This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/1.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "24", "764", "529"], "fr": "\u0152uvre originale : Yuan Tong\nAdaptation et dessin : Qian Hai \u0026\nProduction : Bilibili\nArtiste principal : Dong Ma\nSc\u00e9nariste : Tian Lang\nAssistants : Liu Ge\n\u00c9diteur : Xiao Bian", "id": "Karya Asli: Yuan Tong\nIlustrasi: Qian Hai \u0026 Produksi: Bilibili\nPenulis Utama: Dong Ma\nPenulis Naskah: Tian Lang\nAsisten: Liu Ge, Editor: Seorang Editor", "pt": "AUTOR ORIGINAL: YUAN TONG\nARTE: QIAN HAI \u0026\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI\nARTISTA PRINCIPAL: DONG MA\nROTEIRISTA: TIAN LANG\nASSISTENTE: LIU GE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: UM CERTO EDITOR", "text": "Karya Asli: Yuan Tong\nIlustrasi: Qian Hai \u0026 Produksi: Bilibili\nPenulis Utama: Dong Ma\nPenulis Naskah: Tian Lang\nAsisten: Liu Ge, Editor: Seorang Editor", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YUAN TONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M: QIAN HAI \u0026 YAPIM: BILIBILI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DONG MA\nSENAR\u0130ST: TIAN LANG\nAS\u0130STAN: LIU GE, ED\u0130T\u00d6R: B\u0130R ED\u0130T\u00d6R"}, {"bbox": ["312", "651", "818", "915"], "fr": "Toute forme de reproduction est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "Dilarang menyebarluaskan dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O, UMA VEZ DESCOBERTA, ESTAR\u00c1 SUJEITA A A\u00c7\u00d5ES LEGAIS.", "text": "Dilarang menyebarluaskan dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "tr": "HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI DURUMUNDA YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["365", "817", "1031", "894"], "fr": "Toute forme de reproduction est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "Dilarang menyebarluaskan dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O, UMA VEZ DESCOBERTA, ESTAR\u00c1 SUJEITA A A\u00c7\u00d5ES LEGAIS.", "text": "Dilarang menyebarluaskan dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "tr": "HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI DURUMUNDA YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["376", "817", "1030", "893"], "fr": "Toute forme de reproduction est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "Dilarang menyebarluaskan dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O, UMA VEZ DESCOBERTA, ESTAR\u00c1 SUJEITA A A\u00c7\u00d5ES LEGAIS.", "text": "Dilarang menyebarluaskan dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "tr": "HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI DURUMUNDA YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/5.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "753", "983", "935"], "fr": "La port\u00e9e effective n\u0027est que de deux \u00e0 trois cents m\u00e8tres,", "id": "Jarak tembak efektifnya hanya antara dua ratus hingga tiga ratus meter,", "pt": "O ALCANCE EFETIVO \u00c9 DE APENAS DUZENTOS A TREZENTOS METROS,", "text": "Jarak tembak efektifnya hanya antara dua ratus hingga tiga ratus meter,", "tr": "ETK\u0130L\u0130 MENZ\u0130L\u0130 SADECE \u0130K\u0130 Y\u00dcZ \u0130LA \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ METRE ARASINDA,"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/6.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "551", "714", "752"], "fr": "Au-del\u00e0 de cette distance, sa l\u00e9talit\u00e9 est consid\u00e9rablement r\u00e9duite.", "id": "Melebihi jarak itu, daya hancurnya tidak akan banyak.", "pt": "AL\u00c9M DESSA DIST\u00c2NCIA, N\u00c3O TEM MUITO PODER DESTRUTIVO.", "text": "Melebihi jarak itu, daya hancurnya tidak akan banyak.", "tr": "BU MESAFEY\u0130 A\u015eARSA, \u00d6LD\u00dcR\u00dcC\u00dcL\u00dc\u011e\u00dc PEK KALMAZ."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/7.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "918", "286", "1090"], "fr": "Elle est \u00e9galement inf\u00e9rieure \u00e0 la valeur th\u00e9orique de cette plaque de base du circuit magique.", "id": "Juga lebih rendah dari nilai teoretis papan dasar formasi sihir itu.", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 INFERIOR AO VALOR TE\u00d3RICO DA PLACA DE CIRCUITO M\u00c1GICO.", "text": "Juga lebih rendah dari nilai teoretis papan dasar formasi sihir itu.", "tr": "AYRICA O B\u00dcY\u00dc D\u0130Z\u0130L\u0130M\u0130 TABANININ TEOR\u0130K DE\u011eER\u0130NDEN DE D\u00dc\u015e\u00dcK."}, {"bbox": ["236", "67", "520", "267"], "fr": "De plus, l\u0027efficacit\u00e9 thermique de cet \u00e9quipement est bien inf\u00e9rieure \u00e0 celle du Rayon Ardent standard,", "id": "Selain itu, efisiensi termal peralatan ini jauh di bawah standar Sinar Panas,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A EFICI\u00caNCIA T\u00c9RMICA DESTE EQUIPAMENTO \u00c9 MUITO INFERIOR \u00c0 DO RAIO ABRASADOR PADR\u00c3O,", "text": "Selain itu, efisiensi termal peralatan ini jauh di bawah standar Sinar Panas,", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K BU EK\u0130PMANIN TERMAL VER\u0130ML\u0130L\u0130\u011e\u0130 STANDART YAKICI I\u015eINDAN \u00c7OK DAHA D\u00dc\u015e\u00dcK,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/8.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "73", "523", "310"], "fr": "Peut-\u00eatre que l\u0027efficacit\u00e9 de conduction de la magie entre le pilier de quartz et le condensateur de mana est m\u00e9diocre,", "id": "Mungkin karena efisiensi konduksi sihir antara pilar kuarsa dan kapasitor mana yang kurang baik,", "pt": "PROVAVELMENTE DEVIDO \u00c0 BAIXA EFICI\u00caCIA DE CONDU\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA ENTRE O PILAR DE QUARTZO E O CAPACITOR DE MANA,", "text": "Mungkin karena efisiensi konduksi sihir antara pilar kuarsa dan kapasitor mana yang kurang baik,", "tr": "BELK\u0130 DE KUVARS S\u00dcTUN \u0130LE B\u00dcY\u00dc KONDANSAT\u00d6R\u00dc ARASINDAK\u0130 B\u00dcY\u00dc \u0130LET\u0130M VER\u0130ML\u0130L\u0130\u011e\u0130 \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L,"}, {"bbox": ["698", "1498", "970", "1691"], "fr": "Un autre probl\u00e8me est la pr\u00e9cision.", "id": "Masalah lainnya adalah akurasi.", "pt": "OUTRO PROBLEMA \u00c9 A PRECIS\u00c3O.", "text": "Masalah lainnya adalah akurasi.", "tr": "D\u0130\u011eER B\u0130R SORUN DA \u0130SABET ORANI."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/9.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "222", "690", "436"], "fr": "Au-del\u00e0 de cinquante m\u00e8tres, sa capacit\u00e9 \u00e0 toucher la cible chute drastiquement.", "id": "Melebihi lima puluh meter, tingkat ketepatan sasarannya akan menurun drastis.", "pt": "AL\u00c9M DE CINQUENTA METROS, SUA TAXA DE ACERTO CAI DRASTICAMENTE.", "text": "Melebihi lima puluh meter, tingkat ketepatan sasarannya akan menurun drastis.", "tr": "ELL\u0130 METREY\u0130 GE\u00c7\u0130NCE, HEDEFE \u0130SABET ORANI HIZLA D\u00dc\u015e\u00dcYOR."}, {"bbox": ["352", "1496", "692", "1795"], "fr": "Au-del\u00e0 de cent m\u00e8tres, m\u00eame Ambre, qui est \u00e0 moiti\u00e9 elfe et s\u0027est entra\u00een\u00e9e aux fl\u00e9chettes de manche, manque la cible les trois quarts du temps.", "id": "Pada jarak lebih dari seratus meter, bahkan Amber, yang setengah elf dan pernah berlatih panah lengan, memiliki tingkat meleset tiga perempat.", "pt": "A MAIS DE CEM METROS, MESMO ALGU\u00c9M COMO \u00c2MBAR, QUE TEM SANGUE MEIO-ELFO E PRATICOU COM DARDOS DE MANGA, TEM UMA TAXA DE ERRO DE TR\u00caS QUARTOS.", "text": "Pada jarak lebih dari seratus meter, bahkan Amber, yang setengah elf dan pernah berlatih panah lengan, memiliki tingkat meleset tiga perempat.", "tr": "Y\u00dcZ METREN\u0130N \u00d6TES\u0130NDE, YARIM ELF KANI TA\u015eIYAN VE KOL OKU E\u011e\u0130T\u0130M\u0130 ALMI\u015e AMBER G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130 B\u0130LE D\u00d6RTTE \u00dc\u00c7 ISKALAMA ORANINA SAH\u0130P."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/10.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "843", "411", "1068"], "fr": "Ces statistiques, si appliqu\u00e9es \u00e0 un soldat ordinaire, seraient absolument pires.", "id": "Data ini pasti akan lebih buruk jika diterapkan pada prajurit biasa.", "pt": "ESSES N\u00daMEROS SERIAM DEFINITIVAMENTE PIORES PARA SOLDADOS COMUNS.", "text": "Data ini pasti akan lebih buruk jika diterapkan pada prajurit biasa.", "tr": "BU VER\u0130 SIRADAN B\u0130R ASKERE UYGULANSAYDI KES\u0130NL\u0130KLE DAHA K\u00d6T\u00dc OLURDU."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/11.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "1159", "486", "1355"], "fr": "Mais je tire toujours mieux que toi, ma tante !", "id": "Tapi tetap saja lebih akurat daripada tembakanmu, Bibi!", "pt": "MAS AINDA \u00c9 MAIS PRECISO DO QUE VOC\u00ca, TIA!", "text": "Tapi tetap saja lebih akurat daripada tembakanmu, Bibi!", "tr": "AMA Y\u0130NE DE SENDEN DAHA \u0130SABETL\u0130 TEYZE!"}, {"bbox": ["460", "99", "696", "249"], "fr": "Hahahaha,", "id": "[SFX] HAHAHAHA,", "pt": "HAHAHAHA,", "text": "[SFX] HAHAHAHA,", "tr": "HAHAHAHA,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/13.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1351", "493", "1688"], "fr": "L\u0027assemblage de Nicolas \u0152uf est tr\u00e8s pr\u00e9cis, mais la plaque de base du rayon thermique \u00e9tant fabriqu\u00e9e \u00e0 la main, il y a forc\u00e9ment des tol\u00e9rances, et on n\u0027a pas vraiment soign\u00e9 la s\u00e9lection des piliers de quartz.", "id": "Perakitan Tuan Dan sangat presisi, tetapi papan dasar Sinar Panas dibuat secara manual, jadi pasti ada toleransi kesalahan. Pemilihan pilar kuarsa juga tidak dilakukan dengan saksama.", "pt": "A MONTAGEM DO CHEFE DAN \u00c9 MUITO PRECISA, MAS A PLACA DE CIRCUITO DO RAIO T\u00c9RMICO \u00c9 FEITA \u00c0 M\u00c3O, ENT\u00c3O INEVITAVELMENTE H\u00c1 TOLER\u00c2NCIAS, E N\u00c3O FOI FEITO MUITO ESFOR\u00c7O NA SELE\u00c7\u00c3O DOS PILARES DE QUARTZO.", "text": "Perakitan Tuan Dan sangat presisi, tetapi papan dasar Sinar Panas dibuat secara manual, jadi pasti ada toleransi kesalahan. Pemilihan pilar kuarsa juga tidak dilakukan dengan saksama.", "tr": "DAN ZONG\u0027UN MONTAJI \u00c7OK HASSAS, ANCAK TERMAL I\u015eININ TABANI EL YAPIMI OLDU\u011eUNDAN TOLERANS PAYI OLMASI KA\u00c7INILMAZ, KUVARS S\u00dcTUNLARI SE\u00c7ERKEN DE PEK \u00d6ZEN G\u00d6STER\u0130LMEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["195", "85", "453", "270"], "fr": "La pr\u00e9cision est \u00e9galement un probl\u00e8me li\u00e9 au processus de fabrication.", "id": "Akurasi juga merupakan masalah proses pengerjaan.", "pt": "A PRECIS\u00c3O TAMB\u00c9M \u00c9 UM PROBLEMA DO PROCESSO DE FABRICA\u00c7\u00c3O.", "text": "Akurasi juga merupakan masalah proses pengerjaan.", "tr": "\u0130SABET ORANI DA \u0130\u015eLEME TEKNOLOJ\u0130S\u0130YLE \u0130LG\u0130L\u0130 B\u0130R SORUN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/14.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1142", "418", "1393"], "fr": "Un syst\u00e8me de vis\u00e9e simple peut \u00eatre install\u00e9 \u00e0 l\u0027ouverture du lance-rayon et au milieu du gantelet, ce qui devrait consid\u00e9rablement am\u00e9liorer la pr\u00e9cision.", "id": "Di bagian mulut peluncur sinar dan bagian tengah pelindung lengan bisa dipasang struktur bidikan sederhana, yang seharusnya bisa sangat meningkatkan akurasi.", "pt": "UMA MIRA SIMPLES PODE SER INSTALADA NA ABERTURA DE EMISS\u00c3O DO RAIO E NO MEIO DO BRA\u00c7AL, O QUE DEVE MELHORAR SIGNIFICATIVAMENTE A PRECIS\u00c3O.", "text": "Di bagian mulut peluncur sinar dan bagian tengah pelindung lengan bisa dipasang struktur bidikan sederhana, yang seharusnya bisa sangat meningkatkan akurasi.", "tr": "I\u015eIN \u00c7IKI\u015e A\u011eZI \u0130LE KOL ZIRHININ ORTASINA BAS\u0130T B\u0130R N\u0130\u015eAN ALMA YAPISI TAKILAB\u0130L\u0130R, BU DA \u0130SABET ORANINI B\u00dcY\u00dcK \u00d6L\u00c7\u00dcDE ARTIRACAKTIR."}, {"bbox": ["721", "230", "939", "448"], "fr": "De plus, il lui manque encore un viseur.", "id": "Selain itu, sekarang juga belum ada alat bidiknya.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ATUALMENTE FALTA UMA MIRA.", "text": "Selain itu, sekarang juga belum ada alat bidiknya.", "tr": "AYRICA \u015eU ANDA B\u0130R N\u0130\u015eANGAHI DA EKS\u0130K."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/15.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "610", "283", "858"], "fr": "Ainsi, il sera encore plus simple pour les soldats de s\u0027entra\u00eener avec !", "id": "Dengan begini, akan lebih mudah bagi prajurit untuk berlatih menggunakannya!", "pt": "ASSIM, SER\u00c1 AINDA MAIS F\u00c1CIL PARA OS SOLDADOS TREINAREM COM ISSO!", "text": "Dengan begini, akan lebih mudah bagi prajurit untuk berlatih menggunakannya!", "tr": "B\u00d6YLECE ASKERLER\u0130N BUNU E\u011e\u0130TMES\u0130 DAHA DA KOLAYLA\u015eACAK!"}, {"bbox": ["224", "171", "444", "328"], "fr": "Oh ! C\u0027est un excellent engin !", "id": "Oh! Ini barang bagus!", "pt": "OH! ISTO \u00c9 BOM!", "text": "Oh! Ini barang bagus!", "tr": "OH! BU \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/16.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "232", "959", "428"], "fr": "Continuons les tests, voyons l\u0027impact des tirs continus sur les performances.", "id": "Lanjutkan pengujian, lihat bagaimana tembakan beruntun memengaruhi kinerjanya.", "pt": "CONTINUE TESTANDO, VEJA O IMPACTO DO DISPARO CONT\u00cdNUO NO DESEMPENHO.", "text": "Lanjutkan pengujian, lihat bagaimana tembakan beruntun memengaruhi kinerjanya.", "tr": "TEST ETMEYE DEVAM EDEL\u0130M, S\u00dcREKL\u0130 ATE\u015eLEMEN\u0130N PERFORMANSA ETK\u0130S\u0130N\u0130 G\u00d6REL\u0130M."}, {"bbox": ["753", "810", "976", "902"], "fr": "Vous n\u0027avez donc vraiment pas peur que je vous frappe ?!", "id": "Kalian benar-benar tidak tahan denganku, ya?!", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE N\u00c3O S\u00c3O P\u00c1REO PARA MIM, N\u00c9?!", "text": "Kalian benar-benar tidak tahan denganku, ya?!", "tr": "S\u0130Z C\u0130DDEN BEN\u0130 KURTARMAYACAK MISINIZ?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/18.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "101", "937", "285"], "fr": "Quelle arme incroyable...", "id": "Senjata yang benar-benar luar biasa...", "pt": "QUE ARMA INCR\u00cdVEL...", "text": "Senjata yang benar-benar luar biasa...", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u0130NANILMAZ B\u0130R S\u0130LAH..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/19.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "1174", "828", "1439"], "fr": "Que ce soit la source ou le contr\u00f4le de la magie, l\u0027arme s\u0027en charge elle-m\u00eame, ind\u00e9pendamment du talent de l\u0027utilisateur.", "id": "Baik sumber mana maupun kontrol mana, semuanya dilakukan oleh senjata itu sendiri, tidak ada hubungannya dengan bakat pengguna.", "pt": "SEJA A FONTE DE MANA OU O CONTROLE DA MANA, TUDO \u00c9 FEITO PELA PR\u00d3PRIA ARMA, N\u00c3O TENDO NADA A VER COM O TALENTO DO USU\u00c1RIO.", "text": "Baik sumber mana maupun kontrol mana, semuanya dilakukan oleh senjata itu sendiri, tidak ada hubungannya dengan bakat pengguna.", "tr": "\u0130STER B\u00dcY\u00dc KAYNA\u011eI OLSUN \u0130STER B\u00dcY\u00dc KONTROL\u00dc, HEPS\u0130 S\u0130LAHIN KEND\u0130S\u0130 TARAFINDAN YAPILIYOR VE KULLANICININ YETENE\u011e\u0130YLE H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK."}, {"bbox": ["651", "590", "949", "817"], "fr": "Qui aurait cru que la magie pouvait \u00eatre lib\u00e9r\u00e9e ainsi.", "id": "Sihir ternyata bisa dilepaskan dengan cara seperti ini.", "pt": "A MAGIA PODE REALMENTE SER LIBERADA DESTA FORMA.", "text": "Sihir ternyata bisa dilepaskan dengan cara seperti ini.", "tr": "B\u00dcY\u00dc GER\u00c7EKTEN DE BU \u015eEK\u0130LDE SERBEST BIRAKILAB\u0130L\u0130YORMU\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/20.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1147", "404", "1361"], "fr": "Celui qui la manipule n\u0027a qu\u0027\u00e0 appuyer sur la d\u00e9tente runique.", "id": "Orang yang mengoperasikannya hanya perlu menarik pelatuk rune.", "pt": "A PESSOA QUE A OPERA S\u00d3 PRECISA PUXAR O GATILHO R\u00daNICO.", "text": "Orang yang mengoperasikannya hanya perlu menarik pelatuk rune.", "tr": "ONU KULLANAN K\u0130\u015e\u0130N\u0130N SADECE R\u00dcN TET\u0130\u011e\u0130N\u0130 \u00c7EKME HAREKET\u0130N\u0130 YAPMASI YETERL\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/21.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1295", "446", "1522"], "fr": "...C\u0027est vrai, c\u0027est un peu d\u00e9moralisant.", "id": "...Memang, ada sedikit rasa kecewa.", "pt": "...DE FATO, UM POUCO DECEPCIONANTE.", "text": "...Memang, ada sedikit rasa kecewa.", "tr": "\u2026GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RAZ HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRADIM."}, {"bbox": ["648", "241", "926", "427"], "fr": "Pas seulement de l\u0027admiration, hein ?", "id": "Bukan hanya kekaguman, kan?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 APENAS ADMIRA\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "Bukan hanya kekaguman, kan?", "tr": "SADECE HAYRANLIK DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/22.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1766", "909", "2004"], "fr": "Et ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une comp\u00e9tence de chevalier de niveau 2,", "id": "Padahal itu hanyalah skill ksatria level dua,", "pt": "E AQUILO ERA APENAS UMA HABILIDADE DE CAVALEIRO DE N\u00cdVEL DOIS,", "text": "Padahal itu hanyalah skill ksatria level dua,", "tr": "VE O SADECE \u0130K\u0130NC\u0130 SEV\u0130YE B\u0130R \u015e\u00d6VALYE BECER\u0130S\u0130YD\u0130,"}, {"bbox": ["68", "304", "392", "538"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, il m\u0027a fallu deux ans pour ma\u00eetriser la Protection d\u0027Aura, puis trois autres ann\u00e9es pour la Perception du Danger,", "id": "Dulu, aku butuh dua tahun untuk mempelajari Perlindungan Aura, dan tiga tahun lagi untuk mempelajari Persepsi Bahaya,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, LEVEI DOIS ANOS PARA APRENDER PROTE\u00c7\u00c3O DE AURA E DEPOIS MAIS TR\u00caS ANOS PARA APRENDER PERCEP\u00c7\u00c3O DE PERIGO,", "text": "Dulu, aku butuh dua tahun untuk mempelajari Perlindungan Aura, dan tiga tahun lagi untuk mempelajari Persepsi Bahaya,", "tr": "O ZAMANLAR, AURA KORUMASINI \u00d6\u011eRENMEM \u0130K\u0130 YILIMI ALDI, SONRA DA TEHL\u0130KE ALGISINI \u00d6\u011eRENMEM \u00dc\u00c7 YILIMI ALDI,"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/23.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "919", "444", "1166"], "fr": "Maintenant, une nouvelle recrue entra\u00een\u00e9e quelques jours peut lancer un Rayon Ardent sans effort.", "id": "Sekarang, seorang prajurit baru yang berlatih beberapa hari saja sudah bisa dengan mudah menembakkan Sinar Panas.", "pt": "AGORA, UM RECRUTA TREINADO POR ALGUNS DIAS PODE DISPARAR CASUALMENTE UM RAIO ABRASADOR.", "text": "Sekarang, seorang prajurit baru yang berlatih beberapa hari saja sudah bisa dengan mudah menembakkan Sinar Panas.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN E\u011e\u0130T\u0130M ALMI\u015e B\u0130R ACEM\u0130 ASKER B\u0130LE KOLAYCA YAKICI B\u0130R I\u015eIN FIRLATAB\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["287", "1335", "544", "1574"], "fr": "Je suis plus rapide que toi, il m\u0027a fallu six mois au total pour ces deux comp\u00e9tences.", "id": "Aku lebih cepat darimu, aku mempelajari kedua skill itu total hanya setengah tahun.", "pt": "FUI MAIS R\u00c1PIDO QUE VOC\u00ca, LEVEI MEIO ANO PARA DOMINAR ESSAS DUAS HABILIDADES JUNTAS.", "text": "Aku lebih cepat darimu, aku mempelajari kedua skill itu total hanya setengah tahun.", "tr": "BEN SENDEN DAHA HIZLIYIM, BU \u0130K\u0130 BECER\u0130Y\u0130 \u00d6\u011eRENMEM TOPLAMDA YARIM YILIMI ALDI."}, {"bbox": ["386", "2523", "721", "2747"], "fr": "Tu ne peux pas \u00eatre impressionn\u00e9 par autre chose ?!", "id": "Tidak bisakah kau terkesan pada hal lain?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODERIA SE IMPRESSIONAR COM OUTRA COISA?!", "text": "Tidak bisakah kau terkesan pada hal lain?!", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY HAKKINDA DUYGULANAMAZ MISIN?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/24.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1202", "389", "1388"], "fr": "Je vous l\u0027avais dit, les temps changent.", "id": "Sudah kubilang, zaman akan berubah.", "pt": "EU DISSE, OS TEMPOS EST\u00c3O MUDANDO.", "text": "Sudah kubilang, zaman akan berubah.", "tr": "S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, ZAMANLAR DE\u011e\u0130\u015e\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/25.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1511", "513", "1762"], "fr": "Ce changement est in\u00e9vitable, vous devez l\u0027accepter.", "id": "Perubahan ini tidak terhindarkan, kalian harus menerimanya.", "pt": "ESSA MUDAN\u00c7A \u00c9 INEVIT\u00c1VEL, VOC\u00caS PRECISAM ACEIT\u00c1-LA.", "text": "Perubahan ini tidak terhindarkan, kalian harus menerimanya.", "tr": "BU DE\u011e\u0130\u015e\u0130M KA\u00c7INILMAZ, KABUL ETMEL\u0130S\u0130N\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/26.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "1912", "950", "2082"], "fr": "Est-ce que cet engin peut lancer un Doigt de la Mort ?", "id": "Apakah benda itu bisa mengeluarkan Jari Kematian?", "pt": "AQUILO CONSEGUIRIA LAN\u00c7AR UM DEDO DA MORTE?", "text": "Apakah benda itu bisa mengeluarkan Jari Kematian?", "tr": "O \u015eEY \u00d6L\u00dcM PARMA\u011eI \u00c7IKARAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["168", "1111", "419", "1308"], "fr": "Un jour...", "id": "Suatu hari nanti...", "pt": "UM DIA...", "text": "Suatu hari nanti...", "tr": "B\u0130R G\u00dcN..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/27.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "419", "591", "502"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/28.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "898", "894", "1073"], "fr": "Peut-\u00eatre.", "id": "Mungkin saja.", "pt": "TALVEZ.", "text": "Mungkin saja.", "tr": "BELK\u0130 OLUR."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/30.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "98", "870", "314"], "fr": "H\u00e9, le fossile ! Ce truc ne marche plus !", "id": "Zongzi Tua! Benda ini tidak bisa dipakai lagi!", "pt": "VELHO ZONGZI! ESTA COISA N\u00c3O FUNCIONA MAIS!", "text": "Zongzi Tua! Benda ini tidak bisa dipakai lagi!", "tr": "LAO ZONGZI! BU \u015eEY ARTIK \u00c7ALI\u015eMIYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/31.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "2187", "670", "2523"], "fr": "Le fossile ?", "id": "Zongzi Tua?", "pt": "VELHO ZONGZI?", "text": "Zongzi Tua?", "tr": "LAO ZONGZI?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/32.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1144", "380", "1367"], "fr": "Si tu l\u0027oses, envoie-moi un Trait de Glace en pleine figure !", "id": "Kalau berani, tembakkan Panah Es ke wajahku?", "pt": "SE VOC\u00ca TEM CORAGEM, ME ATINJA NO ROSTO COM UMA FLECHA DE GELO!", "text": "Kalau berani, tembakkan Panah Es ke wajahku?", "tr": "CESARET\u0130N VARSA SURATIMA B\u0130R BUZ OKU YAPI\u015eTIR BAKALIM?"}, {"bbox": ["618", "296", "876", "469"], "fr": "Qui tu crois impressionner ?", "id": "Memangnya kau mau menakuti siapa...", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 ASSUSTANDO...", "text": "Memangnya kau mau menakuti siapa...", "tr": "K\u0130M\u0130 KORKUTUYORSUN SEN YA..."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/33.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "1699", "1032", "1944"], "fr": "Ne crois pas que je suis \u00e0 court de solutions juste parce que la magie ne t\u0027atteint pas. Regarde un peu mes trente-six feintes...", "id": "Jangan kira aku tidak berdaya hanya karena sihir tidak mengenaimu, lihat 36 jurusku...", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE ESTOU SEM OP\u00c7\u00d5ES S\u00d3 PORQUE A MAGIA N\u00c3O TE ATINGE, OBSERVE MINHAS TRINTA E SEIS ESTRAT\u00c9GIAS...", "text": "Jangan kira aku tidak berdaya hanya karena sihir tidak mengenaimu, lihat 36 jurusku...", "tr": "B\u00dcY\u00dcN\u00dcN SANA \u0130SABET ETMEYECE\u011e\u0130N\u0130 SANIP \u00c7ARES\u0130Z KALDI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcNME, BAK BEN\u0130M OTUZ ALTI YOLUMA..."}, {"bbox": ["458", "168", "937", "483"], "fr": "Tu insultes ma magie, et tu insultes aussi mes anc\u00eatres !", "id": "Kau menghina sihirku, dan juga menghina leluhurku!", "pt": "VOC\u00ca INSULTA MINHA MAGIA E AINDA INSULTA MEUS ANCESTRAIS!", "text": "Kau menghina sihirku, dan juga menghina leluhurku!", "tr": "B\u00dcY\u00dcLER\u0130ME HAKARET ED\u0130YORSUN, B\u0130R DE ATALARIMA HAKARET ED\u0130YORSUN!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/35.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "262", "520", "517"], "fr": "Stop, stop, calmez-vous tous les deux. Hettie, tu sais bien que ce type ne sait pas tenir sa langue,", "id": "Henti, henti, tenanglah kalian berdua. Hettie, kau kan tahu mulut orang ini tidak ada saringannya,", "pt": "PAREM, PAREM, PAREM, ACALMEM-SE TODOS, ACALMEM-SE. HETI, VOC\u00ca SABE QUE ELE N\u00c3O TEM PAPAS NA L\u00cdNGUA,", "text": "Henti, henti, tenanglah kalian berdua. Hettie, kau kan tahu mulut orang ini tidak ada saringannya,", "tr": "DUR DUR DUR, HEP\u0130N\u0130Z SAK\u0130N OLUN, HETTIE, BU ADAMIN A\u011eZININ AYARI OLMADI\u011eINI B\u0130LM\u0130YOR DE\u011e\u0130LS\u0130N YA,"}, {"bbox": ["211", "1082", "453", "1263"], "fr": "Ambre, toi aussi.", "id": "Amber, kau juga.", "pt": "\u00c2MBAR, VOC\u00ca TAMB\u00c9M.", "text": "Amber, kau juga.", "tr": "AMBER, SEN DE"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/36.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1181", "543", "1368"], "fr": "Jetons d\u0027abord un \u0153il \u00e0 ce machin, il a subitement arr\u00eat\u00e9 de fonctionner...", "id": "Lihat dulu benda ini, tiba-tiba tidak bisa dipakai...", "pt": "VAMOS DAR UMA OLHADA NISTO PRIMEIRO, DE REPENTE PAROU DE FUNCIONAR...", "text": "Lihat dulu benda ini, tiba-tiba tidak bisa dipakai...", "tr": "\u00d6NCE \u015eU \u015eEYE B\u0130R BAKALIM, B\u0130RDENB\u0130RE \u00c7ALI\u015eMAZ OLDU..."}, {"bbox": ["604", "82", "956", "328"], "fr": "Quand tu te fais taper dessus, enl\u00e8ve d\u0027abord le fusil thermique ! Et si tu casses ce prototype qu\u0027on a eu tant de mal \u00e0 fabriquer ?", "id": "Saat dipukuli, lepaskan dulu Senjata Sinar Panasnya! Bagaimana kalau sampel yang susah payah dibuat ini rusak?", "pt": "QUANDO ESTIVER APANHANDO, TIRE PRIMEIRO A ARMA DE RAIO T\u00c9RMICO! E SE A AMOSTRA QUE DEU TANTO TRABALHO PARA FAZER FOR DANIFICADA?", "text": "Saat dipukuli, lepaskan dulu Senjata Sinar Panasnya! Bagaimana kalau sampel yang susah payah dibuat ini rusak?", "tr": "DAYAK YERKEN \u00d6NCE \u015eU TERMAL I\u015eIN TABANCASINI \u00c7IKARSANA, ZAR ZOR YAPTI\u011eIMIZ NUMUNE YA BOZULURSA?"}, {"bbox": ["84", "1030", "245", "1108"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/37.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1640", "448", "1875"], "fr": "Hein ? \u00c7a remarche ? Ta \u0027Technique du Gourdin du Repos \u00c9ternel\u0027 peut aussi r\u00e9parer le fusil \u00e0 rayons ?", "id": "Eh? Berfungsi lagi? Memangnya \u0027Teknik Tongkat Istirahat\u0027-mu itu bisa memperbaiki Senjata Sinar Panas?", "pt": "HEIN? FUNCIONOU DE NOVO? SUA \u0027T\u00c9CNICA DO BAST\u00c3O DO REPOUSO\u0027 TAMB\u00c9M CONSERTA ARMAS DE RAIOS?", "text": "Eh? Berfungsi lagi? Memangnya \u0027Teknik Tongkat Istirahat\u0027-mu itu bisa memperbaiki Senjata Sinar Panas?", "tr": "HA? Y\u0130NE M\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR? SEN\u0130N BU HUZUR SOPASI TEKN\u0130\u011e\u0130N I\u015eIN TABANCASINI DA MI TAM\u0130R EDEB\u0130L\u0130YOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/38.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1377", "402", "1588"], "fr": "Pas si vite, laisse-moi te taper encore un peu, pour voir si \u00e7a le r\u00e9pare.", "id": "Jangan buru-buru, biarkan aku memukulmu beberapa kali lagi, lihat apakah bisa berfungsi.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, DEIXE-ME BATER MAIS ALGUMAS VEZES PARA VER SE MELHORA.", "text": "Jangan buru-buru, biarkan aku memukulmu beberapa kali lagi, lihat apakah bisa berfungsi.", "tr": "ACELE ETME, SANA B\u0130RKA\u00c7 TANE DAHA VURAYIM DA BAKALIM D\u00dcZELECEK M\u0130."}, {"bbox": ["577", "287", "826", "483"], "fr": "Attends, on dirait que \u00e7a ne marche plus !", "id": "Tunggu, sepertinya tidak berfungsi lagi!", "pt": "ESPERE, PARECE QUE N\u00c3O EST\u00c1 FUNCIONANDO DE NOVO!", "text": "Tunggu, sepertinya tidak berfungsi lagi!", "tr": "BEKLE, GAL\u0130BA Y\u0130NE \u00c7ALI\u015eMIYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/39.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1075", "740", "1293"], "fr": "Je pense comprendre ce qui s\u0027est pass\u00e9.", "id": "Aku sepertinya mengerti apa yang terjadi.", "pt": "ACHO QUE ENTENDI O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO.", "text": "Aku sepertinya mengerti apa yang terjadi.", "tr": "SANIRIM NE OLDU\u011eUNU ANLADIM."}, {"bbox": ["530", "229", "782", "396"], "fr": "Arr\u00eate, arr\u00eate, arr\u00eate !", "id": "Jangan, jangan, jangan!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O!", "text": "Jangan, jangan, jangan!", "tr": "DUR DUR DUR!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/40.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "170", "441", "321"], "fr": "Nicolas \u0152uf !", "id": "Nicholas Dan!", "pt": "NICHOLAS DAN!", "text": "Nicholas Dan!", "tr": "NICHOLAS DAN!"}, {"bbox": ["285", "1334", "596", "1480"], "fr": "Viens donner un coup de main !", "id": "Kau, kemarilah bantu sebentar!", "pt": "VENHA AQUI AJUDAR!", "text": "Kau, kemarilah bantu sebentar!", "tr": "GEL BURAYA YARDIM ET!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/41.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "352", "936", "518"], "fr": "Aide-moi \u00e0 ouvrir cette partie du bo\u00eetier.", "id": "Bantu buka bagian cangkang ini.", "pt": "AJUDE A ABRIR ESTA PARTE DA CARCA\u00c7A.", "text": "Bantu buka bagian cangkang ini.", "tr": "BU DI\u015e KAPA\u011eIN A\u00c7ILMASINA YARDIM ET."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/42.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "335", "495", "611"], "fr": "La vitesse de recharge du condensateur de mana ne peut pas suivre la consommation des tirs continus ; le mana dans le cristal de stockage est \u00e9puis\u00e9.", "id": "Kecepatan pengisian ulang kapasitor mana tidak bisa mengimbangi konsumsi dari tembakan beruntun, mana di dalam kristal penyimpan mana sudah habis.", "pt": "\u00c9 QUE A VELOCIDADE DE RECARGA DO CAPACITOR DE MANA N\u00c3O ACOMPANHA O CONSUMO DOS DISPAROS CONT\u00cdNUOS, A MANA NO CRISTAL DE ARMAZENAMENTO SE ESGOTOU.", "text": "Kecepatan pengisian ulang kapasitor mana tidak bisa mengimbangi konsumsi dari tembakan beruntun, mana di dalam kristal penyimpan mana sudah habis.", "tr": "B\u00dcY\u00dc KONDANSAT\u00d6R\u00dcN\u00dcN YEN\u0130DEN DOLUM HIZI S\u00dcREKL\u0130 ATE\u015eLEMEN\u0130N T\u00dcKET\u0130M\u0130NE YET\u0130\u015eEM\u0130YOR, B\u00dcY\u00dc DEPOLAMA KR\u0130STAL\u0130NDEK\u0130 B\u00dcY\u00dc T\u00dcKEND\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/43.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1148", "1011", "1433"], "fr": "Lorsque le fusil thermique tire en continu, le condensateur s\u0027\u00e9puise forc\u00e9ment et doit attendre une recharge lente pour \u00eatre r\u00e9utilis\u00e9.", "id": "Setelah Senjata Sinar Panas ditembakkan terus-menerus, kapasitor pasti akan terkuras, dan perlu menunggu pengisian ulang yang lambat sebelum bisa digunakan lagi.", "pt": "AP\u00d3S A ARMA DE RAIO T\u00c9RMICO DISPARAR CONTINUAMENTE, O CAPACITOR INEVITAVELMENTE SE ESGOTAR\u00c1, SENDO NECESS\u00c1RIO ESPERAR UMA RECARGA LENTA PARA PODER SER USADO NOVAMENTE.", "text": "Setelah Senjata Sinar Panas ditembakkan terus-menerus, kapasitor pasti akan terkuras, dan perlu menunggu pengisian ulang yang lambat sebelum bisa digunakan lagi.", "tr": "TERMAL I\u015eIN TABANCASI S\u00dcREKL\u0130 ATE\u015e ETT\u0130KTEN SONRA KONDANSAT\u00d6R KA\u00c7INILMAZ OLARAK T\u00dcKEN\u0130R, TEKRAR KULLANILAB\u0130LMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N YAVA\u015e\u00c7A YEN\u0130DEN DOLMASINI BEKLEMEK GEREK\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/44.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "402", "416", "658"], "fr": "C\u0027\u00e9tait donc \u00e7a. Une fois la magie \u00e9puis\u00e9e, il faut la recharger. Il semble que ce soit la m\u00eame chose pour le fusil thermique.", "id": "Ternyata begitu, kalau mana habis harus diisi ulang baru bisa dipakai. Sepertinya Senjata Sinar Panas juga begitu.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO, QUANDO A MANA ACABA, PRECISA SER REABASTECIDA. PARECE QUE A ARMA DE RAIO T\u00c9RMICO TAMB\u00c9M \u00c9 ASSIM.", "text": "Ternyata begitu, kalau mana habis harus diisi ulang baru bisa dipakai. Sepertinya Senjata Sinar Panas juga begitu.", "tr": "DEMEK MESELE BUYMU\u015e, B\u00dcY\u00dc B\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE YEN\u0130DEN DOLDURULMASI GEREK\u0130YOR, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE TERMAL I\u015eIN TABANCASI DA B\u00d6YLE."}, {"bbox": ["459", "1237", "724", "1452"], "fr": "Alors, j\u0027ai pris ces coups pour rien ?", "id": "Kalau begitu, apakah aku dipukuli sia-sia?", "pt": "ENT\u00c3O EU APANHEI \u00c0 TOA?", "text": "Kalau begitu, apakah aku dipukuli sia-sia?", "tr": "O ZAMAN BU DAYA\u011eI BO\u015eUNA MI YED\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/45.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1730", "525", "2120"], "fr": "Un anneau qui ne peut lancer que six boules de feu par jour, un sceau de bouclier qui ne peut \u00eatre utilis\u00e9 que trois fois par jour... Ces objets doivent \u00eatre mis au rebut. Sur le champ de bataille, celui dont l\u0027arme c\u00e8de en premier mourra.", "id": "Cincin yang hanya bisa mengeluarkan enam Bola Api sehari, segel perisai yang hanya bisa dipakai tiga kali sehari, benda-benda seperti ini harus disingkirkan. Di medan perang, siapa yang senjatanya rusak duluan, dialah yang akan mati.", "pt": "AN\u00c9IS QUE S\u00d3 PODEM LAN\u00c7AR SEIS BOLAS DE FOGO POR DIA, SELOS DE ESCUDO QUE S\u00d3 PODEM SER USADOS TR\u00caS VEZES AO DIA, ESSAS COISAS PRECISAM SER ELIMINADAS. NO CAMPO DE BATALHA, QUEM TIVER A ARMA DANIFICADA PRIMEIRO, MORRER\u00c1.", "text": "Cincin yang hanya bisa mengeluarkan enam Bola Api sehari, segel perisai yang hanya bisa dipakai tiga kali sehari, benda-benda seperti ini harus disingkirkan. Di medan perang, siapa yang senjatanya rusak duluan, dialah yang akan mati.", "tr": "G\u00dcNDE SADECE ALTI ATE\u015e TOPU ATAB\u0130LEN Y\u00dcZ\u00dcKLER, G\u00dcNDE SADECE \u00dc\u00c7 KEZ KULLANILAB\u0130LEN KALKAN M\u00dcH\u00dcRLER\u0130, BU T\u00dcR \u015eEYLER ORTADAN KALDIRILMALI. SAVA\u015e ALANINDA, K\u0130M\u0130N S\u0130LAHI \u0130LK BOZULURSA O \u00d6L\u00dcR."}, {"bbox": ["549", "2227", "936", "2503"], "fr": "Nous devons trouver un moyen pour qu\u0027elles puissent \u00eatre utilis\u00e9es en combat continu plus longtemps.", "id": "Kita harus mencari cara agar senjata ini bisa digunakan bertempur terus-menerus untuk waktu yang lebih lama.", "pt": "PRECISAMOS ENCONTRAR UMA MANEIRA DE FAZER COM QUE POSSAM COMBATER CONTINUAMENTE POR MAIS TEMPO.", "text": "Kita harus mencari cara agar senjata ini bisa digunakan bertempur terus-menerus untuk waktu yang lebih lama.", "tr": "ONLARIN DAHA UZUN S\u00dcRE KES\u0130NT\u0130S\u0130Z SAVA\u015eAB\u0130LMELER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOL BULMALIYIZ."}, {"bbox": ["163", "342", "492", "565"], "fr": "Impossible, absolument impossible.", "id": "Tidak bisa, sama sekali tidak bisa.", "pt": "N\u00c3O, DE JEITO NENHUM.", "text": "Tidak bisa, sama sekali tidak bisa.", "tr": "OLMAZ, KES\u0130NL\u0130KLE OLMAZ"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/46.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "366", "508", "636"], "fr": "Les ennemis sur le champ de bataille ne vous donneront pas quelques heures de repos pour recharger.", "id": "Musuh di medan perang tidak akan memberimu waktu istirahat berjam-jam untuk mengisi ulang.", "pt": "OS INIMIGOS NO CAMPO DE BATALHA N\u00c3O LHE DAR\u00c3O HORAS DE DESCANSO PARA RECARREGAR.", "text": "Musuh di medan perang tidak akan memberimu waktu istirahat berjam-jam untuk mengisi ulang.", "tr": "SAVA\u015e ALANINDAK\u0130 D\u00dc\u015eMANLAR, SANA \u015eARJ OLMAN \u0130\u00c7\u0130N SAATLERCE D\u0130NLENME S\u00dcRES\u0130 VERMEZ."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/47.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "1600", "987", "1893"], "fr": "Savez-vous quelle est la plus grande diff\u00e9rence entre ce tout nouvel armement magique et les objets magiques traditionnels ?", "id": "Kalian tahu apa perbedaan terbesar antara persenjataan sihir baru ini dengan item sihir tradisional?", "pt": "VOC\u00caS SABEM QUAL \u00c9 A MAIOR DIFEREN\u00c7A ENTRE ESTE ARMAMENTO M\u00c1GICO COMPLETAMENTE NOVO E OS ITENS M\u00c1GICOS TRADICIONAIS?", "text": "Kalian tahu apa perbedaan terbesar antara persenjataan sihir baru ini dengan item sihir tradisional?", "tr": "BU YEPYEN\u0130 B\u00dcY\u00dcL\u00dc S\u0130LAHLARLA GELENEKSEL B\u00dcY\u00dcL\u00dc E\u015eYALAR ARASINDAK\u0130 EN B\u00dcY\u00dcK FARKIN NE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["623", "539", "895", "775"], "fr": "Nous avons trouv\u00e9 le premier point \u00e0 am\u00e9liorer.", "id": "Kita sudah menemukan hal pertama yang bisa dimodifikasi.", "pt": "ENCONTRAMOS O PRIMEIRO PONTO QUE PODEMOS MODIFICAR.", "text": "Kita sudah menemukan hal pertama yang bisa dimodifikasi.", "tr": "DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130Z \u0130LK YER\u0130 BULDUK."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/48.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "530", "876", "691"], "fr": "Bon march\u00e9 ?", "id": "Murah?", "pt": "BARATO?", "text": "Murah?", "tr": "UCUZ MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/49.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "684", "927", "936"], "fr": "Le nom est super cool !", "id": "Namanya super keren!", "pt": "O NOME \u00c9 SUPER LEGAL!", "text": "Namanya super keren!", "tr": "ADI S\u00dcPER HAVALI!"}, {"bbox": ["101", "276", "360", "454"], "fr": "Facile \u00e0 utiliser ?", "id": "Mudah digunakan?", "pt": "F\u00c1CIL DE USAR?", "text": "Mudah digunakan?", "tr": "KULLANIMI KOLAY MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/50.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "1277", "979", "1587"], "fr": "Quand un objet magique traditionnel est \u00e0 court de mana, soit on attend sagement qu\u0027il se recharge tout seul, soit on doit trouver un mage pour lui injecter de la magie.", "id": "Item sihir tradisional, begitu mana habis, pilihannya hanya menunggu dengan sabar hingga pulih sendiri, atau mencari penyihir untuk mengisinya dengan mana.", "pt": "OS ITENS M\u00c1GICOS TRADICIONAIS, UMA VEZ ESGOTADA A MANA, OU ESPERAM PACIENTEMENTE QUE ELA SE RECUPERE SOZINHA, OU PRECISAM DE UM MAGO PARA ENCANT\u00c1-LOS.", "text": "Item sihir tradisional, begitu mana habis, pilihannya hanya menunggu dengan sabar hingga pulih sendiri, atau mencari penyihir untuk mengisinya dengan mana.", "tr": "GELENEKSEL B\u00dcY\u00dcL\u00dc E\u015eYALARIN B\u00dcY\u00dcS\u00dc T\u00dcKEND\u0130\u011e\u0130NDE, YA KEND\u0130 KEND\u0130NE YEN\u0130LENMES\u0130N\u0130 USLU USLU BEKLERS\u0130N YA DA B\u0130R B\u00dcY\u00dcC\u00dc BULUP ONA B\u00dcY\u00dc Y\u00dcKLET\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["98", "432", "348", "596"], "fr": "La diff\u00e9rence, c\u0027est que...", "id": "Perbedaannya adalah...", "pt": "A DIFEREN\u00c7A EST\u00c1 EM.", "text": "Perbedaannya adalah...", "tr": "FARK \u015eURADA K\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/51.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "317", "577", "533"], "fr": "Tandis que cet engin que nous avons fabriqu\u00e9...", "id": "Sedangkan benda yang kita buat ini...", "pt": "E ESTA COISA QUE CRIAMOS.", "text": "Sedangkan benda yang kita buat ini...", "tr": "B\u0130Z\u0130M \u00dcRETT\u0130\u011e\u0130M\u0130Z BU \u015eEY \u0130SE."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/52.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "197", "451", "467"], "fr": "En cas d\u0027urgence, on peut recharger les utilisations \u00e0 tout moment !", "id": "Dalam keadaan darurat, jumlah penggunaannya bisa diisi ulang kapan saja!", "pt": "EM CASO DE EMERG\u00caNCIA, PODE-SE RECARREGAR AS UTILIZA\u00c7\u00d5ES A QUALQUER MOMENTO!", "text": "Dalam keadaan darurat, jumlah penggunaannya bisa diisi ulang kapan saja!", "tr": "AC\u0130L DURUMLARDA KULLANIM SAYISINI HER AN YEN\u0130LEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/53.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "501", "752", "690"], "fr": "Hein ??", "id": "[SFX] EH??", "pt": "HEIN??", "text": "[SFX] EH??", "tr": "HA??"}], "width": 1080}, {"height": 1484, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/98/54.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1089", "381", "1373"], "fr": "Pourquoi est-ce que je n\u0027arrive pas \u00e0 le brancher ?!", "id": "Kenapa tidak bisa dimasukkan?!", "pt": "POR QUE N\u00c3O CONSIGO ENCAIXAR?!", "text": "Kenapa tidak bisa dimasukkan?!", "tr": "NEDEN TAKILMIYOR?!"}], "width": 1080}]
Manhua