This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 222
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/222/0.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "891", "732", "1123"], "fr": "CHAPITRE 8009 : CHAOS. \u0152UVRE ORIGINALE : FENG LING TIAN XIA. MANHUA : MISO RAMEN. COULEUR : PUMPKIN SEED BU YU.", "id": "Bab 8009: Kekacauan. Karya Asli: Feng Ling Tian Xia. Komik: Miso Ramen. Warna: Nan Gua Zi Bu Yu.", "pt": "CAP\u00cdTULO 8009: CAOS. OBRA ORIGINAL: FENG LING TIAN XIA.", "text": "CHAPTER 89. CHAOS. ORIGINAL WORK BY FENG LING TIAN XIA. COMIC BY WEI ZENG LA MIAN. COLOR BY NAN GUA. ZI BU YU.", "tr": "Sekiz Bin Dokuzuncu B\u00f6l\u00fcm: Kaos. Orijinal Eser: Feng Ling Tian Xia. \u00c7izgi Roman."}, {"bbox": ["588", "924", "628", "1005"], "fr": "CHAPITRE 8009 : CHAOS. \u0152UVRE ORIGINALE : FENG LING TIAN XIA. MANHUA : MISO RAMEN. COULEUR : PUMPKIN SEED BU YU.", "id": "Bab 8009: Kekacauan. Karya Asli: Feng Ling Tian Xia. Komik: Miso Ramen. Warna: Nan Gua Zi Bu Yu.", "pt": "CAP\u00cdTULO 8009: CAOS. OBRA ORIGINAL: FENG LING TIAN XIA.", "text": "CHAPTER 89. CHAOS. ORIGINAL WORK BY FENG LING TIAN XIA. COMIC BY WEI ZENG LA MIAN. COLOR BY NAN GUA. ZI BU YU.", "tr": "Sekiz Bin Dokuzuncu B\u00f6l\u00fcm: Kaos. Orijinal Eser: Feng Ling Tian Xia. \u00c7izgi Roman."}], "width": 800}, {"height": 4799, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/222/1.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "2916", "383", "3057"], "fr": "Au fait, Intendant Qiu, savez-vous ce qui s\u0027est pass\u00e9 avec cette explosion ?", "id": "Oh ya, Manajer Qiu, apakah Anda tahu apa yang menyebabkan ledakan ini?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, LOJISTA QIU, VOC\u00ca SABE O QUE ACONTECEU COM ESSA EXPLOS\u00c3O?", "text": "By the way, Innkeeper Qiu, do you know what caused the explosion?", "tr": "Bu arada Kahya Qiu, bu patlaman\u0131n neyle ilgili oldu\u011funu biliyor musunuz?"}, {"bbox": ["482", "3631", "632", "3808"], "fr": "Salutations, Votre Altesse. Je suis un lointain cousin de Qiu Yuankang, le grand intendant de la r\u00e9sidence du Premier Ministre.", "id": "Salam, Yang Mulia. Saya adalah sepupu jauh dari Manajer Umum Kediaman Perdana Menteri, Qiu Yuankang.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, VOSSA ALTEZA. SOU UM PRIMO DISTANTE DE QIU YUANKANG, O ADMINISTRADOR CHEFE DA MANS\u00c3O DO PRIMEIRO-MINISTRO.", "text": "Greetings, Your Excellency. I am a distant cousin of Qiu Yuankang, the Grand Steward of the Chancellor\u0027s Estate.", "tr": "Selamlar Ekselanslar\u0131, ben Ba\u015fbakanl\u0131k Kona\u011f\u0131 Ba\u015f Kahyas\u0131 Qiu Yuankang\u0027\u0131n uzak bir kuzeniyim."}, {"bbox": ["635", "1859", "764", "1951"], "fr": "Intendant Qiu, vous \u00eates l\u00e0 aussi.", "id": "Manajer Qiu, Anda juga di sini.", "pt": "LOJISTA QIU, VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI.", "text": "Innkeeper Qiu, you\u0027re here too.", "tr": "Kahya Qiu, siz de buradaym\u0131\u015fs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["545", "4211", "698", "4387"], "fr": "Contre toute attente, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 par des tra\u00eetres. Heureusement, j\u0027avais pr\u00e9alablement plac\u00e9 ce jeune homme ici.", "id": "Siapa sangka malah dimanfaatkan oleh penjahat. Untungnya saya sudah menempatkan adik kecil ini sebelumnya.", "pt": "INESPERADAMENTE, FUI ENGANADO POR PESSOAS TRAI\u00c7OEIRAS. FELIZMENTE, EU HAVIA COLOCADO ESTE JOVEM IRM\u00c3O AQUI ANTECIPADAMENTE.", "text": "Unexpectedly, I was used by a villain. Fortunately, I arranged for this young man in advance.", "tr": "Beklenmedik bir \u015fekilde hainler taraf\u0131ndan kullan\u0131ld\u0131. Neyse ki bu gen\u00e7 karde\u015fi \u00f6nceden ayarlam\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["311", "4597", "472", "4742"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 sa protection d\u00e9vou\u00e9e, les demoiselles ont pu s\u0027\u00e9chapper.", "id": "Berkat perlindungannya yang tanpa pamrih, beberapa gadis itu berhasil lolos dari bahaya.", "pt": "SOB SUA PROTE\u00c7\u00c3O ABNEGADA, AS JOVENS CONSEGUIRAM ESCAPAR DO PERIGO.", "text": "Thanks to his selfless protection, several of the girls managed to escape.", "tr": "Onun can\u0131n\u0131 hi\u00e7e sayan korumas\u0131 sayesinde birka\u00e7 gen\u00e7 han\u0131m tehlikeden kurtulabildi."}, {"bbox": ["261", "1836", "452", "1979"], "fr": "Au secours ! Je suis juste venu voir le spectacle, je ne suis pas un rebelle, je ne veux pas mourir !", "id": "Tolong saya, saya hanya datang untuk menonton pertunjukan, saya bukan pemberontak, saya tidak mau mati\u00b7", "pt": "SOCORRO! EU S\u00d3 VIM ASSISTIR AO ESPET\u00c1CULO! N\u00c3O SOU UM REBELDE! N\u00c3O QUERO MORRER!", "text": "Save me! I just came to watch the performance, I\u0027m not a rebel! I don\u0027t want to die!", "tr": "\u0130mdat! Ben sadece g\u00f6steriyi izlemeye geldim, asi de\u011filim, \u00f6lmek istemiyorum!"}, {"bbox": ["594", "2588", "750", "2745"], "fr": "Hein ? Pourquoi portez-vous un masque ? M\u00eame la demoiselle derri\u00e8re vous...", "id": "Eh, kenapa kamu memakai masker? Gadis di belakangmu juga...", "pt": "H\u00c3? POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 USANDO UMA M\u00c1SCARA? AT\u00c9 A MO\u00c7A ATR\u00c1S DE VOC\u00ca...", "text": "Huh? Why are you wearing a mask? Even the girl behind you...", "tr": "Ha, neden maske tak\u0131yorsun? Arkandaki han\u0131mefendi bile..."}, {"bbox": ["32", "3020", "186", "3192"], "fr": "Comment pourrais-je le savoir ? Il \u00e9tait clairement convenu que je devais juste attirer les gens ici.", "id": "Mana saya tahu, jelas-jelas sudah dibilang cukup bawa orang masuk saja.", "pt": "COMO EU IRIA SABER? ESTAVA CLARO QUE S\u00d3 PRECISAVA TRAZER AS PESSOAS PARA DENTRO.", "text": "How would I know? We clearly agreed that I only needed to lure people in.", "tr": "Nereden bileyim? Sadece insanlar\u0131 i\u00e7eri \u00e7ekmenin yeterli olaca\u011f\u0131 a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6ylenmi\u015fti."}, {"bbox": ["608", "4006", "695", "4134"], "fr": "Oh ? Que voulez-vous ?", "id": "Oh? Ada urusan apa?", "pt": "OH? PRECISA DE ALGO?", "text": "Oh? Is there something you need?", "tr": "Oh? Bir sorun mu var?"}, {"bbox": ["537", "3043", "716", "3189"], "fr": "Intendant Qiu, le plus important maintenant est d\u0027assurer la s\u00e9curit\u00e9 des demoiselles du groupe TKB.", "id": "Manajer Qiu, yang terpenting sekarang adalah melindungi keselamatan gadis-gadis TKB.", "pt": "LOJISTA QIU, AGORA O MAIS IMPORTANTE \u00c9 PROTEGER A SEGURAN\u00c7A DAS JOVENS DO TKB.", "text": "Innkeeper Qiu, the most important thing now is to ensure the safety of the TKB girls.", "tr": "Kahya Qiu, \u015fu anda en \u00f6nemli \u015fey TKB\u0027li gen\u00e7 han\u0131mlar\u0131n g\u00fcvenli\u011fini sa\u011flamak."}, {"bbox": ["5", "1204", "165", "1343"], "fr": "Votre Altesse, si cela continue, la situation deviendra incontr\u00f4lable !", "id": "Yang Mulia, jika terus begini, situasinya akan tidak terkendali!", "pt": "VOSSA ALTEZA, SE ISTO CONTINUAR, A SITUA\u00c7\u00c3O FICAR\u00c1 FORA DE CONTROLE!", "text": "Your Excellency, if this continues, the situation will spiral out of control!", "tr": "Ekselanslar\u0131, b\u00f6yle devam ederse durum kontrolden \u00e7\u0131kacak!"}, {"bbox": ["473", "2455", "606", "2587"], "fr": "C\u0027est vous, jeune ma\u00eetre ! Vous allez bien aussi, c\u0027est formidable !", "id": "Oh, Tuan Muda, Anda juga tidak apa-apa, bagus sekali! [SFX] Huh.", "pt": "AH, \u00c9 O JOVEM MESTRE! VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 BEM, QUE \u00d3TIMO!", "text": "Young Master! You\u0027re alright, that\u0027s great!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi siz misiniz? Siz de iyisiniz, \u00e7ok \u015f\u00fck\u00fcr! Oh!"}, {"bbox": ["56", "2743", "210", "2952"], "fr": "Oh, mon nez est soudainement un peu sensible aujourd\u0027hui. Les demoiselles s\u0027inqui\u00e9taient de la poussi\u00e8re de l\u0027explosion, alors...", "id": "Oh, hari ini tiba-tiba hidungku sedikit tidak nyaman, beberapa gadis khawatir tentang debu ledakan, jadi... [SFX] Uhuk.", "pt": "OH, DE REPENTE MEU NARIZ FICOU UM POUCO INCOMODADO HOJE. AS MO\u00c7AS ESTAVAM PREOCUPADAS COM A POEIRA DA EXPLOS\u00c3O, ENT\u00c3O...", "text": "Oh, my nose has been a bit uncomfortable today. The girls are worried about the dust from the explosion, so...", "tr": "Ah, bug\u00fcn burnum birdenbire biraz rahats\u0131zland\u0131. Han\u0131mlar da patlamadan kalkan tozdan endi\u015felendiler, o y\u00fczden..."}, {"bbox": ["0", "3602", "159", "3747"], "fr": "Votre Altesse, l\u0027Intendant Qiu de la r\u00e9sidence du Premier Ministre demande \u00e0 vous voir.", "id": "Yang Mulia, Manajer Qiu dari Kediaman Perdana Menteri berkata ingin bertemu Anda.", "pt": "VOSSA ALTEZA, O LOJISTA QIU, DA MANS\u00c3O DO PRIMEIRO-MINISTRO, DIZ QUE QUER V\u00ca-LO.", "text": "Your Excellency, Innkeeper Qiu from the Chancellor\u0027s Estate requests an audience.", "tr": "Ekselanslar\u0131, Ba\u015fbakanl\u0131k Kona\u011f\u0131\u0027ndan Kahya Qiu sizinle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istedi\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["125", "410", "274", "525"], "fr": "Reculez ! Si vous osez approcher davantage, nous tirerons des fl\u00e8ches !", "id": "Mundur! Berani mendekat lagi, kami akan menembakkan panah!", "pt": "RECUE! SE OUSAR SE APROXIMAR MAIS, ATIRAREMOS FLECHAS!", "text": "Back off! Any closer and we\u0027ll fire!", "tr": "Geri \u00e7ekilin! Yakla\u015fmaya c\u00fcret ederseniz ok ataca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["606", "1205", "795", "1397"], "fr": "Ne paniquez pas. Avec les experts de la Salle des Chevaliers Dor\u00e9s pr\u00e9sents, laissons-les semer le trouble un moment.", "id": "Jangan panik, ada ahli dari Balai Ksatria Kuda Emas yang berjaga, biarkan saja mereka membuat keributan sebentar.", "pt": "N\u00c3O ENTREM EM P\u00c2NICO. COM OS MESTRES DO MEU SAL\u00c3O DOS CAVALEIROS DOURADOS PRESENTES, DEIXE-OS FAZER BARULHO POR UM TEMPO.", "text": "Don\u0027t panic. With the experts of the Golden Horse Knights Hall here, let them cause some trouble first.", "tr": "Panik yapmay\u0131n, Alt\u0131n At \u015e\u00f6valyeleri\u0027nden ustalar\u0131m\u0131z burada. B\u0131rak\u0131n biraz ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rs\u0131nlar."}, {"bbox": ["152", "4184", "344", "4395"], "fr": "Voici la situation : la repr\u00e9sentation de ce soir a \u00e9t\u00e9 organis\u00e9e par mes soins, pr\u00e9cis\u00e9ment pour coop\u00e9rer avec l\u0027op\u00e9ration d\u0027arrestation de Votre Altesse.", "id": "Begini, pertunjukan malam ini adalah saya yang mengaturnya, tujuannya agar bisa bekerja sama dengan operasi penangkapan Yang Mulia.", "pt": "\u00c9 O SEGUINTE: O ESPET\u00c1CULO DE HOJE \u00c0 NOITE FOI ORGANIZADO POR ESTE HUMILDE SERVO, PRECISAMENTE PARA COOPERAR COM A OPERA\u00c7\u00c3O DE CAPTURA DE VOSSA ALTEZA.", "text": "Indeed, Your Excellency. I orchestrated tonight\u0027s performance to cooperate with your arrest operation.", "tr": "Durum \u015fu ki, bu ak\u015famki g\u00f6steriyi bu na\u00e7izane kulunuz, Ekselanslar\u0131n\u0131n yakalama operasyonuna yard\u0131mc\u0131 olmak amac\u0131yla bizzat d\u00fczenledi."}, {"bbox": ["635", "3380", "757", "3488"], "fr": "Je crois qu\u0027elles seront encore tr\u00e8s utiles au Premier Ministre.", "id": "Saya percaya mereka masih sangat berguna bagi Perdana Menteri.", "pt": "ACREDITO QUE ELAS AINDA SER\u00c3O DE GRANDE UTILIDADE PARA O PRIMEIRO-MINISTRO.", "text": "I believe they\u0027ll be of great use to the Chancellor.", "tr": "\u0130nan\u0131yorum ki Ba\u015fbakan i\u00e7in h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok faydal\u0131 olacaklard\u0131r."}, {"bbox": ["649", "1006", "700", "1108"], "fr": "\u00c0 l\u0027attaque !!", "id": "[SFX] BUNUH!!", "pt": "LUTAR!!", "text": "[SFX]Kill!", "tr": "[SFX] \u00d6ld\u00fcr\u00fcn!!"}, {"bbox": ["330", "3639", "408", "3722"], "fr": "Intendant Qiu ?", "id": "Manajer Qiu?", "pt": "LOJISTA QIU?", "text": "Innkeeper Qiu?", "tr": "Kahya Qiu?"}, {"bbox": ["477", "3453", "606", "3562"], "fr": "Oui, oui, je vais imm\u00e9diatement contacter les troupes gouvernementales.", "id": "Ya, ya, saya akan segera menghubungi pasukan pemerintah.", "pt": "SIM, SIM, VOU CONTATAR AS TROPAS OFICIAIS IMEDIATAMENTE.", "text": "Yes, yes. I\u0027ll contact the official army immediately.", "tr": "Evet, evet, hemen gidip resmi birliklerle ileti\u015fime ge\u00e7ece\u011fim."}, {"bbox": ["488", "434", "586", "543"], "fr": "Ces maudits soldats du gouvernement veulent nous acculer \u00e0 la mort !", "id": "Prajurit anjing ini ingin membunuh kita!", "pt": "ESSES SOLDADOS MALDITOS QUEREM NOS FOR\u00c7AR \u00c0 MORTE!", "text": "Those corrupt officials are trying to kill us!", "tr": "Lanet olas\u0131 askerler bizi \u00f6l\u00fcme zorlamak istiyor!"}, {"bbox": ["370", "715", "501", "821"], "fr": "Battons-nous contre eux !", "id": "Lawan mereka mati-matian!", "pt": "VAMOS LUTAR COM ELES AT\u00c9 O FIM!", "text": "Fight them to the death!", "tr": "Onlarla \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015fal\u0131m!"}, {"bbox": ["60", "1869", "109", "1973"], "fr": "\u00c0 l\u0027attaque !", "id": "[SFX] BUNUH!", "pt": "LUTAR!", "text": "[SFX]Kill!", "tr": "[SFX] \u00d6ld\u00fcr\u00fcn!"}, {"bbox": ["41", "2241", "83", "2371"], "fr": "[SFX] Tremble", "id": "[SFX] GEMETAR", "pt": "[SFX] TREMENDO", "text": "...", "tr": "[SFX] Tir tir titriyorlar."}, {"bbox": ["87", "61", "138", "165"], "fr": "Vite, fuyez !", "id": "Cepat lari!", "pt": "FUJAM R\u00c1PIDO!", "text": "Run!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7\u0131n!"}, {"bbox": ["580", "1593", "645", "1674"], "fr": "Oui !", "id": "YA!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 800}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/222/2.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "3295", "708", "3436"], "fr": "Oui, Votre Altesse, nous devons toujours consid\u00e9rer la situation dans son ensemble.", "id": "Benar, Yang Mulia, kita tetap harus mengutamakan gambaran besarnya.", "pt": "SIM, VOSSA ALTEZA, AINDA PRECISAMOS PRIORIZAR O CEN\u00c1RIO GERAL.", "text": "Your Excellency, we must prioritize the bigger picture.", "tr": "Evet Ekselanslar\u0131, yine de b\u00fcy\u00fck resmi g\u00f6z \u00f6n\u00fcnde bulundurmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["136", "829", "291", "1007"], "fr": "Porter un masque, ne pas oser montrer son vrai visage... Qui diable \u00eates-vous ?", "id": "Memakai masker, tidak berani menunjukkan wajah aslimu, sebenarnya siapa kamu?", "pt": "USANDO UMA M\u00c1SCARA, SEM OUSAR MOSTRAR SEU VERDADEIRO ROSTO, QUEM DIABOS \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Wearing a mask, afraid to show your true face... who are you?", "tr": "Maske tak\u0131yorsun, ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6stermeye cesaret edemiyorsun. Sen de kimsin?"}, {"bbox": ["8", "1210", "165", "1383"], "fr": "Je travaille r\u00e9ellement pour la r\u00e9sidence du Premier Ministre, l\u0027Intendant Qiu peut en t\u00e9moigner !", "id": "Bawahan ini benar-benar bekerja untuk Kediaman Perdana Menteri, Manajer Qiu bisa menjadi saksi untuk hal ini!", "pt": "EU REALMENTE TRABALHO PARA A MANS\u00c3O DO PRIMEIRO-MINISTRO, O LOJISTA QIU PODE TESTEMUNHAR ISSO!", "text": "I truly work for the Chancellor\u0027s Estate! Innkeeper Qiu can vouch for me!", "tr": "Bu hizmetkar\u0131n\u0131z ger\u00e7ekten de Ba\u015fbakanl\u0131k Kona\u011f\u0131 i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor, buna Kahya Qiu \u015fahitlik edebilir!"}, {"bbox": ["66", "1657", "216", "1796"], "fr": "Quant \u00e0 la raison pour laquelle je porte un masque, vous le saurez bien assez t\u00f4t...", "id": "Mengenai mengapa memakai masker, Anda akan segera tahu...", "pt": "QUANTO AO MOTIVO DE EU ESTAR USANDO UMA M\u00c1SCARA, VOC\u00ca SABER\u00c1 EM BREVE...", "text": "As for why I\u0027m wearing a mask, you\u0027ll know soon...", "tr": "Neden maske takt\u0131\u011f\u0131ma gelince, birazdan anlayacaks\u0131n\u0131z..."}, {"bbox": ["135", "2985", "317", "3164"], "fr": "Votre Altesse, mon identit\u00e9 est secondaire. L\u0027urgence est de secourir Mademoiselle Youyou et les autres demoiselles.", "id": "Yang Mulia, identitas saya ini masalah kecil, yang mendesak adalah menyelamatkan Nona Youyou dan gadis-gadis lainnya, karena mereka sangat berguna bagi Perdana Menteri.", "pt": "VOSSA ALTEZA, MINHA IDENTIDADE \u00c9 IRRELEVANTE. A PRIORIDADE AGORA \u00c9 RESGATAR A SENHORITA YOUYOU E AS OUTRAS MO\u00c7AS, POIS ELAS S\u00c3O IMPORTANTES PARA O PRIMEIRO-MINISTRO.", "text": "Your Excellency, my identity is a minor matter. The priority is to rescue You You and the other girls.", "tr": "Ekselanslar\u0131, bu na\u00e7izane kulunuzun kimli\u011fi \u00f6nemsiz bir mesele. Acil olan Youyou ve di\u011fer gen\u00e7 han\u0131mlar\u0131 kurtarmakt\u0131r..."}, {"bbox": ["609", "1036", "795", "1197"], "fr": "Vous pensez qu\u0027en vous r\u00e9clamant de la r\u00e9sidence du Premier Ministre, je ne peux rien vous faire ?", "id": "Kau pikir dengan membawa nama Kediaman Perdana Menteri, aku tidak bisa berbuat apa-apa padamu?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE S\u00d3 PORQUE EST\u00c1 USANDO O NOME DA MANS\u00c3O DO PRIMEIRO-MINISTRO, EU N\u00c3O POSSO FAZER NADA CONTRA VOC\u00ca? HMPH.", "text": "Do you think I can\u0027t touch you just because you\u0027re using the Chancellor\u0027s Estate as a shield?", "tr": "Ba\u015fbakanl\u0131k Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n ad\u0131n\u0131 kullanarak sana bir \u015fey yapamayaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 sand\u0131n?"}, {"bbox": ["643", "3777", "780", "3925"], "fr": "Envoyez imm\u00e9diatement des hommes l\u00e0-bas pour rechercher et secourir les demoiselles du groupe TKB !", "id": "Segera kirim orang ke sana untuk mencari dan menyelamatkan gadis-gadis TKB!", "pt": "ENVIEM IMEDIATAMENTE PESSOAS PARA L\u00c1 PARA PROCURAR E RESGATAR AS JOVENS DO TKB!", "text": "Immediately send people to search and rescue the TKB girls!", "tr": "Hemen oraya TKB\u0027li gen\u00e7 han\u0131mlar\u0131 aray\u0131p kurtarmak i\u00e7in adam g\u00f6nderin!"}, {"bbox": ["4", "4589", "119", "4776"], "fr": "Pas bon ! La fum\u00e9e de l\u0027explosion est empoisonn\u00e9e !", "id": "Tidak bagus! Asap ledakannya beracun!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! A FUMA\u00c7A DA EXPLOS\u00c3O \u00c9 VENENOSA!", "text": "Not good! The smoke from the explosion is poisonous!", "tr": "\u0130yi de\u011fil! Patlamadan \u00e7\u0131kan dumanda zehir var!"}, {"bbox": ["573", "2715", "679", "2896"], "fr": "Je voudrais bien voir quels autres tours vous avez dans votre sac.", "id": "Aku ingin lihat trik apa lagi yang kau punya?", "pt": "QUERO S\u00d3 VER QUE OUTROS TRUQUES VOC\u00ca TEM.", "text": "I\u0027d like to see what other tricks you have up your sleeve.", "tr": "Bakal\u0131m daha ne numaralar\u0131n varm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["412", "2196", "568", "2398"], "fr": "Maintenant que vous dites cela, je suis encore plus curieux \u00e0 votre sujet...", "id": "Setelah kau bilang begitu, aku malah jadi semakin penasaran denganmu...", "pt": "DIZENDO ISSO, FIQUEI AINDA MAIS CURIOSO SOBRE VOC\u00ca...", "text": "Now I\u0027m even more curious about you...", "tr": "B\u00f6yle s\u00f6yleyince sana kar\u015f\u0131 daha da merakland\u0131m..."}, {"bbox": ["600", "549", "691", "641"], "fr": "Furtif...", "id": "MENCURIGAKAN", "pt": "[SFX] FURTIVO...", "text": "...", "tr": "\u015e\u00fcpheli..."}, {"bbox": ["4", "2197", "178", "2395"], "fr": "Votre Altesse, ce jeune homme est effectivement venu m\u0027aider \u00e0 ma demande, je vous prie de bien vouloir examiner la situation.", "id": "Lapor, Yang Mulia, Tuan Muda ini memang datang membantu atas permintaanku, mohon Anda selidiki dengan bijak.", "pt": "VOSSA ALTEZA, ESTE JOVEM MESTRE FOI DE FATO ENVIADO POR MIM PARA AJUDAR. POR FAVOR, AVERIGUE CLARAMENTE.", "text": "Reporting, Your Excellency, this young man was indeed entrusted by me to assist. Please investigate.", "tr": "Ekselanslar\u0131na arz ederim, bu gen\u00e7 efendi ger\u00e7ekten de benim ricam \u00fczerine yard\u0131ma geldi. L\u00fctfen durumu a\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fturun, Ekselanslar\u0131."}, {"bbox": ["5", "2405", "171", "2517"], "fr": "Gardes ! Mettez-le sous surveillance pour le moment.", "id": "Orang-orang, tahan dia dulu.", "pt": "GUARDAS, DETENHAM-NO POR ENQUANTO.", "text": "Someone, detain him.", "tr": "Askerler! \u015eimdilik onu g\u00f6zalt\u0131na al\u0131n."}, {"bbox": ["597", "1268", "750", "1442"], "fr": "Votre Altesse est d\u0027une grande perspicacit\u00e9, comment oserais-je vous jouer des tours ?", "id": "Yang Mulia sangat teliti, bagaimana saya berani bermain trik di hadapan Anda.", "pt": "VOSSA ALTEZA \u00c9 EXTREMAMENTE PERSPICAZ. COMO ESTE HUMILDE SERVO OUSARIA FAZER TRUQUES NA SUA FRENTE?", "text": "Your Excellency is wise and discerning. How would I dare to play tricks in front of you?", "tr": "Ekselanslar\u0131 en ufak ayr\u0131nt\u0131y\u0131 bile fark eder, bu na\u00e7izane kulunuz nas\u0131l olur da sizin kar\u015f\u0131n\u0131zda numara yapmaya c\u00fcret eder?"}, {"bbox": ["304", "4347", "403", "4450"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?!", "id": "Apa yang kau lakukan?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "What are you doing?!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["38", "8", "373", "179"], "fr": "Salutations, Votre Altesse. Je n\u0027ai fait qu\u0027une modeste contribution en assurant la s\u00e9curit\u00e9 de quelques demoiselles, mais beaucoup d\u0027autres sont encore en danger...", "id": "Salam, Yang Mulia. Bawahan ini hanya melakukan pekerjaan kecil, melindungi keselamatan beberapa gadis, tapi sekarang masih banyak gadis yang dalam bahaya...", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, VOSSA ALTEZA. ESTE SUBORDINADO APENAS FEZ UM PEQUENO TRABALHO, GARANTINDO A SEGURAN\u00c7A DE ALGUMAS MO\u00c7AS, MAS AINDA H\u00c1 MUITAS EM PERIGO...", "text": "Greetings, Your Excellency. I\u0027ve only made a small contribution, ensuring the safety of a few girls. But many are still in danger...", "tr": "Selamlar Ekselanslar\u0131. Bu hizmetkar\u0131n\u0131z sadece ufak bir i\u015f yapt\u0131, birka\u00e7 gen\u00e7 han\u0131m\u0131n g\u00fcvenli\u011fini sa\u011flad\u0131, ama h\u00e2l\u00e2 tehlikede olan bir\u00e7ok gen\u00e7 han\u0131m var..."}, {"bbox": ["314", "3147", "444", "3255"], "fr": "Elles sont encore d\u0027une grande utilit\u00e9 pour le Premier Ministre.", "id": "Mereka masih sangat berguna bagi Perdana Menteri.", "pt": "ELAS AINDA S\u00c3O DE GRANDE UTILIDADE PARA O PRIMEIRO-MINISTRO.", "text": "They are still of great use to the Chancellor.", "tr": "Ba\u015fbakan i\u00e7in h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok faydal\u0131 olacaklard\u0131r."}, {"bbox": ["586", "3634", "663", "3710"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "[SFX] YO!", "pt": "EI!", "text": "Yo!", "tr": "Oo!"}, {"bbox": ["410", "4018", "518", "4114"], "fr": "H\u00e9 ! Monsieur !", "id": "YO! TUAN!", "pt": "EI! SENHOR!", "text": "Yo! Sir!", "tr": "Oo! Efendim!"}, {"bbox": ["275", "3632", "371", "3727"], "fr": "Capitaine de la garde !", "id": "KAPTEN PENGAWAL!", "pt": "CAPIT\u00c3O DA GUARDA!", "text": "Captain Wei!", "tr": "Muhaf\u0131z Kaptan\u0131!"}], "width": 800}]
Manhua