0130LES\u0130\u0027NE OLAN BOR\u00c7LARINI S\u0130LD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/5.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "820", "459", "1103"], "fr": "Je me souviens que tu avais dit que ce genre de lib\u00e9ration devait se faire progressivement...", "id": "Aku ingat kau bilang, pembebasan semacam ini seharusnya dilakukan secara bertahap atau semacamnya...", "pt": "Lembro-me de voc\u00ea ter dito que esse tipo de liberta\u00e7\u00e3o deveria ser gradual e tal...", "text": "Je me souviens que tu avais dit que ce genre de lib\u00e9ration devait se faire progressivement...", "tr": "HATIRLADI\u011eIM KADARIYLA, BU T\u00dcR B\u0130R \u00d6ZG\u00dcRL\u00dc\u011e\u00dcN A\u015eAMALI OLMASI GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130N..."}, {"bbox": ["212", "54", "386", "217"], "fr": "H\u00e9las,", "id": "Huh,", "pt": "Ah,", "text": "H\u00e9las,", "tr": "AH,"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/6.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1508", "594", "1855"], "fr": "Lib\u00e9rer directement les serfs ne ferait que leur faire perdre la protection de base offerte par le seigneur. Sans une r\u00e9forme agraire et un syst\u00e8me de protection ad\u00e9quats, une simple indemnit\u00e9 de d\u00e9part ne leur permettrait pas de subsister longtemps. Ils se retrouveraient rapidement \u00e0 vendre leur libert\u00e9 et \u00e0 redevenir serviteurs, voire esclaves.", "id": "Membebaskan budak tani secara langsung hanya akan membuat mereka kehilangan jaminan dasar yang diberikan oleh tuan tanah. Jika tidak ada sistem pembagian tanah dan jaminan yang sempurna, hanya mengandalkan sedikit uang pesangon tidak akan bertahan lama. Mereka akan segera menjual diri lagi kembali ke jalan lama sebagai pelayan atau bahkan budak.", "pt": "Libertar os servos diretamente apenas os far\u00e1 perder a prote\u00e7\u00e3o b\u00e1sica fornecida pelo senhorio. Se n\u00e3o houver um sistema adequado de distribui\u00e7\u00e3o de terras e de garantias, depender apenas de uma pequena indeniza\u00e7\u00e3o n\u00e3o os sustentar\u00e1 por muito tempo. Eles logo se vender\u00e3o novamente, voltando ao antigo caminho de servos ou at\u00e9 mesmo escravos.", "text": "Lib\u00e9rer directement les serfs ne ferait que leur faire perdre la protection de base offerte par le seigneur. Sans une r\u00e9forme agraire et un syst\u00e8me de protection ad\u00e9quats, une simple indemnit\u00e9 de d\u00e9part ne leur permettrait pas de subsister longtemps. Ils se retrouveraient rapidement \u00e0 vendre leur libert\u00e9 et \u00e0 redevenir serviteurs, voire esclaves.", "tr": "K\u00d6LELER\u0130 DO\u011eRUDAN AZAT ETMEK, ONLARIN TOPRAK SAH\u0130PLER\u0130N\u0130N SA\u011eLADI\u011eI TEMEL G\u00dcVENCELER\u0130 KAYBETMELER\u0130NE YOL A\u00c7AR. UYGUN B\u0130R TOPRAK DA\u011eITIMI VE G\u00dcVENCE S\u0130STEM\u0130 OLMAZSA, SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R AYRILIK \u00d6DENE\u011e\u0130YLE UZUN S\u00dcRE GE\u00c7\u0130NEMEZLER. KISA S\u00dcREDE ESK\u0130 H\u0130ZMETK\u00c2RLIK, HATTA K\u00d6LEL\u0130K D\u00dcZEN\u0130NE GER\u0130 D\u00d6NERLER."}, {"bbox": ["671", "63", "940", "275"], "fr": "C\u0027est exact, cela aurait d\u00fb \u00eatre progressif.", "id": "Benar, seharusnya dilakukan secara bertahap.", "pt": "Isso mesmo, deveria ser gradual.", "text": "C\u0027est exact, cela aurait d\u00fb \u00eatre progressif.", "tr": "DO\u011eRU, A\u015eAMALI OLMALI."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/7.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1554", "842", "1902"], "fr": "La famille Kante n\u0027existe plus. Vu l\u0027efficacit\u00e9 administrative actuelle de la royaut\u00e9 d\u0027Ansu, un nouveau seigneur n\u0027arrivera pas avant un an ou deux. Selon les lois d\u0027Ansu, il est ill\u00e9gal pour les serviteurs de subvenir \u00e0 leurs propres besoins.", "id": "Keluarga Kangde sudah tidak ada lagi. Dengan efisiensi administrasi Keluarga Kerajaan Ansu saat ini, Tuan Tanah baru tidak akan datang dalam satu atau dua tahun ke depan. Menurut hukum Ansu, pelayan yang mencari nafkah sendiri adalah kejahatan.", "pt": "A fam\u00edlia Kant j\u00e1 n\u00e3o existe mais. Com a atual efici\u00eancia administrativa da realeza de Ansu, um novo lorde n\u00e3o chegar\u00e1 em um ou dois anos e, de acordo com as leis de Ansu, servos que tentam ganhar a vida por conta pr\u00f3pria cometem um crime.", "text": "La famille Kante n\u0027existe plus. Vu l\u0027efficacit\u00e9 administrative actuelle de la royaut\u00e9 d\u0027Ansu, un nouveau seigneur n\u0027arrivera pas avant un an ou deux. Selon les lois d\u0027Ansu, il est ill\u00e9gal pour les serviteurs de subvenir \u00e0 leurs propres besoins.", "tr": "KANT A\u0130LES\u0130 ARTIK YOK. ANSU KRAL\u0130YET HANEDANI\u0027NIN MEVCUT \u0130DAR\u0130 YETERL\u0130L\u0130\u011e\u0130YLE, YEN\u0130 B\u0130R LORD\u0027UN B\u0130R \u0130K\u0130 YIL \u0130\u00c7\u0130NDE GELMES\u0130 M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L. ANSU YASALARINA G\u00d6RE, H\u0130ZMETK\u00c2RLARIN KEND\u0130 BA\u015eLARININ \u00c7ARES\u0130NE BAKMASI SU\u00c7TUR."}, {"bbox": ["677", "2023", "985", "2277"], "fr": "C\u0027est pourquoi le Vicomte Kante a d\u00fb les affranchir et leur permettre de partir librement.", "id": "Itulah sebabnya Viscount Kangde harus membebaskan semua orang ini menjadi rakyat merdeka, dan membiarkan mereka pergi dengan bebas.", "pt": "\u00c9 por isso que o Visconde Kant teve que libertar todas essas pessoas, tornando-as homens livres e permitindo que partissem livremente.", "text": "C\u0027est pourquoi le Vicomte Kante a d\u00fb les affranchir et leur permettre de partir librement.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN V\u0130KONT KANT, BU \u0130NSANLARI \u00d6ZG\u00dcR VATANDA\u015eLAR HAL\u0130NE GET\u0130RMEK VE SERBEST\u00c7E AYRILMALARINI SA\u011eLAMAK ZORUNDAYDI."}, {"bbox": ["619", "248", "930", "513"], "fr": "Mais le Vicomte Victor Kante a s\u00fbrement d\u00fb y penser aussi, il n\u0027avait simplement pas d\u0027autre choix.", "id": "Tapi Viscount Victor Kangde pasti juga memikirkan hal ini, hanya saja dia tidak punya pilihan lain.", "pt": "Mas o Visconde Victor Kant certamente tamb\u00e9m pensou nisso, s\u00f3 que ele n\u00e3o tinha outra escolha.", "text": "Mais le Vicomte Victor Kante a s\u00fbrement d\u00fb y penser aussi, il n\u0027avait simplement pas d\u0027autre choix.", "tr": "AMA V\u0130KONT VICTOR KANT DA BUNLARI MUTLAKA D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcR. SADECE BA\u015eKA SE\u00c7ENE\u011e\u0130 YOKTU."}, {"bbox": ["89", "2946", "357", "3143"], "fr": "Au moins, il leur a laiss\u00e9 une chance de survivre.", "id": "Setidaknya dia memberi mereka jalan untuk hidup.", "pt": "Pelo menos, ele lhes deu uma chance de sobreviver.", "text": "Au moins, il leur a laiss\u00e9 une chance de survivre.", "tr": "EN AZINDAN ONLARA B\u0130R YA\u015eAM \u015eANSI BIRAKTI."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/8.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "99", "808", "318"], "fr": "On dirait... un sacr\u00e9 bazar !", "id": "Rasanya... benar-benar berantakan!", "pt": "Parece... uma grande bagun\u00e7a!", "text": "On dirait... un sacr\u00e9 bazar !", "tr": "BU... B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KARMA\u015eA G\u0130B\u0130 H\u0130SSETT\u0130R\u0130YOR!"}, {"bbox": ["348", "1203", "620", "1400"], "fr": "C\u0027est effectivement un sacr\u00e9 bazar.", "id": "Memang berantakan.", "pt": "Realmente \u00e9 uma bagun\u00e7a.", "text": "C\u0027est effectivement un sacr\u00e9 bazar.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE B\u0130R KARGA\u015eA."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/9.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "1618", "856", "1875"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que notre m\u00e9tier est bien. D\u0027habitude, une fois le travail termin\u00e9, on prend nos jambes \u00e0 notre cou, sans se soucier des cons\u00e9quences.", "id": "Makanya pekerjaan kita ini enak. Biasanya setelah selesai, kita langsung pergi, tidak perlu pusing memikirkan urusan setelahnya.", "pt": "\u00c9 por isso que o nosso trabalho \u00e9 bom. Geralmente, terminamos o servi\u00e7o e vamos embora, sem nos preocupar com as consequ\u00eancias.", "text": "C\u0027est pour \u00e7a que notre m\u00e9tier est bien. D\u0027habitude, une fois le travail termin\u00e9, on prend nos jambes \u00e0 notre cou, sans se soucier des cons\u00e9quences.", "tr": "\u0130\u015eTE BU Y\u00dcZDEN B\u0130Z\u0130M \u0130\u015e\u0130M\u0130Z DAHA \u0130Y\u0130. GENELL\u0130KLE \u0130\u015e\u0130M\u0130Z B\u0130TT\u0130KTEN SONRA HEMEN \u00c7EK\u0130P G\u0130DER\u0130Z, SONU\u00c7LARI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130ZE H\u0130\u00c7 GEREK KALMAZ."}, {"bbox": ["139", "233", "446", "479"], "fr": "Mais il faut bien que quelqu\u0027un s\u0027en occupe, et j\u0027ai l\u0027impression que \u00e7a va me retomber dessus.", "id": "Tapi pasti ada yang harus membereskannya, dan aku merasa urusan ini sudah jatuh ke tanganku.", "pt": "Mas algu\u00e9m tem que resolver a bagun\u00e7a, e sinto que isso sobrou para mim.", "text": "Mais il faut bien que quelqu\u0027un s\u0027en occupe, et j\u0027ai l\u0027impression que \u00e7a va me retomber dessus.", "tr": "AMA B\u0130R\u0130N\u0130N BU \u0130\u015e\u0130N SONU\u00c7LARIYLA \u0130LG\u0130LENMES\u0130 GEREK\u0130YOR VE SANIRIM BU G\u00d6REV BANA KALDI."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/10.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "823", "946", "1042"], "fr": "C\u0027est juste que si on ne part pas assez vite, on risque de se faire \u0027nettoyer\u0027...", "id": "Hanya saja, kalau perginya lambat, nanti malah kita yang \u0027dibereskan\u0027...", "pt": "S\u00f3 que, quando se \u00e9 lento demais, algu\u00e9m \u0027cuida\u0027 de voc\u00ea...", "text": "C\u0027est juste que si on ne part pas assez vite, on risque de se faire \u0027nettoyer\u0027...", "tr": "SADECE \u00c7OK YAVA\u015e HAREKET EDERSEN, BA\u015eKASI SEN\u0130NLE \u0130LG\u0130LEN\u0130R..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/11.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "1001", "809", "1218"], "fr": "Ouuuuh ! C\u0027est trop p\u00e9nible, trop p\u00e9nible !", "id": "[SFX] GRRRR! MENYEBALKAN SEKALI! MENYEBALKAN SEKALI!", "pt": "Argh! Que chatice! Que chatice!", "text": "Ouuuuh ! C\u0027est trop p\u00e9nible, trop p\u00e9nible !", "tr": "[SFX] OF OF OF OF OF! NE KADAR BA\u015e BELASI! \u00c7OK SIKINTILI!"}, {"bbox": ["194", "73", "520", "316"], "fr": "Oui, la derni\u00e8re fois que tu as pill\u00e9 des tombes, tu n\u0027as pas \u00e9t\u00e9 assez rapide, alors maintenant, viens avec moi pour r\u00e9gler \u00e7a.", "id": "Iya, terakhir kali kau menggali kuburan, kau perginya lambat, jadi sekarang ikut aku membereskan kekacauan ini.", "pt": "\u00c9, da \u00faltima vez que voc\u00ea cavou sepulturas, voc\u00ea foi lento demais, ent\u00e3o agora venha comigo resolver a bagun\u00e7a.", "text": "Oui, la derni\u00e8re fois que tu as pill\u00e9 des tombes, tu n\u0027as pas \u00e9t\u00e9 assez rapide, alors maintenant, viens avec moi pour r\u00e9gler \u00e7a.", "tr": "EVET, GE\u00c7EN SEFER MEZAR KAZARKEN YAVA\u015e HAREKET ETT\u0130N, O Y\u00dcZDEN \u015e\u0130MD\u0130 BEN\u0130MLE GEL\u0130P \u0130\u015e\u0130N SONU\u00c7LARIYLA \u0130LG\u0130LEN."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/12.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "99", "908", "302"], "fr": "Si tu te d\u00e9brouilles bien, je pourrais envisager de te donner une prime.", "id": "Kalau kinerjamu bagus, bisa kupertimbangkan untuk memberimu bonus tambahan.", "pt": "Se voc\u00ea se comportar bem, posso considerar te dar um b\u00f4nus.", "text": "Si tu te d\u00e9brouilles bien, je pourrais envisager de te donner une prime.", "tr": "\u0130Y\u0130 B\u0130R PERFORMANS G\u00d6STER\u0130RSEN, SANA B\u0130RAZ \u0130KRAM\u0130YE VERMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["124", "577", "330", "744"], "fr": "Vraiment ? Vraiment !?", "id": "Benarkah? Benarkah!?", "pt": "S\u00e9rio? S\u00e9rio mesmo!?", "text": "Vraiment ? Vraiment !?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130? GER\u00c7EKTEN M\u0130!?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/13.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "245", "378", "375"], "fr": "C\u0027est faux.", "id": "Bohong.", "pt": "Mentira.", "text": "C\u0027est faux.", "tr": "YALAN."}, {"bbox": ["598", "848", "766", "981"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}, {"bbox": ["895", "1230", "987", "1317"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/14.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "962", "662", "1181"], "fr": "Comme je le pensais, tout le ch\u00e2teau est envelopp\u00e9 dans une illusion persistante.", "id": "Seperti dugaanku, seluruh kastel ini diselimuti oleh ilusi jangka panjang.", "pt": "Como eu pensei, este castelo inteiro est\u00e1 envolto em uma ilus\u00e3o de longa data.", "text": "Comme je le pensais, tout le ch\u00e2teau est envelopp\u00e9 dans une illusion persistante.", "tr": "TAM DA D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM G\u0130B\u0130, B\u00dcT\u00dcN \u015eATO UZUN S\u00dcRED\u0130R B\u0130R YANILSAMAYLA KAPLIYDI."}, {"bbox": ["130", "1998", "417", "2226"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une fois le r\u00eave compl\u00e8tement dissip\u00e9 que l\u0027on peut voir l\u0027\u00e9tat de d\u00e9labrement et d\u0027\u00e9rosion avanc\u00e9e du vieux ch\u00e2teau.", "id": "Hanya setelah mimpi itu sepenuhnya sirna, barulah terlihat penampilan kastel kuno yang terkikis dan penuh kerusakan.", "pt": "Somente quando o sonho se dissipa completamente \u00e9 que se pode ver a apar\u00eancia corro\u00edda e dilapidada do antigo castelo.", "text": "Ce n\u0027est qu\u0027une fois le r\u00eave compl\u00e8tement dissip\u00e9 que l\u0027on peut voir l\u0027\u00e9tat de d\u00e9labrement et d\u0027\u00e9rosion avanc\u00e9e du vieux ch\u00e2teau.", "tr": "R\u00dcYA TAMAMEN ORTADAN KALKTIKTAN SONRA, KAD\u0130M \u015eATONUN A\u015eINMI\u015e VE DEL\u0130K DE\u015e\u0130K OLMU\u015e HAL\u0130 G\u00d6R\u00dcLEB\u0130L\u0130YORDU."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/16.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "78", "475", "286"], "fr": "Monseigneur !", "id": "Tuan!", "pt": "Meu senhor!", "text": "Monseigneur !", "tr": "EFEND\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/17.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "68", "584", "276"], "fr": "Je suis ravi de vous voir sain et sauf !", "id": "Saya sangat senang melihat Anda baik-baik saja!", "pt": "Estou muito feliz em v\u00ea-lo s\u00e3o e salvo!", "text": "Je suis ravi de vous voir sain et sauf !", "tr": "S\u0130Z\u0130 SA\u011e SAL\u0130M G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcME \u00c7OK SEV\u0130ND\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/18.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "187", "508", "431"], "fr": "Apparemment, vous avez vu des choses particuli\u00e8rement \u00e9prouvantes.", "id": "Sepertinya kau melihat sesuatu yang sangat menekan secara psikologis.", "pt": "Parece que voc\u00ea viu algumas coisas que causaram um grande estresse psicol\u00f3gico.", "text": "Apparemment, vous avez vu des choses particuli\u00e8rement \u00e9prouvantes.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R Z\u0130H\u0130NSEL BASKIYA NEDEN OLAN BAZI \u015eEYLER G\u00d6RM\u00dc\u015eS\u00dcN."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/19.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1421", "575", "1665"], "fr": "L\u0027endroit o\u00f9 le majordome Carter a disparu est la \u0027fronti\u00e8re int\u00e9rieure\u0027 du r\u00eave,", "id": "Tempat Kepala Pelayan Carter menghilang adalah \u0027batas dalam\u0027 dari mimpi itu,", "pt": "O lugar onde o mordomo Carter desapareceu \u00e9 a \u0027fronteira interna\u0027 do sonho,", "text": "L\u0027endroit o\u00f9 le majordome Carter a disparu est la \u0027fronti\u00e8re int\u00e9rieure\u0027 du r\u00eave,", "tr": "K\u00c2HYA CARTER\u0027IN KAYBOLDU\u011eU YER, R\u00dcYANIN \u0027\u0130\u00c7 SINIRI\u0027YDI."}, {"bbox": ["140", "167", "394", "344"], "fr": "Oui, Monseigneur, comme vous l\u0027aviez pr\u00e9vu,", "id": "Benar, Tuan, seperti yang Anda duga,", "pt": "Sim, meu senhor, como o senhor previu,", "text": "Oui, Monseigneur, comme vous l\u0027aviez pr\u00e9vu,", "tr": "EVET EFEND\u0130M, TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z G\u0130B\u0130,"}, {"bbox": ["597", "1685", "891", "1873"], "fr": "il y a l\u00e0 un...", "id": "Di sana ada...", "pt": "L\u00e1 existe um...", "text": "il y a l\u00e0 un...", "tr": "ORADA B\u0130R... VARDI."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/20.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "749", "373", "836"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/21.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "923", "413", "1128"], "fr": "J\u0027ai vraiment du mal \u00e0 d\u00e9crire la sc\u00e8ne.", "id": "Saya benar-benar kesulitan untuk menggambarkan pemandangan di sana.", "pt": "\u00c9 realmente dif\u00edcil para mim descrever a cena l\u00e1.", "text": "J\u0027ai vraiment du mal \u00e0 d\u00e9crire la sc\u00e8ne.", "tr": "ORADAK\u0130 MANZARAYI TAR\u0130F ETMEKTE GER\u00c7EKTEN G\u00dc\u00c7L\u00dcK \u00c7EK\u0130YORUM."}, {"bbox": ["693", "106", "974", "310"], "fr": "un lieu de rituel rempli de blasph\u00e8mes et de p\u00e9ch\u00e9s,", "id": "Ada sebuah tempat ritual yang penuh dengan penistaan dan dosa,", "pt": "H\u00e1 um local de ritual cheio de blasf\u00eamia e pecado,", "text": "un lieu de rituel rempli de blasph\u00e8mes et de p\u00e9ch\u00e9s,", "tr": "K\u00dcF\u00dcR VE G\u00dcNAHLA DOLU B\u0130R AY\u0130N ALANI VARDI,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/22.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1162", "831", "1374"], "fr": "Bien s\u00fbr que non, Monseigneur, ce sont toutes des preuves des crimes des h\u00e9r\u00e9tiques.", "id": "Tentu saja tidak, Tuan. Itu semua adalah bukti kejahatan para pemuja aliran sesat.", "pt": "Claro que n\u00e3o, meu senhor. Aquilo tudo s\u00e3o provas dos crimes dos cultistas.", "text": "Bien s\u00fbr que non, Monseigneur, ce sont toutes des preuves des crimes des h\u00e9r\u00e9tiques.", "tr": "ELBETTE HAYIR EFEND\u0130M, ONLAR K\u00c2F\u0130RLER\u0130N \u0130\u015eLED\u0130\u011e\u0130 SU\u00c7LARIN KANITLARI."}, {"bbox": ["341", "100", "656", "336"], "fr": "Amenez-moi voir, vous n\u0027avez pas d\u00e9moli l\u0027endroit, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bawa aku ke sana untuk melihat. Kau tidak menghancurkan seluruh tempat itu, kan?", "pt": "Leve-me para ver. Voc\u00ea n\u00e3o demoliu o lugar inteiro, n\u00e3o \u00e9?", "text": "Amenez-moi voir, vous n\u0027avez pas d\u00e9moli l\u0027endroit, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "BEN\u0130 ORAYA G\u00d6T\u00dcR. ORANIN TAMAMINI YIKMADIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/23.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1386", "816", "1575"], "fr": "Je m\u0027en doutais. Amenez-moi voir la situation.", "id": "Sudah kuduga, bawa aku ke sana untuk melihat situasinya.", "pt": "Eu imaginei. Leve-me para ver a situa\u00e7\u00e3o.", "text": "Je m\u0027en doutais. Amenez-moi voir la situation.", "tr": "TAHM\u0130N ETM\u0130\u015eT\u0130M. BEN\u0130 ORAYA G\u00d6T\u00dcR, DURUMA B\u0130R G\u00d6Z ATALIM."}, {"bbox": ["407", "857", "655", "1019"], "fr": "...J\u0027ai bien peur qu\u0027ils soient tous condamn\u00e9s.", "id": "...Sayangnya, sepertinya mereka semua tidak bisa diselamatkan.", "pt": "...Receio que n\u00e3o haja salva\u00e7\u00e3o para nenhum deles.", "text": "...J\u0027ai bien peur qu\u0027ils soient tous condamn\u00e9s.", "tr": "...KORKARIM H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130N\u0130N KURTULU\u015eU YOK."}, {"bbox": ["397", "57", "661", "228"], "fr": "Mais ces gens...", "id": "Tapi orang-orang itu...", "pt": "Mas aquelas pessoas...", "text": "Mais ces gens...", "tr": "AMA O \u0130NSANLAR..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/24.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "96", "479", "370"], "fr": "Ambre, va d\u0027abord au ch\u00e2teau. Je suppose que les gens l\u00e0-bas se sont r\u00e9veill\u00e9s et sont en panique.", "id": "Amber, kau pergi dulu ke kastel. Kurasa orang-orang di sana seharusnya sudah bangun semua, dan sedang panik.", "pt": "Amber, v\u00e1 primeiro ao castelo. Acho que as pessoas l\u00e1 j\u00e1 devem ter acordado e est\u00e3o em p\u00e2nico.", "text": "Ambre, va d\u0027abord au ch\u00e2teau. Je suppose que les gens l\u00e0-bas se sont r\u00e9veill\u00e9s et sont en panique.", "tr": "AMBER, \u00d6NCE \u015eATOYA G\u0130T. SANIRIM ORADAK\u0130 \u0130NSANLAR UYANMI\u015e VE PAN\u0130K \u0130\u00c7\u0130NDELER."}, {"bbox": ["695", "999", "1006", "1286"], "fr": "Trouve le conseiller du ch\u00e2teau, le tr\u00e9sorier, ainsi que le chevalier en chef et le pr\u00eatre. Demande-leur de rassurer les gens. Je me rendrai bient\u00f4t dans la salle principale pour prendre les choses en main.", "id": "Kau temui penasihat kastel, bendahara, serta ksatria utama dan pendeta. Minta mereka menenangkan orang-orang. Aku akan segera ke aula utama untuk mengambil alih situasi.", "pt": "Encontre o conselheiro do castelo, o tesoureiro, o cavaleiro chefe e o sacerdote. Pe\u00e7a a eles para acalmarem as pessoas. Eu irei ao sal\u00e3o principal em breve para assumir o comando.", "text": "Trouve le conseiller du ch\u00e2teau, le tr\u00e9sorier, ainsi que le chevalier en chef et le pr\u00eatre. Demande-leur de rassurer les gens. Je me rendrai bient\u00f4t dans la salle principale pour prendre les choses en main.", "tr": "\u015eATONUN DANI\u015eMANINI, HAZ\u0130NEDARINI, BA\u015e \u015e\u00d6VALYES\u0130N\u0130 VE RAH\u0130B\u0130N\u0130 BUL. HALKI SAK\u0130NLE\u015eT\u0130RMELER\u0130N\u0130 SA\u011eLA. KISA S\u00dcRE SONRA DURUMU KONTROL ALTINA ALMAK \u0130\u00c7\u0130N ANA SALONA GELECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/25.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "705", "649", "907"], "fr": "Tu es s\u00fbr que ces gens m\u0027\u00e9couteront ?", "id": "Apa kau yakin orang-orang itu akan mendengarkanku?", "pt": "Voc\u00ea tem certeza de que essas pessoas v\u00e3o me ouvir?", "text": "Tu es s\u00fbr que ces gens m\u0027\u00e9couteront ?", "tr": "O \u0130NSANLARIN BEN\u0130 D\u0130NLEYECE\u011e\u0130NDEN EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/26.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "113", "480", "397"], "fr": "Tu es maintenant plus ou moins un garde rapproch\u00e9 du Duc. Penses-tu ne pas avoir voix au chapitre face aux serviteurs de petits nobles ordinaires ?", "id": "Kau sekarang setidaknya adalah pengawal pribadi Duke. Apa kau pikir kau tidak akan punya suara di depan para pelayan bangsawan kecil biasa?", "pt": "Voc\u00ea \u00e9, de certa forma, um guarda pessoal do Duque agora. Acha que n\u00e3o teria voz diante dos servos de um pequeno nobre comum?", "text": "Tu es maintenant plus ou moins un garde rapproch\u00e9 du Duc. Penses-tu ne pas avoir voix au chapitre face aux serviteurs de petits nobles ordinaires ?", "tr": "ARTIK B\u0130R NEV\u0130 D\u00dcK\u0027\u00dcN MUHAFIZISIN. SIRADAN K\u00dc\u00c7\u00dcK SOYLULARIN H\u0130ZMETK\u00c2RLARI KAR\u015eISINDA S\u00d6Z HAKKININ OLMAYACA\u011eINI MI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["645", "1469", "981", "1747"], "fr": "De plus, le r\u00eave est termin\u00e9, et la perception correcte de ce manoir, telle qu\u0027elle \u00e9tait ces trente derni\u00e8res ann\u00e9es, revient lentement dans l\u0027esprit de chacun.", "id": "Selain itu, berakhirnya mimpi ini membuat pemahaman yang benar tentang puri ini selama tiga puluh tahun terakhir perlahan kembali ke benak semua orang.", "pt": "Al\u00e9m disso, o sonho terminou, e a percep\u00e7\u00e3o correta dos \u00faltimos trinta anos desta mans\u00e3o est\u00e1 lentamente retornando \u00e0 mente de todos.", "text": "De plus, le r\u00eave est termin\u00e9, et la perception correcte de ce manoir, telle qu\u0027elle \u00e9tait ces trente derni\u00e8res ann\u00e9es, revient lentement dans l\u0027esprit de chacun.", "tr": "AYRICA, R\u00dcYA SONA ERD\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BU MAL\u0130K\u00c2NEN\u0130N SON OTUZ YILINA DA\u0130R DO\u011eRU B\u0130L\u0130N\u00c7, YAVA\u015e YAVA\u015e HERKES\u0130N Z\u0130HN\u0130NE GER\u0130 D\u00d6N\u00dcYOR."}, {"bbox": ["350", "1817", "618", "2022"], "fr": "Dans de telles circonstances, les gens sont plus enclins \u00e0 accepter d\u0027\u00eatre guid\u00e9s.", "id": "Dalam situasi seperti ini, orang-orang akan mudah menerima arahan.", "pt": "Nessas circunst\u00e2ncias, as pessoas aceitam facilmente orienta\u00e7\u00e3o.", "text": "Dans de telles circonstances, les gens sont plus enclins \u00e0 accepter d\u0027\u00eatre guid\u00e9s.", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R DURUMDA \u0130NSANLAR Y\u00d6NLEND\u0130R\u0130LMEY\u0130 KOLAYCA KABUL EDER."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/27.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "290", "515", "387"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/28.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "897", "787", "1075"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette expression !", "id": "Apa maksud dari ekspresimu itu!", "pt": "O que significa essa sua express\u00e3o?!", "text": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette expression !", "tr": "O SURAT \u0130FADEN DE NE OLUYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/29.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "1546", "917", "1806"], "fr": "Alors ce sera par terre. Bref, si tu oses mentir, ce sera contre le mur, et si tu oses voler, ce sera par terre !", "id": "Kalau begitu, akan kuhantam ke lantai! Pokoknya, kalau kau berani menipu, akan kuhantam ke dinding! Berani mencuri, akan kuhantam ke lantai!", "pt": "Ent\u00e3o eu te arremesso no ch\u00e3o! Enfim, se ousar mentir, eu te arremesso contra a parede! Se ousar roubar, eu te arremesso no ch\u00e3o!", "text": "Alors ce sera par terre. Bref, si tu oses mentir, ce sera contre le mur, et si tu oses voler, ce sera par terre !", "tr": "O ZAMAN YERE \u00c7ARPARIM! KISACASI, YALAN S\u00d6YLEMEYE C\u00dcRET EDERSEN DUVARA, HIRSIZLIK YAPMAYA C\u00dcRET EDERSEN YERE \u00c7ARPARIM!"}, {"bbox": ["167", "95", "449", "336"], "fr": "Si tu oses escroquer les gens en utilisant mon nom, je te plaque contre le mur !", "id": "Kalau berani memakai namaku untuk menipu dan berbuat curang, akan kuhantam kau ke dinding!", "pt": "Se ousar usar meu nome para enganar e trapacear, eu te arremesso contra a parede!", "text": "Si tu oses escroquer les gens en utilisant mon nom, je te plaque contre le mur !", "tr": "E\u011eER ADIMI KULLANARAK \u0130NSANLARI KANDIRMAYA C\u00dcRET EDERSEN, SEN\u0130 DUVARA \u00c7ARPARIM!"}, {"bbox": ["594", "1158", "844", "1344"], "fr": "Tu ne pourrais pas me menacer d\u0027une autre mani\u00e8re ?", "id": "Tidak bisakah kau mengancamku dengan cara lain?", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o pode me amea\u00e7ar de outra maneira?", "text": "Tu ne pourrais pas me menacer d\u0027une autre mani\u00e8re ?", "tr": "BEN\u0130 BA\u015eKA B\u0130R \u015eEK\u0130LDE TEHD\u0130T EDEMEZ M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/30.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "77", "642", "304"], "fr": "Et si elle vole quelque chose et vous ment ensuite en disant qu\u0027elle n\u0027a rien vol\u00e9 ?", "id": "Lalu bagaimana jika dia mencuri sesuatu lalu berbohong padamu kalau dia tidak mencuri?", "pt": "E se ela roubar algo e depois mentir para o senhor, dizendo que n\u00e3o roubou?", "text": "Et si elle vole quelque chose et vous ment ensuite en disant qu\u0027elle n\u0027a rien vol\u00e9 ?", "tr": "PEK\u0130, YA B\u0130R \u015eEYLER \u00c7ALDIKTAN SONRA S\u0130ZE YALAN S\u00d6YLEY\u0130P \u00c7ALMADI\u011eINI \u0130DD\u0130A EDERSE?"}, {"bbox": ["761", "1068", "960", "1169"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/31.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "111", "691", "300"], "fr": "Tu as d\u00e9j\u00e0 pens\u00e9 \u00e0 te faire une permanente ?", "id": "Apa kau pernah berpikir untuk mengeriting rambut?", "pt": "Voc\u00ea j\u00e1 considerou fazer um permanente?", "text": "Tu as d\u00e9j\u00e0 pens\u00e9 \u00e0 te faire une permanente ?", "tr": "SA\u00c7INA PERMA YAPTIRMAYI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["809", "1121", "957", "1262"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00e3?", "text": "Hein ?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/32.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1149", "772", "1413"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, le plus dur quand on est perdu dans un autre monde, c\u0027est de ne pas pouvoir partager ses r\u00e9f\u00e9rences culturelles avec les locaux, m\u00eame si l\u0027autre est un faire-valoir.", "id": "Benar saja, hal tersulit saat terdampar di dunia lain adalah tidak bisa bertukar candaan khas (meme) dengan penduduk lokal, bahkan jika lawan bicara adalah orang yang biasanya mudah \u0027nyambung\u0027 sekalipun.", "pt": "Realmente, a parte mais dif\u00edcil de estar perdido em outro mundo \u00e9 n\u00e3o conseguir compartilhar piadas internas com os nativos, mesmo que a outra pessoa seja o \u0027escada\u0027 (o parceiro que prepara a piada).", "text": "D\u00e9cid\u00e9ment, le plus dur quand on est perdu dans un autre monde, c\u0027est de ne pas pouvoir partager ses r\u00e9f\u00e9rences culturelles avec les locaux, m\u00eame si l\u0027autre est un faire-valoir.", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, BA\u015eKA B\u0130R D\u00dcNYADA OLMANIN EN ZOR TARAFI, YERL\u0130LERLE ESPR\u0130LER\u0130 PAYLA\u015eAMAMAK, KAR\u015eINDAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130 \u015eAKADAN ANLAYAN B\u0130R\u0130 OLSA B\u0130LE."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/34.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1158", "455", "1398"], "fr": "Ces structures tubulaires, semblables \u00e0 des tissus biologiques connect\u00e9s aux cr\u00e2nes des victimes, ne sont manifestement pas des excroissances ou des mutations issues de cerveaux humains.", "id": "Benda-benda berbentuk tabung yang terhubung ke tengkorak korban ini, yang menyerupai jaringan biologis, jelas bukan berasal dari pertumbuhan atau mutasi otak manusia.", "pt": "Essas estruturas tubulares, semelhantes a tecidos biol\u00f3gicos, conectadas aos cr\u00e2nios das v\u00edtimas, claramente n\u00e3o se originaram de prolifera\u00e7\u00e3o ou muta\u00e7\u00e3o do c\u00e9rebro humano.", "text": "Ces structures tubulaires, semblables \u00e0 des tissus biologiques connect\u00e9s aux cr\u00e2nes des victimes, ne sont manifestement pas des excroissances ou des mutations issues de cerveaux humains.", "tr": "KURBANLARIN KAFATASLARINA BA\u011eLI, B\u0130YOLOJ\u0130K DOKUYA BENZEYEN BU T\u00dcP \u015eEKL\u0130NDEK\u0130 YAPILAR, A\u00c7IK\u00c7A \u0130NSAN BEYN\u0130NDEN GEL\u0130\u015e\u0130P MUTASYONA U\u011eRAMAMI\u015e."}, {"bbox": ["647", "633", "910", "837"], "fr": "Le pouvoir magique qui impr\u00e9gnait cet endroit semble s\u0027\u00eatre dissip\u00e9...", "id": "Kekuatan sihir yang bercokol di sini sepertinya sudah menghilang...", "pt": "O poder m\u00e1gico que residia aqui parece ter se dissipado...", "text": "Le pouvoir magique qui impr\u00e9gnait cet endroit semble s\u0027\u00eatre dissip\u00e9...", "tr": "BURADA YERLE\u015eM\u0130\u015e OLAN B\u00dcY\u00dcL\u00dc G\u00dc\u00c7 DA\u011eILMI\u015e G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/35.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "558", "949", "781"], "fr": "Ce doit \u00eatre une forme de parasitisme, ou peut-\u00eatre le r\u00e9sultat d\u0027une intervention chirurgicale.", "id": "Seharusnya ini semacam parasit, atau mungkin hasil dari operasi bedah.", "pt": "Deve ser algum tipo de parasitismo, ou talvez o resultado de uma cirurgia.", "text": "Ce doit \u00eatre une forme de parasitisme, ou peut-\u00eatre le r\u00e9sultat d\u0027une intervention chirurgicale.", "tr": "B\u0130R T\u00dcR PARAZ\u0130T OLMALI YA DA B\u0130R CERRAH\u0130 OPERASYONUN SONUCU OLAB\u0130L\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/36.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "135", "461", "409"], "fr": "Depuis que le Chevalier Philip a d\u00e9truit les runes sur le pilier de pierre, ces tissus biologiques montrent des signes \u00e9vidents de d\u00e9p\u00e9rissement.", "id": "Karena Ksatria Philip menghancurkan rune di pilar batu, jaringan biologis ini menunjukkan tanda-tanda pelemahan dan kematian yang jelas.", "pt": "Como o Cavaleiro Philip destruiu as runas nos pilares de pedra, esses tecidos biol\u00f3gicos mostraram sinais \u00f3bvios de enfraquecimento e morte.", "text": "Depuis que le Chevalier Philip a d\u00e9truit les runes sur le pilier de pierre, ces tissus biologiques montrent des signes \u00e9vidents de d\u00e9p\u00e9rissement.", "tr": "\u015e\u00d6VALYE PHILIP\u0027\u0130N TA\u015e S\u00dcTUNLARDAK\u0130 R\u00dcNLER\u0130 YOK ETMES\u0130 NEDEN\u0130YLE, BU B\u0130YOLOJ\u0130K DOKULARDA BEL\u0130RG\u0130N B\u0130R ZAYIFLAMA VE \u00d6L\u00dcM \u0130\u015eARETLER\u0130 G\u00d6R\u00dcL\u00dcYOR."}, {"bbox": ["629", "1348", "905", "1565"], "fr": "Plus de la moiti\u00e9 des victimes qui y \u00e9taient connect\u00e9es sont d\u00e9j\u00e0 mortes.", "id": "Lebih dari separuh korban yang terhubung dengan mereka sudah meninggal.", "pt": "Mais da metade das v\u00edtimas conectadas a eles j\u00e1 morreram.", "text": "Plus de la moiti\u00e9 des victimes qui y \u00e9taient connect\u00e9es sont d\u00e9j\u00e0 mortes.", "tr": "ONLARA BA\u011eLI OLAN KURBANLARIN YARIDAN FAZLASI \u00c7OKTAN \u00d6LM\u00dc\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/37.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "1505", "940", "1707"], "fr": "La seule chose dont on peut se r\u00e9jouir, c\u0027est qu\u0027ils ne ressentent plus aucune douleur durant ce processus.", "id": "Satu-satunya hal yang patut disyukuri adalah mereka tidak lagi merasakan sakit dalam proses ini.", "pt": "A \u00fanica coisa reconfortante \u00e9 que eles n\u00e3o sentiram mais dor durante esse processo.", "text": "La seule chose dont on peut se r\u00e9jouir, c\u0027est qu\u0027ils ne ressentent plus aucune douleur durant ce processus.", "tr": "TEK SEV\u0130ND\u0130R\u0130C\u0130 YANI, BU S\u00dcRE\u00c7TE ARTIK ACI H\u0130SSETM\u0130YOR OLMALARI."}, {"bbox": ["398", "827", "665", "1025"], "fr": "Avec la dissipation du pouvoir magique en ces lieux, ils mourront bient\u00f4t.", "id": "Seiring dengan menghilangnya kekuatan sihir di sini, mereka akan segera mati.", "pt": "Com a dissipa\u00e7\u00e3o do poder m\u00e1gico aqui, eles morrer\u00e3o em breve.", "text": "Avec la dissipation du pouvoir magique en ces lieux, ils mourront bient\u00f4t.", "tr": "BURADAK\u0130 B\u00dcY\u00dcL\u00dc G\u00dc\u00c7 DA\u011eILDIK\u00c7A, ONLAR DA KISA S\u00dcREDE \u00d6LECEKLER."}, {"bbox": ["331", "121", "584", "317"], "fr": "M\u00eame ceux qui ne sont pas encore morts ne peuvent manifestement plus \u00eatre sauv\u00e9s.", "id": "Bahkan mereka yang belum mati pun jelas tidak bisa diselamatkan lagi.", "pt": "Mesmo aqueles que n\u00e3o morreram, claramente n\u00e3o podem mais ser salvos.", "text": "M\u00eame ceux qui ne sont pas encore morts ne peuvent manifestement plus \u00eatre sauv\u00e9s.", "tr": "\u00d6LMEM\u0130\u015e OLANLAR B\u0130LE A\u00c7IK\u00c7A KURTARILAMAZ DURUMDA."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/38.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "1317", "420", "1562"], "fr": "Les Sempiternels Dormeurs ne sont pas des druides, ils n\u0027ont pas la capacit\u00e9 de modifier des esp\u00e8ces ou d\u0027invoquer la vie.", "id": "Kaum Tidur Abadi bukanlah Druid, mereka tidak memiliki kemampuan untuk mengubah spesies atau memanggil kehidupan.", "pt": "Os Adormecidos Eternos n\u00e3o s\u00e3o druidas; eles n\u00e3o t\u00eam a capacidade de modificar esp\u00e9cies ou invocar vida.", "text": "Les Sempiternels Dormeurs ne sont pas des druides, ils n\u0027ont pas la capacit\u00e9 de modifier des esp\u00e8ces ou d\u0027invoquer la vie.", "tr": "EBED\u0130 UYKUDAK\u0130LER DRUID DE\u011e\u0130LD\u0130R. T\u00dcRLER\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RME VEYA YA\u015eAM \u00c7A\u011eIRMA YETENEKLER\u0130 YOKTUR."}, {"bbox": ["599", "867", "967", "1151"], "fr": "M\u00eame dans les anciens grimoires d\u00e9crivant la magie noire la plus insens\u00e9e, ou dans les divagations des h\u00e9r\u00e9tiques et des sc\u00e9l\u00e9rats, je n\u0027ai jamais entendu parler de l\u0027existence de telles cr\u00e9atures...", "id": "Bahkan dalam kitab kuno yang mencatat sihir hitam paling gila sekalipun, atau dalam ocehan gila para bidah dan penjahat, aku belum pernah mendengar keberadaan makhluk seperti ini di dunia...", "pt": "Mesmo nos grim\u00f3rios que registram a mais insana magia negra, ou nos del\u00edrios de hereges e malfeitores, nunca ouvi falar da exist\u00eancia de tais criaturas neste mundo...", "text": "M\u00eame dans les anciens grimoires d\u00e9crivant la magie noire la plus insens\u00e9e, ou dans les divagations des h\u00e9r\u00e9tiques et des sc\u00e9l\u00e9rats, je n\u0027ai jamais entendu parler de l\u0027existence de telles cr\u00e9atures...", "tr": "EN \u00c7ILGIN KARA B\u00dcY\u00dcLER\u0130 ANLATAN ESK\u0130 K\u0130TAPLARDA YA DA O SAPIK K\u00d6T\u00dcLER\u0130N DEL\u0130CE S\u00d6ZLER\u0130NDE B\u0130LE, D\u00dcNYADA B\u00d6YLE B\u0130R YARATI\u011eIN VAR OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 DUYMADIM..."}, {"bbox": ["660", "2141", "988", "2370"], "fr": "Ces tissus biologiques, ils ont d\u00fb les trouver quelque part et les cultiver.", "id": "Jaringan biologis ini seharusnya mereka temukan di suatu tempat lalu mereka kembang biakkan.", "pt": "Esses tecidos biol\u00f3gicos devem ter sido encontrados em algum lugar por eles e depois cultivados.", "text": "Ces tissus biologiques, ils ont d\u00fb les trouver quelque part et les cultiver.", "tr": "BU B\u0130YOLOJ\u0130K DOKULARI B\u0130R YERDEN BULUP \u00c7O\u011eALTMI\u015e OLMALILAR."}, {"bbox": ["488", "122", "749", "316"], "fr": "Je ne parviens pas \u00e0 identifier ce que c\u0027est,", "id": "Aku tidak bisa mengenali benda apa ini,", "pt": "N\u00e3o consigo identificar o que \u00e9 isso,", "text": "Je ne parviens pas \u00e0 identifier ce que c\u0027est,", "tr": "BUNUN NE OLDU\u011eUNU TANIYAMIYORUM,"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/39.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "745", "900", "930"], "fr": "...O\u00f9 ont-ils bien pu trouver ces choses ?", "id": "...Dari mana mereka menemukan benda-benda ini?", "pt": "...Onde eles encontraram essas coisas?", "text": "...O\u00f9 ont-ils bien pu trouver ces choses ?", "tr": "...BU \u015eEYLER\u0130 NEREDEN BULDULAR?"}, {"bbox": ["350", "95", "544", "233"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "Mas", "text": "Mais...", "tr": "AMA"}], "width": 1080}, {"height": 1288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/124/40.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "76", "774", "315"], "fr": "Peut-\u00eatre que c\u0027est vraiment la \u0027Soci\u00e9t\u00e9 de la Fin de Toute Chose\u0027 qui a aid\u00e9 les Sempiternels Dormeurs \u00e0 les cultiver.", "id": "Mungkin saja ini benar-benar dibiakkan oleh Perkumpulan Kiamat Semesta untuk membantu Kaum Tidur Abadi.", "pt": "Talvez tenham sido realmente cultivados pela Sociedade do Fim de Todas as Coisas para ajudar os Adormecidos Eternos.", "text": "Peut-\u00eatre que c\u0027est vraiment la \u0027Soci\u00e9t\u00e9 de la Fin de Toute Chose\u0027 qui a aid\u00e9 les Sempiternels Dormeurs \u00e0 les cultiver.", "tr": "BELK\u0130 DE GER\u00c7EKTEN HER \u015eEY\u0130N SONU TAR\u0130KATI, EBED\u0130 UYKUDAK\u0130LERE BUNLARI YET\u0130\u015eT\u0130RMELER\u0130NDE YARDIM ETM\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["636", "983", "897", "1200"], "fr": "Apr\u00e8s tout, ils ont des liens.", "id": "Bagaimanapun juga, mereka saling berhubungan.", "pt": "Afinal, eles t\u00eam conex\u00f5es entre si.", "text": "Apr\u00e8s tout, ils ont des liens.", "tr": "NE DE OLSA ARALARINDA B\u0130R BA\u011eLANTI VAR."}], "width": 1080}]
Manhua