This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/0.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "2478", "587", "2608"], "fr": "Vivre est en soi une chose merveilleuse.", "id": "HIDUP ITU SENDIRI SUDAH LUAR BIASA.", "pt": "VIVER J\u00c1 \u00c9 UM MILAGRE EM SI.", "text": "Vivre est en soi une chose merveilleuse.", "tr": "Hayatta olmak ba\u015fl\u0131 ba\u015f\u0131na harika bir \u015fey."}, {"bbox": ["151", "21", "918", "173"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Le Probl\u00e8me \u00e0 trois corps \u00bb de Liu Cixin.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA KARYA LIU CIXIN, \"THE THREE-BODY PROBLEM\".", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \"O PROBLEMA DOS TR\u00caS CORPOS\" DE LIU CIXIN.", "text": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Le Probl\u00e8me \u00e0 trois corps \u00bb de Liu Cixin.", "tr": "Liu Cixin\u0027in ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131 \u00dc\u00e7 Cisim Problemi\u0027nden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["308", "1200", "671", "1423"], "fr": "Producteurs : HuanChuang Future, Tencent Animation, Ba Guangfen, Bodong Planet\nAuteur : HuanChuang Future\nCoordinateur de projet : Dai Haoran\nR\u00e9dacteur en chef : Peng Sibo\n\u00c9diteur du manga : Ge Wendi\nSc\u00e9nario du manga : Cai Duojin, Kai Shu\nArtiste principal : Cao Ji Jiuri Dong\nAssistants : Mengsita, Cocoon, Xia Ming, Xiao Xianyu", "id": "PRODUSER: ILLUSION ENGINE FUTURE, TENCENT ANIMATION, EIGHT LIGHT MINUTES, WAVE HOLE PLANET\nPENULIS: ILLUSION ENGINE FUTURE\nKOORDINATOR PROYEK: DAI HAORAN\nEDITOR EKSEKUTIF: PENG SIBO\nEDITOR KOMIK: GE WENDI\nNASKAH KOMIK: CAI DUOJIN, KAI SHU\nILUSTRATOR UTAMA: CAO JI JIURI DONG\nASISTEN: MENG SITA, COCOON, XIA MING, XIAO XIAN YU", "pt": "PRODUTORA: HUAN CHUANG WEILAI, TENCENT COMICS, BA GUANG FEN, BODONG XINGQIU\nAUTOR: HUAN CHUANG WEILAI\nCOORDENADOR DO PROJETO: DAI HAORAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PENG SIBO\nEDITOR DE MANG\u00c1: GE WENDI\nROTEIRO DO MANG\u00c1: CAI DUOJIN, KAI SHU\nARTISTA PRINCIPAL: CAO JIJIU RIDONG\nASSISTENTES: MENG SITA, COCOON, XIA MING, XIAO XIANYU", "text": "Producteurs : HuanChuang Future, Tencent Animation, Ba Guangfen, Bodong Planet\nAuteur : HuanChuang Future\nCoordinateur de projet : Dai Haoran\nR\u00e9dacteur en chef : Peng Sibo\n\u00c9diteur du manga : Ge Wendi\nSc\u00e9nario du manga : Cai Duojin, Kai Shu\nArtiste principal : Cao Ji Jiuri Dong\nAssistants : Mengsita, Cocoon, Xia Ming, Xiao Xianyu", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Huan Chuang Wei Lai, Tencent Comics, Ba Guang Fen, Wave Hole Planet\nYazar: Huan Chuang Wei Lai\nProje Koordinat\u00f6r\u00fc: Dai Haoran\nSorumlu Edit\u00f6r: Peng Sibo\nManga Edit\u00f6r\u00fc: Ge Wendi\nManga Senaryosu: Cai Duojin, Kai Shu\nBa\u015f \u00c7izer: Cao Ji Jiuri Dong\nAsistanlar: Meng Sita, Cocoon, Xia Ming, Xiao Xianyu"}, {"bbox": ["308", "1200", "671", "1423"], "fr": "Producteurs : HuanChuang Future, Tencent Animation, Ba Guangfen, Bodong Planet\nAuteur : HuanChuang Future\nCoordinateur de projet : Dai Haoran\nR\u00e9dacteur en chef : Peng Sibo\n\u00c9diteur du manga : Ge Wendi\nSc\u00e9nario du manga : Cai Duojin, Kai Shu\nArtiste principal : Cao Ji Jiuri Dong\nAssistants : Mengsita, Cocoon, Xia Ming, Xiao Xianyu", "id": "PRODUSER: ILLUSION ENGINE FUTURE, TENCENT ANIMATION, EIGHT LIGHT MINUTES, WAVE HOLE PLANET\nPENULIS: ILLUSION ENGINE FUTURE\nKOORDINATOR PROYEK: DAI HAORAN\nEDITOR EKSEKUTIF: PENG SIBO\nEDITOR KOMIK: GE WENDI\nNASKAH KOMIK: CAI DUOJIN, KAI SHU\nILUSTRATOR UTAMA: CAO JI JIURI DONG\nASISTEN: MENG SITA, COCOON, XIA MING, XIAO XIAN YU", "pt": "PRODUTORA: HUAN CHUANG WEILAI, TENCENT COMICS, BA GUANG FEN, BODONG XINGQIU\nAUTOR: HUAN CHUANG WEILAI\nCOORDENADOR DO PROJETO: DAI HAORAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PENG SIBO\nEDITOR DE MANG\u00c1: GE WENDI\nROTEIRO DO MANG\u00c1: CAI DUOJIN, KAI SHU\nARTISTA PRINCIPAL: CAO JIJIU RIDONG\nASSISTENTES: MENG SITA, COCOON, XIA MING, XIAO XIANYU", "text": "Producteurs : HuanChuang Future, Tencent Animation, Ba Guangfen, Bodong Planet\nAuteur : HuanChuang Future\nCoordinateur de projet : Dai Haoran\nR\u00e9dacteur en chef : Peng Sibo\n\u00c9diteur du manga : Ge Wendi\nSc\u00e9nario du manga : Cai Duojin, Kai Shu\nArtiste principal : Cao Ji Jiuri Dong\nAssistants : Mengsita, Cocoon, Xia Ming, Xiao Xianyu", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Huan Chuang Wei Lai, Tencent Comics, Ba Guang Fen, Wave Hole Planet\nYazar: Huan Chuang Wei Lai\nProje Koordinat\u00f6r\u00fc: Dai Haoran\nSorumlu Edit\u00f6r: Peng Sibo\nManga Edit\u00f6r\u00fc: Ge Wendi\nManga Senaryosu: Cai Duojin, Kai Shu\nBa\u015f \u00c7izer: Cao Ji Jiuri Dong\nAsistanlar: Meng Sita, Cocoon, Xia Ming, Xiao Xianyu"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/1.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "142", "832", "281"], "fr": "Si l\u0027on ne comprend m\u00eame pas ce principe, comment pourrait-on explorer des choses plus profondes ?", "id": "JIKA BAHKAN PRINSIP INI SAJA TIDAK DIPAHAMI, BAGAIMANA BISA MENJELAJAHI HAL-HAL YANG LEBIH DALAM?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE NEM ESTE PRINC\u00cdPIO, COMO PODER\u00c1 EXPLORAR COISAS MAIS PROFUNDAS?", "text": "Si l\u0027on ne comprend m\u00eame pas ce principe, comment pourrait-on explorer des choses plus profondes ?", "tr": "E\u011fer bu prensibi bile anlam\u0131yorsan, daha derin \u015feyleri nas\u0131l ke\u015ffedebilirsin ki?"}, {"bbox": ["43", "2402", "319", "2562"], "fr": "Ye Wenjie, m\u00e8re de la professeure d\u0027astrophysique Yang Dong.", "id": "IBU DARI PROFESOR ASTROFISIKA YANG DONG, YE WENJIE.", "pt": "PROFESSORA DE ASTROF\u00cdSICA, M\u00c3E DE YANG DONG, YE WENJIE.", "text": "Ye Wenjie, m\u00e8re de la professeure d\u0027astrophysique Yang Dong.", "tr": "Astrofizik Profes\u00f6r\u00fc Yang Dong\u0027un annesi, Ye Wenjie."}, {"bbox": ["773", "1364", "1039", "1523"], "fr": "Luo Ji, professeur de sociologie \u00e0 l\u0027Universit\u00e9 de Jingji.", "id": "PROFESOR SOSIOLOGI UNIVERSITAS JINGJI, LUO JI.", "pt": "PROFESSOR DE SOCIOLOGIA DA UNIVERSIDADE DE JINGJI, LUO JI.", "text": "Luo Ji, professeur de sociologie \u00e0 l\u0027Universit\u00e9 de Jingji.", "tr": "Jingji \u00dcniversitesi Sosyoloji Profes\u00f6r\u00fc Luo Ji."}, {"bbox": ["646", "2555", "797", "2664"], "fr": "Professeure Ye... Vous... vous \u00eates l\u00e0 ?", "id": "GURU YE... ANDA... ANDA DATANG?", "pt": "PROFESSORA YE... VOC\u00ca VEIO?", "text": "Professeure Ye... Vous... vous \u00eates l\u00e0 ?", "tr": "Profes\u00f6r Ye... Geldiniz mi?"}, {"bbox": ["182", "525", "305", "624"], "fr": "\u00c0 ton avis ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "\u00c0 ton avis ?", "tr": "Ne dersin?"}, {"bbox": ["214", "2126", "329", "2202"], "fr": "Yang Dong.", "id": "YANG DONG.", "pt": "YANG DONG.", "text": "Yang Dong.", "tr": "Yang Dong."}, {"bbox": ["736", "1857", "817", "1915"], "fr": "Hum ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "Hum ?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["158", "1774", "383", "2064"], "fr": "Tombe de Yang Dong. Vie. Technologie. N\u00e9ant.", "id": "MAKAM YANG DONG.", "pt": "T\u00daMULO DE YANG DONG. 1970 - 2006.", "text": "Tombe de Yang Dong. Vie. Technologie. N\u00e9ant.", "tr": "YANG DONG\u0027UN MEZARI. HAYATI SONA ERD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/2.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "685", "387", "827"], "fr": "Cet endroit est tr\u00e8s agr\u00e9able, facile d\u0027acc\u00e8s en voiture. Je viens souvent m\u0027y promener ces derniers temps. Et je peux aussi voir Dongdong.", "id": "TEMPAT INI SANGAT BAGUS, NAIK KENDARAAN UMUM JUGA MUDAH. AKHIR-AKHIR INI AKU SERING DATANG KE SINI UNTUK JALAN-JALAN. SEKALIGUS BISA MENJENGUK DONG DONG.", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 MUITO BOM, F\u00c1CIL DE CHEGAR DE CARRO. TENHO VINDO AQUI PARA CAMINHAR ULTIMAMENTE. E TAMB\u00c9M POSSO VER A DONGDONG.", "text": "Cet endroit est tr\u00e8s agr\u00e9able, facile d\u0027acc\u00e8s en voiture. Je viens souvent m\u0027y promener ces derniers temps. Et je peux aussi voir Dongdong.", "tr": "Buras\u0131 \u00e7ok g\u00fczel, ula\u015f\u0131m\u0131 da kolay. Son zamanlarda s\u0131k s\u0131k buraya y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015fe geliyorum. Dongdong\u0027u da g\u00f6rebiliyorum."}, {"bbox": ["461", "139", "666", "283"], "fr": "Oui. N\u0027\u00e9tais-je pas d\u00e9j\u00e0 venu vous rendre visite chez vous ? Vous \u00eates... ?", "id": "IYA. BUKANKAH SEBELUMNYA AKU JUGA PERNAH MENJENGUK ANDA DI RUMAH? ANDA INI?", "pt": "SIM. EU J\u00c1 A VISITEI EM CASA ANTES. VOC\u00ca EST\u00c1...?", "text": "Oui. N\u0027\u00e9tais-je pas d\u00e9j\u00e0 venu vous rendre visite chez vous ? Vous \u00eates... ?", "tr": "Evet. Daha \u00f6nce sizi evinizde ziyaret etmi\u015ftim. Siz...?"}, {"bbox": ["100", "1027", "237", "1128"], "fr": "Professeure Ye, veuillez accepter mes condol\u00e9ances...", "id": "GURU YE, ANDA HARUS TABAH YA...", "pt": "PROFESSORA YE, MEUS P\u00caSAMES...", "text": "Professeure Ye, veuillez accepter mes condol\u00e9ances...", "tr": "Profes\u00f6r Ye, ba\u015f\u0131n\u0131z sa\u011f olsun..."}, {"bbox": ["108", "188", "246", "281"], "fr": "Vous \u00eates le petit Luo, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAMU XIAO LUO, KAN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O JOVEM LUO, CERTO?", "text": "Vous \u00eates le petit Luo, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Sen Luo\u0027sun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["860", "1440", "982", "1522"], "fr": "Tout cela est pass\u00e9.", "id": "SEMUA SUDAH BERLALU.", "pt": "J\u00c1 PASSOU.", "text": "Tout cela est pass\u00e9.", "tr": "Her \u015fey ge\u00e7ti gitti."}, {"bbox": ["736", "824", "853", "903"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/3.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "1374", "945", "1513"], "fr": "Alors que la sociologie et les disciplines similaires sont comme des planches de bois, on peut toujours trouver un endroit mince \u00e0 percer, c\u0027est plus facile de s\u0027en sortir.", "id": "SEDANGKAN SOSIOLOGI DAN SEJENISNYA SEPERTI PAPAN KAYU, SELALU BISA MENEMUKAN BAGIAN YANG TIPIS UNTUK DITEMBUS, JADI LEBIH MUDAH UNTUK DIJALANI.", "pt": "MAS A SOCIOLOGIA E COISAS ASSIM S\u00c3O COMO T\u00c1BUAS DE MADEIRA, SEMPRE D\u00c1 PARA ENCONTRAR UM LUGAR MAIS FINO PARA PERFURAR. \u00c9 MAIS F\u00c1CIL DE SE VIRAR.", "text": "Alors que la sociologie et les disciplines similaires sont comme des planches de bois, on peut toujours trouver un endroit mince \u00e0 percer, c\u0027est plus facile de s\u0027en sortir.", "tr": "Sosyoloji gibi alanlar ise ah\u015fap bir tahta gibidir, her zaman delinecek ince bir nokta bulunur, bu y\u00fczden ge\u00e7inmek daha kolayd\u0131r."}, {"bbox": ["258", "1068", "491", "1206"], "fr": "J\u0027ai juste l\u0027impression que l\u0027astronomie est un bloc de fer, il n\u0027est pas facile d\u0027y percer un trou pour publier un article.", "id": "AKU HANYA MERASA JURUSAN ASTRONOMI ITU SEPERTI LEMPENGAN BESI, TIDAK MUDAH UNTUK MEMBUAT LUBANG DAN MENERBITKAN MAKALAH.", "pt": "EU S\u00d3 SINTO QUE ASTRONOMIA \u00c9 COMO UMA PLACA DE FERRO S\u00d3LIDA, N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL FAZER UM FURO E PUBLICAR UM ARTIGO;", "text": "J\u0027ai juste l\u0027impression que l\u0027astronomie est un bloc de fer, il n\u0027est pas facile d\u0027y percer un trou pour publier un article.", "tr": "Sadece astronomi b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fcn demir bir levha gibi oldu\u011funu hissediyorum; bir delik a\u00e7\u0131p makale yay\u0131mlamak kolay de\u011fil."}, {"bbox": ["59", "571", "254", "673"], "fr": "Passer de l\u0027astronomie \u00e0 la sociologie, le foss\u00e9 est si grand ?", "id": "LOMPATAN DARI ASTRONOMI KE SOSIOLOGI SEBESAR ITU YA?", "pt": "ASTRONOMIA PARA SOCIOLOGIA, A MUDAN\u00c7A \u00c9 T\u00c3O GRANDE ASSIM?", "text": "Passer de l\u0027astronomie \u00e0 la sociologie, le foss\u00e9 est si grand ?", "tr": "Astronomiden sosyolojiye ge\u00e7i\u015f bu kadar b\u00fcy\u00fck m\u00fc?"}, {"bbox": ["669", "234", "864", "362"], "fr": "Justement dans votre universit\u00e9, mais quand j\u0027y suis all\u00e9, vous aviez d\u00e9j\u00e0 pris votre retraite.", "id": "DI SEKOLAH ANDA JUGA, TAPI SAAT AKU KE SANA, ANDA SUDAH PENSIUN.", "pt": "NA MESMA UNIVERSIDADE QUE A SENHORA, MAS QUANDO EU FUI, VOC\u00ca J\u00c1 ESTAVA APOSENTADA.", "text": "Justement dans votre universit\u00e9, mais quand j\u0027y suis all\u00e9, vous aviez d\u00e9j\u00e0 pris votre retraite.", "tr": "Sizin okulunuzdayd\u0131m ama ben oraya gitti\u011fimde siz \u00e7oktan emekli olmu\u015ftunuz."}, {"bbox": ["538", "112", "735", "218"], "fr": "\u00c7a, c\u0027\u00e9tait avant. Maintenant, j\u0027enseigne la sociologie \u00e0 l\u0027universit\u00e9.", "id": "ITU DULU, SEKARANG AKU MENGAJAR SOSIOLOGI DI UNIVERSITAS.", "pt": "ISSO FOI ANTES. AGORA EU ENSINO SOCIOLOGIA NA UNIVERSIDADE.", "text": "\u00c7a, c\u0027\u00e9tait avant. Maintenant, j\u0027enseigne la sociologie \u00e0 l\u0027universit\u00e9.", "tr": "O eskide kald\u0131. \u015eimdi \u00fcniversitede sosyoloji \u00f6\u011fretiyorum."}, {"bbox": ["450", "800", "620", "905"], "fr": "Oui, Yang Dong disait aussi souvent que j\u0027\u00e9tais trop dilettante.", "id": "IYA, YANG DONG JUGA SERING BILANG KALAU AKU INI ORANGNYA KURANG FOKUS.", "pt": "SIM, YANG DONG TAMB\u00c9M SEMPRE DIZIA QUE EU SOU MUITO DISPERSO.", "text": "Oui, Yang Dong disait aussi souvent que j\u0027\u00e9tais trop dilettante.", "tr": "Evet, Yang Dong da her zaman dikkatimin \u00e7ok da\u011f\u0131n\u0131k oldu\u011funu s\u00f6ylerdi."}, {"bbox": ["813", "814", "991", "918"], "fr": "Juste de la petite intelligence, pas du m\u00eame niveau que Yang Dong.", "id": "HANYA PINTAR SEDIKIT, TIDAK SELEVEL DENGAN YANG DONG.", "pt": "APENAS UMA INTELIG\u00caNCIA SUPERFICIAL, N\u00c3O ESTOU NO MESMO N\u00cdVEL QUE A YANG DONG.", "text": "Juste de la petite intelligence, pas du m\u00eame niveau que Yang Dong.", "tr": "Sadece biraz kurnazl\u0131k, Yang Dong ile ayn\u0131 seviyede de\u011fil."}, {"bbox": ["167", "247", "304", "350"], "fr": "Faites-vous toujours de l\u0027astronomie ?", "id": "APA KAMU SEKARANG MASIH BERKECIMPUNG DI BIDANG ASTRONOMI?", "pt": "VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 ENVOLVIDO COM ASTRONOMIA?", "text": "Faites-vous toujours de l\u0027astronomie ?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 astronomiyle mi u\u011fra\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["112", "133", "247", "234"], "fr": "Dongdong parlait souvent de toi avant.", "id": "DULU DONG DONG SERING MENYEBUTMU.", "pt": "DONGDONG COSTUMAVA FALAR MUITO DE VOC\u00ca.", "text": "Dongdong parlait souvent de toi avant.", "tr": "Dongdong eskiden s\u0131k s\u0131k senden bahsederdi."}, {"bbox": ["692", "525", "837", "630"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027elle dise que tu es tr\u00e8s intelligent.", "id": "PANTAS SAJA DIA BILANG KAMU SANGAT PINTAR.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE ELA DISESSE QUE VOC\u00ca \u00c9 MUITO INTELIGENTE.", "text": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027elle dise que tu es tr\u00e8s intelligent.", "tr": "Senin \u00e7ok zeki oldu\u011funu s\u00f6ylemesine \u015fa\u015fmamal\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/4.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "58", "270", "195"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme \u00e7a qu\u0027il faut le dire. \u00c7a, c\u0027est la vie d\u0027une personne normale. Si tout le monde \u00e9tait comme Dongdong, comment cela pourrait-il marcher ?", "id": "BUKAN BEGITU, INI BARU KEHIDUPAN ORANG NORMAL. KALAU SEMUA SEPERTI DONG DONG, BAGAIMANA BISA?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BEM ASSIM. ESTA \u00c9 A VIDA DE UMA PESSOA NORMAL. SE TODOS FOSSEM COMO A DONGDONG, COMO SERIA?", "text": "Ce n\u0027est pas comme \u00e7a qu\u0027il faut le dire. \u00c7a, c\u0027est la vie d\u0027une personne normale. Si tout le monde \u00e9tait comme Dongdong, comment cela pourrait-il marcher ?", "tr": "\u00d6yle denmez, bu normal insanlar\u0131n hayat\u0131. Herkes Dongdong gibi olursa olmaz ki."}, {"bbox": ["766", "875", "984", "992"], "fr": "Pourquoi ne pas \u00e9tudier la socio-cosmologie ?", "id": "KENAPA KAMU TIDAK MENELITI SOSIOLOGI KOSMIK?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O PESQUISA SOCIOLOGIA C\u00d3SMICA?", "text": "Pourquoi ne pas \u00e9tudier la socio-cosmologie ?", "tr": "Neden kozmik sosyoloji \u00fczerine \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["847", "59", "1019", "197"], "fr": "H\u00e9las, je suis quelqu\u0027un sans grandes ambitions, tr\u00e8s superficiel.", "id": "HAI, AKU INI MEMANG ORANG YANG TIDAK PUNYA AMBISI BESAR, SANGAT TIDAK TENANG.", "pt": "AI, EU REALMENTE N\u00c3O TENHO GRANDES AMBI\u00c7\u00d5ES, SOU MUITO INCONSTANTE.", "text": "H\u00e9las, je suis quelqu\u0027un sans grandes ambitions, tr\u00e8s superficiel.", "tr": "Ah, ben ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck hedefleri olmayan, olduk\u00e7a havai biriyim."}, {"bbox": ["109", "503", "236", "594"], "fr": "J\u0027ai une suggestion, par contre !", "id": "AKU JUSTRU PUNYA SARAN!", "pt": "EU TENHO UMA SUGEST\u00c3O!", "text": "J\u0027ai une suggestion, par contre !", "tr": "Asl\u0131nda bir \u00f6nerim var!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/5.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "58", "784", "175"], "fr": "C\u0027est un nom que j\u0027ai invent\u00e9 au hasard.", "id": "NAMA INI AKU BUAT BEGITU SAJA.", "pt": "ESSE NOME EU INVENTEI NA HORA.", "text": "C\u0027est un nom que j\u0027ai invent\u00e9 au hasard.", "tr": "Bu ismi rastgele uydurdum."}, {"bbox": ["106", "64", "240", "169"], "fr": "Socio-cosmologie ?!", "id": "SOSIOLOGI... KOSMIK?!", "pt": "SOCIOLOGIA... C\u00d3SMICA?!", "text": "Socio-cosmologie ?!", "tr": "Kozmik Sosyoloji mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/6.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "488", "303", "642"], "fr": "Leur nombre est du m\u00eame ordre de grandeur que celui des \u00e9toiles observables, trop nombreuses pour \u00eatre compt\u00e9es.", "id": "JUMLAH MEREKA SETARA DENGAN JUMLAH BINTANG YANG DAPAT DIAMATI, BEGITU BANYAK HINGGA TAK TERHITUNG.", "pt": "O N\u00daMERO DELAS EST\u00c1 NA MESMA ORDEM DE MAGNITUDE DAS ESTRELAS OBSERV\u00c1VEIS, TANTAS QUE S\u00c3O INCALCUL\u00c1VEIS.", "text": "Leur nombre est du m\u00eame ordre de grandeur que celui des \u00e9toiles observables, trop nombreuses pour \u00eatre compt\u00e9es.", "tr": "Say\u0131lar\u0131, g\u00f6zlemlenebilen y\u0131ld\u0131zlarla ayn\u0131 mertebede, hesaplanamayacak kadar \u00e7ok."}, {"bbox": ["472", "1428", "667", "1534"], "fr": "C\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment pour cela que personne n\u0027\u00e9tudie cette discipline.", "id": "JUSTERU KARENA ITU, TIDAK ADA YANG MENELITI DISIPLIN ILMU INI.", "pt": "EXATAMENTE POR ISSO, NINGU\u00c9M PESQUISA ESTA DISCIPLINA.", "text": "C\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment pour cela que personne n\u0027\u00e9tudie cette discipline.", "tr": "Tam da bu y\u00fczden kimse bu disiplini ara\u015ft\u0131rm\u0131yor."}, {"bbox": ["215", "316", "393", "451"], "fr": "Nous pouvons supposer qu\u0027un grand nombre de civilisations sont r\u00e9parties dans le vaste univers.", "id": "KITA BISA BERASUMSI BAHWA DI ALAM SEMESTA YANG LUAS INI TERSEBAR PERADABAN DALAM JUMLAH BESAR.", "pt": "PODEMOS ASSUMIR QUE NO VASTO UNIVERSO EXISTEM IN\u00daMERAS CIVILIZA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Nous pouvons supposer qu\u0027un grand nombre de civilisations sont r\u00e9parties dans le vaste univers.", "tr": "Geni\u015f evrende \u00e7ok say\u0131da medeniyetin da\u011f\u0131lm\u0131\u015f oldu\u011funu varsayabiliriz."}, {"bbox": ["95", "1434", "264", "1555"], "fr": "Mais pour l\u0027instant, je ne connais que notre civilisation.", "id": "TAPI SAAT INI AKU HANYA TAHU PERADABAN KITA INI SAJA.", "pt": "MAS, ATUALMENTE, EU S\u00d3 CONHE\u00c7O A NOSSA CIVILIZA\u00c7\u00c3O.", "text": "Mais pour l\u0027instant, je ne connais que notre civilisation.", "tr": "Ama \u015fu anda sadece kendi medeniyetimizi biliyorum."}, {"bbox": ["525", "1550", "658", "1656"], "fr": "N\u0027as-tu pas l\u00e0 une opportunit\u00e9 ?", "id": "BUKANKAH KAMU JADI PUNYA KESEMPATAN?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O TERIA UMA OPORTUNIDADE?", "text": "N\u0027as-tu pas l\u00e0 une opportunit\u00e9 ?", "tr": "\u0130\u015fte sana bir f\u0131rsat \u00e7\u0131km\u0131\u015f olmuyor mu?"}, {"bbox": ["455", "988", "637", "1128"], "fr": "Ces civilisations forment une soci\u00e9t\u00e9 cosmique globale.", "id": "PERADABAN-PERADABAN INI MEMBENTUK SEBUAH MASYARAKAT KOSMIK SECARA KESELURUHAN.", "pt": "ESSAS CIVILIZA\u00c7\u00d5ES FORMAM UMA SOCIEDADE C\u00d3SMICA GERAL.", "text": "Ces civilisations forment une soci\u00e9t\u00e9 cosmique globale.", "tr": "Bu medeniyetler genel bir kozmik toplum olu\u015fturur."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/7.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "465", "288", "601"], "fr": "Je pense que si c\u0027\u00e9tait toi, tu pourrais justement combiner ces deux disciplines pour tes recherches.", "id": "KUPIKIR JIKA ITU KAMU, KAMU PAS SEKALI BISA MENGGABUNGKAN KEDUA JURUSAN INI UNTUK PENELITIAN.", "pt": "PENSO QUE, SE FOSSE VOC\u00ca, PODERIA COMBINAR ESSAS DUAS \u00c1REAS DE ESTUDO.", "text": "Je pense que si c\u0027\u00e9tait toi, tu pourrais justement combiner ces deux disciplines pour tes recherches.", "tr": "E\u011fer sen olsayd\u0131n, bu iki uzmanl\u0131k alan\u0131n\u0131 birle\u015ftirip ara\u015ft\u0131rabilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["158", "36", "306", "171"], "fr": "C\u0027est vrai ! Cette discipline semble tr\u00e8s int\u00e9ressante !", "id": "BENAR JUGA! DISIPLIN ILMU INI KEDENGERANNYA SANGAT MENARIK!", "pt": "FAZ SENTIDO! ESSA DISCIPLINA PARECE MUITO INTERESSANTE!", "text": "C\u0027est vrai ! Cette discipline semble tr\u00e8s int\u00e9ressante !", "tr": "Do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun! Bu disiplin kula\u011fa \u00e7ok ilgin\u00e7 geliyor!"}, {"bbox": ["720", "441", "981", "580"], "fr": "De plus, je pense que la socio-cosmologie, compar\u00e9e \u00e0 la sociologie humaine, peut pr\u00e9senter une structure math\u00e9matique plus claire.", "id": "DAN MENURUTKU, SOSIOLOGI KOSMIK DIBANDINGKAN SOSIOLOGI MANUSIA DAPAT MENUNJUKKAN STRUKTUR MATEMATIKA YANG LEBIH JELAS.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ACREDITO QUE A SOCIOLOGIA C\u00d3SMICA, EM COMPARA\u00c7\u00c3O COM A SOCIOLOGIA HUMANA, PODE APRESENTAR UMA ESTRUTURA MATEM\u00c1TICA MAIS CLARA.", "text": "De plus, je pense que la socio-cosmologie, compar\u00e9e \u00e0 la sociologie humaine, peut pr\u00e9senter une structure math\u00e9matique plus claire.", "tr": "Ayr\u0131ca, kozmik sosyolojinin insan sosyolojisine k\u0131yasla daha net bir matematiksel yap\u0131 sunabilece\u011fine inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["818", "150", "960", "255"], "fr": "Professeure Ye, continuez s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "GURU YE, SILAKAN LANJUTKAN!", "pt": "PROFESSORA YE, POR FAVOR, CONTINUE!", "text": "Professeure Ye, continuez s\u0027il vous pla\u00eet !", "tr": "Profes\u00f6r Ye, l\u00fctfen devam edin!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/8.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1008", "449", "1211"], "fr": "Donc, il suffit de consid\u00e9rer le cas id\u00e9al, de voir les civilisations aux formes innombrables comme des points individuels poss\u00e9dant des param\u00e8tres. Ainsi, ce sera math\u00e9matiquement plus facile \u00e0 traiter.", "id": "JADI, KITA HANYA PERLU MEMPERTIMBANGKAN SITUASI IDEAL, MEMANDANG PERADABAN YANG BERANEKA RAGAM SEBAGAI TITIK-TITIK YANG MEMILIKI PARAMETER. DENGAN BEGITU, AKAN LEBIH MUDAH DITANGANI SECARA MATEMATIS.", "pt": "PORTANTO, S\u00d3 PRECISAMOS CONSIDERAR A SITUA\u00c7\u00c3O IDEAL, VENDO AS DIVERSAS CIVILIZA\u00c7\u00d5ES COMO PONTOS INDIVIDUAIS COM PAR\u00c2METROS. ASSIM, SER\u00c1 MATEMATICAMENTE MAIS F\u00c1CIL DE LIDAR.", "text": "Donc, il suffit de consid\u00e9rer le cas id\u00e9al, de voir les civilisations aux formes innombrables comme des points individuels poss\u00e9dant des param\u00e8tres. Ainsi, ce sera math\u00e9matiquement plus facile \u00e0 traiter.", "tr": "Bu y\u00fczden, sadece ideal durumu g\u00f6z \u00f6n\u00fcnde bulundurmal\u0131, say\u0131s\u0131z farkl\u0131 medeniyeti parametrelere sahip noktalar olarak g\u00f6rmeliyiz. Bu \u015fekilde matematiksel olarak ele almak daha kolay olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["760", "689", "990", "864"], "fr": "Les facteurs chaotiques et al\u00e9atoires qu\u0027elles contiennent peuvent \u00eatre simplifi\u00e9s et filtr\u00e9s \u00e0 l\u0027\u00e9chelle des distances cosmiques.", "id": "FAKTOR KEKACAUAN DAN KEACAKAN DI DALAMNYA, PADA SKALA JARAK SEBESAR ALAM SEMESTA INI, SEMUANYA DAPAT DISEDERHANAKAN DAN DISARING.", "pt": "OS FATORES CA\u00d3TICOS E ALEAT\u00d3RIOS PODEM SER SIMPLIFICADOS E FILTRADOS EM ESCALAS DE DIST\u00c2NCIA C\u00d3SMICAS T\u00c3O VASTAS.", "text": "Les facteurs chaotiques et al\u00e9atoires qu\u0027elles contiennent peuvent \u00eatre simplifi\u00e9s et filtr\u00e9s \u00e0 l\u0027\u00e9chelle des distances cosmiques.", "tr": "\u0130\u00e7indeki kaos ve rastgele fakt\u00f6rler, evren gibi devasa mesafe \u00f6l\u00e7eklerinde basitle\u015ftirilip filtrelenebilir."}, {"bbox": ["548", "158", "760", "305"], "fr": "Les \u00e9toiles sont des points \u00e9pars, la structure complexe des diverses soci\u00e9t\u00e9s civilis\u00e9es dans l\u0027univers,", "id": "BINTANG-BINTANG ADALAH TITIK-TITIK YANG TERSEBAR... STRUKTUR KOMPLEKS BERBAGAI MASYARAKAT PERADABAN DI ALAM SEMESTA,", "pt": "AS ESTRELAS S\u00c3O PONTOS DISPERSOS... A ESTRUTURA COMPLEXA DAS V\u00c1RIAS SOCIEDADES CIVILIZADAS NO UNIVERSO,", "text": "Les \u00e9toiles sont des points \u00e9pars, la structure complexe des diverses soci\u00e9t\u00e9s civilis\u00e9es dans l\u0027univers,", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlar da\u011f\u0131n\u0131k noktalard\u0131r, evrendeki \u00e7e\u015fitli medeniyet toplumlar\u0131n\u0131n karma\u015f\u0131k yap\u0131s\u0131,"}, {"bbox": ["516", "999", "777", "1174"], "fr": "Mais, la socio-cosmologie dont vous parlez n\u0027a aucune donn\u00e9e pratique \u00e0 \u00e9tudier, et il est impossible de mener des enqu\u00eates ou des exp\u00e9riences.", "id": "TETAPI, SOSIOLOGI KOSMIK YANG ANDA SEBUTKAN TIDAK MEMILIKI DATA AKTUAL YANG BISA DITELITI, JUGA TIDAK MUNGKIN MELAKUKAN SURVEI DAN EKSPERIMEN.", "pt": "MAS, A SOCIOLOGIA C\u00d3SMICA QUE A SENHORA MENCIONA N\u00c3O TEM NENHUM DADO PR\u00c1TICO PARA PESQUISA, NEM \u00c9 POSS\u00cdVEL REALIZAR INVESTIGA\u00c7\u00d5ES OU EXPERIMENTOS.", "text": "Mais, la socio-cosmologie dont vous parlez n\u0027a aucune donn\u00e9e pratique \u00e0 \u00e9tudier, et il est impossible de mener des enqu\u00eates ou des exp\u00e9riences.", "tr": "Fakat bahsetti\u011finiz kozmik sosyoloji \u00fczerine ara\u015ft\u0131r\u0131labilecek hi\u00e7bir pratik veri yok, ayr\u0131ca ara\u015ft\u0131rma ve deney yapmak da imkans\u0131z."}, {"bbox": ["544", "1188", "677", "1278"], "fr": "Comment mener des recherches alors ?", "id": "BAGAIMANA CARA MEMULAI PENELITIANNYA?", "pt": "COMO SE DEVE INICIAR A PESQUISA, ENT\u00c3O?", "text": "Comment mener des recherches alors ?", "tr": "Ara\u015ft\u0131rmaya nas\u0131l ba\u015flanmal\u0131 peki?"}, {"bbox": ["89", "72", "222", "159"], "fr": "Pourquoi dites-vous cela ?", "id": "KENAPA ANDA BERKATA BEGITU?", "pt": "POR QUE A SENHORA DIZ ISSO?", "text": "Pourquoi dites-vous cela ?", "tr": "Neden b\u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["233", "501", "328", "575"], "fr": "Regarde.", "id": "LIHATLAH.", "pt": "VEJA.", "text": "Regarde.", "tr": "Bak."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/9.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "416", "883", "555"], "fr": "Puis, sur la base de ces axiomes, d\u00e9duire l\u0027ensemble du syst\u00e8me th\u00e9orique et obtenir des r\u00e9sultats purement th\u00e9oriques.", "id": "KEMUDIAN, BERDASARKAN AKSIOMA-AKSIOMA INI, TURUNKAN SELURUH SISTEM TEORITIS, DAN DAPATKAN HASIL TEORETIS MURNI.", "pt": "E ENT\u00c3O, COM BASE NESSES AXIOMAS, DEDUZIR TODO O SISTEMA TE\u00d3RICO, OBTENDO RESULTADOS PURAMENTE TE\u00d3RICOS.", "text": "Puis, sur la base de ces axiomes, d\u00e9duire l\u0027ensemble du syst\u00e8me th\u00e9orique et obtenir des r\u00e9sultats purement th\u00e9oriques.", "tr": "Sonra bu aksiyomlar\u0131n temelinde t\u00fcm teorik sistemi t\u00fcreterek saf teorik sonu\u00e7lar elde edersin."}, {"bbox": ["550", "655", "714", "763"], "fr": "En fait, les axiomes sont tr\u00e8s simples, il n\u0027y en a que deux.", "id": "SEBENARNYA AKSIOMANYA SANGAT SEDERHANA, HANYA ADA DUA.", "pt": "NA VERDADE, OS AXIOMAS S\u00c3O MUITO SIMPLES, APENAS DOIS.", "text": "En fait, les axiomes sont tr\u00e8s simples, il n\u0027y en a que deux.", "tr": "Asl\u0131nda aksiyomlar \u00e7ok basit, sadece iki tane."}, {"bbox": ["53", "124", "311", "261"], "fr": "Donc, tu peux, comme pour la g\u00e9om\u00e9trie euclidienne, commencer par \u00e9tablir quelques axiomes simples et \u00e9vidents.", "id": "JADI KAMU BISA SEPERTI GEOMETRI EUCLID, PERTAMA-TAMA TETAPKAN BEBERAPA AKSIOMA SEDERHANA YANG TERBUKTI DENGAN SENDIRINYA.", "pt": "PORTANTO, VOC\u00ca PODE, COMO NA GEOMETRIA EUCLIDIANA, PRIMEIRO ESTABELECER ALGUNS AXIOMAS SIMPLES E AUTOEVIDENTES.", "text": "Donc, tu peux, comme pour la g\u00e9om\u00e9trie euclidienne, commencer par \u00e9tablir quelques axiomes simples et \u00e9vidents.", "tr": "Bu y\u00fczden \u00d6klid geometrisi gibi, \u00f6nce birka\u00e7 basit, ispats\u0131z kabul edilen aksiyom belirleyebilirsin."}, {"bbox": ["53", "645", "272", "814"], "fr": "Professeure Ye, c\u0027est... c\u0027est vraiment trop int\u00e9ressant ! Mais quels sont les axiomes de la socio-cosmologie ?", "id": "GURU YE, INI... SUNGGUH SANGAT MENARIK! TAPI, APA AKSIOMA DARI SOSIOLOGI KOSMIK?", "pt": "PROFESSORA YE, ISSO... \u00c9 REALMENTE MUITO INTERESSANTE! MAS QUAIS S\u00c3O OS AXIOMAS DA SOCIOLOGIA C\u00d3SMICA?", "text": "Professeure Ye, c\u0027est... c\u0027est vraiment trop int\u00e9ressant ! Mais quels sont les axiomes de la socio-cosmologie ?", "tr": "Profes\u00f6r Ye, bu... bu ger\u00e7ekten \u00e7ok ilgin\u00e7! Peki kozmik sosyolojinin aksiyomlar\u0131 nelerdir?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/10.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "948", "935", "1118"], "fr": "Deuxi\u00e8mement : les civilisations croissent et s\u0027\u00e9tendent continuellement, mais la quantit\u00e9 totale de mati\u00e8re dans l\u0027univers reste constante.", "id": "KEDUA: PERADABAN TERUS TUMBUH DAN BEREKSPANSI, TETAPI JUMLAH TOTAL MATERI DI ALAM SEMESTA TETAP TIDAK BERUBAH.", "pt": "SEGUNDO: A CIVILIZA\u00c7\u00c3O CRESCE E SE EXPANDE CONTINUAMENTE, MAS A QUANTIDADE TOTAL DE MAT\u00c9RIA NO UNIVERSO PERMANECE CONSTANTE.", "text": "Deuxi\u00e8mement : les civilisations croissent et s\u0027\u00e9tendent continuellement, mais la quantit\u00e9 totale de mati\u00e8re dans l\u0027univers reste constante.", "tr": "\u0130kincisi: Medeniyetler s\u00fcrekli b\u00fcy\u00fcr ve geni\u015fler, ancak evrendeki toplam madde miktar\u0131 sabit kal\u0131r."}, {"bbox": ["234", "663", "437", "825"], "fr": "Premi\u00e8rement : la survie est le besoin primordial d\u0027une civilisation !", "id": "PERTAMA: BERTAHAN HIDUP ADALAH KEBUTUHAN UTAMA PERADABAN!", "pt": "PRIMEIRO: A SOBREVIV\u00caNCIA \u00c9 A NECESSIDADE PRIM\u00c1RIA DE UMA CIVILIZA\u00c7\u00c3O!", "text": "Premi\u00e8rement : la survie est le besoin primordial d\u0027une civilisation !", "tr": "Birincisi: Hayatta kalmak, bir medeniyetin birinci \u00f6nceli\u011fidir!"}, {"bbox": ["660", "1489", "856", "1623"], "fr": "J\u0027y ai r\u00e9fl\u00e9chi pendant la majeure partie de ma vie, mais c\u0027est vraiment la premi\u00e8re fois que j\u0027en parle \u00e0 quelqu\u0027un.", "id": "AKU SUDAH MEMIKIRKANNYA HAMPIR SEUMUR HIDUPKU, TAPI INI MEMANG PERTAMA KALINYA AKU MEMBICARAKANNYA DENGAN ORANG LAIN.", "pt": "EU PENSEI SOBRE ISSO POR GRANDE PARTE DA MINHA VIDA, MAS ESTA \u00c9 REALMENTE A PRIMEIRA VEZ QUE FALO COM ALGU\u00c9M SOBRE ISSO.", "text": "J\u0027y ai r\u00e9fl\u00e9chi pendant la majeure partie de ma vie, mais c\u0027est vraiment la premi\u00e8re fois que j\u0027en parle \u00e0 quelqu\u0027un.", "tr": "Bunu hayat\u0131m\u0131n b\u00fcy\u00fck bir b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, ama ger\u00e7ekten de ilk kez biriyle konu\u015fuyorum."}, {"bbox": ["858", "1942", "1023", "2046"], "fr": "Je ne sais pas non plus pourquoi j\u0027ai soudainement eu envie d\u0027en parler.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU KENAPA TIBA-TIBA INGIN MENGATAKANNYA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI POR QUE DE REPENTE QUIS FALAR SOBRE ISSO.", "text": "Je ne sais pas non plus pourquoi j\u0027ai soudainement eu envie d\u0027en parler.", "tr": "Neden aniden konu\u015fmak istedi\u011fimi de bilmiyorum."}, {"bbox": ["87", "1482", "319", "1620"], "fr": "Professeure Ye, d\u0027un point de vue sociologique, ces deux axiomes que vous venez d\u0027\u00e9noncer sont suffisamment solides.", "id": "GURU YE, DARI SUDUT PANDANG SOSIOLOGI, KEDUA AKSIOMA YANG ANDA KEMUKAKAN INI CUKUP KOKOH.", "pt": "PROFESSORA YE, DO PONTO DE VISTA SOCIOL\u00d3GICO, ESTES DOIS AXIOMAS S\u00c3O BASTANTE S\u00d3LIDOS. VOC\u00ca OS APRESENTOU...", "text": "Professeure Ye, d\u0027un point de vue sociologique, ces deux axiomes que vous venez d\u0027\u00e9noncer sont suffisamment solides.", "tr": "Profes\u00f6r Ye, sosyolojik a\u00e7\u0131dan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, bu iki aksiyom da olduk\u00e7a sa\u011flam. Siz de bunlar\u0131 hemen ifade ettiniz."}, {"bbox": ["283", "1596", "484", "1705"], "fr": "Que vous puissiez les \u00e9noncer si vite, on dirait que vous y avez r\u00e9fl\u00e9chi tr\u00e8s longtemps.", "id": "CUKUP BAGI ANDA UNTUK MENGATAKANNYA BEGITU CEPAT, SEOLAH-OLAH SUDAH DIPERTIMBANGKAN SEJAK LAMA.", "pt": "...DE FORMA T\u00c3O R\u00c1PIDA, COMO SE TIVESSE PENSADO SOBRE ELES POR MUITO TEMPO.", "text": "Que vous puissiez les \u00e9noncer si vite, on dirait que vous y avez r\u00e9fl\u00e9chi tr\u00e8s longtemps.", "tr": "Bunlar\u0131 bu kadar \u00e7abuk s\u00f6ylemeniz, sanki \u00fczerinde uzun zamand\u0131r d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015fs\u00fcn\u00fcz gibi."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/11.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "69", "859", "204"], "fr": "Deux termes tr\u00e8s int\u00e9ressants, pourriez-vous les expliquer ?", "id": "DUA ISTILAH YANG SANGAT MENARIK, BISAKAH ANDA MENJELASKANNYA?", "pt": "DOIS TERMOS MUITO INTERESSANTES. A SENHORA PODERIA EXPLIC\u00c1-LOS?", "text": "Deux termes tr\u00e8s int\u00e9ressants, pourriez-vous les expliquer ?", "tr": "\u00c7ok ilgin\u00e7 iki terim, a\u00e7\u0131klayabilir misiniz?"}, {"bbox": ["58", "65", "293", "240"], "fr": "Ah oui, pour d\u00e9duire le tableau fondamental de la socio-cosmologie \u00e0 partir de ces deux axiomes, il y a encore deux concepts importants :", "id": "OH YA, UNTUK MENYIMPULKAN GAMBARAN DASAR SOSIOLOGI KOSMIK DARI KEDUA AKSIOMA INI, ADA DUA KONSEP PENTING LAGI:", "pt": "AH, CERTO. PARA DEDUZIR O CEN\u00c1RIO B\u00c1SICO DA SOCIOLOGIA C\u00d3SMICA A PARTIR DESTES DOIS AXIOMAS, EXISTEM DOIS CONCEITOS IMPORTANTES ADICIONAIS:", "text": "Ah oui, pour d\u00e9duire le tableau fondamental de la socio-cosmologie \u00e0 partir de ces deux axiomes, il y a encore deux concepts importants :", "tr": "Ha do\u011fru, bu iki aksiyomdan kozmik sosyolojinin temel tablosunu \u00e7\u0131karmak i\u00e7in iki \u00f6nemli kavram daha var:"}, {"bbox": ["140", "1127", "317", "1254"], "fr": "En fait, quelqu\u0027un d\u0027intelligent comme toi pourrait les trouver par lui-m\u00eame.", "id": "SEBENARNYA KAMU SEPINTAR INI, KAMU JUGA BISA MEMIKIRKANNYA SENDIRI.", "pt": "NA VERDADE, ALGU\u00c9M INTELIGENTE COMO VOC\u00ca PODERIA DESCOBRIR SOZINHO.", "text": "En fait, quelqu\u0027un d\u0027intelligent comme toi pourrait les trouver par lui-m\u00eame.", "tr": "Asl\u0131nda senin gibi zeki biri bunu kendi ba\u015f\u0131na da bulabilir."}, {"bbox": ["173", "762", "361", "900"], "fr": "Il n\u0027y a plus de temps, la r\u00e9union l\u00e0-bas va commencer.", "id": "TIDAK ADA WAKTU LAGI, PERTEMUAN DI SANA AKAN SEGERA DIMULAI.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MAIS TEMPO, A REUNI\u00c3O L\u00c1 VAI COME\u00c7AR.", "text": "Il n\u0027y a plus de temps, la r\u00e9union l\u00e0-bas va commencer.", "tr": "Vakit kalmad\u0131, oradaki toplant\u0131 ba\u015flamak \u00fczere."}, {"bbox": ["156", "276", "304", "389"], "fr": "La cha\u00eene de suspicion et l\u0027explosion technologique !", "id": "RANTAI KECURIGAAN DAN LEDAKAN TEKNOLOGI!", "pt": "A CADEIA DE SUSPEITA E A EXPLOS\u00c3O TECNOL\u00d3GICA!", "text": "La cha\u00eene de suspicion et l\u0027explosion technologique !", "tr": "\u015e\u00fcphe zinciri ve teknolojik patlama!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/12.webp", "translations": [{"bbox": ["822", "731", "988", "834"], "fr": "Plus tard, je viendrai peut-\u00eatre encore vous demander conseil !", "id": "NANTI AKU MUNGKIN AKAN MEMINTA BIMBINGAN ANDA LAGI!", "pt": "NO FUTURO, TALVEZ EU A PROCURE PARA MAIS CONSELHOS!", "text": "Plus tard, je viendrai peut-\u00eatre encore vous demander conseil !", "tr": "\u0130leride size dan\u0131\u015fmak i\u00e7in tekrar gelebilirim!"}, {"bbox": ["64", "53", "274", "202"], "fr": "Tu peux commencer par fonder cette discipline \u00e0 partir de ces deux axiomes,", "id": "KAMU BISA MULAI DENGAN DUA AKSIOMA INI UNTUK MENDIRIKAN DISIPLIN ILMU INI,", "pt": "VOC\u00ca PODE COME\u00c7AR FUNDANDO ESTA DISCIPLINA A PARTIR DESTES DOIS AXIOMAS.", "text": "Tu peux commencer par fonder cette discipline \u00e0 partir de ces deux axiomes,", "tr": "\u00d6nce bu iki aksiyomla ba\u015flayarak bu disiplini kurabilirsin,"}, {"bbox": ["626", "134", "889", "275"], "fr": "Professeure Ye, je ne deviendrai pas Euclide, mais je me souviendrai de vos paroles et j\u0027essaierai de le faire.", "id": "GURU YE, AKU TIDAK BISA MENJADI EUCLID, TETAPI AKU AKAN MENGINGAT KATA-KATA ANDA DAN MENCOBA MELAKUKANNYA.", "pt": "PROFESSORA YE, EU N\u00c3O POSSO ME TORNAR UM EUCLIDES, MAS LEMBRAREI DAS SUAS PALAVRAS E TENTAREI FAZER ISSO.", "text": "Professeure Ye, je ne deviendrai pas Euclide, mais je me souviendrai de vos paroles et j\u0027essaierai de le faire.", "tr": "Profes\u00f6r Ye, ben bir \u00d6klid olamam ama s\u00f6zlerinizi hat\u0131rlayaca\u011f\u0131m ve deneyece\u011fim."}, {"bbox": ["178", "209", "379", "343"], "fr": "Alors tu pourrais devenir l\u0027Euclide de la socio-cosmologie.", "id": "MAKA KAMU BERPOTENSI MENJADI EUCLID-NYA SOSIOLOGI KOSMIK.", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca PODERIA SE TORNAR O EUCLIDES DA SOCIOLOGIA C\u00d3SMICA.", "text": "Alors tu pourrais devenir l\u0027Euclide de la socio-cosmologie.", "tr": "O zaman kozmik sosyolojinin \u00d6klid\u0027i olma potansiyelin var."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/13.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "111", "215", "212"], "fr": "J\u0027ai bien peur qu\u0027il n\u0027y ait plus d\u0027opportunit\u00e9.", "id": "SAYANGNYA, MUNGKIN TIDAK ADA KESEMPATAN LAGI.", "pt": "TEMO QUE N\u00c3O HAVER\u00c1 OPORTUNIDADE.", "text": "J\u0027ai bien peur qu\u0027il n\u0027y ait plus d\u0027opportunit\u00e9.", "tr": "Korkar\u0131m bir daha f\u0131rsat olmayacak."}, {"bbox": ["534", "471", "715", "584"], "fr": "Consid\u00e8re juste que je parlais en l\u0027air.", "id": "ANGGAP SAJA AKU HANYA ASAL BICARA.", "pt": "APENAS CONSIDERE COMO SE EU ESTIVESSE FALANDO POR FALAR.", "text": "Consid\u00e8re juste que je parlais en l\u0027air.", "tr": "Sadece \u00f6ylesine konu\u015ftu\u011fumu farz et yeter."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/14.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "165", "310", "295"], "fr": "Quelle que soit la situation, j\u0027ai rempli ma part de responsabilit\u00e9.", "id": "APAPUN SITUASINYA, AKU SUDAH MEMENUHI TANGGUNG JAWABKU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUAL SEJA A SITUA\u00c7\u00c3O, EU CUMPRI MINHA RESPONSABILIDADE.", "text": "Quelle que soit la situation, j\u0027ai rempli ma part de responsabilit\u00e9.", "tr": "Her iki durumda da sorumlulu\u011fumu yerine getirdim."}, {"bbox": ["230", "1177", "390", "1302"], "fr": "...Professeure Ye, prenez soin de vous.", "id": "...GURU YE, JAGA DIRI ANDA BAIK-BAIK.", "pt": "...PROFESSORA YE, CUIDE-SE.", "text": "...Professeure Ye, prenez soin de vous.", "tr": "...Profes\u00f6r Ye, kendinize iyi bak\u0131n."}, {"bbox": ["875", "960", "1026", "1049"], "fr": "Bien, petit Luo, je dois y aller.", "id": "BAIKLAH, XIAO LUO, AKU HARUS PERGI.", "pt": "BEM, JOVEM LUO, EU PRECISO IR.", "text": "Bien, petit Luo, je dois y aller.", "tr": "Tamam, Luo, gitmem gerek."}, {"bbox": ["210", "700", "344", "800"], "fr": "Quelle... responsabilit\u00e9 ?", "id": "APA... TANGGUNG JAWAB?", "pt": "QUE... RESPONSABILIDADE?", "text": "Quelle... responsabilit\u00e9 ?", "tr": "Ne... sorumlulu\u011fu?"}, {"bbox": ["643", "689", "750", "759"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "BUKAN APA-APA.", "pt": "NADA DEMAIS.", "text": "Ce n\u0027est rien.", "tr": "Bir \u015fey yok."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/15.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "98", "639", "203"], "fr": "Socio-cosmologie.", "id": "SOSIOLOGI KOSMIK.", "pt": "SOCIOLOGIA C\u00d3SMICA", "text": "Socio-cosmologie.", "tr": "Kozmik Sosyoloji"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/16.webp", "translations": [{"bbox": ["888", "583", "992", "638"], "fr": "[SFX] Scintillement !", "id": "[SFX] BERKILAU!", "pt": "[SFX] BRILHO!", "text": "[SFX] Scintillement !", "tr": "[SFX] PARLAMA!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/17.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1043", "805", "1171"], "fr": "Papa, il y a beaucoup de vent sur le pont, allons \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "AYAH, ANGIN DI GELADAK KENCANG, AYO KITA MASUK KE KABIN.", "pt": "PAI, EST\u00c1 VENTANDO MUITO NO CONV\u00c9S. VAMOS PARA DENTRO DA CABINE.", "text": "Papa, il y a beaucoup de vent sur le pont, allons \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "tr": "Baba, g\u00fcvertede r\u00fczgar \u00e7ok, i\u00e7eri ge\u00e7elim."}, {"bbox": ["40", "84", "250", "232"], "fr": "Pendant ce temps, dans un port militaire d\u0027une certaine r\u00e9gion.", "id": "SEMENTARA ITU, DI SEBUAH PELABUHAN DISTRIK MILITER.", "pt": "ENQUANTO ISSO, EM UM PORTO DE UMA CERTA REGI\u00c3O MILITAR", "text": "Pendant ce temps, dans un port militaire d\u0027une certaine r\u00e9gion.", "tr": "Ayn\u0131 anda, bir askeri b\u00f6lge liman\u0131nda."}, {"bbox": ["38", "1307", "283", "1467"], "fr": "Zhang Beihai, capitaine de corvette de la marine chinoise.", "id": "MAYOR ANGKATAN LAUT TIONGKOK, ZHANG BEIHAI.", "pt": "CAPIT\u00c3O DE CORVETA DA MARINHA CHINESA, ZHANG BEIHAI.", "text": "Zhang Beihai, capitaine de corvette de la marine chinoise.", "tr": "\u00c7in Deniz Kuvvetleri Binba\u015f\u0131s\u0131 Zhang Beihai."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/18.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "336", "710", "503"], "fr": "Beihai, \u00e0 mon \u00e2ge, je ne sais pas combien de fois encore je pourrai monter sur un navire de guerre, alors laisse-moi profiter de la brise marine.", "id": "BEIHAI, DI USIAKU INI, AKU TIDAK TAHU BERAPA KALI LAGI BISA NAIK KAPAL PERANG. BIARKAN AKU MENIKMATI ANGIN LAUT INI.", "pt": "BEIHAI, NA MINHA IDADE, N\u00c3O SEI QUANTAS VEZES MAIS PODEREI EMBARCAR EM UM NAVIO DE GUERRA. DEIXE-ME APENAS SENTIR A BRISA DO MAR.", "text": "Beihai, \u00e0 mon \u00e2ge, je ne sais pas combien de fois encore je pourrai monter sur un navire de guerre, alors laisse-moi profiter de la brise marine.", "tr": "Beihai, bu ya\u015f\u0131mda daha ka\u00e7 kez bir sava\u015f gemisine binebilece\u011fimi bilmiyorum, b\u0131rak da biraz deniz meltemini i\u00e7ime \u00e7ekeyim."}, {"bbox": ["814", "649", "981", "774"], "fr": "Beihai, te souviens-tu de cet exercice \u00e0 l\u0027\u00e9cole militaire ?", "id": "BEIHAI, APA KAMU MASIH INGAT LATIHAN MILITER SAAT DI AKADEMI DULU?", "pt": "BEIHAI, VOC\u00ca SE LEMBRA DAQUELE EXERC\u00cdCIO NA ACADEMIA MILITAR?", "text": "Beihai, te souviens-tu de cet exercice \u00e0 l\u0027\u00e9cole militaire ?", "tr": "Beihai, askeri okuldayken kat\u0131ld\u0131\u011f\u0131n o tatbikat\u0131 hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["633", "1170", "822", "1294"], "fr": "Vous parlez de celui peu apr\u00e8s mon entr\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9cole ?", "id": "MAKSUD ANDA YANG TIDAK LAMA SETELAH MASUK AKADEMI ITU?", "pt": "O SENHOR EST\u00c1 FALANDO DAQUELE LOGO DEPOIS QUE EU ENTREI?", "text": "Vous parlez de celui peu apr\u00e8s mon entr\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9cole ?", "tr": "Okula yeni ba\u015flad\u0131\u011f\u0131m zamanki tatbikattan m\u0131 bahsediyorsunuz?"}, {"bbox": ["866", "71", "967", "142"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["776", "1307", "932", "1413"], "fr": "Bien s\u00fbr que je m\u0027en souviens !", "id": "TENTU SAJA INGAT!", "pt": "CLARO QUE LEMBRO!", "text": "Bien s\u00fbr que je m\u0027en souviens !", "tr": "Elbette hat\u0131rl\u0131yorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/19.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1277", "355", "1422"], "fr": "Presque tout le monde pensait que la Premi\u00e8re Compagnie allait remporter l\u0027exercice avec une large avance.", "id": "HAMPIR SEMUA ORANG MENGIRA KOMPI SATU AKAN MEMENANGKAN LATIHAN DENGAN KEUNGGULAN BESAR.", "pt": "QUASE TODOS ACREDITAVAM QUE A PRIMEIRA COMPANHIA VENCERIA O EXERC\u00cdCIO COM GRANDE VANTAGEM.", "text": "Presque tout le monde pensait que la Premi\u00e8re Compagnie allait remporter l\u0027exercice avec une large avance.", "tr": "Neredeyse herkes Birinci B\u00f6l\u00fck\u0027\u00fcn tatbikat\u0131 b\u00fcy\u00fck bir avantajla kazanaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordu."}, {"bbox": ["113", "101", "350", "239"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, l\u0027\u00e9cole avait divis\u00e9 votre promotion en Premi\u00e8re et Deuxi\u00e8me Compagnies pour un exercice d\u0027affrontement.", "id": "WAKTU ITU, SEKOLAH MEMBAGI ANGKATAN KALIAN MENJADI KOMPI SATU DAN KOMPI DUA UNTUK MELAKUKAN LATIHAN PERTEMPURAN.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, A ESCOLA ORGANIZOU SUA TURMA EM PRIMEIRA E SEGUNDA COMPANHIAS PARA UM EXERC\u00cdCIO DE CONFRONTO.", "text": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, l\u0027\u00e9cole avait divis\u00e9 votre promotion en Premi\u00e8re et Deuxi\u00e8me Compagnies pour un exercice d\u0027affrontement.", "tr": "O zamanlar okul, sizin s\u0131n\u0131f\u0131n\u0131z\u0131 Birinci B\u00f6l\u00fck ve \u0130kinci B\u00f6l\u00fck olarak ay\u0131r\u0131p bir tatbikat d\u00fczenlemi\u015fti."}, {"bbox": ["111", "533", "349", "704"], "fr": "Mais \u00e0 cause d\u0027une erreur du commandant en chef, ta Deuxi\u00e8me Compagnie a perdu beaucoup d\u0027effectifs et a \u00e9t\u00e9 encercl\u00e9e par la Premi\u00e8re.", "id": "TAPI KARENA KESALAHAN KOMANDAN UTAMA, KOMPI DUA TEMPATMU BERADA KEHILANGAN BANYAK PASUKAN EFEKTIF DAN DIKEPUNG OLEH KOMPI SATU.", "pt": "MAS DEVIDO A UM ERRO DO COMANDANTE GERAL, A SEGUNDA COMPANHIA, ONDE VOC\u00ca ESTAVA, SOFREU MUITAS BAIXAS E FOI COMPLETAMENTE CERCADA PELA PRIMEIRA COMPANHIA.", "text": "Mais \u00e0 cause d\u0027une erreur du commandant en chef, ta Deuxi\u00e8me Compagnie a perdu beaucoup d\u0027effectifs et a \u00e9t\u00e9 encercl\u00e9e par la Premi\u00e8re.", "tr": "Ancak genel komutan\u0131n hatas\u0131 y\u00fcz\u00fcnden senin bulundu\u011fun \u0130kinci B\u00f6l\u00fck \u00e7ok say\u0131da askerini kaybetmi\u015f ve Birinci B\u00f6l\u00fck taraf\u0131ndan tamamen ku\u015fat\u0131lm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["761", "793", "935", "917"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, les forces ennemies \u00e9taient plus du double des v\u00f4tres.", "id": "SAAT ITU, KEKUATAN MUSUH LEBIH DARI DUA KALI LIPAT PASUKAN KALIAN.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, AS FOR\u00c7AS ADVERS\u00c1RIAS ERAM MAIS QUE O DOBRO DAS SUAS.", "text": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, les forces ennemies \u00e9taient plus du double des v\u00f4tres.", "tr": "O s\u0131rada kar\u015f\u0131 taraf\u0131n asker say\u0131s\u0131 sizinkinin iki kat\u0131ndan fazlayd\u0131."}, {"bbox": ["816", "1020", "962", "1131"], "fr": "Mais tu ne le pensais pas.", "id": "TAPI KAMU TIDAK BERPIKIR BEGITU.", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O PENSAVA ASSIM.", "text": "Mais tu ne le pensais pas.", "tr": "Ama sen \u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyordun."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/20.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "1303", "940", "1437"], "fr": "Mais vous avez aussi \u00e9t\u00e9 rep\u00e9r\u00e9s par les sentinelles ennemies, et ils se sont lanc\u00e9s \u00e0 votre poursuite.", "id": "TAPI KALIAN JUGA DITEMUKAN OLEH PENJAGA MUSUH, DAN MEREKA MULAI MENGEJAR KALIAN.", "pt": "MAS VOC\u00caS TAMB\u00c9M FORAM DESCOBERTOS PELOS SENTINELAS INIMIGOS, E ELES COME\u00c7ARAM A PERSEGUI-LOS.", "text": "Mais vous avez aussi \u00e9t\u00e9 rep\u00e9r\u00e9s par les sentinelles ennemies, et ils se sont lanc\u00e9s \u00e0 votre poursuite.", "tr": "Fakat d\u00fc\u015fman n\u00f6bet\u00e7ileri taraf\u0131ndan fark edildiniz ve sizi takibe ba\u015flad\u0131lar."}, {"bbox": ["364", "1352", "589", "1486"], "fr": "Oui. Mais plus tard, cette petite \u00e9quipe a r\u00e9ussi \u00e0 s\u0027infiltrer pr\u00e8s du quartier g\u00e9n\u00e9ral ennemi.", "id": "IYA. TAPI KEMUDIAN TIM KECIL INI BERHASIL MENYUSUP KE DEKAT MARKAS KOMANDO MUSUH.", "pt": "SIM. MAS DEPOIS, ESSE PEQUENO ESQUADR\u00c3O CONSEGUIU SE INFILTRAR PERTO DO POSTO DE COMANDO INIMIGO.", "text": "Oui. Mais plus tard, cette petite \u00e9quipe a r\u00e9ussi \u00e0 s\u0027infiltrer pr\u00e8s du quartier g\u00e9n\u00e9ral ennemi.", "tr": "Evet. Ama daha sonra bu k\u00fc\u00e7\u00fck birlik d\u00fc\u015fman komuta merkezinin yak\u0131n\u0131na s\u0131zmay\u0131 ba\u015fard\u0131."}, {"bbox": ["202", "1010", "430", "1145"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une tentative risqu\u00e9e par d\u00e9sespoir, je n\u0027\u00e9tais pas tr\u00e8s confiant \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "ITU HANYA SEBUAH PERTARUHAN KARENA TERPAKSA, WAKTU ITU AKU JUGA TIDAK TERLALU YAKIN.", "pt": "AQUILO FOI APENAS UMA APOSTA DESESPERADA. NA \u00c9POCA, EU N\u00c3O TINHA MUITA CERTEZA.", "text": "Ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une tentative risqu\u00e9e par d\u00e9sespoir, je n\u0027\u00e9tais pas tr\u00e8s confiant \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "tr": "O sadece \u00e7aresizlikten giri\u015filmi\u015f bir macerayd\u0131, o zamanlar pek de emin de\u011fildim."}, {"bbox": ["589", "100", "863", "248"], "fr": "Tu as choisi d\u0027organiser une escouade pour tenter de s\u0027infiltrer pr\u00e8s du QG ennemi, visant la victoire par une op\u00e9ration de d\u00e9capitation.", "id": "KAMU MEMILIH UNTUK MEMBENTUK SATU REGU UNTUK MENCOBA MENYUSUP KE DEKAT MARKAS KOMANDO MUSUH, DEMI MERAIH KEMENANGAN MELALUI OPERASI PEMENGGALAN.", "pt": "VOC\u00ca ESCOLHEU ORGANIZAR UM PELOT\u00c3O PARA TENTAR SE INFILTRAR PERTO DO POSTO DE COMANDO INIMIGO, BUSCANDO A VIT\u00d3RIA ATRAV\u00c9S DE UMA OPERA\u00c7\u00c3O DE DECAPITA\u00c7\u00c3O.", "text": "Tu as choisi d\u0027organiser une escouade pour tenter de s\u0027infiltrer pr\u00e8s du QG ennemi, visant la victoire par une op\u00e9ration de d\u00e9capitation.", "tr": "D\u00fc\u015fman komuta merkezinin yak\u0131n\u0131na s\u0131zmak i\u00e7in bir manga organize etmeyi se\u00e7tin ve kilit hedef operasyonuyla zafere ula\u015fmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131n."}, {"bbox": ["132", "89", "372", "296"], "fr": "Tu as rejet\u00e9 la proposition de reddition ; tu t\u0027es aussi oppos\u00e9 au plan d\u0027attaquer tous ensemble pour \u00e9liminer le plus d\u0027ennemis possible avant d\u0027\u00eatre sacrifi\u00e9s.", "id": "KAMU MENOLAK PROPOSAL MENYERAH; JUGA MENENTANG RENCANA UNTUK MENYERANG BERSAMA-SAMA DEMI MENUKAR SEBANYAK MUNGKIN NYAWA MUSUH SEBELUM GUGUR.", "pt": "VOC\u00ca RECUSOU A PROPOSTA DE RENDI\u00c7\u00c3O; E TAMB\u00c9M SE OP\u00d4S AO PLANO DE TODOS ATACAREM JUNTOS, TENTANDO ELIMINAR O M\u00c1XIMO DE INIMIGOS POSS\u00cdVEL ANTES DE SEREM SACRIFICADOS.", "text": "Tu as rejet\u00e9 la proposition de reddition ; tu t\u0027es aussi oppos\u00e9 au plan d\u0027attaquer tous ensemble pour \u00e9liminer le plus d\u0027ennemis possible avant d\u0027\u00eatre sacrifi\u00e9s.", "tr": "Teslim olma \u00f6nerisini reddettin; ayr\u0131ca herkesin birlikte sald\u0131r\u0131p, \u00f6lmeden \u00f6nce m\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca \u00e7ok d\u00fc\u015fman\u0131 yok etme sava\u015f plan\u0131na da kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/21.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "974", "410", "1114"], "fr": "Tout le plan venait de toi, mais au final, ce n\u0027est pas toi qui as captur\u00e9 vivant le commandant de la Premi\u00e8re Compagnie. Trouves-tu cela regrettable ?", "id": "SELURUH RENCANA ITU KAMU YANG PIKIRKAN, TAPI ORANG YANG AKHIRNYA MENANGKAP HIDUP-HIDUP KOMANDAN KOMPI SATU BUKANLAH KAMU, APA KAMU MERASA SAYANG?", "pt": "O PLANO INTEIRO FOI IDEIA SUA, MAS NO FINAL, A PESSOA QUE CAPTUROU VIVO O COMANDANTE DA PRIMEIRA COMPANHIA N\u00c3O FOI VOC\u00ca. VOC\u00ca N\u00c3O ACHA UMA PENA?", "text": "Tout le plan venait de toi, mais au final, ce n\u0027est pas toi qui as captur\u00e9 vivant le commandant de la Premi\u00e8re Compagnie. Trouves-tu cela regrettable ?", "tr": "T\u00fcm plan\u0131 sen d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn ama sonunda Birinci B\u00f6l\u00fck komutan\u0131n\u0131 canl\u0131 ele ge\u00e7iren ki\u015fi sen de\u011fildin, \u00fcz\u00fcc\u00fc bulmuyor musun?"}, {"bbox": ["665", "473", "906", "648"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 ton sacrifice, les membres restants ont pu capturer le commandant ennemi et remporter l\u0027exercice.", "id": "BERKAT KAMU MENGORBANKAN DIRI, ANGGOTA YANG TERSISA BARU DAPAT BERHASIL MENGENDALIKAN KOMANDAN MUSUH DAN MEMENANGKAN LATIHAN.", "pt": "FOI GRA\u00c7AS AO SEU SACRIF\u00cdCIO QUE OS MEMBROS RESTANTES CONSEGUIRAM CAPTURAR O COMANDANTE INIMIGO E GARANTIR A VIT\u00d3RIA NO EXERC\u00cdCIO.", "text": "Gr\u00e2ce \u00e0 ton sacrifice, les membres restants ont pu capturer le commandant ennemi et remporter l\u0027exercice.", "tr": "Kendini feda etmen sayesinde, geri kalan \u00fcyeler d\u00fc\u015fman komutan\u0131n\u0131 ba\u015far\u0131yla etkisiz hale getirip tatbikat zaferini kazand\u0131."}, {"bbox": ["850", "998", "1010", "1100"], "fr": "Je suis un soldat. Tant que le plan est r\u00e9alis\u00e9, c\u0027est bien.", "id": "AKU SEORANG PRAJURIT, YANG PENTING RENCANA BERHASIL.", "pt": "SOU UM SOLDADO. DESDE QUE O PLANO SEJA REALIZADO, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "Je suis un soldat. Tant que le plan est r\u00e9alis\u00e9, c\u0027est bien.", "tr": "Ben bir askerim, plan\u0131n ger\u00e7ekle\u015fmesi yeterli."}, {"bbox": ["731", "934", "854", "1030"], "fr": "\u00c7a ne fait rien, c\u0027est pareil. Je...", "id": "TIDAK MASALAH, SAMA SAJA. AKU...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, D\u00c1 NO MESMO. EU...", "text": "\u00c7a ne fait rien, c\u0027est pareil. Je...", "tr": "Fark etmez, hepsi ayn\u0131. Ben..."}, {"bbox": ["127", "160", "386", "328"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, pour \u00e9loigner les poursuivants, tu as quitt\u00e9 l\u0027escouade seul, et tu as aussi utilis\u00e9 un b\u00e2ton de signalisation pour tromper les troupes ennemies.", "id": "WAKTU ITU, DEMI MENGALIHKAN PASUKAN PENGEJAR, KAMU SENDIRIAN MENINGGALKAN TIM, DAN SEKALIGUS MENGGUNAKAN TONGKAT SINYAL UNTUK MENYESATKAN PASUKAN PENGEJAR.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, PARA DESPISTAR AS TROPAS PERSEGUIDORAS, VOC\u00ca SE SEPAROU SOZINHO DO ESQUADR\u00c3O E, AO MESMO TEMPO, USOU UM BAST\u00c3O SINALIZADOR PARA ENGAN\u00c1-LAS.", "text": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, pour \u00e9loigner les poursuivants, tu as quitt\u00e9 l\u0027escouade seul, et tu as aussi utilis\u00e9 un b\u00e2ton de signalisation pour tromper les troupes ennemies.", "tr": "O zaman, takip eden birlikleri oyalamak i\u00e7in tek ba\u015f\u0131na birlikten ayr\u0131ld\u0131n ve ayn\u0131 zamanda i\u015faret fi\u015fe\u011fiyle takip eden birlikleri yan\u0131ltt\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/22.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "428", "654", "572"], "fr": "N\u0027abandonne jamais, \u00e0 aucun moment. R\u00e9fl\u00e9chis bien, et avance r\u00e9solument dans la direction la plus probable.", "id": "KAPAN PUN JANGAN MENYERAH. PIKIRKAN BAIK-BAIK, DAN DENGAN TEGUH MAJU KE ARAH YANG PALING MUNGKIN.", "pt": "NUNCA DESISTA, EM NENHUM MOMENTO. PENSE CUIDADOSAMENTE E AVANCE COM DETERMINA\u00c7\u00c3O NA DIRE\u00c7\u00c3O MAIS PROMISSORA.", "text": "N\u0027abandonne jamais, \u00e0 aucun moment. R\u00e9fl\u00e9chis bien, et avance r\u00e9solument dans la direction la plus probable.", "tr": "Hi\u00e7bir zaman pes etme. Dikkatlice d\u00fc\u015f\u00fcn ve en olas\u0131 y\u00f6ne do\u011fru kararl\u0131l\u0131kla ilerle."}, {"bbox": ["395", "122", "593", "229"], "fr": "Comment as-tu d\u00e9cid\u00e9 de mettre ce plan \u00e0 ex\u00e9cution \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "BAGAIMANA KAMU MEMUTUSKAN UNTUK MELAKSANAKAN RENCANA ITU SAAT ITU?", "pt": "COMO VOC\u00ca DECIDIU EXECUTAR ESSE PLANO NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "Comment as-tu d\u00e9cid\u00e9 de mettre ce plan \u00e0 ex\u00e9cution \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "tr": "O zamanlar bu plan\u0131 uygulamaya nas\u0131l karar verdin?"}, {"bbox": ["408", "608", "544", "707"], "fr": "C\u0027est vous qui me l\u0027avez appris.", "id": "INI YANG ANDA AJARKAN PADAKU.", "pt": "FOI O SENHOR QUE ME ENSINOU.", "text": "C\u0027est vous qui me l\u0027avez appris.", "tr": "Bunu siz \u00f6\u011frettiniz."}, {"bbox": ["446", "874", "525", "939"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/23.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "66", "747", "208"], "fr": "Cependant, cela montre aussi que tu as grandi. Je peux te confier certaines choses l\u0027esprit tranquille.", "id": "NAMUN, INI JUGA MENUNJUKKAN BAHWA KAMU SUDAH DEWASA. AKU BISA MEMPERCAYAKAN BEBERAPA HAL KEPADAMU.", "pt": "NO ENTANTO, ISSO TAMB\u00c9M MOSTRA QUE VOC\u00ca CRESCEU. POSSO CONFIAR ALGUMAS COISAS A VOC\u00ca AGORA.", "text": "Cependant, cela montre aussi que tu as grandi. Je peux te confier certaines choses l\u0027esprit tranquille.", "tr": "Ancak bu ayn\u0131 zamanda b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc de g\u00f6steriyor. Art\u0131k baz\u0131 \u015feyleri g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla sana emanet edebilirim."}, {"bbox": ["240", "783", "394", "905"], "fr": "En raison des r\u00e8glements, je ne peux pas te donner les d\u00e9tails.", "id": "TERBATAS OLEH PERATURAN, AKU TIDAK BISA MEMBERITAHUMU SITUASI SPESIFIKNYA.", "pt": "DEVIDO A REGULAMENTOS, N\u00c3O POSSO LHE CONTAR OS DETALHES ESPEC\u00cdFICOS.", "text": "En raison des r\u00e8glements, je ne peux pas te donner les d\u00e9tails.", "tr": "Kurallar gere\u011fi sana \u00f6zel durumu anlatamam."}, {"bbox": ["141", "635", "316", "777"], "fr": "R\u00e9cemment, le monde n\u0027est pas en paix, certaines choses se produisent.", "id": "AKHIR-AKHIR INI, DUNIA SEDANG TIDAK DAMAI, ADA BEBERAPA HAL YANG SEDANG TERJADI.", "pt": "ULTIMAMENTE, O MUNDO N\u00c3O EST\u00c1 EM PAZ. ALGUMAS COISAS EST\u00c3O ACONTECENDO.", "text": "R\u00e9cemment, le monde n\u0027est pas en paix, certaines choses se produisent.", "tr": "Son zamanlarda d\u00fcnyada sular durulmuyor, baz\u0131 \u015feyler oluyor."}, {"bbox": ["223", "111", "392", "230"], "fr": "Mais maintenant, je commence peu \u00e0 peu \u00e0 ne plus pouvoir te cerner.", "id": "TAPI SEKARANG, AKU PERLAHAN-LAHAN SUDAH TIDAK BISA MEMAHAMIMU LAGI.", "pt": "MAS AGORA, EU GRADUALMENTE J\u00c1 N\u00c3O CONSIGO MAIS LER VOC\u00ca.", "text": "Mais maintenant, je commence peu \u00e0 peu \u00e0 ne plus pouvoir te cerner.", "tr": "Ama \u015fimdi, yava\u015f yava\u015f i\u00e7ini g\u00f6remez oldum."}, {"bbox": ["60", "13", "268", "130"], "fr": "Beihai, \u00e0 cette \u00e9poque-l\u00e0, je pouvais encore te cerner facilement. Mais main...", "id": "BEIHAI, DIRIMU YANG DULU MASIH BISA DENGAN MUDAH KUPAHAMI. TAPI SEKARANG...", "pt": "BEIHAI, NAQUELA \u00c9POCA, EU AINDA CONSEGUIA LER VOC\u00ca FACILMENTE. MAS AGORA...", "text": "Beihai, \u00e0 cette \u00e9poque-l\u00e0, je pouvais encore te cerner facilement. Mais main...", "tr": "Beihai, o zamanki seni kolayca anlayabiliyordum. Ama \u015fimdi..."}, {"bbox": ["712", "651", "862", "761"], "fr": "Mais tu le sauras bient\u00f4t.", "id": "TAPI TIDAK LAMA LAGI KAMU AKAN MENGETAHUINYA.", "pt": "MAS EM BREVE VOC\u00ca SABER\u00c1.", "text": "Mais tu le sauras bient\u00f4t.", "tr": "Ama \u00e7ok ge\u00e7meden \u00f6\u011freneceksin."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/24.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "98", "366", "234"], "fr": "R\u00e9cemment, je cherche partout des \u00e9rudits, des scientifiques, des hommes politiques et des strat\u00e8ges militaires aux pens\u00e9es profondes.", "id": "AKHIR-AKHIR INI AKU SEDANG MENCARI KE MANA-MANA PARA CENDEKIAWAN, ILMUWAN, POLITISI, DAN AHLI STRATEGI MILITER YANG MEMILIKI PEMIKIRAN MENDALAM.", "pt": "RECENTEMENTE, TENHO PROCURADO POR TODA PARTE ERUDITOS COM PENSAMENTO PROFUNDO, CIENTISTAS, POL\u00cdTICOS E ESTRATEGISTAS MILITARES.", "text": "R\u00e9cemment, je cherche partout des \u00e9rudits, des scientifiques, des hommes politiques et des strat\u00e8ges militaires aux pens\u00e9es profondes.", "tr": "Son zamanlarda derin d\u00fc\u015f\u00fcncelere sahip akademisyenler, bilim adamlar\u0131, politikac\u0131lar ve askeri stratejistler ar\u0131yorum."}, {"bbox": ["829", "421", "943", "507"], "fr": "J\u0027ai besoin d\u0027eux !", "id": "AKU MEMBUTUHKAN MEREKA!", "pt": "EU PRECISO DELES!", "text": "J\u0027ai besoin d\u0027eux !", "tr": "Onlara ihtiyac\u0131m var!"}, {"bbox": ["213", "876", "377", "998"], "fr": "Et Beihai, j\u0027esp\u00e8re que tu pourras te pr\u00e9parer.", "id": "DAN BEIHAI, AKU HARAP KAMU BISA BERSIAP-SIAP.", "pt": "E BEIHAI, ESPERO QUE VOC\u00ca POSSA SE PREPARAR.", "text": "Et Beihai, j\u0027esp\u00e8re que tu pourras te pr\u00e9parer.", "tr": "Ve Beihai, umar\u0131m sen de haz\u0131rl\u0131kl\u0131 olursun."}, {"bbox": ["714", "630", "860", "729"], "fr": "Me pr\u00e9parer ? Quelle pr\u00e9paration ?", "id": "BERSIAP? BERSIAP UNTUK APA?", "pt": "PREPARAR? QUE TIPO DE PREPARA\u00c7\u00c3O?", "text": "Me pr\u00e9parer ? Quelle pr\u00e9paration ?", "tr": "Haz\u0131rl\u0131k m\u0131? Ne haz\u0131rl\u0131\u011f\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/25.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "627", "260", "766"], "fr": "Cette responsabilit\u00e9 est lourde, mais maintenant, tu as la capacit\u00e9 de l\u0027assumer !", "id": "TANGGUNG JAWAB INI SANGAT BERAT, TAPI DIRIMU YANG SEKARANG SUDAH MAMPU MEMIKULNYA!", "pt": "ESTA RESPONSABILIDADE \u00c9 MUITO PESADA, MAS O VOC\u00ca DE AGORA J\u00c1 TEM A CAPACIDADE DE ASSUMI-LA!", "text": "Cette responsabilit\u00e9 est lourde, mais maintenant, tu as la capacit\u00e9 de l\u0027assumer !", "tr": "Bu sorumluluk \u00e7ok a\u011f\u0131r, ama \u015fimdiki sen bunu ta\u015f\u0131yabilecek kapasitedesin!"}, {"bbox": ["112", "996", "280", "1131"], "fr": "Il faut beaucoup r\u00e9fl\u00e9chir ! Avant de savoir de quoi il s\u0027agit, r\u00e9fl\u00e9chis beaucoup !", "id": "HARUS BANYAK BERPIKIR! SEBELUM TAHU APA MASALAHNYA, HARUS BANYAK BERPIKIR!", "pt": "PENSE MUITO! ANTES DE SABER O QUE \u00c9 AQUILO, PENSE MUITO.", "text": "Il faut beaucoup r\u00e9fl\u00e9chir ! Avant de savoir de quoi il s\u0027agit, r\u00e9fl\u00e9chis beaucoup !", "tr": "\u00c7ok d\u00fc\u015f\u00fcn! O \u015feyin ne oldu\u011funu bilmeden \u00f6nce \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcn."}, {"bbox": ["91", "76", "314", "237"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tu seras pr\u00eat \u00e0 prot\u00e9ger notre peuple \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "AKU HARAP KAMU BISA BERSIAP, UNTUK MELINDUNGI RAKYAT KITA DI MASA DEPAN!", "pt": "ESPERO QUE VOC\u00ca ESTEJA PREPARADO PARA, NO FUTURO, PROTEGER NOSSO POVO!", "text": "J\u0027esp\u00e8re que tu seras pr\u00eat \u00e0 prot\u00e9ger notre peuple \u00e0 l\u0027avenir !", "tr": "Umar\u0131m gelecekte halk\u0131m\u0131z\u0131 korumak i\u00e7in haz\u0131r olursun!"}, {"bbox": ["721", "374", "931", "516"], "fr": "Et m\u00eame \u00e0 prot\u00e9ger l\u0027humanit\u00e9 !", "id": "BAHKAN MELINDUNGI UMAT MANUSIA!", "pt": "E AT\u00c9 MESMO PROTEGER A HUMANIDADE!", "text": "Et m\u00eame \u00e0 prot\u00e9ger l\u0027humanit\u00e9 !", "tr": "Hatta insanl\u0131\u011f\u0131 korumak i\u00e7in!"}, {"bbox": ["882", "677", "1011", "754"], "fr": "Mais que devrais-je faire ?", "id": "TAPI APA YANG HARUS KULAKUKAN?", "pt": "MAS O QUE EU DEVO FAZER?", "text": "Mais que devrais-je faire ?", "tr": "Peki ne yapmal\u0131y\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 1598, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/153/26.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "725", "724", "915"], "fr": "Je ferai tout mon possible, en utilisant toutes les m\u00e9thodes ou moyens envisageables, pour accomplir la mission !", "id": "AKU AKAN MELAKUKAN YANG TERBAIK DENGAN SEGALA CARA DAN METODE YANG MUNGKIN UNTUK MENYELESAIKAN TUGAS!", "pt": "EU FAREI O MEU MELHOR, USANDO TODOS OS M\u00c9TODOS E MEIOS POSS\u00cdVEIS PARA COMPLETAR A MISS\u00c3O!", "text": "Je ferai tout mon possible, en utilisant toutes les m\u00e9thodes ou moyens envisageables, pour accomplir la mission !", "tr": "G\u00f6revi tamamlamak i\u00e7in elimden gelen her t\u00fcrl\u00fc y\u00f6ntemi ve arac\u0131 kullanaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["132", "123", "292", "231"], "fr": "Et apr\u00e8s avoir su de quoi il s\u0027agit,", "id": "DAN SETELAH MENGETAHUI HAL ITU...", "pt": "E DEPOIS DE SABER O QUE \u00c9 AQUILO...", "text": "Et apr\u00e8s avoir su de quoi il s\u0027agit,", "tr": "Ve o \u015feyi \u00f6\u011frendikten sonra..."}, {"bbox": ["679", "181", "809", "273"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "EU ENTENDO.", "text": "J\u0027ai compris.", "tr": "Anlad\u0131m."}, {"bbox": ["372", "205", "534", "312"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chis encore plus !", "id": "HARUS LEBIH BANYAK BERPIKIR LAGI!", "pt": "PENSE AINDA MAIS!", "text": "R\u00e9fl\u00e9chis encore plus !", "tr": "Daha da \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcn!"}, {"bbox": ["120", "883", "264", "984"], "fr": "Je le promets !", "id": "AKU JANJI!", "pt": "EU GARANTO!", "text": "Je le promets !", "tr": "S\u00f6z veriyorum!"}], "width": 1080}]
Manhua