This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/21/0.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "829", "597", "921"], "fr": "Il y a deux sites d\u0027observation pour ces radiations, et il se trouve qu\u0027il y en a un juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de Gyeonggi !", "id": "ADA DUA TEMPAT PENGAMATAN RADIASI ITU, DAN KEBETULAN SATU BERADA TEPAT DI SEBELAH IBU KOTA JING!", "pt": "H\u00c1 DOIS LUGARES PARA OBSERVAR ESSA RADIA\u00c7\u00c3O, E UM DELES FICA BEM AO LADO DA CAPITAL!", "text": "THERE ARE TWO PLACES TO OBSERVE THAT RADIATION THING, AND THERE HAPPENS TO BE ONE RIGHT NEXT TO GYEONGGI!", "tr": "G\u00d6ZLEMLED\u0130\u011e\u0130M O RADYASYONLU YERLERDEN \u0130K\u0130 TANE VAR, B\u0130R\u0130 DE TAM BA\u015eKENT C\u0130VARINDA (J\u0130NGJ\u0130)!"}, {"bbox": ["60", "430", "246", "516"], "fr": "Bien cerner la situation et comprendre les intentions de l\u0027autre partie.", "id": "SELIDIKI SEPENUHNYA DAN PAHAMI NIAT PIHAK LAIN.", "pt": "INVESTIGUE COMPLETAMENTE OS DETALHES E ENTENDA AS INTEN\u00c7\u00d5ES DA OUTRA PARTE.", "text": "I NEED TO FULLY UNDERSTAND THEIR INTENTIONS.", "tr": "KAR\u015eI TARAFIN GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130CE ARA\u015eTIRIP N\u0130YETLER\u0130N\u0130 TAM OLARAK ANLAYIN."}, {"bbox": ["473", "3306", "674", "3395"], "fr": "Es-tu all\u00e9 voir la m\u00e8re de Yang Dong ?", "id": "APAKAH KAMU SUDAH MENJENGUK IBU YANG DONG?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 VISITOU A M\u00c3E DE YANG DONG?", "text": "HAVE YOU VISITED YANG DONG\u0027S MOTHER?", "tr": "YANG DONG\u0027UN ANNES\u0130N\u0130 G\u00d6RMEYE G\u0130TT\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["253", "2310", "476", "2417"], "fr": "Les hautes instances du monde acad\u00e9mique nous interdisent d\u0027intervenir, donc je ne peux rien arranger pour toi.", "id": "KALANGAN AKADEMISI TIDAK MENGIZINKAN KITA IKUT CAMPUR, AKU JUGA TIDAK BISA MENGATURNYA UNTUKMU.", "pt": "O MUNDO ACAD\u00caMICO N\u00c3O NOS PERMITE INTERFERIR, ENT\u00c3O N\u00c3O POSSO FAZER ARRANJOS PARA VOC\u00ca.", "text": "THE ACADEMIC CIRCLE WON\u0027T LET US TOUCH IT, SO I CAN\u0027T ARRANGE IT FOR YOU.", "tr": "B\u0130LG\u0130 \u00c7EVRELER\u0130\u0027NDEK\u0130LER BU \u0130\u015eE KARI\u015eMAMIZA \u0130Z\u0130N VERM\u0130YOR, BU Y\u00dcZDEN SANA B\u0130R \u015eEY AYARLAYAMAM."}, {"bbox": ["119", "1135", "327", "1223"], "fr": "Rends-toi \u00e0 cette adresse, tu devrais y trouver ce que tu cherches.", "id": "COBA CARI DI ALAMAT INI, SEHARUSNYA ADA YANG KAMU INGINKAN.", "pt": "SIGA ESTE ENDERE\u00c7O, VOC\u00ca DEVE ENCONTRAR O QUE PROCURA.", "text": "YOU SHOULD FIND WHAT YOU\u0027RE LOOKING FOR AT THIS ADDRESS.", "tr": "BU ADRESE G\u0130DERSEN ARADI\u011eINI BULAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["183", "2773", "366", "2844"], "fr": "Le monde acad\u00e9mique... ses propres m\u00e9thodes ?", "id": "KALANGAN AKADEMISI... METODE MEREKA SENDIRI?", "pt": "O MUNDO ACAD\u00caMICO... SEUS PR\u00d3PRIOS M\u00c9TODOS?", "text": "THE ACADEMIC CIRCLE... THEIR OWN METHODS?", "tr": "B\u0130LG\u0130 \u00c7EVRELER\u0130... KEND\u0130 Y\u00d6NTEMLER\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["611", "2527", "800", "2623"], "fr": "Si tu veux faire des observations, tu devras te fier uniquement aux m\u00e9thodes du monde acad\u00e9mique.", "id": "JIKA KAMU INGIN MELAKUKAN OBSERVASI, KAMU HANYA BISA MENGANDALKAN METODE DARI KALANGAN AKADEMISI SENDIRI.", "pt": "SE VOC\u00ca QUER OBSERVAR, S\u00d3 PODE CONTAR COM OS M\u00c9TODOS DO PR\u00d3PRIO MUNDO ACAD\u00caMICO.", "text": "IF YOU WANT TO OBSERVE, YOU CAN ONLY RELY ON THE ACADEMIC CIRCLE\u0027S OWN METHODS.", "tr": "E\u011eER G\u00d6ZLEM YAPMAK \u0130ST\u0130YORSAN, SADECE B\u0130LG\u0130 \u00c7EVRELER\u0130\u0027N\u0130N KEND\u0130 Y\u00d6NTEMLER\u0130NE G\u00dcVENEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["491", "547", "638", "623"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "APA YANG INGIN KAMU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "WHAT DO YOU WANT TO DO?", "tr": "NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["165", "1489", "252", "1534"], "fr": "Tiens.", "id": "INI.", "pt": "AQUI EST\u00c1.", "text": "HERE.", "tr": "AL."}, {"bbox": ["483", "1226", "820", "1314"], "fr": "Ville de Gyeonggi, District de Haidian, Route Est de Yuanmingyuan, Quartier Nord-Ouest de l\u0027Universit\u00e9 Tsinghua.", "id": "KOTA JINGJI, DISTRIK HAIDIAN, JALAN YUANMINGYUAN TIMUR, KOMPLEKS BARAT LAUT UNIVERSITAS TSINGHUA.", "pt": "REGI\u00c3O DA CAPITAL, DISTRITO DE HAIDIAN, ESTRADA LESTE DO ANTIGO PAL\u00c1CIO DE VER\u00c3O, COMUNIDADE NOROESTE DA UNIVERSIDADE DE TSINGHUA.", "text": "NORTHWEST RESIDENTIAL AREA, TSINGHUA UNIVERSITY, YUANMINGYUAN EAST ROAD, HAIDIAN DISTRICT, GYEONGGI CITY", "tr": "BA\u015eKENT \u015eEHR\u0130, HAIDIAN B\u00d6LGES\u0130, YUANMINGYUAN DO\u011eU CADDES\u0130, TSINGHUA \u00dcN\u0130VERS\u0130TES\u0130 KUZEYBATI KONUTLARI."}, {"bbox": ["613", "1758", "696", "1803"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "INI?", "pt": "ISTO \u00c9?", "text": "WHAT\u0027S THIS?", "tr": "BU DA NE?"}, {"bbox": ["408", "1103", "656", "1140"], "fr": "01:00 Ville de Gyeonggi, District de Haidian, Route Est de Yuanmingyuan, Quartier Nord-Ouest de l\u0027Universit\u00e9 Tsinghua, B\u00e2timent 2, XXX.", "id": "01:00 KOTA JINGJI, DISTRIK HAIDIAN, JALAN YUANMINGYUAN TIMUR, KOMPLEKS BARAT LAUT UNIVERSITAS TSINGHUA, GEDUNG 2, XXX.", "pt": "01:00. REGI\u00c3O DA CAPITAL, DISTRITO DE HAIDIAN, ESTRADA LESTE DO ANTIGO PAL\u00c1CIO DE VER\u00c3O, COMUNIDADE NOROESTE DA UNIVERSIDADE DE TSINGHUA, EDIF\u00cdCIO 2, XXX", "text": "01:00 NORTHWEST RESIDENTIAL AREA, TSINGHUA UNIVERSITY, YUANMINGYUAN EAST ROAD, HAIDIAN DISTRICT, GYEONGGI CITY, BUILDING 2, XXX", "tr": "01:00 BA\u015eKENT \u015eEHR\u0130, HAIDIAN B\u00d6LGES\u0130, YUANMINGYUAN DO\u011eU CADDES\u0130, TSINGHUA \u00dcN\u0130VERS\u0130TES\u0130 KUZEYBATI KONUTLARI, B\u0130NA NO:2, XXX."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/21/1.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "1028", "416", "1149"], "fr": "On dit que son \u00e9tudiant est \u00e0 cette fameuse base d\u0027observation, il s\u0027appelle Sha Ruishan.", "id": "DENGAR-DENGAR MURIDNYA ADA DI PANGKALAN OBSERVASI ITU, NAMANYA SHA RUISHAN.", "pt": "DIZEM QUE O ALUNO DELA EST\u00c1 NAQUELA BASE DE OBSERVA\u00c7\u00c3O, CHAMADO SHA RUISHAN.", "text": "I HEARD HER STUDENT IS AT THAT OBSERVATION BASE, CALLED SHARUI MOUNTAIN.", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130LERE G\u00d6RE \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 O MALUM G\u00d6ZLEM \u00dcSS\u00dcNDEYM\u0130\u015e, ADI SHA RUISHAN."}, {"bbox": ["103", "590", "276", "666"], "fr": "Avant sa retraite, elle \u00e9tait professeure d\u0027astrophysique \u00e0 l\u0027Universit\u00e9 Tsinghua.", "id": "SEBELUM PENSIUN, DIA ADALAH PROFESOR ASTROFISIKA DI UNIVERSITAS TSINGHUA.", "pt": "ANTES DE SE APOSENTAR, ELA ERA PROFESSORA DE ASTROF\u00cdSICA NA UNIVERSIDADE DE TSINGHUA.", "text": "BEFORE RETIRING, SHE WAS A PROFESSOR OF ASTROPHYSICS AT TSINGHUA UNIVERSITY.", "tr": "EMEKL\u0130 OLMADAN \u00d6NCE TSINGHUA \u00dcN\u0130VERS\u0130TES\u0130\u0027NDE ASTROF\u0130Z\u0130K PROFES\u00d6R\u00dcYD\u00dc."}, {"bbox": ["92", "1337", "278", "1409"], "fr": "Merci, demain je...", "id": "TERIMA KASIH, AKU BESOK...", "pt": "OBRIGADO, EU IREI AMANH\u00c3...", "text": "THANK YOU, I\u0027LL...", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER, BEN YARIN..."}, {"bbox": ["490", "356", "664", "431"], "fr": "Va jeter un \u0153il.", "id": "PERGILAH MELIHAT.", "pt": "V\u00c1 DAR UMA OLHADA.", "text": "GO TAKE A LOOK.", "tr": "G\u0130T B\u0130R BAK."}, {"bbox": ["156", "45", "304", "109"], "fr": "Pas encore...", "id": "BELUM...", "pt": "AINDA N\u00c3O...", "text": "NOT YET...", "tr": "HEN\u00dcZ DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["361", "1419", "505", "1508"], "fr": "Non, j\u0027y vais aujourd\u0027hui m\u00eame.", "id": "TIDAK, AKU AKAN KE SANA HARI INI JUGA.", "pt": "N\u00c3O, EU VOU HOJE MESMO.", "text": "NO, I\u0027LL GO OVER TODAY.", "tr": "HAYIR, BUG\u00dcN G\u0130DECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/21/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/21/3.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "97", "421", "191"], "fr": "Ville de Gyeonggi, Centre de Supraconductivit\u00e9 de l\u0027Institut de Nanotechnologie, 01h47 du matin.", "id": "PUSAT SUPERKONDUKTOR, INSTITUT PENELITIAN NANOTEKNOLOGI KOTA JINGJI\nPUKUL 01:47 DINI HARI.", "pt": "CENTRO DE SUPERCONDUTIVIDADE DO INSTITUTO DE NANOTECNOLOGIA DA REGI\u00c3O DA CAPITAL, 01:47 DA MADRUGADA.", "text": "GYEONGGI NANOMATERIALS RESEARCH INSTITUTE, SUPERCONDUCTIVITY CENTER, 01:47 AM", "tr": "BA\u015eKENT \u015eEHR\u0130 NANOTEKNOLOJ\u0130 ARA\u015eTIRMA ENST\u0130T\u00dcS\u00dc, S\u00dcPER\u0130LETKENL\u0130K MERKEZ\u0130, SABAHA KAR\u015eI 01:47."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/21/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/21/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/21/6.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "590", "508", "660"], "fr": "Arr\u00eatez les recherches.", "id": "HENTIKAN PENELITIANNYA.", "pt": "PARE A PESQUISA.", "text": "STOP THE RESEARCH.", "tr": "ARA\u015eTIRMAYI DURDURUN."}, {"bbox": ["631", "407", "746", "466"], "fr": "Arr\u00eatez les recherches.", "id": "HENTIKAN PENELITIANNYA.", "pt": "PARE A PESQUISA.", "text": "STOP THE RESEARCH.", "tr": "ARA\u015eTIRMAYI DURDURUN."}, {"bbox": ["371", "25", "591", "122"], "fr": "Arr\u00eatez !", "id": "HENTIKAN!", "pt": "PARE!", "text": "STOP!", "tr": "DURDURUN!"}], "width": 900}, {"height": 1352, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/21/7.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "479", "655", "682"], "fr": "Je ne c\u00e9derai plus.", "id": "AKU TIDAK AKAN MENGALAH LAGI.", "pt": "EU N\u00c3O VOU CEDER MAIS.", "text": "I WON\u0027T BACK DOWN ANYMORE!", "tr": "ARTIK GER\u0130 ADIM ATMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["250", "1266", "795", "1351"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "L\u00dcTFEN JIYUN VER\u0130 (\u96c6\u4e91\u6570\u636e) \u00dcZER\u0130NDEN \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}]
Manhua