This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/0.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "59", "738", "212"], "fr": "Bien s\u00fbr, concernant les bombes nucl\u00e9aires, je me doutais bien que vous ne seriez pas venu ici pour une autre raison.", "id": "TENTU SAJA, BOM NUKLIR. SAYA MENDUGA KEDATANGAN ANDA KE SINI TIDAK MEMILIKI TUJUAN LAIN SELAIN ITU.", "pt": "CLARO, BOMBAS NUCLEARES. EU IMAGINAVA QUE VOC\u00ca N\u00c3O VIRIA AQUI POR OUTRO MOTIVO.", "text": "OF COURSE, I ASSUMED YOU WOULDN\u0027T COME HERE FOR ANY OTHER REASON THAN NUCLEAR WEAPONS.", "tr": "Elbette, n\u00fckleer bomba. Buraya ba\u015fka bir ama\u00e7la gelece\u011finizi sanm\u0131yordum."}, {"bbox": ["263", "3180", "546", "3366"], "fr": "La limite minimale que je fixe est de deux cents millions de tonnes !", "id": "BATAS MINIMUM YANG SAYA BERIKAN ADALAH KELAS DUA RATUS JUTA TON!", "pt": "O LIMITE M\u00cdNIMO QUE EU ESTABELECI \u00c9 DE DUZENTOS MILH\u00d5ES DE TONELADAS!", "text": "THE ABSOLUTE MINIMUM I\u0027M OFFERING IS TWO HUNDRED MEGATONS!", "tr": "Belirledi\u011fim en d\u00fc\u015f\u00fck s\u0131n\u0131r iki y\u00fcz milyon ton!"}, {"bbox": ["60", "2451", "286", "2579"], "fr": "J\u0027ai besoin de bombes nucl\u00e9aires \u00e0 haut rendement, aussi puissantes que possible !", "id": "SAYA MEMBUTUHKAN BOM NUKLIR BERDAYA LEDAK BESAR, BUAT SEBESAR YANG KALIAN BISA!", "pt": "EU PRECISO DE BOMBAS NUCLEARES DE GRANDE POT\u00caNCIA. O MAIOR QUE CONSEGUIREM FAZER!", "text": "I NEED HIGH-YIELD NUCLEAR WEAPONS, AS BIG AS YOU CAN MAKE THEM!", "tr": "Y\u00fcksek verimli n\u00fckleer bombalara ihtiyac\u0131m var, yapabildi\u011finiz kadar b\u00fcy\u00fck yap\u0131n!"}, {"bbox": ["119", "1819", "317", "1963"], "fr": "Le PDC vous transmettra bient\u00f4t les exigences techniques compl\u00e8tes.", "id": "PDC AKAN SEGERA MENYERAHKAN PERSYARATAN TEKNIS LENGKAP KEPADA KALIAN.", "pt": "O PDC EM BREVE ENVIAR\u00c1 OS REQUISITOS T\u00c9CNICOS COMPLETOS PARA VOC\u00caS.", "text": "THE PDC WILL SOON DELIVER THE COMPLETE TECHNICAL REQUIREMENTS TO YOU.", "tr": "PDC (Gezegen Savunma Konseyi) yak\u0131nda size t\u00fcm teknik gereksinimleri iletecek."}, {"bbox": ["522", "1329", "733", "1463"], "fr": "Par exemple, quel type ? Quel rendement ?", "id": "CONTOHNYA TIPE APA? BERAPA DAYA LEDAKNYA?", "pt": "POR EXEMPLO, QUE TIPO? QUAL POT\u00caNCIA?", "text": "FOR EXAMPLE, WHAT TYPE? WHAT YIELD?", "tr": "Mesela ne t\u00fcr? Ne kadar verimli?"}, {"bbox": ["348", "771", "524", "890"], "fr": "Mais pourriez-vous \u00eatre plus pr\u00e9cis ?", "id": "TAPI BISAKAH ANDA MENJELASKANNYA LEBIH RINCI?", "pt": "MAS VOC\u00ca PODERIA SER MAIS ESPEC\u00cdFICO?", "text": "BUT COULD YOU BE MORE SPECIFIC?", "tr": "Ama daha spesifik olabilir misiniz?"}, {"bbox": ["663", "2095", "801", "2210"], "fr": "Je ne dirai que l\u0027essentiel !", "id": "SAYA HANYA AKAN MENYEBUTKAN YANG PALING KRUSIAL!", "pt": "VOU MENCIONAR APENAS O MAIS CRUCIAL!", "text": "I\u0027LL ONLY SAY THE MOST CRUCIAL PART!", "tr": "Sadece en \u00f6nemlisini s\u00f6yleyece\u011fim!"}, {"bbox": ["774", "2550", "959", "2663"], "fr": "Deux cents millions de tonnes ?!", "id": "DUA RATUS JUTA TON?!", "pt": "DUZENTOS MILH\u00d5ES DE TONELADAS?!", "text": "TWO HUNDRED MEGATONS?!", "tr": "\u0130ki y\u00fcz milyon ton mu?!"}, {"bbox": ["293", "124", "391", "190"], "fr": "Des bombes nucl\u00e9aires ?", "id": "BOM NUKLIR?", "pt": "BOMBAS NUCLEARES?", "text": "NUCLEAR WEAPONS?", "tr": "N\u00fckleer bomba m\u0131?"}, {"bbox": ["964", "3247", "1078", "3323"], "fr": "Ceci...", "id": "INI...", "pt": "ISTO...", "text": "THIS", "tr": "Bu..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/1.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1154", "362", "1305"], "fr": "Ici, nous avons des mod\u00e8les de bombes nucl\u00e9aires allant de 500 tonnes \u00e0 20 millions de tonnes, des bombes \u00e0 neutrons aux bombes \u00e0 impulsion \u00e9lectromagn\u00e9tique.", "id": "DI SINI ADA MODEL BOM NUKLIR MULAI DARI KELAS LIMA RATUS TON HINGGA DUA PULUH JUTA TON, DARI BOM NEUTRON HINGGA BOM PULSA ELEKTROMAGNETIK.", "pt": "TEMOS MODELOS AQUI, DESDE QUINHENTAS TONELADAS AT\u00c9 VINTE MILH\u00d5ES DE TONELADAS, DE BOMBAS DE N\u00caUTRONS A BOMBAS DE PULSO ELETROMAGN\u00c9TICO.", "text": "HERE WE HAVE MODELS OF NUCLEAR WEAPONS RANGING FROM FIVE HUNDRED TONS TO TWENTY MILLION TONS, FROM NEUTRON BOMBS TO ELECTROMAGNETIC PULSE BOMBS.", "tr": "Burada be\u015f y\u00fcz tonluktan yirmi milyon tonlu\u011fa kadar n\u00fckleer bombalar\u0131n, n\u00f6tron bombalar\u0131ndan elektromanyetik darbe bombalar\u0131na kadar hepsinin modelleri var."}, {"bbox": ["61", "1334", "249", "1451"], "fr": "Mais le rendement explosif que vous demandez est trop \u00e9lev\u00e9 !", "id": "TAPI DAYA LEDAK YANG ANDA MINTA TERLALU BESAR!", "pt": "MAS A POT\u00caNCIA EXPLOSIVA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PEDINDO \u00c9 GRANDE DEMAIS!", "text": "BUT THE EXPLOSIVE YIELD YOU REQUIRE IS TOO LARGE!", "tr": "Ancak talep etti\u011finiz patlama verimi \u00e7ok b\u00fcy\u00fck!"}, {"bbox": ["802", "564", "1040", "723"], "fr": "Pour les deux cents millions de tonnes que vous demandez, cela prendra probablement beaucoup de temps...", "id": "UNTUK KELAS DUA RATUS JUTA TON YANG ANDA INGINKAN, SAYA KHAWATIR AKAN MEMBUTUHKAN WAKTU YANG CUKUP LAMA...", "pt": "A DE DUZENTOS MILH\u00d5ES DE TONELADAS QUE VOC\u00ca QUER... ISSO PROVAVELMENTE LEVAR\u00c1 UM TEMPO CONSIDER\u00c1VEL...", "text": "THE TWO HUNDRED MEGATON YIELD YOU REQUEST... THIS WILL PROBABLY TAKE A CONSIDERABLE AMOUNT OF TIME...", "tr": "\u0130stedi\u011finiz iki y\u00fcz milyon tonluk bomba i\u00e7in korkar\u0131m epey zamana ihtiya\u00e7 olacak..."}, {"bbox": ["371", "854", "554", "970"], "fr": "N\u0027avez-vous pas d\u00e9j\u00e0 des mod\u00e8les math\u00e9matiques existants ?", "id": "BUKANKAH KALIAN SUDAH PUNYA MODEL MATEMATIKA YANG SIAP PAKAI?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O T\u00caM MODELOS MATEM\u00c1TICOS PRONTOS?", "text": "DON\u0027T YOU HAVE EXISTING MATHEMATICAL MODELS?", "tr": "Haz\u0131r matematiksel modelleriniz yok mu?"}, {"bbox": ["800", "895", "1035", "1038"], "fr": "Le d\u00e9clenchement et le processus de sa r\u00e9action de fusion sont compl\u00e8tement diff\u00e9rents de ceux d\u0027une bombe nucl\u00e9aire ordinaire.", "id": "PROSES PEMICUAN DAN REAKSI FUSINYA SAMA SEKALI BERBEDA DENGAN BOM NUKLIR BIASA, TERUTAMA PADA TAHAP KEDUANYA.", "pt": "O PROCESSO DE IGNI\u00c7\u00c3O E REALIZA\u00c7\u00c3O DA REA\u00c7\u00c3O DE FUS\u00c3O DELA \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE DAS BOMBAS NUCLEARES COMUNS.", "text": "ITS FUSION REACTION TRIGGER AND PROCESS ARE COMPLETELY DIFFERENT FROM ORDINARY NUCLEAR WEAPONS.", "tr": "Onun f\u00fczyon reaksiyonunun tetiklenmesi ve ilerleme s\u00fcreci s\u0131radan n\u00fckleer bombalardan tamamen farkl\u0131d\u0131r. \u00c7ift \u00e7ekirdekli."}, {"bbox": ["88", "103", "335", "274"], "fr": "Dans l\u0027histoire de l\u0027humanit\u00e9, la bombe nucl\u00e9aire au plus fort rendement, la Tsar Bomba, n\u0027\u00e9tait que de cinquante millions de tonnes !", "id": "DALAM SEJARAH MANUSIA, BOM NUKLIR DENGAN DAYA LEDAK TERBESAR, BOM TSAR HIDROGEN, HANYA LIMA PULUH JUTA TON!", "pt": "NA HIST\u00d3RIA DA HUMANIDADE, A BOMBA NUCLEAR DE MAIOR POT\u00caNCIA, A TSAR BOMBA DE HIDROG\u00caNIO, TINHA APENAS CINQUENTA MILH\u00d5ES DE TONELADAS!", "text": "IN HUMAN HISTORY, THE LARGEST YIELD NUCLEAR WEAPON, THE TSAR BOMBA, WAS ONLY FIFTY MEGATONS!", "tr": "\u0130nsanl\u0131k tarihinde, en y\u00fcksek verimli n\u00fckleer bomba olan \u00c7ar Bombas\u0131 bile sadece elli milyon tondu!"}, {"bbox": ["398", "1528", "643", "1646"], "fr": "C\u0027est plus de dix fois le rendement de la plus grosse bombe thermonucl\u00e9aire actuelle au monde.", "id": "ITU LEBIH DARI SEPULUH KALI LIPAT BOM TERMONUKLIR BERDAYA LEDAK TERBESAR DI DUNIA SAAT INI.", "pt": "\u00c9 MAIS DE DEZ VEZES A POT\u00caNCIA DA MAIOR BOMBA TERMONUCLEAR DO MUNDO ATUALMENTE.", "text": "IT\u0027S MORE THAN TEN TIMES THE YIELD OF THE WORLD\u0027S LARGEST THERMONUCLEAR BOMB.", "tr": "Bu, \u015fu anda d\u00fcnyadaki en y\u00fcksek verimli termon\u00fckleer bomban\u0131n on kat\u0131ndan fazlad\u0131r."}, {"bbox": ["779", "1475", "1066", "1596"], "fr": "Le noyau d\u0027hydrog\u00e8ne pourrait n\u00e9cessiter une structure enti\u00e8rement nouvelle, nous devrons recr\u00e9er les mod\u00e8les.", "id": "INTI ATOM AMONIA MUNGKIN MEMBUTUHKAN STRUKTUR YANG SAMA SEKALI BARU. KITA PERLU MEMBANGUN KEMBALI MODELNYA.", "pt": "O N\u00daCLEO AT\u00d4MICO DE AM\u00d4NIA PODE EXIGIR UMA ESTRUTURA COMPLETAMENTE NOVA. PRECISAMOS CRIAR NOVOS MODELOS.", "text": "THE AMMONIA ATOMIC NUCLEUS MAY REQUIRE A COMPLETELY NEW STRUCTURE; WE NEED TO REBUILD THE MODEL.", "tr": "Amonyak \u00e7ekirde\u011fi tamamen yeni bir yap\u0131 gerektirebilir, modeli yeniden olu\u015fturmam\u0131z gerekecek."}, {"bbox": ["689", "1396", "779", "1439"], "fr": "Noyau de x\u00e9non", "id": "INTI ATOM XENON.", "pt": "N\u00daCLEO DE XEN\u00d4NIO.", "text": "XENON ATOMIC NUCLEUS", "tr": "Ksenon atom \u00e7ekirde\u011fi"}, {"bbox": ["689", "1057", "776", "1090"], "fr": "Noyau gazeux", "id": "INTI ATOM GAS.", "pt": "N\u00daCLEO DE G\u00c1S.", "text": "AMMONIA ATOMIC NUCLEUS", "tr": "Gaz atom \u00e7ekirde\u011fi"}, {"bbox": ["865", "1308", "951", "1349"], "fr": "R\u00e9action de fusion", "id": "REAKSI FUSI.", "pt": "REA\u00c7\u00c3O DE FUS\u00c3O.", "text": "FUSION REACTION", "tr": "F\u00fczyon reaksiyonu"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/2.webp", "translations": [{"bbox": ["802", "1351", "1019", "1497"], "fr": "Nous proc\u00e9derons selon vos exigences.", "id": "KAMI AKAN MELAKSANAKANNYA SESUAI PERMINTAAN ANDA.", "pt": "PROCEDEREMOS DE ACORDO COM SUAS EXIG\u00caNCIAS.", "text": "WE WILL FOLLOW YOUR REQUIREMENTS.", "tr": "Taleplerinize g\u00f6re hareket edece\u011fiz."}, {"bbox": ["131", "310", "312", "446"], "fr": "Faites-le.", "id": "LAKUKANLAH.", "pt": "V\u00c3O EM FRENTE.", "text": "GO DO IT.", "tr": "Yap\u0131n o zaman."}, {"bbox": ["446", "1582", "640", "1671"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "SAYA MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "I UNDERSTAND.", "tr": "Anlad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/3.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "139", "550", "290"], "fr": "Pour le planning g\u00e9n\u00e9ral, nous suivrons ce dont nous venons de discuter. Apr\u00e8s cela, nous devrions nous voir souvent.", "id": "PERENCANAAN WAKTU SECARA KESELURUHAN AKAN MENGIKUTI APA YANG BARU SAJA KITA BICARAKAN. SETELAH INI KITA MUNGKIN AKAN SERING BERTEMU.", "pt": "O PLANEJAMENTO GERAL DO CRONOGRAMA SER\u00c1 CONFORME DISCUTIMOS. DEPOIS DISSO, DEVEMOS NOS ENCONTRAR COM FREQU\u00caNCIA.", "text": "THE OVERALL TIMELINE WILL FOLLOW WHAT WE JUST DISCUSSED. WE SHOULD BE MEETING FREQUENTLY AFTER THIS.", "tr": "Genel zaman planlamas\u0131 az \u00f6nce konu\u015ftu\u011fumuz gibi olacak, bundan sonra s\u0131k s\u0131k g\u00f6r\u00fc\u015fece\u011fiz san\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["715", "1558", "939", "1705"], "fr": "Concernant le r\u00f4le des bombes nucl\u00e9aires dans les combats spatiaux, ils auraient d\u00fb en discuter avec vous.", "id": "MENGENAI PERAN BOM NUKLIR DALAM PERANG ANTARIKSA, MEREKA SEHARUSNYA SUDAH BERKOMUNIKASI DENGAN ANDA.", "pt": "SOBRE O PAPEL DAS BOMBAS NUCLEARES EM BATALHAS ESPACIAIS, ELES J\u00c1 DEVEM TER COMUNICADO A VOC\u00ca.", "text": "THEY SHOULD HAVE DISCUSSED THE ROLE OF NUCLEAR WEAPONS IN SPACE WARFARE WITH YOU.", "tr": "N\u00fckleer bombalar\u0131n uzay sava\u015f\u0131ndaki rol\u00fc hakk\u0131nda sizinle konu\u015fmu\u015f olmal\u0131lar."}, {"bbox": ["55", "1283", "345", "1439"], "fr": "Monsieur Rey Diaz, je sais que vous avez les meilleurs physiciens au sein de l\u0027\u00e9tat-major du PDC.", "id": "TUAN REY DIAZ, SAYA TAHU ANDA MEMILIKI FISIKAWAN TERBAIK DI STAF UMUM PDC.", "pt": "SENHOR REDIAZ, EU SEI QUE VOC\u00ca TEM OS MELHORES F\u00cdSICOS NO ESTADO-MAIOR DO PDC.", "text": "MR. REDIAZ, I KNOW YOU HAVE THE BEST PHYSICISTS IN THE PDC\u0027S JOINT STAFF.", "tr": "Bay Rey Diaz, biliyorum, PDC\u0027deki kurmay heyetinizde en iyi fizik\u00e7iler var."}, {"bbox": ["325", "695", "497", "826"], "fr": "Mais il y a quelque chose dont j\u0027aimerais discuter avec vous.", "id": "TAPI ADA SATU HAL YANG INGIN SAYA BICARAKAN DENGAN ANDA.", "pt": "MAS H\u00c1 ALGO QUE EU AINDA GOSTARIA DE DISCUTIR COM VOC\u00ca.", "text": "BUT THERE\u0027S SOMETHING I STILL WANT TO DISCUSS WITH YOU.", "tr": "Ama yine de sizinle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istedi\u011fim bir konu var."}, {"bbox": ["427", "1003", "577", "1110"], "fr": "Vous pouvez parler franchement.", "id": "KATAKAN SAJA LANGSUNG APA YANG INGIN ANDA SAMPAIKAN.", "pt": "PODE DIZER O QUE TEM EM MENTE.", "text": "YOU CAN SAY WHATEVER YOU WANT.", "tr": "Ne varsa do\u011frudan s\u00f6yleyebilirsin."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/4.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "554", "702", "747"], "fr": "Dans le vide, une explosion nucl\u00e9aire ne produit pas d\u0027onde de choc, la pression lumineuse g\u00e9n\u00e9r\u00e9e est n\u00e9gligeable, et elle ne peut donc pas infliger les d\u00e9g\u00e2ts m\u00e9caniques d\u0027une explosion atmosph\u00e9rique.", "id": "DALAM LINGKUNGAN VAKUM, LEDAKAN NUKLIR TIDAK MENGHASILKAN GELOMBANG KEJUT. TEKANAN CAHAYA YANG DIHASILKAN DAPAT DIABAIKAN, SEHINGGA TIDAK DAPAT MENYEBABKAN DAMPAK MEKANIS SEPERTI LEDAKAN DI ATMOSFER.", "pt": "EM AMBIENTE DE V\u00c1CUO, UMA EXPLOS\u00c3O NUCLEAR N\u00c3O GERA ONDA DE CHOQUE. A PRESS\u00c3O DA LUZ PRODUZIDA \u00c9 INSIGNIFICANTE, PORTANTO, N\u00c3O PODE CAUSAR O IMPACTO MEC\u00c2NICO DE UMA EXPLOS\u00c3O NA ATMOSFERA.", "text": "IN A VACUUM ENVIRONMENT, NUCLEAR EXPLOSIONS DON\u0027T PRODUCE SHOCKWAVES, AND THE LIGHT PRESSURE GENERATED IS NEGLIGIBLE, THUS IT CANNOT CAUSE THE MECHANICAL IMPACT OF AN EXPLOSION IN THE ATMOSPHERE.", "tr": "Vakum ortam\u0131nda n\u00fckleer patlama \u015fok dalgas\u0131 olu\u015fturmaz, olu\u015fan \u0131\u015f\u0131k bas\u0131nc\u0131 \u00f6nemsizdir, bu nedenle atmosferdeki bir patlaman\u0131n mekanik etkisini yaratamaz."}, {"bbox": ["857", "104", "1109", "220"], "fr": "\u00c0 une certaine distance, ce n\u0027est gu\u00e8re plus qu\u0027un gros feu d\u0027artifice !", "id": "DARI JARAK TERTENTU, ITU HANYA SEPERTI KEMBANG API BESAR!", "pt": "A UMA PEQUENA DIST\u00c2NCIA, N\u00c3O \u00c9 MUITO DIFERENTE DE UM GRANDE FOGO DE ARTIF\u00cdCIO!", "text": "WITH JUST A LITTLE DISTANCE, IT\u0027S ABOUT THE SAME AS A LARGE FIREWORK!", "tr": "Biraz mesafeden sonra b\u00fcy\u00fck bir havai fi\u015fekten pek fark\u0131 kalmaz!"}, {"bbox": ["358", "53", "595", "205"], "fr": "Dans les combats spatiaux, les bombes nucl\u00e9aires pourraient \u00eatre une arme peu efficace !", "id": "DALAM PERANG ANTARIKSA, BOM NUKLIR MUNGKIN MERUPAKAN SENJATA YANG KURANG EFISIEN!", "pt": "EM BATALHAS ESPACIAIS, AS BOMBAS NUCLEARES PODEM SER ARMAS POUCO EFICIENTES!", "text": "IN SPACE WARFARE, NUCLEAR WEAPONS MIGHT BE A LESS EFFICIENT WEAPON!", "tr": "Uzay sava\u015f\u0131nda n\u00fckleer bombalar verimsiz bir silah olabilir!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/5.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "69", "472", "214"], "fr": "Toute son \u00e9nergie est lib\u00e9r\u00e9e sous forme de radiations et d\u0027impulsions \u00e9lectromagn\u00e9tiques.", "id": "SELURUH ENERGINYA DILEPASKAN DALAM BENTUK RADIASI DAN PULSA ELEKTROMAGNETIK.", "pt": "TODA A SUA ENERGIA \u00c9 LIBERADA NA FORMA DE RADIA\u00c7\u00c3O E PULSO ELETROMAGN\u00c9TICO.", "text": "ALL ITS ENERGY IS RELEASED IN THE FORM OF RADIATION AND ELECTROMAGNETIC PULSES.", "tr": "T\u00fcm enerjisi radyasyon ve elektromanyetik darbe \u015feklinde sal\u0131n\u0131r."}, {"bbox": ["856", "631", "1051", "768"], "fr": "Je ne pense pas que cela puisse endommager la flotte Trisolaran !", "id": "SAYA TIDAK YAKIN ITU BISA MELUKAI ARMADA TRISOLARAN!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO QUE POSSA CAUSAR DANOS \u00c0 FROTA TRISSOLARIANA!", "text": "I DON\u0027T BELIEVE IT CAN CAUSE DAMAGE TO THE TRISOLARAN FLEET!", "tr": "Trisolaran filosuna zarar verebilece\u011fini sanm\u0131yorum!"}, {"bbox": ["633", "496", "926", "647"], "fr": "Et m\u00eame pour les humains, les technologies de protection contre les radiations et de blindage \u00e9lectromagn\u00e9tique des vaisseaux spatiaux sont tr\u00e8s matures. Je ne pense pas que celles des Trisolarans soient moins avanc\u00e9es.", "id": "BAHKAN UNTUK MANUSIA, TEKNOLOGI PERLINDUNGAN RADIASI DAN PERISAI ELEKTROMAGNETIK PADA PESAWAT LUAR ANGKASA SUDAH SANGAT MATANG. SAYA TIDAK YAKIN ITU AKAN MEMPAN TERHADAP TRISOLARAN.", "pt": "E MESMO PARA OS HUMANOS, A TECNOLOGIA DE BLINDAGEM ANTIRRADIA\u00c7\u00c3O E ELETROMAGN\u00c9TICA DAS NAVES ESPACIAIS \u00c9 BEM MADURA. N\u00c3O ACREDITO QUE A DOS TRISSOLARIANOS SEJA VULNER\u00c1VEL.", "text": "EVEN FOR HUMANS, SPACECRAFT RADIATION AND ELECTROMAGNETIC SHIELDING TECHNOLOGY IS VERY MATURE.", "tr": "\u0130nsanlar i\u00e7in bile uzay gemilerinde radyasyon ve elektromanyetik kalkanlama teknolojileri olduk\u00e7a geli\u015fmi\u015ftir. Trisolaranl\u0131lar\u0131n bu konuda farkl\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/6.webp", "translations": [{"bbox": ["829", "731", "1061", "889"], "fr": "Dans ce cas, la chaleur jouera un r\u00f4le d\u00e9cisif, pouvant faire fondre voire vaporiser la cible.", "id": "PADA SAAT ITU, PANAS AKAN MEMEGANG PERANAN PENTING, BERPOTENSI MELELEHKAN ATAU BAHKAN MENGUAPKAN TARGET.", "pt": "NESSE CASO, O CALOR DESEMPENHAR\u00c1 UM PAPEL DECISIVO, POSSIVELMENTE DERRETENDO OU AT\u00c9 VAPORIZANDO O ALVO.", "text": "THEN HEAT WILL PLAY A DECISIVE ROLE, POSSIBLY MELTING OR EVEN VAPORIZING THE TARGET.", "tr": "Bu durumda \u0131s\u0131 belirleyici rol oynayacak, hedefi eritebilir hatta buharla\u015ft\u0131rabilir."}, {"bbox": ["398", "1056", "613", "1207"], "fr": "Mais une bombe nucl\u00e9aire de plusieurs centaines de millions de tonnes serait probablement aussi grosse qu\u0027un immeuble !", "id": "TAPI SEBUAH BOM NUKLIR BERKEKUATAN RATUSAN JUTA TON, KEMUNGKINAN BESAR AKAN SEBESAR GEDUNG!", "pt": "MAS UMA BOMBA NUCLEAR DE ALGUMAS CENTENAS DE MILH\u00d5ES DE TONELADAS PROVAVELMENTE SERIA DO TAMANHO DE UM PR\u00c9DIO!", "text": "BUT A NUCLEAR BOMB OF SEVERAL HUNDRED MEGATONS COULD BE AS BIG AS A BUILDING!", "tr": "Ama birka\u00e7 y\u00fcz milyon tonluk bir n\u00fckleer bomba, muhtemelen bir bina kadar b\u00fcy\u00fck olur!"}, {"bbox": ["87", "67", "277", "197"], "fr": "Et si la bombe nucl\u00e9aire frappe directement la cible ?", "id": "BAGAIMANA JIKA BOM NUKLIR MENGENAI TARGET SECARA LANGSUNG?", "pt": "E SE A BOMBA NUCLEAR ATINGIR O ALVO DIRETAMENTE?", "text": "WHAT IF THE NUCLEAR BOMB DIRECTLY HITS THE TARGET?", "tr": "Peki ya n\u00fckleer bomba do\u011frudan hedefe isabet ederse?"}, {"bbox": ["603", "111", "769", "221"], "fr": "Alors, c\u0027est une autre histoire.", "id": "ITU BARU CERITA LAIN.", "pt": "A\u00cd J\u00c1 SERIA OUTRA HIST\u00d3RIA.", "text": "THAT\u0027S A DIFFERENT STORY.", "tr": "O zaman i\u015f de\u011fi\u015fir."}, {"bbox": ["823", "1436", "1010", "1563"], "fr": "Un coup direct ne sera probablement pas facile...", "id": "SAYA KHAWATIR MENGENAI SASARAN SECARA LANGSUNG TIDAK AKAN MUDAH.", "pt": "UM ACERTO DIRETO PROVAVELMENTE N\u00c3O SERIA F\u00c1CIL...", "text": "DIRECT HITS PROBABLY WON\u0027T BE EASY...", "tr": "Do\u011frudan isabet pek kolay olmayacakt\u0131r..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/7.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "718", "481", "859"], "fr": "Donc, peut-\u00eatre que les bombes nucl\u00e9aires ne sont vraiment pas tr\u00e8s adapt\u00e9es \u00e0 la guerre spatiale...", "id": "JADI, MUNGKIN BOM NUKLIR MEMANG TIDAK TERLALU COCOK UNTUK PERANG ANTARIKSA.", "pt": "ENT\u00c3O, TALVEZ AS BOMBAS NUCLEARES REALMENTE N\u00c3O SEJAM MUITO ADEQUADAS PARA A GUERRA ESPACIAL...", "text": "SO, PERHAPS NUCLEAR WEAPONS REALLY AREN\u0027T SUITABLE FOR SPACE WARFARE...", "tr": "Bu y\u00fczden, belki de n\u00fckleer bombalar ger\u00e7ekten uzay sava\u015f\u0131 i\u00e7in pek uygun de\u011fildir..."}, {"bbox": ["769", "421", "1055", "573"], "fr": "En termes d\u0027intensit\u00e9 de radiation, elles sont inf\u00e9rieures aux armes \u00e0 faisceau de particules, et en termes de destruction thermique, elles sont encore moins efficaces que les lasers \u00e0 rayons gamma.", "id": "DALAM HAL INTENSITAS RADIASI, ITU KALAH DENGAN SENJATA BERKAS PARTIKEL, DAN DALAM HAL KERUSAKAN TERMAL, ITU JAUH DI BAWAH LASER SINAR GAMMA.", "pt": "EM TERMOS DE INTENSIDADE DE RADIA\u00c7\u00c3O, S\u00c3O INFERIORES \u00c0S ARMAS DE FEIXE DE PART\u00cdCULAS E, EM DESTRUI\u00c7\u00c3O POR ENERGIA T\u00c9RMICA, S\u00c3O AINDA MAIS INFERIORES AOS LASERS DE RAIOS GAMA.", "text": "IN TERMS OF RADIATION INTENSITY, IT\u0027S INFERIOR TO PARTICLE BEAM WEAPONS, AND IN TERMS OF THERMAL DAMAGE, IT\u0027S EVEN LESS EFFECTIVE THAN GAMMA-RAY LASERS.", "tr": "Radyasyon yo\u011funlu\u011fu a\u00e7\u0131s\u0131ndan par\u00e7ac\u0131k \u0131\u015f\u0131n silahlar\u0131ndan, termal enerji hasar\u0131 a\u00e7\u0131s\u0131ndan ise gama \u0131\u015f\u0131n\u0131 lazerlerinden daha zay\u0131ft\u0131r."}, {"bbox": ["166", "138", "387", "286"], "fr": "En fait, en termes d\u0027impact m\u00e9canique, les bombes nucl\u00e9aires sont inf\u00e9rieures aux armes cin\u00e9tiques.", "id": "SEBENARNYA, DARI SEGI DAMPAK MEKANIS, BOM NUKLIR KALAH DENGAN SENJATA KINETIK.", "pt": "NA VERDADE, EM TERMOS DE IMPACTO MEC\u00c2NICO, AS BOMBAS NUCLEARES S\u00c3O INFERIORES \u00c0S ARMAS CIN\u00c9TICAS.", "text": "IN FACT, FOR MECHANICAL IMPACT, NUCLEAR WEAPONS ARE INFERIOR TO KINETIC WEAPONS.", "tr": "Asl\u0131nda, mekanik vuru\u015f g\u00fcc\u00fc a\u00e7\u0131s\u0131ndan n\u00fckleer bombalar kinetik silahlardan daha zay\u0131ft\u0131r."}, {"bbox": ["943", "679", "1140", "809"], "fr": "Mais toutes ces armes que vous mentionnez ne peuvent pas encore \u00eatre utilis\u00e9es en combat r\u00e9el.", "id": "TAPI SEMUA SENJATA YANG ANDA SEBUTKAN ITU BELUM BISA DIGUNAKAN DALAM PERTEMPURAN NYATA.", "pt": "MAS NENHUMA DESSAS ARMAS QUE VOC\u00ca MENCIONOU PODE SER USADA EM COMBATE REAL AINDA.", "text": "BUT NONE OF THE WEAPONS YOU MENTIONED ARE READY FOR COMBAT.", "tr": "Ama bahsetti\u011fin bu silahlar\u0131n hi\u00e7biri hen\u00fcz muharebe sahas\u0131nda kullan\u0131lam\u0131yor."}, {"bbox": ["687", "1418", "941", "1567"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent, la bombe nucl\u00e9aire reste l\u0027arme la plus puissante et la plus mature de l\u0027humanit\u00e9 !", "id": "HINGGA SAAT INI, BOM NUKLIR MASIH MERUPAKAN SENJATA MANUSIA YANG PALING KUAT DAN PALING MATANG!", "pt": "AT\u00c9 AGORA, AS BOMBAS NUCLEARES CONTINUAM SENDO AS ARMAS MAIS PODEROSAS E MADURAS DA HUMANIDADE!", "text": "NUCLEAR WEAPONS ARE STILL HUMANITY\u0027S MOST POWERFUL AND MATURE WEAPON!", "tr": "N\u00fckleer bombalar bug\u00fcne kadar insanl\u0131\u011f\u0131n en g\u00fc\u00e7l\u00fc ve en geli\u015fmi\u015f silah\u0131 olmaya devam ediyor!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/8.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "71", "532", "220"], "fr": "Quant au probl\u00e8me d\u0027efficacit\u00e9 des bombes nucl\u00e9aires dans l\u0027espace que vous avez mentionn\u00e9, on peut trouver des moyens de l\u0027am\u00e9liorer.", "id": "MENGENAI MASALAH EFEKTIVITAS SERANGAN BOM NUKLIR DI LUAR ANGKASA YANG ANDA SEBUTKAN, KITA BISA MEMIKIRKAN CARA UNTUK MEMPERBAIKINYA.", "pt": "QUANTO AO PROBLEMA DA EFIC\u00c1CIA DE ATAQUE DAS BOMBAS NUCLEARES NO ESPA\u00c7O QUE VOC\u00ca MENCIONOU, PODEMOS PENSAR EM M\u00c9TODOS DE MELHORIA.", "text": "AS FOR THE ISSUE OF NUCLEAR WEAPON EFFECTIVENESS IN SPACE THAT YOU MENTIONED, WE CAN COME UP WITH WAYS TO IMPROVE IT.", "tr": "N\u00fckleer bombalar\u0131n uzaydaki vuru\u015f etkinli\u011fi konusuna gelince, iyile\u015ftirme y\u00f6ntemleri bulunabilir."}, {"bbox": ["555", "515", "779", "698"], "fr": "Par exemple, en ajoutant un certain milieu autour de la bombe nucl\u00e9aire pour cr\u00e9er une onde de choc, comme mettre des billes d\u0027acier dans une grenade.", "id": "CONTOHNYA, MENAMBAHKAN SEMACAM MEDIA DI LUAR BOM NUKLIR UNTUK MENCIPTAKAN GELOMBANG KEJUT, SEPERTI MEMASUKKAN GOTRI BESI KE DALAM GRANAT TANGAN.", "pt": "POR EXEMPLO, ADICIONAR ALGUM TIPO DE MEIO AO REDOR DA BOMBA NUCLEAR PARA CRIAR UMA ONDA DE CHOQUE, ASSIM COMO COLOCAR ESFERAS DE FERRO EM UMA GRANADA.", "text": "FOR EXAMPLE, ADDING A CERTAIN MEDIUM TO THE NUCLEAR BOMB TO CREATE A SHOCKWAVE, LIKE PUTTING IRON BEADS IN A HAND GRENADE.", "tr": "\u00d6rne\u011fin, el bombas\u0131na demir bilyeler koymak gibi, \u015fok dalgas\u0131 olu\u015fturmak i\u00e7in n\u00fckleer bomban\u0131n d\u0131\u015f\u0131na bir t\u00fcr ortam eklenebilir."}, {"bbox": ["903", "117", "1131", "268"], "fr": "C\u0027est une id\u00e9e tr\u00e8s int\u00e9ressante... Digne d\u0027un dirigeant issu des sciences et de l\u0027ing\u00e9nierie.", "id": "ITU IDE YANG SANGAT MENARIK. MEMANG PANTAS SEORANG PEMIMPIN DENGAN LATAR BELAKANG SAINS DAN TEKNIK.", "pt": "ESSA \u00c9 UMA IDEIA MUITO INTERESSANTE. DIGNO DE UM L\u00cdDER COM FORMA\u00c7\u00c3O EM CI\u00caNCIAS E ENGENHARIA.", "text": "THAT\u0027S A VERY INTERESTING IDEA. YOU CERTAINLY LIVE UP TO BEING A LEADER WITH A SCIENCE AND ENGINEERING BACKGROUND.", "tr": "Bu ger\u00e7ekten ilgin\u00e7 bir fikir, m\u00fchendislik k\u00f6kenli bir liderden beklendi\u011fi gibi."}, {"bbox": ["463", "808", "720", "969"], "fr": "J\u0027ai \u00e9tudi\u00e9 l\u0027\u00e9nergie nucl\u00e9aire, c\u0027est pourquoi j\u0027aime les bombes nucl\u00e9aires, c\u0027est avec elles que je me sens le plus \u00e0 l\u0027aise.", "id": "SAYA MEMANG BELAJAR ENERGI NUKLIR, JADI SAYA SUKA BOM NUKLIR, SAYA MERASA PALING MEMAHAMINYA.", "pt": "EU ESTUDEI ENERGIA NUCLEAR, POR ISSO GOSTO DE BOMBAS NUCLEARES. TENHO O MELHOR PRESSENTIMENTO SOBRE ELAS.", "text": "I STUDIED NUCLEAR ENERGY, SO I LIKE NUCLEAR WEAPONS. I FEEL THE BEST ABOUT THEM.", "tr": "Ben n\u00fckleer enerji okudum, bu y\u00fczden n\u00fckleer bombalar\u0131 severim, onlara kar\u015f\u0131 en iyi hislerim var."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/9.webp", "translations": [{"bbox": ["786", "435", "1014", "595"], "fr": "Laissez tomber, discuter s\u00e9rieusement de sa strat\u00e9gie avec un Contemplateur est vraiment ridicule.", "id": "SUDALAH, MEMBAHAS STRATEGI SECARA SERIUS DENGAN SEORANG WALLFACER BENAR-BENAR KONYOL.", "pt": "ESQUE\u00c7A. DISCUTIR SERIAMENTE A ESTRAT\u00c9GIA DE UM CONTEMPLADOR \u00c9 REALMENTE RID\u00cdCULO.", "text": "NEVER MIND, IT\u0027S REALLY RIDICULOUS TO SERIOUSLY DISCUSS HIS STRATEGY WITH A WALLFACER.", "tr": "Bo\u015fver, bir Duvarc\u0131 ile stratejisini ciddi ciddi tart\u0131\u015fmak ger\u00e7ekten \u00e7ok komik."}, {"bbox": ["479", "1285", "747", "1471"], "fr": "Hahaha !!!", "id": "HAHAHA!!!", "pt": "[SFX] HA HA HA!!!", "text": "[SFX] HAHAHA!!!", "tr": "Hahaha!!!"}, {"bbox": ["759", "716", "846", "773"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] PUF!", "text": "[SFX] PUFF!", "tr": "[SFX]P\u00fcf!"}, {"bbox": ["269", "140", "335", "186"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/10.webp", "translations": [{"bbox": ["768", "859", "1009", "1027"], "fr": "N\u0027est-il pas naturel que je concentre mon attention sur l\u0027un des deux ?", "id": "SAYA MEMUSATKAN PERHATIAN PADA SALAH SATU DARI KEDUANYA, BUKANKAH ITU WAJAR?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NATURAL QUE EU CONCENTRE MINHA ATEN\u00c7\u00c3O EM UMA DAS DUAS?", "text": "ISN\u0027T IT NATURAL THAT I FOCUS MY ATTENTION ON ONE OF THE TWO?", "tr": "Dikkatimi ikisinden birine odaklamam \u00e7ok do\u011fal de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["62", "87", "313", "242"], "fr": "Docteur Allen, vous, comme les autres, mystifiez la strat\u00e9gie des Contemplateurs.", "id": "DOKTER ALLEN, ANDA, SAMA SEPERTI YANG LAIN, TELAH MEMBUAT STRATEGI WALLFACER MENJADI MISTERIUS.", "pt": "DOUTOR ALLAN, VOC\u00ca, ASSIM COMO OS OUTROS, MISTIFICOU A ESTRAT\u00c9GIA DO CONTEMPLADOR.", "text": "DR. ALAN, YOU, LIKE OTHERS, HAVE MYSTIFIED THE WALLFACERS\u0027 STRATEGY.", "tr": "Dr. Allen, siz de di\u011ferleri gibi Duvarc\u0131lar\u0131n stratejisini gizemlile\u015ftiriyorsunuz."}, {"bbox": ["451", "513", "701", "630"], "fr": "Parmi les armes que l\u0027humanit\u00e9 poss\u00e8de actuellement et peut engager en combat r\u00e9el, les bombes \u00e0 hydrog\u00e8ne sont les plus importantes.", "id": "DI ANTARA SENJATA YANG DIMILIKI MANUSIA SAAT INI DAN DAPAT DIGUNAKAN DALAM PERTEMPURAN NYATA, BOM HIDROGEN ADALAH YANG PALING UTAMA.", "pt": "DAS ARMAS QUE A HUMANIDADE POSSUI ATUALMENTE E PODE USAR EM COMBATE REAL, AS BOMBAS DE HIDROG\u00caNIO S\u00c3O AS MAIS...", "text": "AMONG THE WEAPONS CURRENTLY POSSESSED BY HUMANITY AND CAPABLE OF BEING DEPLOYED IN COMBAT, THE MOST HYDROGEN BOMB", "tr": "\u0130nsanl\u0131\u011f\u0131n \u015fu anda sahip oldu\u011fu ve muharebe sahas\u0131nda kullanabilece\u011fi silahlar aras\u0131nda, en \u00f6nemlisi hidrojen bombas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["642", "602", "893", "720"], "fr": "En combat r\u00e9el, les plus puissantes sont les bombes \u00e0 hydrog\u00e8ne et la fusion de macro-noyaux atomiques !", "id": "YANG PALING BERPENGARUH DALAM PERTEMPURAN NYATA ADALAH BOM HIDROGEN DAN FUSI NUKLIR MAKRO-ATOMIK!", "pt": "EM COMBATE REAL, AS MAIS PODEROSAS S\u00c3O AS BOMBAS DE HIDROG\u00caNIO E A FUS\u00c3O DE N\u00daCLEOS MACROAT\u00d4MICOS!", "text": "THE MOST POWERFUL IN ACTUAL COMBAT ARE HYDROGEN BOMBS AND MACRO ATOMIC FUSION!", "tr": "Ger\u00e7ek sava\u015fta en g\u00fc\u00e7l\u00fc olanlar ise hidrojen bombalar\u0131 ve makro-atomik f\u00fczyondur!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/11.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "375", "433", "543"], "fr": "Il n\u0027y a rien de mal \u00e0 \u00eatre simple et direct, je pense que ma fa\u00e7on de penser est correcte.", "id": "TIDAK ADA YANG SALAH DENGAN SEDERHANA DAN LANGSUNG, SAYA YAKIN CARA BERPIKIR SAYA BENAR.", "pt": "SER SIMPLES E DIRETO N\u00c3O TEM NADA DE RUIM. ACREDITO QUE MINHA FORMA DE PENSAR EST\u00c1 CORRETA.", "text": "SIMPLE AND DIRECT ISN\u0027T BAD; I THINK MY WAY OF THINKING IS CORRECT.", "tr": "Basit ve do\u011frudan olman\u0131n bir sak\u0131ncas\u0131 yok, d\u00fc\u015f\u00fcnce tarz\u0131m\u0131n do\u011fru oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["165", "802", "419", "953"], "fr": "Savez-vous que Fermi et Oppenheimer ont parcouru ce chemin d\u0027innombrables fois ?", "id": "TAHUKAH ANDA, FERMI DAN OPPENHEIMER TELAH MENEMPUH JALAN INI BERKALI-KALI.", "pt": "VOC\u00ca SABIA? FERMI E OPPENHEIMER PERCORRERAM ESTE CAMINHO IN\u00daMERAS VEZES.", "text": "YOU KNOW, FERMI AND OPPENHEIMER WALKED THIS ROAD COUNTLESS TIMES.", "tr": "Biliyor musunuz, Fermi ve Oppenheimer bu yolda say\u0131s\u0131z kez y\u00fcr\u00fcd\u00fcler."}, {"bbox": ["876", "1290", "1139", "1443"], "fr": "Si leurs esprits au ciel savaient la mission actuelle des armes nucl\u00e9aires de l\u0027humanit\u00e9, ils seraient tr\u00e8s r\u00e9confort\u00e9s.", "id": "JIKA ARWAH MEREKA DI SURGA TAHU MISI SENJATA NUKLIR MANUSIA SAAT INI, MEREKA AKAN SANGAT TERHIBUR.", "pt": "SE SEUS ESP\u00cdRITOS NO AL\u00c9M SOUBESSEM DA MISS\u00c3O ATUAL DAS ARMAS NUCLEARES DA HUMANIDADE, ELES FICARIAM MUITO SATISFEITOS.", "text": "IF THEIR SPIRITS IN HEAVEN KNOW THE CURRENT MISSION OF HUMANITY\u0027S NUCLEAR WEAPONS, THEY WOULD BE VERY GRATIFIED", "tr": "E\u011fer ruhlar\u0131, insanl\u0131\u011f\u0131n n\u00fckleer silahlar\u0131n\u0131n \u015fu anki misyonunu bilseydi, \u00e7ok memnun olurlard\u0131."}, {"bbox": ["856", "1056", "1076", "1207"], "fr": "La plupart des concepteurs de la premi\u00e8re g\u00e9n\u00e9ration d\u0027armes nucl\u00e9aires ont pass\u00e9 la seconde moiti\u00e9 de leur vie dans la m\u00e9lancolie...", "id": "PARA PENGEMBANG SENJATA NUKLIR GENERASI PERTAMA SEBAGIAN BESAR MELEWATI SISA HIDUP MEREKA DALAM KEMURUNGAN...", "pt": "OS CRIADORES DA PRIMEIRA GERA\u00c7\u00c3O DE ARMAS NUCLEARES PASSARAM A MAIOR PARTE DA SEGUNDA METADE DE SUAS VIDAS EM MELANCOLIA...", "text": "MOST OF THE FIRST-GENERATION NUCLEAR WEAPON DEVELOPERS SPENT THE LATTER HALF OF THEIR LIVES IN DEPRESSION...", "tr": "\u0130lk nesil n\u00fckleer silah geli\u015ftiricilerinin \u00e7o\u011fu hayatlar\u0131n\u0131n ikinci yar\u0131s\u0131n\u0131 melankoli i\u00e7inde ge\u00e7irdi..."}, {"bbox": ["651", "682", "805", "795"], "fr": "Apr\u00e8s Hiroshima et Nagasaki.", "id": "SETELAH HIROSHIMA DAN NAGASAKI.", "pt": "DEPOIS DE HIROSHIMA E NAGASAKI.", "text": "AFTER HIROSHIMA AND NAGASAKI.", "tr": "Hiro\u015fima ve Nagazaki\u0027den sonra."}, {"bbox": ["1037", "508", "1140", "596"], "fr": "Peut-\u00eatre.", "id": "MUNGKIN SAJA.", "pt": "TALVEZ.", "text": "MAYBE", "tr": "Belki de."}], "width": 1200}, {"height": 1758, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/207/12.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "135", "321", "267"], "fr": "Oui. Peu importe \u00e0 quel point une arme est terrible, c\u0027est toujours une bonne chose.", "id": "YA. SENJATA, SEBERAPA PUN MENGERIKANNYA, SELALU MERUPAKAN HAL YANG BAIK.", "pt": "SIM. N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O TERR\u00cdVEIS SEJAM AS ARMAS, ELAS S\u00c3O SEMPRE COISAS BOAS.", "text": "YES. NO MATTER HOW TERRIBLE WEAPONS ARE, THEY ARE ALWAYS GOOD THINGS", "tr": "Evet. Silahlar ne kadar korkun\u00e7 olursa olsun, her zaman iyi \u015feylerdir."}, {"bbox": ["650", "126", "897", "278"], "fr": "Au fait, la prochaine fois que je viendrai, je ne veux plus vous voir jeter des bouts de papier.", "id": "OH YA, LAIN KALI SAYA DATANG, SAYA TIDAK INGIN MELIHAT KALIAN MEMBUANG SAMPAH KERTAS LAGI.", "pt": "AH, CERTO. QUANDO EU VIER DA PR\u00d3XIMA VEZ, N\u00c3O QUERO VER VOC\u00caS JOGANDO PAPEIZINHOS FORA.", "text": "BY THE WAY, WHEN I COME NEXT TIME, I DON\u0027T WANT TO SEE YOU THROWING SCRAPS OF PAPER.", "tr": "Bu arada, bir dahaki sefere geldi\u011fimde etrafa at\u0131lm\u0131\u015f ka\u011f\u0131t par\u00e7alar\u0131 g\u00f6rmek istemiyorum."}, {"bbox": ["665", "1303", "1002", "1576"], "fr": "Nous devons donner une impression de propret\u00e9 aux Sophons.", "id": "KITA HARUS MEMBERIKAN KESAN RAPI KEPADA SOPHON.", "pt": "PRECISAMOS CAUSAR UMA IMPRESS\u00c3O DE ORGANIZA\u00c7\u00c3O \u00c0 SOPHONE.", "text": "WE NEED TO GIVE THE SOPHONS A CLEAN IMPRESSION.", "tr": "Sophon\u0027lara d\u00fczenli bir izlenim vermeliyiz."}], "width": 1200}]
Manhua