This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/0.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "781", "523", "900"], "fr": "Auteurs : Jijing-kun \u0026 Shoujun-kun\u003cbr\u003e\u00c9diteur : Orange", "id": "PENULIS: JIJING-JUN \u0026 SHOUJUN-JUN EDITOR: JUZI", "pt": "AUTOR: JIJING-KUN \u0026 EDITOR RESPONS\u00c1VEL: LARANJA", "text": "Author: Chicken Essence Lord \u0026 Supervising Editor: Orange", "tr": "YAZAR: JIJING JUN \u0026 ED\u0130T\u00d6R: JUZI"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/1.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "56", "697", "220"], "fr": "Papa ! Maman ! J\u0027ai quelque chose \u00e0 vous dire !", "id": "AYAH, IBU! ADA YANG INGIN KUKATAKAN!", "pt": "PAI! M\u00c3E! TENHO ALGO A DIZER!", "text": "Mom and Dad! I have something to say!", "tr": "ANNE! BABA! S\u00d6YLEYECEKLER\u0130M VAR!"}, {"bbox": ["212", "792", "495", "1023"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le directement, pourquoi faire tant de mani\u00e8res...", "id": "ADA APA SIH, KALAU ADA YANG MAU DIKATAKAN, KATAKAN SAJA, KENAPA JADI HEBOH BEGINI...", "pt": "O QUE FOI? SE TEM ALGO A DIZER, DIGA LOGO. PRA QUE TANTO DRAMA...", "text": "What is it? Just say it, why are you making such a fuss...", "tr": "NE OLUYOR, NE S\u00d6YLEYECEKSEN S\u00d6YLE, NEDEN BU KADAR TELA\u015eLISIN..."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/2.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/3.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "594", "612", "773"], "fr": "Cassez-moi les jambes !!", "id": "PATAHKAN SAJA KAKIKU!!", "pt": "QUEBREM MINHAS PERNAS!!", "text": "Just break my legs!!", "tr": "BACAKLARIMI KIRIN!!"}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/4.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "296", "669", "469"], "fr": "Qu\u0027est-ce... qui se passe ??!", "id": "APA... APA YANG TERJADI??!", "pt": "O QUE... EST\u00c1 ACONTECENDO??!", "text": "What... is going on??!", "tr": "NE... NE OLUYOR??!"}], "width": 828}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/5.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "923", "696", "1125"], "fr": "En fait, j\u0027ai entendu toute votre conversation dans la cuisine aujourd\u0027hui...", "id": "SEBENARNYA, AKU MENDENGAR SEMUA PERCAKAPAN KALIAN DI DAPUR TADI...", "pt": "NA VERDADE, EU OUVI A CONVERSA DE VOC\u00caS NA COZINHA HOJE...", "text": "Actually, I heard everything you said in the kitchen today...", "tr": "ASLINDA BUG\u00dcN MUTFAKTAK\u0130 KONU\u015eMALARINIZI DUYDUM..."}, {"bbox": ["133", "567", "330", "746"], "fr": "Je ne sais pas non plus...", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU...", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI.", "text": "I don\u0027t know either.", "tr": "BEN DE B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["467", "76", "680", "255"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui lui prend, \u00e0 notre fils...", "id": "ADA APA, ANAK KITA INI KENAPA...", "pt": "O QUE ACONTECEU? O NOSSO FILHO EST\u00c1...", "text": "What\u0027s wrong, our son is...", "tr": "NE OLDU, O\u011eLUMUZUN NES\u0130 VAR..."}, {"bbox": ["305", "1601", "588", "1847"], "fr": "Ah... C\u0027est bas\u00e9 sur ton orientation sexuelle qui est...", "id": "AH... ITU BERDASARKAN ORIENTASI SEKSUALMU ADALAH...", "pt": "AH... ISSO \u00c9 PORQUE SUA ORIENTA\u00c7\u00c3O SEXUAL \u00c9...", "text": "Ah... that\u0027s based on your sexual orientation being...", "tr": "AH... BU SEN\u0130N C\u0130NSEL Y\u00d6NEL\u0130M\u0130N\u0130N..."}, {"bbox": ["272", "1329", "437", "1492"], "fr": "Me casser les jambes et tout...", "id": "SOAL MEMATAHKAN KAKI ATAU APALAH ITU...", "pt": "QUEBRAR AS PERNAS OU ALGO ASSIM...", "text": "Breaking my legs and stuff...", "tr": "BACAK KIRMAK FALAN..."}, {"bbox": ["451", "1997", "555", "2103"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "That\u0027s right.", "tr": "DO\u011eRU."}], "width": 828}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/6.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1762", "452", "1986"], "fr": "Haha... Qu\u0027est-ce que Xu Ze raconte... Je suis un peu...", "id": "HAHA... XU ZE INI BICARA APA SIH... AKU KOK JADI AGAK...", "pt": "HAHA... O QUE O XU ZE EST\u00c1 DIZENDO?... EU ESTOU UM POUCO...", "text": "Haha... what is Xu Ze saying... why am I a little...", "tr": "HAHA... XU ZE NE D\u0130YOR ACABA... BEN B\u0130RAZ..."}, {"bbox": ["510", "851", "742", "1067"], "fr": "Je me suis dit que vous le sauriez t\u00f4t ou tard, alors je devais le dire.", "id": "KURASA CEPAT ATAU LAMBAT KALIAN PASTI AKAN TAHU, JADI AKU HARUS MENGATAKANNYA SEKARANG.", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00caS DESCOBRIRIAM MAIS CEDO OU MAIS TARDE, ENT\u00c3O EU TIVE QUE CONTAR.", "text": "I think you\u0027ll find out sooner or later, so I have to say it.", "tr": "ER YA DA GE\u00c7 \u00d6\u011eRENECE\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM, O Y\u00dcZDEN S\u00d6YLEMEK ZORUNDAYDIM."}, {"bbox": ["277", "113", "466", "302"], "fr": "J\u0027aime les gar\u00e7ons !", "id": "AKU SUKA LAKI-LAKI!", "pt": "EU GOSTO DE GAROTOS!", "text": "I like boys!", "tr": "ERKEKLERDEN HO\u015eLANIYORUM!"}, {"bbox": ["217", "2219", "344", "2345"], "fr": "Xu Ze.", "id": "XU ZE", "pt": "XU ZE", "text": "Xu Ze", "tr": "XU ZE"}, {"bbox": ["303", "1225", "490", "1396"], "fr": "Lin Tianyu et moi, on est ensemble.", "id": "AKU DAN LIN TIANYU SEDANG...", "pt": "EU E O LIN TIANYU ESTAMOS...", "text": "Me and Lin Tianyu are at", "tr": "BEN VE LIN TIANYU..."}], "width": 828}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/7.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1848", "321", "2077"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, il comprendra aussi...", "id": "TENANG SAJA, DIA PASTI AKAN MENGERTI JUGA...", "pt": "FIQUE TRANQUILO, ELE CERTAMENTE VAI ENTENDER TAMB\u00c9M...", "text": "Don\u0027t worry, he\u0027ll definitely understand too...", "tr": "MERAK ETME, O DA KES\u0130NL\u0130KLE ANLAYACAKTIR..."}, {"bbox": ["620", "400", "755", "535"], "fr": "Maman sait tout.", "id": "IBU SUDAH TAHU SEMUANYA.", "pt": "A MAM\u00c3E SABE DE TUDO.", "text": "Mom knows everything in her heart.", "tr": "ANNEN HER \u015eEY\u0130 B\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["460", "143", "709", "348"], "fr": "Parlons calmement, tu peux ranger ce balai ?", "id": "BICARA BAIK-BAIK, BISA SINGKIRKAN SAPUNYA DULU?", "pt": "VAMOS CONVERSAR COM CALMA, PODE GUARDAR A VASSOURA?", "text": "Talk nicely, can you put the broom down?", "tr": "S\u00d6YLEYECEKLER\u0130N\u0130 SAK\u0130NCE S\u00d6YLE, S\u00dcP\u00dcRGEY\u0130 BIRAKIR MISIN?"}, {"bbox": ["223", "1550", "445", "1741"], "fr": "Et papa, lui... ?", "id": "LALU AYAH...", "pt": "ENT\u00c3O O PAPAI, ELE...", "text": "Then what about Dad...", "tr": "PEK\u0130 BABAM O..."}, {"bbox": ["501", "988", "605", "1085"], "fr": "Maman...", "id": "IBU...", "pt": "M\u00c3E...", "text": "Mom...", "tr": "ANNE..."}, {"bbox": ["455", "548", "539", "632"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/8.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "66", "433", "176"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Eh?", "tr": "EH?"}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/9.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "82", "427", "292"], "fr": "Alors, tout le monde est au courant... sauf moi ?", "id": "JADI SEKARANG SEMUA ORANG TAHU TENTANG INI... KECUALI AKU?", "pt": "ENT\u00c3O AGORA TODO MUNDO SABE DISSO... MENOS EU?", "text": "So now everyone knows about this... except me?", "tr": "YAN\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 BENDEN BA\u015eKA HERKES BU KONUYU B\u0130L\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["385", "390", "496", "500"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/10.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "57", "357", "258"], "fr": "Je suis en col\u00e8re.", "id": "AKU MARAH.", "pt": "EU ESTOU BRAVO.", "text": "I\u0027m angry.", "tr": "S\u0130N\u0130RLEND\u0130M."}, {"bbox": ["447", "1574", "589", "1716"], "fr": "Papa...", "id": "AYAH...", "pt": "PAI...", "text": "Dad...", "tr": "BABA..."}], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/11.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "89", "346", "292"], "fr": "Laisse-le... dig\u00e9rer un peu...", "id": "BIARKAN DIA... TENANG DULU...", "pt": "DEIXE ELE... SE ACALMAR UM POUCO...", "text": "Let him... calm down...", "tr": "BIRAK B\u0130RAZ SAK\u0130NLE\u015eS\u0130N..."}, {"bbox": ["480", "636", "578", "731"], "fr": "Mmm.", "id": "HMM.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "MM."}], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/12.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "661", "671", "849"], "fr": "Hein ? Maman, tu le savais depuis tout ce temps ??", "id": "HAH? IBU, KAU SUDAH TAHU SEJAK LAMA??", "pt": "H\u00c3? M\u00c3E, VOC\u00ca J\u00c1 SABIA DE TUDO??", "text": "Sent? Mom, you knew all along??", "tr": "HA? ANNE, SEN EN BA\u015eINDAN BER\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUYDUN??"}, {"bbox": ["253", "44", "516", "256"], "fr": "Apr\u00e8s tout, peu importe comment je lui faisais des allusions, il \u00e9tait convaincu que tu \u00e9tais h\u00e9t\u00e9ro...", "id": "SOALNYA, TIDAK PEDULI BAGAIMANA PUN AKU MEMBERI ISYARAT, DIA TETAP YAKIN KAMU HETERO...", "pt": "AFINAL, N\u00c3O IMPORTA O QUANTO EU INSINUASSE, ELE SEMPRE ACREDITOU FIRMEMENTE QUE VOC\u00ca ERA H\u00c9TERO...", "text": "After all, no matter how much I hinted, he firmly believed you were straight...", "tr": "NE KADAR \u0130MA ETSEM DE, O SEN\u0130N HETEROSEKS\u00dcEL OLDU\u011eUNA KES\u0130NL\u0130KLE \u0130NANIYORDU..."}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/13.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "103", "417", "239"], "fr": "Mon pauvre gar\u00e7on.", "id": "ANAK BODOH.", "pt": "FILHO BOBO.", "text": "Silly son.", "tr": "SAF O\u011eLUM."}], "width": 828}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/14.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "2230", "554", "2538"], "fr": "M\u00eame si tu es peut-\u00eatre un peu diff\u00e9rent des autres enfants, tu es plus courageux que n\u0027importe lequel d\u0027entre eux...", "id": "MESKIPUN KAMU MUNGKIN TIDAK SAMA SEPERTI ANAK-ANAK LAIN, TAPI KAMU JAUH LEBIH BERANI DARI MEREKA...", "pt": "EMBORA VOC\u00ca POSSA N\u00c3O SER COMO AS OUTRAS CRIAN\u00c7AS, VOC\u00ca \u00c9 MAIS CORAJOSO DO QUE TODAS ELAS...", "text": "Although you may be a little different from other people\u0027s children, you\u0027re braver than other people\u0027s children...", "tr": "BELK\u0130 D\u0130\u011eER \u00c7OCUKLARDAN B\u0130RAZ FARKLISIN AMA D\u0130\u011eER \u00c7OCUKLARDAN \u00c7OK DAHA CESURSUN..."}, {"bbox": ["271", "1332", "597", "1655"], "fr": "Je suis tr\u00e8s heureuse que tu aies pu nous en parler.", "id": "AKU SANGAT SENANG KAMU BISA MEMBERITAHU KAMI TENTANG HAL INI.", "pt": "ESTOU MUITO FELIZ QUE VOC\u00ca P\u00d4DE NOS CONTAR ISSO.", "text": "I\u0027m very happy you can tell us this.", "tr": "BU KONUYU B\u0130ZE ANLATAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK MUTLUYUM."}, {"bbox": ["321", "3235", "521", "3404"], "fr": "Et... papa, lui... ?", "id": "LALU... AYAH...", "pt": "ENT\u00c3O... O PAPAI, ELE...", "text": "Then... what about Dad...", "tr": "PEK\u0130... BABAM O..."}, {"bbox": ["421", "125", "656", "359"], "fr": "Je suis ta m\u00e8re, apr\u00e8s tout.", "id": "AKU INI IBUMU KANDUNGMU.", "pt": "EU SOU SUA M\u00c3E DE VERDADE.", "text": "I\u0027m your own mother.", "tr": "BEN SEN\u0130N \u00d6Z ANNEN\u0130M."}], "width": 828}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/15.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1719", "526", "1978"], "fr": "Nous ne pouvons ni prendre de d\u00e9cisions pour ta vie, ni en \u00eatre responsables.", "id": "KAMI TIDAK BISA MEMBUAT KEPUTUSAN UNTUK HIDUPMU, DAN KAMI JUGA TIDAK BISA BERTANGGUNG JAWAB ATAS HIDUPMU.", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O PODEMOS TOMAR DECIS\u00d5ES PELA SUA VIDA, NEM PODEMOS NOS RESPONSABILIZAR POR ELA.", "text": "We can neither make decisions for your life nor be responsible for your life.", "tr": "NE SEN\u0130N HAYATIN HAKKINDA KARAR VEREB\u0130L\u0130R\u0130Z NE DE HAYATININ SORUMLULU\u011eUNU ALAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["413", "2455", "661", "2703"], "fr": "Alors, fais simplement ce que tu estimes \u00eatre juste, et ce sera bien.", "id": "JADI, KAMU HANYA PERLU MELAKUKAN APA YANG KAMU ANGGAP BENAR, ITU SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "ENT\u00c3O, APENAS FA\u00c7A O QUE VOC\u00ca ACHA QUE \u00c9 CERTO, E EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "So just do what you think is right, and that\u0027s fine.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN SADECE DO\u011eRU OLDU\u011eUNA \u0130NANDI\u011eIN \u015eEY\u0130 YAPMAN YETERL\u0130."}, {"bbox": ["393", "1456", "657", "1691"], "fr": "En tant que personnes, nous sommes tous ind\u00e9pendants.", "id": "TAPI SEBAGAI MANUSIA, KITA SEMUA ADALAH INDIVIDU YANG MANDIRI.", "pt": "MAS, COMO PESSOAS, SOMOS TODOS INDEPENDENTES.", "text": "But as people, we\u0027re all independent.", "tr": "AMA \u0130NSAN OLARAK HEP\u0130M\u0130Z BA\u011eIMSIZIZ."}, {"bbox": ["141", "925", "406", "1173"], "fr": "En tant que famille, nous sommes li\u00e9s par le sang...", "id": "SEBAGAI KELUARGA, KITA TERIKAT OLEH HUBUNGAN DARAH...", "pt": "COMO FAM\u00cdLIA, ESTAMOS LIGADOS PELO SANGUE...", "text": "As family, we\u0027re connected by blood...", "tr": "AKRABA OLARAK KAN BA\u011eIYLA B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130ZE BA\u011eLIYIZ..."}, {"bbox": ["407", "171", "625", "388"], "fr": "Va-t-il encore vouloir me casser les jambes ?", "id": "APAKAH KAKIKU MASIH AKAN DIPATAHKAN?", "pt": "AINDA VAI QUEBRAR MINHAS PERNAS?", "text": "Will you still break my legs?", "tr": "H\u00c2L\u00c2 BACAKLARIMI KIRACAK MISIN?"}, {"bbox": ["123", "379", "276", "531"], "fr": "Non, il ne le fera pas.", "id": "TIDAK AKAN.", "pt": "N\u00c3O VAMOS.", "text": "No, I won\u0027t.", "tr": "HAYIR, KIRMAYACA\u011eIM."}], "width": 828}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/16.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "281", "681", "506"], "fr": "Peu importe si \u00e0 l\u0027avenir il y a des regrets ou des remords, de la douleur ou de la m\u00e9lancolie...", "id": "TIDAK PEDULI APAKAH DI MASA DEPAN AKAN ADA PENYESALAN ATAU KESEDIHAN, PENDERITAAN ATAU KEMELUT...", "pt": "SEJA ARREPENDIMENTO OU REMORSO, DOR OU MELANCOLIA NO FUTURO...", "text": "Whether it\u0027s regret or remorse, pain or sorrow in the future...", "tr": "GELECEKTE P\u0130\u015eMANLIK MI, \u00dcZ\u00dcNT\u00dc M\u00dc, ACI MI, KEDER M\u0130 OLURSA OLSUN..."}], "width": 828}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/17.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "105", "445", "361"], "fr": "Je crois que tu es d\u00e9j\u00e0 capable de te d\u00e9brouiller seul et d\u0027assumer tes responsabilit\u00e9s.", "id": "AKU PERCAYA, KAMU SUDAH BISA BERDIRI SENDIRI DAN BERTANGGUNG JAWAB.", "pt": "EU ACREDITO QUE VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 CAPAZ DE SE VIRAR SOZINHO E ASSUMIR RESPONSABILIDADES.", "text": "I believe you\u0027re already able to stand on your own and take responsibility.", "tr": "\u0130NANIYORUM K\u0130 ARTIK KEND\u0130 AYAKLARININ \u00dcZER\u0130NDE DURAB\u0130L\u0130R VE SORUMLULUK ALAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["273", "972", "506", "1207"], "fr": "Apr\u00e8s tout, tu es d\u00e9j\u00e0 un adulte.", "id": "LAGIPULA, KAMU SUDAH DEWASA SEKARANG.", "pt": "AFINAL, VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 UM ADULTO.", "text": "After all, you\u0027re already an adult.", "tr": "NE DE OLSA ARTIK B\u0130R YET\u0130\u015eK\u0130NS\u0130N."}, {"bbox": ["392", "1447", "719", "1752"], "fr": "Maman... Je ne m\u0027attendais pas... \u00e0 ce que tu aies toujours pens\u00e9 comme \u00e7a...", "id": "IBU... AKU TIDAK MENYANGKA... SELAMA INI KAU BERPIKIR SEPERTI ITU...", "pt": "M\u00c3E... EU N\u00c3O ESPERAVA... QUE VOC\u00ca SEMPRE PENSASSE ASSIM...", "text": "Mom... I didn\u0027t expect you to always think this way...", "tr": "ANNE... SEN\u0130N HEP B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/18.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "330", "346", "509"], "fr": "Moi aussi, je donnais juste un exemple au hasard.", "id": "AKU JUGA HANYA MEMBERI CONTOH SECARA ACAK.", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA DANDO UM EXEMPLO QUALQUER.", "text": "I\u0027m just giving an example.", "tr": "BEN DE \u00d6YLES\u0130NE B\u0130R \u00d6RNEK VERD\u0130M."}, {"bbox": ["450", "68", "730", "348"], "fr": "Est-ce que \u00e7a veut dire que je ne pourrai pas \u00eatre heureux, joyeux et combl\u00e9 \u00e0 l\u0027avenir ?", "id": "APAKAH DI MASA DEPAN AKU TIDAK BISA BAHAGIA, GEMBIRA, DAN SEJAHTERA?", "pt": "EU N\u00c3O POSSO SER FELIZ, ALEGRE E TER UMA VIDA PLENA NO FUTURO?", "text": "Won\u0027t I be happy in the future?", "tr": "GELECEKTE MUTLU, NE\u015eEL\u0130 VE HUZURLU OLAMAZ MIYIM?"}], "width": 828}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/19.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "427", "428", "713"], "fr": "Et arr\u00eate de toujours penser \u00e0 tes jambes, ton p\u00e8re, je m\u0027en occupe.", "id": "DAN JUGA, JANGAN TERUS MEMIKIRKAN SOAL KAKIMU ITU, URUSAN AYAHMU SERAHKAN SAJA PADAKU.", "pt": "E PARE DE PENSAR NAS SUAS PERNAS, DEIXE SEU PAI COMIGO.", "text": "And stop thinking about your legs all the time, leave your dad to me.", "tr": "B\u0130R DE S\u00dcREKL\u0130 BACAKLARINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEY\u0130 BIRAK, BABAN MESELES\u0130N\u0130 BANA BIRAK."}, {"bbox": ["415", "921", "521", "1026"], "fr": "Mmm hmm.", "id": "HMM, HMM.", "pt": "UHUM, UHUM.", "text": "Mm-hmm.", "tr": "MM HM."}, {"bbox": ["340", "53", "699", "119"], "fr": "Maman... Tu es vraiment...", "id": "IBU... MEMANG BENAR-BENAR...", "pt": "M\u00c3E... VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE...", "text": "Mom... really...", "tr": "ANNE... GER\u00c7EKTEN DE..."}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/20.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "124", "669", "280"], "fr": "Tu peux \u00eatre tranquille.", "id": "KAMU TENANG SAJA.", "pt": "PODE FICAR TRANQUILO.", "text": "Just rest assured.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN."}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/21.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "60", "600", "117"], "fr": "[SFX] Snif...", "id": "[SFX] HUU...", "pt": "...", "text": "...", "tr": "[SFX] HI\u00c7K..."}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/22.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1334", "585", "1410"], "fr": "Merci... Maman...", "id": "TERIMA KASIH... IBU...", "pt": "OBRIGADO... M\u00c3E...", "text": "Thank you... Mom...", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M... ANNE..."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/23.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "377", "699", "430"], "fr": "...de toujours me soutenir autant.", "id": "KAU SELALU MENDUKUNGKU...", "pt": "POR SEMPRE ME APOIAR TANTO.", "text": "For always being so supportive of me...", "tr": "BEN\u0130 HER ZAMAN B\u00d6YLE DESTEKLED\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/24.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "569", "471", "761"], "fr": "Senpai~ Ton petit chou est de retour !", "id": "KAKAK KELAS~ SI IMUTMU SUDAH KEMBALI!", "pt": "S\u00caNIOR~ SEU QUERIDINHO VOLTOU!", "text": "Senior~ Your little cutie is back", "tr": "KIDEML\u0130~ SEN\u0130N TATLI\u015eIN GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc."}, {"bbox": ["191", "911", "431", "1091"], "fr": "Tu es rentr\u00e9 ! Qu\u0027est-ce que tu faisais \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "KAMU SUDAH KEMBALI, YA. TADI KAMU HABIS DARI MANA?", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU! ONDE VOC\u00ca FOI AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "You\u0027re back, what were you doing just now?", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcN DEMEK, AZ \u00d6NCE NE YAPIYORDUN?"}], "width": 828}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/25.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "797", "697", "1125"], "fr": "Oh, rien de sp\u00e9cial, je viens de faire mon coming out, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 r\u00e9gl\u00e9 !", "id": "BUKAN APA-APA, TADI AKU BARU SAJA COMING OUT, SUDAH SELESAI SEMUANYA!", "pt": "NADA DEMAIS, S\u00d3 ME ASSUMI AGORA H\u00c1 POUCO, J\u00c1 TERMINEI!", "text": "Nothing much, just came out of the closet, it\u0027s all done!", "tr": "\u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, AZ \u00d6NCE A\u00c7ILDIM, \u0130\u015e\u0130M B\u0130TT\u0130!"}, {"bbox": ["264", "452", "476", "596"], "fr": "Il tient toujours le balai...", "id": "MASIH MEMEGANG SAPU...", "pt": "AINDA EST\u00c1 SEGURANDO A VASSOURA...", "text": "Still holding a broom...", "tr": "H\u00c2L\u00c2 S\u00dcP\u00dcRGEY\u0130 TUTUYOR..."}, {"bbox": ["506", "1284", "568", "1345"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PFHHT!", "pt": "[SFX] PUF!", "text": "Pfft!", "tr": "[SFX] PFFT!"}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/26.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "128", "387", "240"], "fr": "Qu-Quoi ?", "id": "A-APA?", "pt": "O-O QU\u00ca?", "text": "W-what?", "tr": "NE-NE?"}], "width": 828}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/27.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "1342", "579", "1587"], "fr": "? Alors... Alors, quelle a \u00e9t\u00e9 leur r\u00e9action... ?", "id": "? LA... LALU MEREKA... BAGAIMANA REAKSI MEREKA?", "pt": "? ENT\u00c3O... ENT\u00c3O QUAL FOI A REA\u00c7\u00c3O DELES...?", "text": "? Then... then what was their reaction...", "tr": "? O... ONLAR NE TEPK\u0130 VERD\u0130 PEK\u0130?"}, {"bbox": ["300", "410", "483", "577"], "fr": "Ils sont tous au courant maintenant.", "id": "MEREKA SEMUA SUDAH TAHU.", "pt": "ELES J\u00c1 SABIAM DE TUDO.", "text": "They already knew.", "tr": "ONLAR ZATEN B\u0130L\u0130YORLARDI."}, {"bbox": ["264", "86", "509", "259"], "fr": "Et tes parents, alors... ?", "id": "LALU ORANG TUAMU...", "pt": "ENT\u00c3O SEUS PAIS...", "text": "Then your parents...", "tr": "PEK\u0130 ANNENLE BABAN ONLAR..."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/28.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/29.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "42", "412", "239"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas... Xu Ze ?", "id": "ADA APA... XU ZE?", "pt": "O QUE FOI... XU ZE?", "text": "What\u0027s wrong... Xu Ze?", "tr": "NE OLDU... XU ZE?"}, {"bbox": ["527", "392", "650", "514"], "fr": "Senpai...", "id": "KAKAK KELAS...", "pt": "S\u00caNIOR...", "text": "Senior...", "tr": "KIDEML\u0130..."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/30.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "926", "450", "1097"], "fr": "Tu as vraiment fait ton coming out tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "BARU SAJA COMING OUT...", "pt": "EU REALMENTE ME ASSUMI AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "Just came out of the closet...", "tr": "AZ \u00d6NCE GER\u00c7EKTEN A\u00c7ILDIN..."}, {"bbox": ["406", "617", "651", "842"], "fr": "Ce n\u0027est rien, j\u0027ai juste eu soudainement envie de te serrer dans mes bras... Je...", "id": "TIDAK APA-APA, AKU HANYA TIBA-TIBA INGIN MEMELUKMU... AKU...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, EU S\u00d3... DE REPENTE QUIS TE ABRA\u00c7AR... EU...", "text": "It\u0027s nothing, I just suddenly wanted to hug you... I...", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, SADECE B\u0130RDENB\u0130RE SANA SARILMAK \u0130STED\u0130M. BEN..."}], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/31.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "823", "700", "1045"], "fr": "Mmm, d\u0027accord, j\u0027ai compris... T\u00eate de lard...", "id": "HMM, HMM, TANGANMU, AKU TAHU... DASAR BODOH...", "pt": "UHUM, EU SEI... CABE\u00c7A DE PORCO...", "text": "Mm-hmm, yes, I know... idiot...", "tr": "MM HM, ANLADIM... DOMUZ KAFALI..."}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/32.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "455", "238", "508"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "XU ZE..."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/33.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "56", "638", "171"], "fr": "Mine de rien...", "id": "DENGAN SANTAI.", "pt": "FALANDO DISSO DE FORMA CASUAL.", "text": "Casually", "tr": "HAF\u0130FE ALARAK."}, {"bbox": ["26", "777", "711", "967"], "fr": "Xu Ze a enfin tout avou\u00e9 \u00e0 ses parents, quel courage ! Maintenant, les deux pourront enfin \u00eatre heureux ensemble pour toujours comme des \u00ab fr\u00e8res \u00bb. Venez voir la douce carte bonus du couple ~", "id": "AKHIRNYA MENGAKUI SEMUANYA KEPADA ORANG TUA, KEBERANIAN XU ZE PATUT DIIACUNGI JEMPOL~ SEKARANG MEREKA BERDUA AKHIRNYA BISA HIDUP BAHAGIA SEUMUR HIDUP SEBAGAI \"SAUDARA\". MARI LIHAT KARTU BONUS MANIS MEREKA BERDUA~", "pt": "FINALMENTE CONFESSOU TUDO AOS PAIS, A CORAGEM DE XU ZE \u00c9 ADMIR\u00c1VEL~ AGORA OS DOIS PODEM FINALMENTE SER \"IRM\u00c3OS\" FELIZES PARA SEMPRE. VENHAM VER O CART\u00c3O B\u00d4NUS DOCE DELES~", "text": "Finally confessed everything to his parents, Xu Ze is commendable~ Now the two can finally be happy \"brothers\" for life~ Let\u0027s take a look at the sweet bonus card of the two~", "tr": "SONUNDA A\u0130LES\u0130NE HER \u015eEY\u0130 \u0130T\u0130RAF ETT\u0130, XU ZE\u0027N\u0130N CESARET\u0130 TAKD\u0130RE \u015eAYAN~ \u015e\u0130MD\u0130 \u0130K\u0130S\u0130 SONUNDA B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU MUTLU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \"KARDE\u015e\" OLAB\u0130L\u0130RLER. \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N TATLI BONUS KARTINA B\u0130R G\u00d6Z ATIN~"}, {"bbox": ["26", "777", "711", "967"], "fr": "Xu Ze a enfin tout avou\u00e9 \u00e0 ses parents, quel courage ! Maintenant, les deux pourront enfin \u00eatre heureux ensemble pour toujours comme des \u00ab fr\u00e8res \u00bb. Venez voir la douce carte bonus du couple ~", "id": "AKHIRNYA MENGAKUI SEMUANYA KEPADA ORANG TUA, KEBERANIAN XU ZE PATUT DIIACUNGI JEMPOL~ SEKARANG MEREKA BERDUA AKHIRNYA BISA HIDUP BAHAGIA SEUMUR HIDUP SEBAGAI \"SAUDARA\". MARI LIHAT KARTU BONUS MANIS MEREKA BERDUA~", "pt": "FINALMENTE CONFESSOU TUDO AOS PAIS, A CORAGEM DE XU ZE \u00c9 ADMIR\u00c1VEL~ AGORA OS DOIS PODEM FINALMENTE SER \"IRM\u00c3OS\" FELIZES PARA SEMPRE. VENHAM VER O CART\u00c3O B\u00d4NUS DOCE DELES~", "text": "XU ZE BRAVELY CONFESSED EVERYTHING TO HIS PARENTS~ NOW THE TWO CAN FINALLY BE HAPPY \u201cBROTHERS\u201d FOR LIFE~ LET\u0027S TAKE A LOOK AT THE SWEET BONUS CARD OF THE TWO~", "tr": "SONUNDA A\u0130LES\u0130NE HER \u015eEY\u0130 \u0130T\u0130RAF ETT\u0130, XU ZE\u0027N\u0130N CESARET\u0130 TAKD\u0130RE \u015eAYAN~ \u015e\u0130MD\u0130 \u0130K\u0130S\u0130 SONUNDA B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU MUTLU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \"KARDE\u015e\" OLAB\u0130L\u0130RLER. \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N TATLI BONUS KARTINA B\u0130R G\u00d6Z ATIN~"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/34.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1498, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/111/35.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "971", "294", "1093"], "fr": "Vous avez lik\u00e9 et suivi ?", "id": "SUDAH LIKE DAN FOLLOW?", "pt": "J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "Did you like and follow?", "tr": "BE\u011eEN\u0130P TAK\u0130P ETT\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["425", "1166", "540", "1255"], "fr": "C\u0027est fait, c\u0027est fait. Je ferai comme tu dis.", "id": "SUDAH DI-LIKE, SUDAH DI-LIKE, SEMUA TERSERAH KAMU.", "pt": "CURTI, CURTI, FA\u00c7O TUDO O QUE VOC\u00ca DISSER.", "text": "I CLICKED, I CLICKED, I\u0027LL LISTEN TO YOU.", "tr": "ETT\u0130M ETT\u0130M, SEN NE DERSEN O."}, {"bbox": ["304", "122", "489", "239"], "fr": "Ceux qui n\u0027ont pas encore rejoint le groupe, d\u00e9p\u00eachez-vous ! Je vous aime, bisous !", "id": "YANG BELUM GABUNG GRUP, CEPAT GABUNG YA! SAYANG KALIAN, MUACH!", "pt": "QUEM AINDA N\u00c3O ENTROU NO GRUPO, CORRE AQUI, AMO VOC\u00caS, BEIJOS~", "text": "HURRY AND JOIN THE GROUP IF YOU HAVEN\u0027T ALREADY. LOVE YOU, MWAH!", "tr": "HEN\u00dcZ GRUBA KATILMAYANLAR ACELE ED\u0130N! S\u0130Z\u0130 SEV\u0130YORUZ, \u00d6PT\u00dcK!"}, {"bbox": ["210", "390", "667", "599"], "fr": "CLUB DE BASKET DU LYC\u00c9E NANYANG : 809325977\u003cbr\u003eCLUB DE M\u00c9DECINE DU LYC\u00c9E NANYANG : 809603192\u003cbr\u003eCLUB DE MARS DU LYC\u00c9E NANYANG : 680701016\u003cbr\u003eCLUB DE CULTIVATION DU LYC\u00c9E NANYANG : 695358703", "id": "KLUB BASKET SMA NANYANG: 809325977\nKLUB MEDIS SMA NANYANG: 809603192\nKLUB MARS SMA NANYANG: 680701016\nKLUB KULTIVASI SMA NANYANG: 695358703", "pt": "CLUBE DE BASQUETE DA ESCOLA NANYANG: 809325977\nDEPARTAMENTO DE MEDICINA DA ESCOLA NANYANG: 809603192\nDEPARTAMENTO DE MARTE DA ESCOLA NANYANG: 680701016\nDEPARTAMENTO DE CULTIVO DA ESCOLA NANYANG: 695358703", "text": "NANYANG HIGH SCHOOL BASKETBALL CLUB: 809325977 NANYANG HIGH SCHOOL MEDICAL CLUB: 809603192 NANYANG HIGH SCHOOL MARS CLUB: 680701016 NANYANG HIGH SCHOOL CULTIVATION CLUB: 695358703", "tr": "NANYANG L\u0130SES\u0130 BASKETBOL KUL\u00dcB\u00dc: 809325977\nNANYANG L\u0130SES\u0130 TIP KUL\u00dcB\u00dc: 809603192\nNANYANG L\u0130SES\u0130 MARS KUL\u00dcB\u00dc: 680701016\nNANYANG L\u0130SES\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M KUL\u00dcB\u00dc: 695358703"}], "width": 828}]
Manhua