This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/0.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "154", "289", "267"], "fr": "Mais je n\u0027ai pas \u00e9t\u00e9 autoris\u00e9 \u00e0 divulguer quoi que ce soit.", "id": "Tapi saya tidak diberi wewenang untuk menyampaikan apa pun.", "pt": "MAS N\u00c3O ESTOU AUTORIZADO A EXPLICAR NADA.", "text": "BUT I\u0027M NOT AUTHORIZED TO DISCLOSE ANYTHING.", "tr": "Ama bana herhangi bir \u015fey a\u00e7\u0131klama yetkisi verilmedi."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/1.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "287", "572", "378"], "fr": "Alors, dites n\u0027importe quoi.", "id": "Kalau begitu, katakan saja sesuatu.", "pt": "ENT\u00c3O, APENAS DIGA QUALQUER COISA.", "text": "THEN JUST SAY SOMETHING, ANYTHING.", "tr": "O zaman rastgele bir \u015feyler s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["728", "699", "824", "766"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/2.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1260", "520", "1397"], "fr": "Je n\u0027ai rien \u00e0 faire ? Alors pourquoi m\u0027avez-vous amen\u00e9 aux Nations Unies ?", "id": "Tidak perlu melakukan apa pun? Lalu kenapa kalian membawaku ke PBB?", "pt": "N\u00c3O PRECISO FAZER NADA? ENT\u00c3O POR QUE ME TROUXERAM PARA AS NA\u00c7\u00d5ES UNIDAS?", "text": "DON\u0027T NEED TO DO ANYTHING? THEN WHY DID YOU BRING ME TO THE UN?", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey yapmam gerekmiyor mu? O zaman beni Birle\u015fmi\u015f Milletler\u0027e neden getirdiniz?"}, {"bbox": ["155", "150", "410", "259"], "fr": "Docteur Luo Ji, tout ce que je peux vous dire, c\u0027est que vous allez assister \u00e0 une r\u00e9union importante.", "id": "Dr. Luo Ji, saya hanya bisa memberitahu Anda: Anda akan menghadiri pertemuan penting.", "pt": "DR. LUO JI, S\u00d3 POSSO INFORMAR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PRESTES A PARTICIPAR DE UMA REUNI\u00c3O IMPORTANTE.", "text": "DR. LUO JI, I CAN ONLY TELL YOU: YOU ARE ABOUT TO ATTEND AN IMPORTANT MEETING.", "tr": "Dr. Luo Ji, size sadece \u015funu s\u00f6yleyebilirim: \u00d6nemli bir toplant\u0131ya kat\u0131lmak \u00fczeresiniz."}, {"bbox": ["871", "799", "1010", "897"], "fr": "Vous le saurez bien assez t\u00f4t.", "id": "Anda akan segera tahu.", "pt": "VOC\u00ca SABER\u00c1 EM UM MOMENTO.", "text": "YOU\u0027LL FIND OUT SOON ENOUGH.", "tr": "Birazdan \u00f6\u011freneceksiniz."}, {"bbox": ["830", "456", "998", "584"], "fr": "Quelque chose de tr\u00e8s important sera annonc\u00e9 lors de la r\u00e9union.", "id": "Sesuatu yang sangat penting akan diumumkan dalam pertemuan itu.", "pt": "A REUNI\u00c3O ANUNCIAR\u00c1 ALGO MUITO IMPORTANTE.", "text": "THE MEETING WILL ANNOUNCE SOMETHING VERY IMPORTANT.", "tr": "Toplant\u0131da \u00e7ok \u00f6nemli bir \u015fey duyurulacak."}, {"bbox": ["324", "746", "525", "875"], "fr": "De plus, vous n\u0027aurez rien \u00e0 faire pendant la r\u00e9union.", "id": "Selain itu, Anda tidak perlu melakukan apa pun dalam pertemuan tersebut.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NA REUNI\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA FAZER NADA.", "text": "ALSO, YOU DON\u0027T NEED TO DO ANYTHING AT THE MEETING.", "tr": "Ayr\u0131ca, toplant\u0131da hi\u00e7bir \u015fey yapman\u0131z gerekmeyecek."}, {"bbox": ["811", "1359", "881", "1414"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/3.webp", "translations": [{"bbox": ["775", "580", "974", "713"], "fr": "Cependant, il vaut mieux vous couvrir un peu, pour ne pas causer de remous.", "id": "Namun, lebih baik menyamarkannya sedikit, agar tidak menimbulkan gangguan.", "pt": "NO ENTANTO, \u00c9 MELHOR SE DISFAR\u00c7AR UM POUCO, PARA N\u00c3O CAUSAR NENHUMA PERTURBA\u00c7\u00c3O.", "text": "HOWEVER, IT\u0027S BEST TO COVER UP A BIT SO AS NOT TO CAUSE ANY DISTURBANCE.", "tr": "Ama yine de, dikkat \u00e7ekmemek i\u00e7in gizlenseniz iyi olur."}, {"bbox": ["865", "415", "1062", "555"], "fr": "Personne ne conna\u00eet le Dr Luo Ji, je peux entrer avec lui,", "id": "Tidak ada yang mengenal Dr. Luo Ji, saya bisa masuk bersamanya,", "pt": "NINGU\u00c9M CONHECE O DR. LUO JI. POSSO ENTRAR COM ELE,", "text": "NO ONE KNOWS DR. LUO JI. I CAN GO IN WITH HIM.", "tr": "Dr. Luo Ji\u0027yi kimse tan\u0131m\u0131yor, onunla birlikte i\u00e7eri girmem yeterli olur,"}, {"bbox": ["137", "1313", "285", "1418"], "fr": "Mettez la mienne.", "id": "Pakailah jasku ini.", "pt": "VISTA ESTA MINHA.", "text": "PUT THIS ON.", "tr": "\u015eu benimkini giyin."}, {"bbox": ["172", "317", "296", "409"], "fr": "Bien, il est temps d\u0027entrer.", "id": "Baiklah, sudah waktunya masuk.", "pt": "TUDO BEM, HORA DE ENTRAR.", "text": "ALRIGHT, TIME TO GO IN.", "tr": "Tamam, i\u00e7eri girme zaman\u0131."}, {"bbox": ["862", "1498", "1034", "1624"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, je vous attends dehors.", "id": "Tenang saja, aku akan menunggumu di luar.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU ESPERO POR VOC\u00ca L\u00c1 FORA.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027LL WAIT FOR YOU OUTSIDE.", "tr": "Merak etmeyin, d\u0131\u015far\u0131da sizi bekliyor olaca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/4.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "487", "708", "600"], "fr": "Voici le Hall de l\u0027Assembl\u00e9e G\u00e9n\u00e9rale des Nations Unies.", "id": "Ini adalah Aula Majelis Umum Perserikatan Bangsa-Bangsa.", "pt": "ESTE \u00c9 O SAL\u00c3O DA ASSEMBLEIA GERAL DAS NA\u00c7\u00d5ES UNIDAS.", "text": "THIS IS THE UN GENERAL ASSEMBLY HALL.", "tr": "Buras\u0131 Birle\u015fmi\u015f Milletler Genel Kurul Salonu."}, {"bbox": ["808", "2904", "1039", "3056"], "fr": "...Sur cette base, les Nations Unies estiment n\u00e9cessaire de mettre en \u0153uvre ce plan.", "id": "...Berdasarkan hal ini, Perserikatan Bangsa-Bangsa merasa perlu untuk melaksanakan rencana ini.", "pt": "...COM BASE NISSO, AS NA\u00c7\u00d5ES UNIDAS CONSIDERAM NECESS\u00c1RIO IMPLEMENTAR ESTE PLANO.", "text": "...BASED ON THIS, THE UN BELIEVES IT IS NECESSARY TO IMPLEMENT THIS PLAN.", "tr": "...Buna dayanarak, Birle\u015fmi\u015f Milletler bu plan\u0131 uygulaman\u0131n gerekli oldu\u011funa inanmaktad\u0131r."}, {"bbox": ["342", "3143", "618", "3307"], "fr": "Le Secr\u00e9taire G\u00e9n\u00e9ral des Nations Unies, Isa.", "id": "Sekretaris Jenderal PBB, Isa.", "pt": "A SECRET\u00c1RIA-GERAL DAS NA\u00c7\u00d5ES UNIDAS, ISA.", "text": "UN SECRETARY-GENERAL ISA.", "tr": "Birle\u015fmi\u015f Milletler Genel Sekreteri Isa."}, {"bbox": ["646", "1089", "771", "1174"], "fr": "C\u0027est lui.", "id": "Dia adalah...", "pt": "ELE \u00c9 O...", "text": "HE\u0027S...", "tr": "\u0130\u015fte o."}, {"bbox": ["817", "1148", "946", "1240"], "fr": "J\u0027ai attendu trop longtemps.", "id": "Sudah menunggu terlalu lama.", "pt": "ESPEREI DEMAIS.", "text": "WAITING TOO LONG.", "tr": "\u00c7ok uzun s\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["956", "1055", "1078", "1147"], "fr": "Comment est-ce possible ?", "id": "Bagaimana mungkin?", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "HOW IS THAT POSSIBLE?", "tr": "Nas\u0131l olabilir?"}, {"bbox": ["411", "2421", "570", "2538"], "fr": "Mon Dieu...", "id": "Ya Tuhan....", "pt": "MEU DEUS...", "text": "OH MY GOD....", "tr": "Aman Tanr\u0131m...."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/6.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "75", "380", "219"], "fr": "Croyez-vous vraiment au r\u00f4le de l\u0027individu dans l\u0027histoire ?", "id": "Apakah kamu benar-benar percaya pada peran individu dalam sejarah?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACREDITA NO PAPEL DOS INDIV\u00cdDUOS NA HIST\u00d3RIA?", "text": "DO YOU REALLY BELIEVE IN THE ROLE OF INDIVIDUALS IN HISTORY?", "tr": "Bireylerin tarih \u00fczerindeki etkisine ger\u00e7ekten inan\u0131yor musun?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/7.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "780", "717", "920"], "fr": "Personne n\u0027a jamais envisag\u00e9 le probl\u00e8me sous cet angle pendant le processus de prise de d\u00e9cision,", "id": "Dalam proses pengambilan keputusan, tidak pernah ada orang yang memikirkan masalah dari sudut pandang ini,", "pt": "DURANTE O PROCESSO DE TOMADA DE DECIS\u00c3O, NINGU\u00c9M JAMAIS PENSOU NO PROBLEMA DESTE PONTO DE VISTA,", "text": "NO ONE THOUGHT ABOUT THE PROBLEM FROM THIS LEVEL DURING THE DECISION-MAKING PROCESS.", "tr": "Karar alma s\u00fcrecinde hi\u00e7 kimse konuyu bu a\u00e7\u0131dan d\u00fc\u015f\u00fcnmedi,"}, {"bbox": ["618", "942", "818", "1080"], "fr": "Les pays \u00e9taient tous emp\u00eatr\u00e9s dans des questions telles que l\u0027\u00e9quilibre des pouvoirs dans l\u0027utilisation des ressources entre les candidats.", "id": "Semua negara terjebak dalam hal-hal seperti menyeimbangkan kekuasaan penggunaan sumber daya di antara berbagai kandidat.", "pt": "TODOS OS PA\u00cdSES EST\u00c3O ENVOLVIDOS EM QUEST\u00d5ES COMO EQUILIBRAR O PODER DO USO DE RECURSOS ENTRE OS CANDIDATOS.", "text": "COUNTRIES ARE ENTANGLED IN THINGS LIKE BALANCING CANDIDATES, USING RESOURCES, AND POWER.", "tr": "\u00dclkeler, adaylar\u0131n se\u00e7imi, kaynaklar\u0131n dengeli kullan\u0131m\u0131 ve yetki gibi konularla me\u015fguld\u00fc."}, {"bbox": ["119", "1269", "314", "1403"], "fr": "Les grandes figures ne sont que des nageurs dans le long fleuve de l\u0027histoire. Eux...", "id": "Orang-orang besar hanyalah atlet yang berenang di sungai panjang sejarah. Mereka...", "pt": "AS GRANDES FIGURAS S\u00c3O APENAS ATLETAS NADANDO NO LONGO RIO DA HIST\u00d3RIA. ELES...", "text": "BIG SHOTS ARE JUST ATHLETES SWIMMING IN THE RIVER OF HISTORY. THEY...", "tr": "B\u00fcy\u00fck adamlar sadece tarihin uzun nehrinde y\u00fczen sporculard\u0131r. Onlar..."}, {"bbox": ["362", "534", "618", "675"], "fr": "Peut-\u00eatre que les digues construites et les canaux creus\u00e9s par ces grandes figures ont r\u00e9ellement d\u00e9termin\u00e9 le cours de l\u0027histoire.", "id": "Mungkin, bendungan yang dibangun dan saluran sungai yang digali oleh orang-orang besar itu benar-benar menentukan arah sejarah.", "pt": "TALVEZ, AS BARRAGENS CONSTRU\u00cdDAS E OS CANAIS ESCAVADOS POR ESSAS GRANDES FIGURAS REALMENTE DETERMINARAM O RUMO DA HIST\u00d3RIA.", "text": "PERHAPS, THE DAMS AND CHANNELS BUILT BY THOSE BIG SHOTS REALLY DETERMINE THE DIRECTION OF HISTORY.", "tr": "Belki de o b\u00fcy\u00fck adamlar\u0131n in\u015fa etti\u011fi bentler ve kazd\u0131\u011f\u0131 nehir yataklar\u0131 ger\u00e7ekten de tarihin ak\u0131\u015f\u0131n\u0131 belirlemi\u015ftir."}, {"bbox": ["240", "1392", "486", "1537"], "fr": "Les acclamations et la renomm\u00e9e qu\u0027ils peuvent gagner n\u0027ont rien \u00e0 voir avec la direction du fleuve.", "id": "Sorak-sorai dan reputasi yang mereka menangkan tidak ada hubungannya dengan arah aliran sungai panjang itu.", "pt": "ELES PODEM GANHAR APLAUSOS E FAMA, INDEPENDENTEMENTE DO CURSO DO RIO.", "text": "THEIR ABILITY TO WIN APPLAUSE AND HONOR HAS NOTHING TO DO WITH THE DIRECTION OF THE RIVER.", "tr": "Alk\u0131\u015f ve \u015f\u00f6hret kazanmalar\u0131, nehrin ak\u0131\u015f y\u00f6n\u00fcyle ilgisizdir."}, {"bbox": ["782", "1196", "995", "1300"], "fr": "Mais les choses en sont arriv\u00e9es l\u00e0, est-ce que \u00e7a a encore un sens d\u0027y penser ?", "id": "Tetapi karena keadaan sudah sampai sejauh ini, apakah masih ada gunanya memikirkan hal-hal ini?", "pt": "MAS AS COISAS CHEGARAM A ESTE PONTO, AINDA FAZ SENTIDO PENSAR NISTO?", "text": "BUT THINGS HAVE COME TO THIS POINT, IS THERE ANY POINT IN THINKING ABOUT THESE THINGS?", "tr": "Ama i\u015fler bu noktaya geldi\u011fine g\u00f6re, bunlar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmenin bir anlam\u0131 var m\u0131?"}, {"bbox": ["249", "155", "489", "262"], "fr": "Quant \u00e0 cette question insoluble, apr\u00e8s tout, nous ne pouvons pas tuer quelques grands hommes pour voir comment l\u0027histoire se d\u00e9roule.", "id": "Lagipula, kita juga tidak bisa membunuh beberapa orang hebat, lalu melihat bagaimana sejarah akan berjalan.", "pt": "A PERGUNTA ANTERIOR \u00c9 UMA FALSA QUEST\u00c3O. AFINAL, N\u00c3O PODEMOS MATAR ALGUMAS GRANDES FIGURAS PARA VER COMO A HIST\u00d3RIA SE DESENROLA.", "text": "AFTER ALL, WE CAN\u0027T KILL A FEW GREAT MEN AND SEE HOW HISTORY GOES.", "tr": "Bu s\u00f6zde soruya gelince, sonu\u00e7ta birka\u00e7 b\u00fcy\u00fck insan\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fcp, tarihin nas\u0131l ilerleyece\u011fine bakamay\u0131z."}, {"bbox": ["305", "793", "432", "887"], "fr": "Mais il y a une autre possibilit\u00e9.", "id": "Tapi ada kemungkinan lain.", "pt": "MAS H\u00c1 OUTRA POSSIBILIDADE.", "text": "BUT THERE IS ANOTHER POSSIBILITY.", "tr": "Ama ba\u015fka bir olas\u0131l\u0131k daha var."}, {"bbox": ["116", "63", "338", "175"], "fr": "C\u0027est une question qui ne peut \u00eatre ni prouv\u00e9e ni r\u00e9fut\u00e9e.", "id": "Ini adalah pertanyaan yang tidak dapat dibuktikan maupun disangkal.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA QUEST\u00c3O QUE N\u00c3O PODE SER COMPROVADA NEM REFUTADA.", "text": "THIS IS AN UNVERIFIABLE AND UNFALSIFIABLE QUESTION.", "tr": "Bu, ne kan\u0131tlanabilen ne de yanl\u0131\u015flanabilen bir sorudur."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/8.webp", "translations": [{"bbox": ["868", "531", "1086", "687"], "fr": "Nous allons annoncer la liste finale des Contemplateurs s\u00e9lectionn\u00e9s, et d\u00e9clarer le d\u00e9but du Plan des Contemplateurs.", "id": "Kami akan mengumumkan daftar Wallfacer yang terpilih, dan menyatakan dimulainya Proyek Wallfacer.", "pt": "VAMOS ANUNCIAR A LISTA FINAL DOS WALLFACERS SELECIONADOS E DECLARAR O IN\u00cdCIO DO PROJETO WALLFACER.", "text": "WE WILL ANNOUNCE THE FINAL LIST OF WALLFACERS AND DECLARE THE START OF THE WALLFACER PROJECT.", "tr": "Son se\u00e7ilen Duvar Y\u00fczle\u015fenler\u0027in listesini a\u00e7\u0131klayacak ve Duvar Y\u00fczle\u015fme Plan\u0131\u0027n\u0131n ba\u015flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 duyuraca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["297", "732", "452", "839"], "fr": "Le Plan des Contemplateurs ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Proyek Wallfacer? Apa itu?", "pt": "PROJETO WALLFACER? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "THE WALLFACER PROJECT? WHAT IS THAT?", "tr": "Duvar Y\u00fczle\u015fme Plan\u0131 m\u0131? O da ne?"}, {"bbox": ["344", "278", "573", "413"], "fr": "Maintenant, la dix-neuvi\u00e8me session du Conseil de D\u00e9fense Plan\u00e9taire entre dans son dernier point \u00e0 l\u0027ordre du jour.", "id": "Sekarang, pertemuan ke-19 Dewan Pertahanan Planet memasuki agenda terakhir.", "pt": "AGORA, A D\u00c9CIMA NONA REUNI\u00c3O DO CONSELHO DE DEFESA PLANET\u00c1RIA ENTRA EM SUA PAUTA FINAL.", "text": "NOW, THE 19TH MEETING OF THE PLANETARY DEFENSE COUNCIL ENTERS ITS FINAL AGENDA.", "tr": "\u015eimdi, Gezegen Savunma Konseyi\u0027nin on dokuzuncu toplant\u0131s\u0131 son g\u00fcndem maddesine ge\u00e7iyor."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/9.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "427", "1012", "610"], "fr": "Avant d\u0027aborder l\u0027ordre du jour officiel, je pense qu\u0027il est n\u00e9cessaire de faire un bref rappel du Plan des Contemplateurs.", "id": "Sebelum memasuki agenda resmi, saya rasa perlu untuk meninjau secara singkat Proyek Wallfacer.", "pt": "ANTES DE ENTRAR NA PAUTA FORMAL, ACHO NECESS\u00c1RIO FAZER UMA BREVE REVIS\u00c3O DO PROJETO WALLFACER.", "text": "BEFORE ENTERING THE FORMAL AGENDA, I THINK IT IS NECESSARY TO HAVE A SIMPLE REVIEW OF THE WALLFACER PROJECT.", "tr": "Resmi g\u00fcndeme ge\u00e7meden \u00f6nce, Duvar Y\u00fczle\u015fme Plan\u0131\u0027n\u0131 k\u0131saca g\u00f6zden ge\u00e7irmenin gerekli oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/10.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "169", "375", "311"], "fr": "Lorsque la crise de Trisolaris a \u00e9clat\u00e9, les membres permanents originels du Conseil de S\u00e9curit\u00e9 ont eu des consultations d\u0027urgence.", "id": "Ketika Krisis Trisolaris muncul, negara-negara anggota tetap Dewan Keamanan PBB yang asli mengadakan pertemuan darurat...", "pt": "NO IN\u00cdCIO DA CRISE TRISSOLARIANA, OS MEMBROS PERMANENTES DO CONSELHO DE SEGURAN\u00c7A ORIGINAL REALIZARAM CONSULTAS DE EMERG\u00caNCIA.", "text": "AT THE ONSET OF THE THREE-BODY CRISIS, THE ORIGINAL PERMANENT MEMBERS OF THE SECURITY COUNCIL CONDUCTED AN EMERGENCY DISCUSSION.", "tr": "Trisolaris krizi ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda, G\u00fcvenlik Konseyi\u0027nin daimi \u00fcyeleri acil durum g\u00f6r\u00fc\u015fmeleri yapt\u0131."}, {"bbox": ["192", "1064", "416", "1216"], "fr": "Tout dans ce monde est comme un livre ouvert, disponible \u00e0 la lecture \u00e0 tout moment.", "id": "Segala sesuatu di dunia ini seperti buku yang terbuka, siap dibaca kapan saja.", "pt": "TUDO NESTE MUNDO \u00c9 COMO UM LIVRO ABERTO QUE PODE SER LIDO A QUALQUER MOMENTO.", "text": "EVERYTHING IN THIS WORLD IS LIKE AN OPEN BOOK, AVAILABLE FOR READING AT ANY TIME.", "tr": "Bu d\u00fcnyadaki her \u015fey, okunmaya haz\u0131r a\u00e7\u0131k bir kitap gibidir."}, {"bbox": ["831", "1320", "1016", "1469"], "fr": "L\u0027humanit\u00e9 n\u0027a plus aucun secret !", "id": "Umat manusia tidak lagi memiliki rahasia!", "pt": "A HUMANIDADE N\u00c3O TEM MAIS SEGREDOS!", "text": "HUMANITY HAS NO SECRETS!", "tr": "\u0130nsanl\u0131\u011f\u0131n art\u0131k hi\u00e7bir s\u0131rr\u0131 kalmad\u0131!"}, {"bbox": ["275", "795", "474", "923"], "fr": "Et ont avanc\u00e9 la conception initiale du \"Plan des Contemplateurs\".", "id": "Dan mengajukan konsep awal \u0027Proyek Wallfacer\u0027.", "pt": "E PROPUSERAM O CONCEITO INICIAL DO \"PROJETO WALLFACER\".", "text": "AND PROPOSED THE INITIAL IDEA OF THE \"WALLFACER PROJECT.\"", "tr": "ve \u0027Duvar Y\u00fczle\u015fme Plan\u0131\u0027n\u0131n ilk konseptini ortaya att\u0131lar."}, {"bbox": ["824", "816", "1086", "970"], "fr": "Ainsi, pour les Trisolariens, la Terre actuelle est d\u00e9j\u00e0 un monde compl\u00e8tement transparent.", "id": "Oleh karena itu, bagi kaum Trisolaran, Bumi saat ini adalah dunia yang sepenuhnya transparan.", "pt": "PORTANTO, PARA OS TRISSOLARIANOS, A TERRA AGORA \u00c9 UM MUNDO COMPLETAMENTE TRANSPARENTE.", "text": "THEREFORE, FOR THE TRISOLARIANS, THE CURRENT EARTH IS A COMPLETELY TRANSPARENT WORLD.", "tr": "Bu y\u00fczden, Trisolarisliler i\u00e7in mevcut D\u00fcnya tamamen \u015feffaf bir d\u00fcnyad\u0131r."}, {"bbox": ["665", "201", "855", "334"], "fr": "Les Sophons arrivent continuellement dans le syst\u00e8me solaire et entrent sur Terre.", "id": "Sophon terus-menerus tiba di Tata Surya, memasuki Bumi.", "pt": "OS S\u00d3FONS EST\u00c3O CHEGANDO CONTINUAMENTE AO SISTEMA SOLAR E ENTRANDO NA TERRA.", "text": "SOFONS ARE CONSTANTLY ARRIVING IN THE SOLAR SYSTEM, ENTERING EARTH.", "tr": "Sofonlar s\u00fcrekli olarak G\u00fcne\u015f Sistemi\u0027ne ula\u015f\u0131yor ve D\u00fcnya\u0027ya giriyor."}, {"bbox": ["558", "73", "804", "219"], "fr": "Il faut savoir qu\u0027en plus des deux premiers Sophons, de plus en plus de preuves indiquent que les Sophons arrivent continuellement.", "id": "Perlu diketahui, selain dua Sophon awal, semakin banyak bukti yang menunjukkan bahwa Sophon terus-menerus...", "pt": "SAIBAM QUE, AL\u00c9M DOS DOIS S\u00d3FONS INICIAIS, H\u00c1 CADA VEZ MAIS EVID\u00caNCIAS DE QUE OS S\u00d3FONS EST\u00c3O CONTINUAMENTE...", "text": "YOU SHOULD KNOW THAT, IN ADDITION TO THE INITIAL TWO SOFONS, THERE IS INCREASING EVIDENCE THAT SOFONS ARE CONSTANTLY...", "tr": "Bilinmelidir ki, ilk iki Sofon d\u0131\u015f\u0131nda, Sofonlar\u0131n s\u00fcrekli olarak..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/11.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "808", "435", "944"], "fr": "Dans toutes les salles de r\u00e9union, dans tous les classeurs, sur tous les disques durs et dans toutes les m\u00e9moires d\u0027ordinateurs.", "id": "Di semua ruang rapat, di semua lemari arsip, di semua hard disk dan memori komputer.", "pt": "EM TODAS AS SALAS DE REUNI\u00c3O, EM TODOS OS ARM\u00c1RIOS DE ARQUIVOS, EM TODOS OS DISCOS R\u00cdGIDOS E MEM\u00d3RIAS DE COMPUTADOR.", "text": "IN ALL THE CONFERENCE ROOMS, ALL THE FILE CABINETS, ALL THE COMPUTER HARD DRIVES AND MEMORIES.", "tr": "T\u00fcm toplant\u0131 odalar\u0131nda, t\u00fcm dosya dolaplar\u0131nda, t\u00fcm bilgisayar sabit disklerinde ve belleklerinde."}, {"bbox": ["161", "214", "467", "384"], "fr": "Actuellement, les plans de d\u00e9fense majeurs lanc\u00e9s par la communaut\u00e9 internationale. Qu\u0027il s\u0027agisse de la pens\u00e9e strat\u00e9gique globale ou des plus infimes d\u00e9tails techniques ou militaires,", "id": "Saat ini, rencana pertahanan utama yang telah diluncurkan oleh komunitas internasional. Baik itu pemikiran strategis secara keseluruhan maupun detail teknis atau militer terkecil.", "pt": "ATUALMENTE, OS PRINCIPAIS PLANOS DE DEFESA LAN\u00c7ADOS PELA COMUNIDADE INTERNACIONAL, SEJA O PENSAMENTO ESTRAT\u00c9GICO GERAL OU OS MENORES DETALHES T\u00c9CNICOS OU MILITARES,", "text": "CURRENTLY, THE MAINSTREAM DEFENSE PLANS THAT THE INTERNATIONAL COMMUNITY HAS LAUNCHED. WHETHER IT IS THE OVERALL STRATEGIC THINKING OR THE SMALLEST TECHNICAL OR MILITARY DETAILS.", "tr": "\u015eu anda, uluslararas\u0131 toplum taraf\u0131ndan ba\u015flat\u0131lan ana savunma planlar\u0131... \u0130ster genel stratejik d\u00fc\u015f\u00fcnce olsun, ister en k\u00fc\u00e7\u00fck teknik veya askeri detaylar..."}, {"bbox": ["176", "1249", "422", "1422"], "fr": "Chaque plan, chaque proposition, chaque d\u00e9ploiement sera affich\u00e9 simultan\u00e9ment au quartier g\u00e9n\u00e9ral ennemi, \u00e0 quatre ann\u00e9es-lumi\u00e8re de distance.", "id": "Setiap rencana, proposal, penempatan, akan ditampilkan secara bersamaan di departemen komando musuh yang berjarak empat tahun cahaya.", "pt": "CADA PLANO, ESQUEMA, IMPLANTA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 EXIBIDO SINCRONAMENTE NO DEPARTAMENTO DE COMANDO INIMIGO A QUATRO ANOS-LUZ DE DIST\u00c2NCIA.", "text": "EACH PLAN, SCHEME, AND DEPLOYMENT WILL BE DISPLAYED SYNCHRONOUSLY IN THE ENEMY COMMAND DEPARTMENT FOUR LIGHT-YEARS AWAY.", "tr": "Her plan, proje ve konu\u015fland\u0131rma, d\u00f6rt \u0131\u015f\u0131k y\u0131l\u0131 \u00f6tedeki d\u00fc\u015fman komuta merkezinde e\u015f zamanl\u0131 olarak g\u00f6r\u00fcnt\u00fclenecektir."}, {"bbox": ["850", "1447", "1033", "1573"], "fr": "Toute forme de communication au sein de l\u0027humanit\u00e9 entra\u00eenera des fuites de secrets.", "id": "Segala bentuk komunikasi internal manusia akan menyebabkan kebocoran rahasia.", "pt": "QUALQUER FORMA DE COMUNICA\u00c7\u00c3O INTERNA ENTRE HUMANOS LEVAR\u00c1 A VAZAMENTOS.", "text": "ANY FORM OF COMMUNICATION WITHIN HUMANITY WILL LEAD TO SECRECY.", "tr": "\u0130nsanlar aras\u0131ndaki her t\u00fcrl\u00fc ileti\u015fim bilgi s\u0131z\u0131nt\u0131s\u0131na yol a\u00e7acakt\u0131r."}, {"bbox": ["846", "1001", "997", "1110"], "fr": "Les yeux des Sophons sont partout.", "id": "Mata Sophon ada di mana-mana.", "pt": "OS OLHOS DOS S\u00d3FONS EST\u00c3O EM TODA PARTE.", "text": "THE EYES OF THE SOFONS ARE EVERYWHERE.", "tr": "Sofonlar\u0131n g\u00f6zleri her yerde."}, {"bbox": ["850", "542", "1024", "662"], "fr": "sont enti\u00e8rement expos\u00e9s au regard de l\u0027ennemi.", "id": "Semuanya benar-benar terbuka di hadapan musuh.", "pt": "EST\u00c3O COMPLETAMENTE EXPOSTOS \u00c0 VIS\u00c3O DO INIMIGO.", "text": "ARE COMPLETELY EXPOSED TO THE ENEMY\u0027S VIEW.", "tr": "...d\u00fc\u015fman\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f alan\u0131na tamamen a\u00e7\u0131kt\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/12.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "212", "422", "366"], "fr": "Mais heureusement, le niveau de la strat\u00e9gie et des stratag\u00e8mes tactiques n\u0027est pas directement proportionnel aux progr\u00e8s technologiques.", "id": "Tapi untungnya, tingkat strategi dan taktik tidak berbanding lurus dengan kemajuan teknologi.", "pt": "MAS, FELIZMENTE, O N\u00cdVEL DE ESTRAT\u00c9GIA E T\u00c1TICAS N\u00c3O \u00c9 DIRETAMENTE PROPORCIONAL AO PROGRESSO TECNOL\u00d3GICO.", "text": "BUT FORTUNATELY, THE LEVEL OF STRATEGIC AND TACTICAL PLOYS IS NOT DIRECTLY PROPORTIONAL TO TECHNOLOGICAL PROGRESS.", "tr": "Ama neyse ki, strateji ve taktiksel zek\u00e2 seviyesi teknolojik ilerlemeyle do\u011fru orant\u0131l\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["277", "1359", "486", "1503"], "fr": "Cela les rend tr\u00e8s peu comp\u00e9tents en mati\u00e8re de stratag\u00e8mes, de d\u00e9guisement et de tromperie.", "id": "Hal ini membuat mereka sangat tidak kompeten dalam hal siasat, penyamaran, dan penipuan.", "pt": "ISSO OS TORNA MUITO INCOMPETENTES EM TERMOS DE ESTRATAGEMA, CAMUFLAGEM E ENGANO.", "text": "THIS MAKES THEM VERY INCOMPETENT IN TERMS OF PLOYS, DISGUISE, AND DECEPTION.", "tr": "Bu da onlar\u0131 entrika, kamuflaj ve aldatma konular\u0131nda olduk\u00e7a yetersiz k\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["852", "689", "1061", "824"], "fr": "Par cons\u00e9quent, les fondateurs du plan pensaient que l\u0027humanit\u00e9 avait encore des secrets.", "id": "Oleh karena itu, para penggagas rencana percaya bahwa umat manusia masih memiliki rahasia.", "pt": "PORTANTO, OS CRIADORES DO PLANO ACREDITAM QUE OS HUMANOS AINDA T\u00caM SEGREDOS.", "text": "THEREFORE, THE FOUNDERS OF THE PLAN BELIEVE THAT HUMANITY STILL HAS SECRETS.", "tr": "Bu y\u00fczden, plan\u0131n yarat\u0131c\u0131lar\u0131 insanl\u0131\u011f\u0131n hala s\u0131rlar\u0131 oldu\u011funa inan\u0131yordu."}, {"bbox": ["829", "1438", "1023", "1572"], "fr": "Et le secret, c\u0027est le monde int\u00e9rieur de chacun de nous !", "id": "Dan rahasia itu adalah dunia batin setiap orang!", "pt": "E O SEGREDO \u00c9 O MUNDO INTERIOR DE CADA UM DE N\u00d3S!", "text": "AND THE SECRET IS THE INNER WORLD OF EACH OF US!", "tr": "Ve bu s\u0131rlar, her birimizin i\u00e7 d\u00fcnyas\u0131!"}, {"bbox": ["133", "760", "338", "896"], "fr": "Les Trisolariens communiquent directement par une pens\u00e9e transparente.", "id": "Kaum Trisolaran berkomunikasi secara langsung menggunakan pikiran yang transparan.", "pt": "OS TRISSOLARIANOS SE COMUNICAM DIRETAMENTE COM PENSAMENTOS TRANSPARENTES.", "text": "The Trisolarans communicate directly through transparent thoughts.", "tr": "Trisolarisliler \u015feffaf d\u00fc\u015f\u00fcncelerle do\u011frudan ileti\u015fim kurarlar."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/13.webp", "translations": [{"bbox": ["817", "670", "1047", "806"], "fr": "Donc, tant qu\u0027il n\u0027y a pas de communication avec le monde ext\u00e9rieur, chaque personne est un secret \u00e9ternel pour les Sophons !", "id": "Jadi, selama tidak ada komunikasi dengan dunia luar, setiap orang adalah rahasia abadi bagi Sophon!", "pt": "PORTANTO, DESDE QUE N\u00c3O HAJA COMUNICA\u00c7\u00c3O COM O MUNDO EXTERIOR, CADA PESSOA \u00c9 UM SEGREDO ETERNO PARA OS S\u00d3FONS!", "text": "Therefore, as long as they don\u0027t communicate with the outside world, each person is an eternal secret to the sophons!", "tr": "Bu y\u00fczden, d\u0131\u015f d\u00fcnyayla ileti\u015fim kurulmad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece, her birey Sofonlar i\u00e7in sonsuz bir s\u0131rd\u0131r!"}, {"bbox": ["188", "936", "424", "1068"], "fr": "C\u0027est la base du \"Plan des Contemplateurs\" !", "id": "Inilah dasar dari \u0027Proyek Wallfacer\u0027!", "pt": "ESTA \u00c9 A BASE DO \"PROJETO WALLFACER\"!", "text": "This is the basis of the \u0027Wallfacer Project\u0027!", "tr": "\u0130\u015fte bu, \u0027Duvar Y\u00fczle\u015fme Plan\u0131\u0027n\u0131n temelidir!"}, {"bbox": ["119", "214", "378", "383"], "fr": "Les Sophons peuvent comprendre le langage humain, lire \u00e0 tr\u00e8s haute vitesse les textes imprim\u00e9s ainsi que les informations stock\u00e9es sur des supports informatiques.", "id": "Sophon dapat memahami bahasa manusia, dapat membaca teks cetak dan informasi yang tersimpan di media komputer dengan kecepatan super.", "pt": "OS S\u00d3FONS PODEM ENTENDER A LINGUAGEM HUMANA, PODEM LER TEXTOS IMPRESSOS E INFORMA\u00c7\u00d5ES ARMAZENADAS EM M\u00cdDIA DE COMPUTADOR EM ALT\u00cdSSIMA VELOCIDADE.", "text": "Sophons can understand human language and read printed text and information stored on computer media at super-high speeds.", "tr": "Sofonlar insan dilini anlayabilir, bas\u0131l\u0131 metinleri ve bilgisayar ortam\u0131nda depolanan bilgileri \u00e7ok y\u00fcksek h\u0131zda okuyabilir."}, {"bbox": ["527", "735", "685", "853"], "fr": "Mais ils ne peuvent pas lire les pens\u00e9es humaines.", "id": "Tetapi mereka tidak bisa membaca pikiran manusia.", "pt": "MAS ELES N\u00c3O CONSEGUEM LER OS PENSAMENTOS HUMANOS.", "text": "But they cannot read human minds.", "tr": "Ama insan d\u00fc\u015f\u00fcncelerini okuyamazlar."}, {"bbox": ["757", "1380", "979", "1529"], "fr": "C\u0027est aussi notre espoir de vaincre les Trisolariens !", "id": "Juga harapan kita untuk mengalahkan kaum Trisolaran!", "pt": "\u00c9 TAMB\u00c9M A NOSSA ESPERAN\u00c7A DE DERROTAR OS TRISSOLARIANOS!", "text": "It is also our hope to defeat the Trisolarans!", "tr": "Bu ayn\u0131 zamanda Trisolarislileri yenme umudumuzdur!"}], "width": 1200}, {"height": 52, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/188/14.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua