This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "155", "652", "480"], "fr": "Conseils avant de lire : Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~", "id": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~", "text": "A QUICK NOTE BEFORE READING: TO ENSURE THE PACING AND PLOT HIGHLIGHTS OF EACH CHAPTER, WE\u0027LL ADAPT AND ADJUST THE NOVEL\u0027S CONTENT WHILE PRESERVING THE ORIGINAL PLOT POINTS AS MUCH AS POSSIBLE~ PLEASE VISIT", "tr": "Okumadan \u00d6nce \u0130pu\u00e7lar\u0131: Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in romanda baz\u0131 de\u011fi\u015fiklikler ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 azami \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~"}, {"bbox": ["108", "0", "841", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FOR THE FASTEST, MOST STABLE EXPERIENCE WITH MINIMAL ADS.", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklamla izleyin."}, {"bbox": ["108", "0", "840", "73"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FOR THE FASTEST, MOST STABLE EXPERIENCE WITH MINIMAL ADS.", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/1.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "3316", "472", "3649"], "fr": "Wu Jinglan qui m\u0027appelle ? On n\u0027a pourtant pas eu beaucoup de contacts.", "id": "Wu Jinglan meneleponku? Padahal kami tidak banyak berinteraksi.", "pt": "WU JINGLAN ME LIGOU? N\u00c3O TIVEMOS MUITO CONTATO.", "text": "WU JINGLAN IS CALLING ME? WE HAVEN\u0027T HAD MUCH CONTACT BEFORE.", "tr": "Wu Jinglan beni mi arad\u0131? O kadar da yak\u0131n de\u011filiz."}, {"bbox": ["441", "4398", "795", "4668"], "fr": "Ah oui, c\u0027est la m\u00e8re de Yuan Yang.", "id": "Benar juga, dia ibunya Yuan Yang.", "pt": "AH, ELA \u00c9 A M\u00c3E DE YUAN YANG.", "text": "OH, RIGHT, SHE\u0027S YUAN YANG\u0027S MOTHER.", "tr": "Ah, do\u011fru ya. O, Yuan Yang\u0027\u0131n annesi."}, {"bbox": ["361", "1150", "780", "1526"], "fr": "L\u0027appel d\u0027offres va bient\u00f4t commencer. Il ne reste plus que trois entreprises en lice, personne ne peut pr\u00e9dire le r\u00e9sultat.", "id": "Penawaran akan segera dibuka, sekarang hanya tersisa tiga perusahaan yang bersaing, tidak ada yang bisa memprediksi hasilnya.", "pt": "A LICITA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR. AGORA S\u00d3 RESTAM TR\u00caS EMPRESAS NA DISPUTA, E NINGU\u00c9M PODE PREVER O RESULTADO.", "text": "THE BIDDING IS ABOUT TO OPEN, AND ONLY THREE COMPANIES ARE LEFT, SO THE OUTCOME IS UNPREDICTABLE.", "tr": "\u0130hale yak\u0131nda a\u00e7\u0131lacak. \u015eu anda sadece \u00fc\u00e7 \u015firket teklif veriyor ve sonucu kimse tahmin edemiyor."}, {"bbox": ["205", "4743", "504", "5048"], "fr": "Je vais bien, et Directrice Wu ?", "id": "Baik-baik saja, bagaimana dengan Presdir Wu?", "pt": "ESTOU BEM, E A PRESIDENTE WU?", "text": "HOW IS PRESIDENT WU?", "tr": "\u0130yiyim, ya M\u00fcd\u00fcr Wu?"}, {"bbox": ["425", "2918", "754", "3247"], "fr": "Directeur Gu, comment allez-vous ces derniers temps ?", "id": "Presdir Gu, apa kabar?", "pt": "PRESIDENTE GU, COMO VOC\u00ca TEM ESTADO?", "text": "PRESIDENT GU, HOW HAVE YOU BEEN?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu, son zamanlarda nas\u0131ls\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["100", "606", "183", "1055"], "fr": "Qingda - Bureau de Gu Qingpei", "id": "Qingda \u00b7 Kantor Gu Qingpei", "pt": "QINGDA - ESCRIT\u00d3RIO DE GU QINGPEI", "text": "QINGDA - GU QINGPEI\u0027S OFFICE", "tr": "Qingda - Gu Qingpei\u0027nin Ofisi"}, {"bbox": ["74", "252", "737", "481"], "fr": "Assistant : Maomao Ya, Maomao ing, Yi Zhang Fei Zhi\n\u00c9diteur responsable : Zhuzi\nAdapt\u00e9 du roman original de Shui Qiancheng : \u00ab Affrontement d\u00e9cisif \u00bb", "id": "Asisten: Maomaoya Maomaoing Yi Zhang Feizhi | Editor: Zhuzi | Diadaptasi dari novel asli Shui Qiancheng: \"Beloved Enemy\"", "pt": "ASSISTENTE: MAOMAOYAMAOMAOING YIZHANGFEIZHI\nEDITOR: ZHUZI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aZHEN FENG DUI JUE\u300b", "text": "ASSISTANT: CAT CAT TOOTH, CAT CAT -ING, A WASTE PAPER EDITOR: ZHU ZI ADAPTED FROM THE ORIGINAL NOVEL BY SHUI QIANCHENG: \"IN A CLASS OF HIS OWN\"", "tr": "Asistan: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi\nSui Qiancheng\u0027in orijinal eseri \"Keskin Y\u00fczle\u015fme\"den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["74", "252", "737", "481"], "fr": "Assistant : Maomao Ya, Maomao ing, Yi Zhang Fei Zhi\n\u00c9diteur responsable : Zhuzi\nAdapt\u00e9 du roman original de Shui Qiancheng : \u00ab Affrontement d\u00e9cisif \u00bb", "id": "Asisten: Maomaoya Maomaoing Yi Zhang Feizhi | Editor: Zhuzi | Diadaptasi dari novel asli Shui Qiancheng: \"Beloved Enemy\"", "pt": "ASSISTENTE: MAOMAOYAMAOMAOING YIZHANGFEIZHI\nEDITOR: ZHUZI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aZHEN FENG DUI JUE\u300b", "text": "ASSISTANT: CAT CAT TOOTH, CAT CAT -ING, A WASTE PAPER EDITOR: ZHU ZI ADAPTED FROM THE ORIGINAL NOVEL BY SHUI QIANCHENG: \"IN A CLASS OF HIS OWN\"", "tr": "Asistan: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi\nSui Qiancheng\u0027in orijinal eseri \"Keskin Y\u00fczle\u015fme\"den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["74", "252", "737", "481"], "fr": "Assistant : Maomao Ya, Maomao ing, Yi Zhang Fei Zhi\n\u00c9diteur responsable : Zhuzi\nAdapt\u00e9 du roman original de Shui Qiancheng : \u00ab Affrontement d\u00e9cisif \u00bb", "id": "Asisten: Maomaoya Maomaoing Yi Zhang Feizhi | Editor: Zhuzi | Diadaptasi dari novel asli Shui Qiancheng: \"Beloved Enemy\"", "pt": "ASSISTENTE: MAOMAOYAMAOMAOING YIZHANGFEIZHI\nEDITOR: ZHUZI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aZHEN FENG DUI JUE\u300b", "text": "ASSISTANT: CAT CAT TOOTH, CAT CAT -ING, A WASTE PAPER EDITOR: ZHU ZI ADAPTED FROM THE ORIGINAL NOVEL BY SHUI QIANCHENG: \"IN A CLASS OF HIS OWN\"", "tr": "Asistan: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi\nSui Qiancheng\u0027in orijinal eseri \"Keskin Y\u00fczle\u015fme\"den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["247", "2689", "420", "2788"], "fr": "[SFX] Dring dring", "id": "[SFX] Kring kring", "pt": "[SFX] TRIM TRIM", "text": "[SFX] Ring", "tr": "[SFX] D\u0131r d\u0131r"}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/2.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "2941", "540", "3213"], "fr": "Directeur Gu, vous devez savoir o\u00f9 il est, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Presdir Gu, Anda pasti tahu di mana dia, kan?", "pt": "PRESIDENTE GU, VOC\u00ca DEVE SABER ONDE ELE EST\u00c1, CERTO?", "text": "PRESIDENT GU, YOU SHOULD KNOW WHERE HE IS, RIGHT?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu, nerede oldu\u011funu biliyor olmal\u0131s\u0131n\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["402", "3417", "878", "3639"], "fr": "Je ne sais pas, cela fait longtemps que je n\u0027ai plus de contact avec lui.", "id": "Saya tidak tahu, saya sudah lama tidak menghubunginya.", "pt": "EU N\u00c3O SEI. N\u00c3O TENHO CONTATO COM ELE H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "I DON\u0027T KNOW. WE HAVEN\u0027T BEEN IN TOUCH FOR A LONG TIME.", "tr": "Bilmiyorum, onunla uzun zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmedim."}, {"bbox": ["181", "1158", "514", "1404"], "fr": "Moi ? Comment voulez-vous que j\u0027aille ?", "id": "Menurutmu bagaimana keadaanku?", "pt": "E VOC\u00ca ACHA QUE ESTOU BEM?", "text": "WHAT DO YOU THINK I SHOULD DO?", "tr": "Ne diyorsun, iyi miyim sence?"}, {"bbox": ["168", "4732", "563", "5085"], "fr": "Il ne rentre plus chez lui \u00e0 cause de vous, et vous me dites que vous n\u0027avez plus de contact depuis longtemps. Comment voulez-vous que je vous croie ?", "id": "Dia tidak pulang demi kamu, tapi kamu bilang sudah lama tidak menghubunginya. Bagaimana aku bisa percaya?", "pt": "ELE N\u00c3O VOLTA PARA CASA POR SUA CAUSA, E VOC\u00ca DIZ QUE N\u00c3O T\u00caM CONTATO H\u00c1 MUITO TEMPO. COMO POSSO ACREDITAR EM VOC\u00ca?", "text": "HE\u0027S NOT COMING HOME BECAUSE OF YOU, YET YOU SAY YOU HAVEN\u0027T BEEN IN TOUCH? HOW CAN I BELIEVE YOU?", "tr": "Senin y\u00fcz\u00fcnden eve gelmiyor ama sen uzun zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmedi\u011finizi s\u00f6yl\u00fcyorsun, buna nas\u0131l inanay\u0131m?"}, {"bbox": ["329", "601", "788", "970"], "fr": "Le fils que j\u0027ai \u00e9lev\u00e9 pendant plus de vingt ans refuse maintenant de rentrer \u00e0 la maison, de r\u00e9v\u00e9ler o\u00f9 il se trouve, et de dire un mot \u00e0 son propre p\u00e8re.", "id": "Anak yang sudah kubesarkan lebih dari dua puluh tahun sekarang tidak mau pulang, tidak mau memberitahu keberadaannya, tidak mau bicara sepatah kata pun dengan ayahnya.", "pt": "MEU FILHO, QUE CRiEI POR MAIS DE VINTE ANOS, AGORA SE RECUSA A VOLTAR PARA CASA, A REVELAR ONDE EST\u00c1 E A DIZER UMA PALAVRA AO PR\u00d3PRIO PAI.", "text": "THE SON I\u0027VE RAISED FOR OVER TWENTY YEARS NOW REFUSES TO COME HOME, REFUSES TO DISCLOSE HIS WHEREABOUTS, REFUSES TO SAY A WORD TO HIS OWN FATHER.", "tr": "Yirmi k\u00fcsur y\u0131ld\u0131r b\u00fcy\u00fctt\u00fc\u011f\u00fcm o\u011flum \u015fimdi eve gelmek istemiyor, nerede oldu\u011funu s\u00f6ylemiyor, babas\u0131yla tek kelime konu\u015fmuyor."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/3.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "500", "767", "897"], "fr": "C\u0027est la v\u00e9rit\u00e9, nous n\u0027avons plus eu de contact depuis longtemps. Directrice Wu devrait s\u0027en r\u00e9jouir, l\u0027objectif du Pr\u00e9sident Yuan a \u00e9t\u00e9 atteint.", "id": "Itu kenyataannya, kami sudah lama tidak berhubungan. Seharusnya Presdir Wu senang, tujuan Direktur Yuan sudah tercapai.", "pt": "\u00c9 A VERDADE, N\u00c3O TEMOS CONTATO H\u00c1 MUITO TEMPO. A PRESIDENTE WU DEVERIA ESTAR FELIZ, O OBJETIVO DO PRESIDENTE YUAN FOI ALCAN\u00c7ADO.", "text": "IT\u0027S TRUE. WE HAVEN\u0027T BEEN IN TOUCH FOR A LONG TIME. PRESIDENT WU SHOULD BE HAPPY; DIRECTOR YUAN\u0027S GOAL HAS BEEN ACHIEVED.", "tr": "Bu bir ger\u00e7ek, uzun zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmedik. M\u00fcd\u00fcr Wu\u0027nun sevinmesi gerekirdi, Ba\u015fkan Yuan amac\u0131na ula\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["155", "2199", "560", "2608"], "fr": "... Lijiang a mal g\u00e9r\u00e9 cette affaire, c\u0027est vrai. Mais si j\u0027avais \u00e9t\u00e9 la premi\u00e8re \u00e0 le savoir, j\u0027aurais peut-\u00eatre encore moins r\u00e9ussi \u00e0 me contr\u00f4ler.", "id": "...Lijiang kurang bijaksana dalam masalah ini, tapi, kalau aku yang tahu lebih dulu, aku mungkin akan lebih tidak bisa mengendalikan diri.", "pt": "...LIJIANG N\u00c3O LIDOU BEM COM ISSO. MAS, SE EU TIVESSE SIDO A PRIMEIRA A SABER, TALVEZ EU TIVESSE PERDIDO AINDA MAIS O CONTROLE.", "text": "...LIJIANG\u0027S ACTIONS WERE INAPPROPRIATE, BUT IF I HAD FOUND OUT FIRST, I PROBABLY WOULD HAVE BEEN EVEN LESS ABLE TO CONTROL MYSELF.", "tr": "...Lijiang bu konuda do\u011fru davranmad\u0131 ama ilk \u00f6\u011frenen ben olsayd\u0131m kendimi daha da fazla kontrol edemeyebilirdim."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/4.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "297", "872", "703"], "fr": "Vous n\u0027avez pas d\u0027enfants, vous ne pouvez pas comprendre ce que ressentent des parents.", "id": "Kamu tidak punya anak, jadi tidak bisa mengerti perasaan orang tua.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM FILHOS, N\u00c3O CONSEGUE ENTENDER O CORA\u00c7\u00c3O DOS PAIS.", "text": "YOU DON\u0027T HAVE CHILDREN; YOU CAN\u0027T UNDERSTAND A PARENT\u0027S HEART.", "tr": "Senin \u00e7ocu\u011fun yok, bir ebeveynin neler hissetti\u011fini anlayamazs\u0131n."}, {"bbox": ["341", "3334", "704", "3642"], "fr": "Qingpei, tout ce que je souhaite maintenant, c\u0027est que vous nous rendiez notre fils.", "id": "Qingpei, sekarang aku hanya berharap kamu mengembalikan putra kami.", "pt": "QINGPEI, AGORA S\u00d3 QUERO QUE VOC\u00ca NOS DEVOLVA NOSSO FILHO.", "text": "QINGPEI, I ONLY HOPE YOU CAN RETURN OUR SON TO US NOW.", "tr": "Qingpei, \u015fimdi tek istedi\u011fim o\u011flumuzu bize geri vermen."}, {"bbox": ["167", "3838", "512", "4137"], "fr": "\u00ab Rendre \u00bb ? Pourquoi me le demandez-vous \u00e0 moi ?", "id": "\"Mengembalikan\"? Kenapa mencarinya padaku?", "pt": "DEVOLVER? POR QUE EST\u00c1 PEDINDO A MIM?", "text": "\"RETURN\"? WHY ARE YOU ASKING ME?", "tr": "Geri vermek mi? Neden benden istiyorsun?"}, {"bbox": ["367", "2041", "792", "2401"], "fr": "Notre famille Yuan est habituellement raisonnable. On ne peut pas dire que tout soit de votre faute dans cette affaire.", "id": "Keluarga Yuan kami sebenarnya adalah orang yang pengertian, masalah ini juga tidak bisa sepenuhnya disalahkan padamu.", "pt": "NOSSA FAM\u00cdLIA YUAN \u00c9 RAZO\u00c1VEL. N\u00c3O PODEMOS CULPAR VOC\u00ca TOTALMENTE POR ISSO.", "text": "OUR YUAN FAMILY HAS ALWAYS BEEN REASONABLE. THIS CAN\u0027T ENTIRELY BE BLAMED ON YOU.", "tr": "Biz Yuan ailesi olarak anlay\u0131\u015fl\u0131 insanlar\u0131z, bu olayda t\u00fcm su\u00e7 senin de\u011fil."}, {"bbox": ["76", "980", "307", "1205"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/5.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "454", "725", "941"], "fr": "Directrice Wu, que vous me croyiez ou non, Yuan Yang et moi n\u0027avons vraiment plus eu de contact depuis longtemps. Et j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 pris la ferme r\u00e9solution de ne plus avoir affaire \u00e0 lui.", "id": "Presdir Wu, percaya atau tidak, aku dan Yuan Yang memang sudah lama tidak berhubungan, dan aku sudah memutuskan untuk tidak berhubungan lagi dengannya.", "pt": "PRESIDENTE WU, ACREDITE OU N\u00c3O, EU E YUAN YANG REALMENTE N\u00c3O TEMOS CONTATO H\u00c1 MUITO TEMPO. E EU J\u00c1 DECIDI N\u00c3O TER MAIS NENHUMA RELA\u00c7\u00c3O COM ELE.", "text": "PRESIDENT WU, WHETHER YOU BELIEVE IT OR NOT, YUAN YANG AND I HAVEN\u0027T BEEN IN TOUCH FOR A LONG TIME, AND I\u0027VE ALREADY DECIDED NOT TO HAVE ANY FURTHER DEALINGS WITH HIM.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Wu, inan\u0131n ya da inanmay\u0131n, Yuan Yang ile ger\u00e7ekten uzun zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmedim ve onunla bir daha asla g\u00f6r\u00fc\u015fmemeye kararl\u0131y\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/7.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "92", "678", "283"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/9.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "1039", "271", "1575"], "fr": "Grande salle de conf\u00e9rence octogonale du Groupe Gang", "id": "Ruang Rapat Besar Grup Baja", "pt": "SALA DE CONFER\u00caNCIAS DO GRUPO A\u00c7O", "text": "X STEEL GROUP - LARGE CONFERENCE ROOM", "tr": "Gang Grubu B\u00fcy\u00fck Sekizgen Toplant\u0131 Salonu"}, {"bbox": ["15", "0", "419", "115"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/10.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "0", "350", "82"], "fr": "Jour", "id": "Siang Hari", "pt": "DE DIA", "text": "DAY", "tr": "G\u00fcnd\u00fcz"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/11.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "2521", "630", "2877"], "fr": "Cette personne a divulgu\u00e9 des informations sur l\u0027offre tout en retenant certaines choses, amassant de l\u0027argent au p\u00e9ril de sa vie... Heureusement, je ne lui ai pas fait enti\u00e8rement confiance en pr\u00e9parant notre dossier de soumission.", "id": "Orang itu membocorkan tawaran tapi masih menahan informasi, mencari untung sebesar ini benar-benar nekat... Untung saja aku tidak sepenuhnya percaya saat membuat dokumen penawaran.", "pt": "AQUELA PESSOA VAZOU A PROPOSTA, MAS AINDA ESCONDEU ALGO. ACUMULANDO RIQUEZA ASSIM, ARRISCANDO A PR\u00d3PRIA VIDA... FELIZMENTE, EU N\u00c3O CONFIEI TOTALMENTE NELE AO PREPARAR OS DOCUMENTOS DA LICITA\u00c7\u00c3O.", "text": "THAT PERSON LEAKED THE BID WITH SOME RESERVATIONS, SO GREEDY AND DESPERATE! FORTUNATELY, I DIDN\u0027T ENTIRELY TRUST WHAT I DID FOR THE BIDDING DOCUMENTS.", "tr": "O adam\u0131n s\u0131zd\u0131rd\u0131\u011f\u0131 bilgiler eksikti, bu kadar para kazanmak i\u00e7in hayat\u0131n\u0131 tehlikeye at\u0131yor... Neyse ki ihale belgelerini haz\u0131rlarken ona tamamen g\u00fcvenmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["256", "1268", "770", "1699"], "fr": "Les responsables des deux autres entreprises n\u0027ont pas l\u0027air bien. Il semble que l\u0027assistant de X-Gang ait non seulement pris l\u0027argent des trois soci\u00e9t\u00e9s, mais n\u0027ait donn\u00e9 \u00e0 aucune d\u0027elles le v\u00e9ritable prix plancher de l\u0027offre.", "id": "Ekspresi penanggung jawab dua perusahaan lain terlihat aneh. Sepertinya asisten dari X Steel itu tidak hanya menerima uang dari ketiga perusahaan, tapi juga tidak memberikan harga dasar penawaran yang sebenarnya kepada salah satu pun dari mereka.", "pt": "OS REPRESENTANTES DAS OUTRAS DUAS EMPRESAS N\u00c3O PARECEM BEM. PARECE QUE O ASSISTENTE DO GRUPO X-A\u00c7O N\u00c3O S\u00d3 ACEITOU DINHEIRO DAS TR\u00caS, COMO TAMB\u00c9M N\u00c3O DEU A NENHUMA DELAS O VALOR REAL DA PROPOSTA BASE.", "text": "THE OTHER TWO COMPANIES\u0027 REPRESENTATIVES LOOKED OFF. IT SEEMS THAT ASSISTANT NOT ONLY TOOK MONEY FROM ALL THREE COMPANIES BUT DIDN\u0027T GIVE ANY OF THEM THE REAL BID.", "tr": "Di\u011fer iki \u015firketin sorumlular\u0131n\u0131n y\u00fcz ifadeleri bir tuhaft\u0131. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re o Gang\u0027\u0131n asistan\u0131 sadece \u00fc\u00e7 \u015firketten de para almakla kalmam\u0131\u015f, hi\u00e7birine ger\u00e7ek teklif taban\u0131n\u0131 vermemi\u015f."}, {"bbox": ["405", "3054", "739", "3323"], "fr": "..... L\u0027entreprise adjudicataire est...", "id": "......Pemenang Tender:", "pt": ".....A EMPRESA VENCEDORA \u00c9...", "text": "...WINNING BIDDER", "tr": ".....Kazanan Firma"}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/12.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "3124", "566", "3405"], "fr": "Excellent, Qingpei ! Nous avons gagn\u00e9 !", "id": "Bagus sekali, Qingpei! Kita menang!", "pt": "\u00d3TIMO, QINGPEI! N\u00d3S VENCEMOS!", "text": "THAT\u0027S GREAT, QINGPEI! WE WON!", "tr": "Harika Qingpei! Kazand\u0131k!"}, {"bbox": ["298", "326", "650", "630"], "fr": "Qingda Immobilier !", "id": "Qingda Real Estate!", "pt": "IMOBILI\u00c1RIA QINGDA!", "text": "QINGDA REAL ESTATE!", "tr": "Qingda Emlak!"}, {"bbox": ["473", "4488", "783", "4739"], "fr": "Oui, nous avons gagn\u00e9 !", "id": "Benar, kita menang!", "pt": "ISSO, N\u00d3S VENCEMOS!", "text": "YES, WE WON!", "tr": "Evet, kazand\u0131k!"}, {"bbox": ["126", "2403", "555", "2771"], "fr": "Dommage que Yuan Lijiang ne soit pas l\u00e0, j\u0027aurais tant voulu voir son expression \u00e0 cet instant !", "id": "Sayang sekali Yuan Lijiang tidak ada di sini, aku sangat ingin melihat ekspresinya sekarang!", "pt": "PENA QUE YUAN LIJIANG N\u00c3O EST\u00c1 AQUI. EU QUERIA TANTO VER A CARA DELE AGORA!", "text": "IT\u0027S A PITY YUAN LIJIANG ISN\u0027T HERE; I\u0027D LOVE TO SEE HIS EXPRESSION RIGHT NOW!", "tr": "Ne yaz\u0131k ki Yuan Lijiang burada de\u011fil, \u015fu anki y\u00fcz ifadesini g\u00f6rmeyi \u00e7ok isterdim!"}, {"bbox": ["472", "844", "804", "1154"], "fr": "Gagn\u00e9 ! Nous avons gagn\u00e9 !!", "id": "Menang! Kita menang!!", "pt": "VENCEMOS! N\u00d3S VENCEMOS!!", "text": "WE WON! WE WON!!", "tr": "Kazand\u0131k! Kazand\u0131k!!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/13.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "89", "810", "660"], "fr": "Wang Jin a laiss\u00e9 ses subordonn\u00e9s s\u0027occuper des formalit\u00e9s suivantes et s\u0027est pr\u00e9cipit\u00e9 avec Gu Qingpei pour tenir une conf\u00e9rence de presse afin d\u0027annoncer que Qingda avait remport\u00e9 l\u0027appel d\u0027offres. Ce projet est tr\u00e8s prometteur pour l\u0027avenir.", "id": "Wang Jin menyerahkan urusan selanjutnya kepada bawahannya, lalu bergegas bersama Gu Qingpei untuk mengadakan konferensi pers mengumumkan bahwa Qingda memenangkan tender. Proyek ini memiliki masa depan yang menjanjikan.", "pt": "WANG JIN DEIXOU OS ASSUNTOS SEGUINTES PARA SEUS SUBORDINADOS CUIDAREM E CORREU COM GU QINGPEI PARA UMA COLETIVA DE IMPRENSA PARA ANUNCIAR QUE A QINGDA GANHOU A LICITA\u00c7\u00c3O. O FUTURO DESTE PROJETO \u00c9 PROMISSOR.", "text": "WANG JIN LEFT THE FOLLOWING MATTERS TO HIS SUBORDINATES, AND WENT TO THE PRESS CONFERENCE WITH GU QINGPEI TO ANNOUNCE THAT QINGDA WON THE BID, AND THE PROJECT IS PROMISING.", "tr": "Wang Jin sonraki i\u015fleri astlar\u0131na b\u0131rak\u0131p, Qingda\u0027n\u0131n ihaleyi kazand\u0131\u011f\u0131n\u0131 duyurmak ve projenin gelecek vaat etti\u011fini belirtmek \u00fczere Gu Qingpei ile birlikte bas\u0131n toplant\u0131s\u0131 d\u00fczenlemeye gitti."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/14.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "875", "663", "1361"], "fr": "Wang Jin a de nouveau \u00e9treint ses subordonn\u00e9s un par un. Lorsqu\u0027il a \u00e9treint Gu Qingpei, cela a dur\u00e9 particuli\u00e8rement longtemps.", "id": "Wang Jin sekali lagi memeluk bawahannya satu per satu. Saat memeluk Gu Qingpei, pelukannya terasa sangat lama.", "pt": "WANG JIN ABRA\u00c7OU SEUS SUBORDINADOS UM POR UM NOVAMENTE. QUANDO ABRA\u00c7OU GU QINGPEI, O ABRA\u00c7O FOI ESPECIALMENTE LONGO.", "text": "WANG JIN AGAIN EMBRACED HIS SUBORDINATES ONE BY ONE, AND HUGGED GU QINGPEI FOR A PARTICULARLY LONG TIME.", "tr": "Wang Jin astlar\u0131yla bir kez daha tek tek kucakla\u015ft\u0131, Gu Qingpei\u0027ye sar\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda ise bu \u00f6zellikle uzun s\u00fcrd\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/16.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "35", "650", "521"], "fr": "Apr\u00e8s la conf\u00e9rence de presse, Gu Qingpei a imm\u00e9diatement appel\u00e9 ses parents pour leur dire de regarder les informations.", "id": "Setelah konferensi pers berakhir, Gu Qingpei segera menelepon orang tuanya, menyuruh mereka menonton berita.", "pt": "AP\u00d3S A COLETIVA DE IMPRENSA, GU QINGPEI LIGOU IMEDIATAMENTE PARA SEUS PAIS, DIZENDO PARA ASSISTIREM AO NOTICI\u00c1RIO.", "text": "AFTER THE PRESS CONFERENCE, GU QINGPEI CALLED HIS PARENTS AS SOON AS POSSIBLE, AND TOLD THEM TO WATCH THE NEWS.", "tr": "Bas\u0131n toplant\u0131s\u0131 bittikten sonra Gu Qingpei hemen ailesini aray\u0131p haberleri izlemelerini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["316", "562", "871", "1048"], "fr": "Non seulement il a pris sa revanche sur Yuan Lijiang, mais il s\u0027est aussi lib\u00e9r\u00e9 du scandale des photos.", "id": "Dia tidak hanya memenangkan harga diri dari Yuan Lijiang, tetapi juga membebaskan dirinya dari skandal foto itu.", "pt": "ELE N\u00c3O APENAS DEU O TROCO EM YUAN LIJIANG, MAS TAMB\u00c9M SE LIBERTOU DO ESC\u00c2NDALO DAS FOTOS.", "text": "HE NOT ONLY GOT BACK AT YUAN LIJIANG, BUT ALSO FREED HIMSELF FROM THE PHOTO SCANDAL.", "tr": "Sadece Yuan Lijiang\u0027a kar\u015f\u0131 bir zafer kazanmakla kalmad\u0131, ayn\u0131 zamanda foto\u011fraf skandal\u0131ndan da kurtulmu\u015f oldu."}, {"bbox": ["108", "2606", "663", "3092"], "fr": "Il devait seulement rendre des comptes \u00e0 ses parents ; il se devait d\u0027\u00eatre un fils qui ferait leur fiert\u00e9 toute sa vie.", "id": "Dia hanya berutang penjelasan kepada orang tuanya; dia harus menjadi putra yang membuat orang tuanya bangga seumur hidupnya.", "pt": "ELE S\u00d3 DEVIA UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O AOS SEUS PAIS. ELE PRECISA SER UM FILHO DO QUAL SEUS PAIS SE ORGULHEM POR TODA A VIDA.", "text": "HE ONLY OWED HIS PARENTS AN EXPLANATION... HE HAD TO BE THE SON WHO MADE HIS PARENTS PROUD FOR THE REST OF HIS LIFE.", "tr": "Ailesine bor\u00e7lu oldu\u011fu tek \u015fey bir a\u00e7\u0131klamayd\u0131; hayat\u0131 boyunca ailesini gururland\u0131ran bir evlat olmal\u0131yd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/17.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1278", "427", "1553"], "fr": "Cette fois, avoir gagn\u00e9, c\u0027est vraiment formidable.", "id": "Kali ini menang, sungguh luar biasa...", "pt": "TER VENCIDO DESTA VEZ FOI REALMENTE \u00d3TIMO.", "text": "WINNING THIS TIME WAS REALLY GREAT.", "tr": "Bu sefer kazanmam\u0131z ger\u00e7ekten harika oldu."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/18.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "1682", "700", "1848"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["16", "1547", "406", "1660"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/19.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "2572", "776", "2953"], "fr": "Yuan Yang... En \u00e0 peine un mois sans le voir, il a l\u0027air d\u0027avoir un peu m\u00fbri, tr\u00e8s diff\u00e9rent d\u0027avant.", "id": "Yuan Yang... baru sebulan tidak bertemu, dia terlihat sedikit lebih dewasa, sangat berbeda dari sebelumnya.", "pt": "YUAN YANG... FAZ APENAS UM M\u00caS QUE N\u00c3O O VEJO, MAS ELE PARECE UM POUCO MAIS MADURO, BEM DIFERENTE DE ANTES.", "text": "YUAN YANG... HE SEEMED TO HAVE MATURED A BIT AFTER ONLY A MONTH APART, SO DIFFERENT FROM BEFORE.", "tr": "Yuan Yang..... Bir ayd\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmemi\u015ftik, biraz daha olgunla\u015fm\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu, eskisinden \u00e7ok farkl\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["205", "3851", "548", "4139"], "fr": "Mais ce regard n\u0027a absolument pas chang\u00e9.", "id": "Tapi sorot matanya sama sekali tidak berubah.", "pt": "MAS OS OLHOS DELE N\u00c3O MUDARAM NADA.", "text": "ONLY THOSE EYES REMAINED COMPLETELY UNCHANGED.", "tr": "Ama o g\u00f6zleri hi\u00e7 de\u011fi\u015fmemi\u015fti."}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/20.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "3812", "802", "4109"], "fr": "L\u0027as-tu fait expr\u00e8s ? Pour te venger de moi intentionnellement ?", "id": "Apa kamu sengaja melakukannya? Sengaja membalasku?", "pt": "VOC\u00ca FEZ ISSO DE PROP\u00d3SITO? PARA SE VINGAR DE MIM?", "text": "ARE YOU DOING THIS ON PURPOSE? DELIBERATELY RETALIATING AGAINST ME?", "tr": "Bunu kasten mi yapt\u0131n? Benden intikam almak i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["127", "2525", "432", "2794"], "fr": "Je travaille pour lui.", "id": "Aku bekerja untuknya.", "pt": "EU TRABALHO PARA ELE.", "text": "I WORK FOR HIM.", "tr": "Onun i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum."}, {"bbox": ["321", "1490", "678", "1806"], "fr": "Tu as rejoint Wang Jin.", "id": "Kamu ikut dengan Wang Jin.", "pt": "VOC\u00ca SE JUNTOU A WANG JIN.", "text": "YOU FOLLOWED WANG JIN.", "tr": "Wang Jin\u0027in yan\u0131na ge\u00e7tin."}], "width": 900}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/21.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "465", "706", "751"], "fr": "\u00c0 part lui, je ne trouvais pas de travail \u00e0 P\u00e9kin.", "id": "Selain dia, aku tidak bisa menemukan pekerjaan di Beijing.", "pt": "AL\u00c9M DELE, N\u00c3O CONSIGO ENCONTRAR TRABALHO EM PEQUIM.", "text": "APART FROM HIM, I COULDN\u0027T FIND A JOB IN BEIJING.", "tr": "Onun d\u0131\u015f\u0131nda Pekin\u0027de i\u015f bulamad\u0131m."}, {"bbox": ["103", "2232", "494", "2584"], "fr": "Je dis la v\u00e9rit\u00e9, mais Yuan Yang... ne comprendra certainement pas.", "id": "Apa yang kukatakan adalah kebenaran, tapi Yuan Yang... pasti tidak akan mengerti.", "pt": "ESTOU DIZENDO A VERDADE, MAS YUAN YANG... CERTAMENTE N\u00c3O ENTENDER\u00c1.", "text": "EVERYTHING I SAID WAS TRUE, BUT YUAN YANG... DEFINITELY COULDN\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "S\u00f6ylediklerimin hepsi do\u011fru ama Yuan Yang... kesinlikle anlamayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["347", "2777", "595", "3080"], "fr": "Gu Qingpei, tu l\u0027as fait expr\u00e8s.", "id": "Gu Qingpei, kamu sengaja.", "pt": "GU QINGPEI, VOC\u00ca FEZ ISSO DE PROP\u00d3SITO.", "text": "GU QINGPEI, YOU\u0027RE DOING THIS ON PURPOSE.", "tr": "Gu Qingpei, bunu kasten yapt\u0131n."}, {"bbox": ["61", "860", "177", "1138"], "fr": "S\u0027approche", "id": "Mendekat", "pt": "APROXIMA-SE", "text": "[SFX]Approaching", "tr": "Yakla\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["485", "5803", "737", "6023"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["293", "4026", "756", "4413"], "fr": "Sais-tu ce que j\u0027ai pens\u00e9 en vous voyant tous les deux ensemble \u00e0 la t\u00e9l\u00e9vision ?", "id": "Tahukah kamu, apa yang kupikirkan saat melihat kalian berdua berdiri bersama di televisi?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE EU PENSEI QUANDO VI VOC\u00caS DOIS JUNTOS NA TELEVIS\u00c3O?", "text": "DO YOU KNOW WHAT I WAS THINKING WHEN I SAW YOU TWO STANDING TOGETHER ON TV?", "tr": "Sizi televizyonda yan yana g\u00f6r\u00fcnce akl\u0131mdan neler ge\u00e7ti\u011fini biliyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/22.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "124", "643", "408"], "fr": "J\u0027ai eu envie de te tuer.", "id": "Aku ingin membunuhmu.", "pt": "EU QUERIA TE MATAR.", "text": "I WANTED TO KILL YOU.", "tr": "Seni \u00f6ld\u00fcrmek istedim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/23.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "650", "872", "703"], "fr": "Reproduction interdite.", "id": "TANPA IZIN.", "pt": "SEM PERMISS\u00c3O", "text": "UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED.", "tr": "\u0130zinsiz"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/24.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "561", "320", "753"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/25.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "932", "586", "1066"], "fr": "Stop ! Avez-vous lik\u00e9 et suivi ?", "id": "BERHENTI! SUDAH LIKE DAN FOLLOW?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "STOP! DID YOU LIKE AND FOLLOW?", "tr": "Dur! Be\u011fenip takip ettin mi?"}, {"bbox": ["204", "445", "683", "681"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les lundis, ne manquez pas \u00e7a !", "id": "UPDATE SETIAP SENIN, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA-FEIRA. N\u00c3O PERCA!", "text": "UPDATES EVERY MONDAY, DON\u0027T MISS IT", "tr": "Her Pazartesi yeni b\u00f6l\u00fcm, ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 162, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/108/26.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "47", "554", "109"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}, {"bbox": ["218", "46", "638", "114"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}], "width": 900}]
Manhua