This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 24
[{"height": 5950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/24/0.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "4447", "303", "4599"], "fr": "Mais maintenant, les gens de la Famille du D\u00e9mon Noir vous cherchent. Ne serait-ce pas trop...", "id": "TAPI SEKARANG ORANG-ORANG DARI KELUARGA IBLIS HITAM SEDANG MENCARI KALIAN. APAKAH INI TIDAK TERLALU...", "pt": "MAS AS PESSOAS DA FAM\u00cdLIA DEM\u00d4NIO NEGRO EST\u00c3O PROCURANDO POR VOC\u00caS AGORA. ISSO N\u00c3O SERIA MUITO...?", "text": "BUT THE BLACK DEMON FAMILY IS CURRENTLY LOOKING FOR YOU. ISN\u0027T THIS A BIT TOO...?", "tr": "Ama \u015fimdi Kara \u015eeytan Ailesi\u0027nin adamlar\u0131 sizi ar\u0131yor. Bu biraz fazla... olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["287", "4615", "475", "4804"], "fr": "Ce n\u0027est rien, j\u0027ai \u00e9tudi\u00e9 la psychologie. Plus un endroit est dangereux, plus il est s\u00fbr en r\u00e9alit\u00e9. Donc, pendant ces quelques jours o\u00f9 tu n\u0027\u00e9tais pas l\u00e0, Mademoiselle et moi nous sommes d\u00e9plac\u00e9s ouvertement.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU BELAJAR PSIKOLOGI. SEMAKIN BERBAHAYA SUATU TEMPAT, SEBENARNYA SEMAKIN AMAN. JADI SELAMA KAU TIDAK ADA BEBERAPA HARI INI, AKU DAN NONA BERAKTIVITAS DENGAN SANTAI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU ESTUDEI PSICOLOGIA. QUANTO MAIS PERIGOSO O LUGAR, MAIS SEGURO ELE \u00c9. ENT\u00c3O, NOS DIAS EM QUE VOC\u00ca N\u00c3O ESTEVE AQUI, A SENHORITA E EU ANDAMOS ABERTAMENTE.", "text": "IT\u0027S FINE. I STUDIED PSYCHOLOGY. THE MOST DANGEROUS PLACE IS ACTUALLY THE SAFEST. SO, WHILE YOU WEREN\u0027T HERE, WE MOVED AROUND FREELY.", "tr": "Sorun de\u011fil, psikoloji okudum. En tehlikeli yer asl\u0131nda en g\u00fcvenli yerdir. Bu y\u00fczden sen burada olmad\u0131\u011f\u0131n birka\u00e7 g\u00fcn boyunca, ben ve gen\u00e7 han\u0131m gayet rahat bir \u015fekilde ortal\u0131kta dola\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["348", "4356", "449", "4455"], "fr": "Demain, je pr\u00e9vois de r\u00e9parer aussi le mur cass\u00e9.", "id": "BESOK AKU BERENCANA MEMPERBAIKI TEMBOK YANG RUSAK JUGA.", "pt": "AMANH\u00c3, PRETENDO CONSERTAR O MURO QUEBRADO TAMB\u00c9M.", "text": "TOMORROW I\u0027LL ALSO FIX THE BROKEN WALL.", "tr": "Yar\u0131n k\u0131r\u0131k duvar\u0131 da onarmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["6", "5635", "238", "5806"], "fr": "Ne soyez pas impulsif, jeune h\u00e9ros. \u00c9coutez-moi d\u0027abord. En fait, j\u0027ai os\u00e9 sortir et me d\u00e9placer parce que j\u0027ai senti qu\u0027il n\u0027y avait aucune aura \u00e9trang\u00e8re autour de la cour.", "id": "JANGAN GEGABAH, PENDEKAR MUDA. DENGARKAN AKU DULU. SEBENARNYA AKU BERANI KELUAR BERAKTIVITAS KARENA MERASAKAN TIDAK ADA AURA ORANG ASING DI SEKITAR HALAMAN INI.", "pt": "N\u00c3O SE PRECIPITE, JOVEM HER\u00d3I. PRIMEIRO, OU\u00c7A-ME. NA VERDADE, S\u00d3 OUSEI SAIR PORQUE SENTI QUE N\u00c3O HAVIA AURA DE ESTRANHOS AO REDOR DO P\u00c1TIO.", "text": "DON\u0027T BE RASH, YOUNG MAN. HEAR ME OUT. I ONLY DARED TO GO OUT BECAUSE I SENSED NO STRANGERS AROUND THE YARD.", "tr": "Sakin ol, gen\u00e7 kahraman, \u00f6nce beni dinle. Asl\u0131nda avlunun etraf\u0131nda yabanc\u0131 bir aura hissetmedi\u011fim i\u00e7in d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmaya cesaret edebildim."}, {"bbox": ["611", "4282", "698", "4368"], "fr": "Hmm. C\u0027est beaucoup plus confortable.", "id": "MM. JAUH LEBIH NYAMAN.", "pt": "HMM. EST\u00c1 BEM MAIS CONFORT\u00c1VEL.", "text": "YEAH. IT\u0027S MUCH BETTER NOW.", "tr": "Evet. \u00c7ok daha rahat."}, {"bbox": ["611", "3281", "757", "3507"], "fr": "Ta maison \u00e9tait un vrai d\u00e9potoir, j\u0027ai mis une journ\u00e9e enti\u00e8re \u00e0 la nettoyer ! Moi, dans ma famille, je n\u0027ai jamais fait le m\u00e9nage !", "id": "RUMAHMU BERANTAKAN SEPERTI KANDANG BABI, AKU MENGHABISKAN SEHARIAN PENUH UNTUK MEMBERSIHKANNYA! AKU INI DI KELUARGA BAHKAN BELUM PERNAH BERSIH-BERSIH!", "pt": "SUA CASA ESTAVA T\u00c3O BAGUN\u00c7ADA QUANTO UM CHIQUEIRO, LEVEI UM DIA INTEIRO PARA LIMPAR TUDO! NEM NA MINHA FAM\u00cdLIA EU JAMAIS LIMPEI NADA!", "text": "YOUR HOUSE WAS A PIGSTY. IT TOOK ME A WHOLE DAY TO CLEAN IT UP. I\u0027VE NEVER CLEANED LIKE THIS IN MY FAMILY!", "tr": "Evin domuz ah\u0131r\u0131 gibiydi, temizlemek b\u00fct\u00fcn g\u00fcn\u00fcm\u00fc ald\u0131! Ben ailemdeyken bile hi\u00e7 temizlik yapmam\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["158", "1288", "260", "1449"], "fr": "Quelqu\u0027un capable de nettoyer une pi\u00e8ce aussi impeccablement, je parie que c\u0027est une personne adorable,", "id": "ORANG YANG BISA MEMBERSIHKAN KAMAR SEBERSIH INI, PASTI ORANG YANG IMUT,", "pt": "ALGU\u00c9M QUE CONSEGUE DEIXAR UM QUARTO T\u00c3O LIMPO ASSIM, S\u00d3 PODE SER UMA PESSOA ADOR\u00c1VEL.", "text": "THE ONE WHO CLEANED THIS ROOM SO WELL MUST BE LOVELY AND...", "tr": "Bir oday\u0131 bu kadar temizleyebilen biri kesinlikle sevimli olmal\u0131,"}, {"bbox": ["467", "3791", "677", "4065"], "fr": "Pas seulement la chambre, j\u0027ai aussi lav\u00e9 tous tes v\u00eatements sales et tes draps. Ne me remercie pas. Qui t\u0027a dit d\u0027avoir piti\u00e9 de toi, pauvre c\u00e9libataire endurci ! N\u0027est-ce pas beaucoup plus confortable comme \u00e7a ?", "id": "BUKAN HANYA KAMAR, AKU JUGA SUDAH MENCUCI SEMUA PAKAIAN KOTORMU DAN SPREI. JANGAN BERTERIMA KASIH PADAKU. SIAPA SURUH KITA KASIHAN PADAMU YANG JOMBLO INI! BAGAIMANA, TERLIHAT JAUH LEBIH NYAMAN, KAN?", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 O QUARTO, LAVEI TODAS AS SUAS ROUPAS SUJAS E LEN\u00c7\u00d3IS. N\u00c3O PRECISA ME AGRADECER. QUEM MANDOU VOC\u00ca SER UM CACHORRO SOLIT\u00c1RIO, N\u00c3O \u00c9? E A\u00cd, PARECE BEM MAIS CONFORT\u00c1VEL AGORA, CERTO?", "text": "NOT JUST THE ROOM, I WASHED ALL YOUR DIRTY CLOTHES AND BEDSHEETS TOO. DON\u0027T THANK ME. I JUST PITIED YOU, A LONELY BACHELOR. DOESN\u0027T IT LOOK MUCH BETTER NOW?", "tr": "Sadece oday\u0131 de\u011fil, b\u00fct\u00fcn kirli k\u0131yafetlerini ve \u00e7ar\u015faflar\u0131n\u0131 da y\u0131kad\u0131m. Bana te\u015fekk\u00fcr etme. Kim senin gibi yaln\u0131z bir kurda ac\u0131maz ki! \u015eimdi daha rahat g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["640", "5574", "795", "5876"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire, cette pancarte que tu as mise \u00e0 l\u0027entr\u00e9e ? Tu as peur que les gens de la Famille du D\u00e9mon Noir ne trouvent pas cet endroit ?!", "id": "APA MAKSUDMU MENULIS PAPAN SEPERTI INI DI GERBANG UTAMA? KHAWATIR ORANG-ORANG KELUARGA IBLIS HITAM TIDAK BISA MENEMUKAN TEMPAT INI?!", "pt": "QUAL \u00c9 O SIGNIFICADO DE VOC\u00ca COLOCAR UMA PLACA DESSAS NA ENTRADA? EST\u00c1 PREOCUPADO QUE O PESSOAL DA FAM\u00cdLIA DEM\u00d4NIO NEGRO N\u00c3O CONSIGA ENCONTRAR ESTE LUGAR?!", "text": "WHAT\u0027S THE MEANING OF THIS SIGN ON THE DOOR? ARE YOU AFRAID THE BLACK DEMON FAMILY WON\u0027T FIND THIS PLACE?!", "tr": "Ana kap\u0131ya b\u00f6yle bir tabela asman\u0131n anlam\u0131 ne? Kara \u015eeytan Ailesi\u0027nin buray\u0131 bulamayaca\u011f\u0131ndan m\u0131 endi\u015feleniyorsun?!"}, {"bbox": ["435", "5784", "588", "5912"], "fr": "Chu Yang, Mademoiselle et moi avons faim. N\u0027oublie pas de ramener deux portions de riz aux ailes de poulet en rentrant, merci ch\u00e9ri.", "id": "CHU YANG, AKU DAN NONA LAPAR. INGAT BAWA PULANG DUA PORSI NASI SAYAP AYAM YA, TERIMA KASIH SAYANG.", "pt": "CHU YANG, A SENHORITA E EU ESTAMOS COM FOME. QUANDO VOLTAR, LEMBRE-SE DE TRAZER DUAS POR\u00c7\u00d5ES DE ARROZ COM ASINHAS DE FRANGO, OK? OBRIGADA, QUERIDO.", "text": "CHU YANG, WE\u0027RE HUNGRY. REMEMBER TO BRING BACK TWO ORDERS OF CHICKEN WINGS AND RICE, THANKS, DEAR.", "tr": "Chu Yang, ben ve gen\u00e7 han\u0131m ac\u0131kt\u0131k. Geri d\u00f6nerken iki porsiyon tavuk kanatl\u0131 pilav getirmeyi unutma, te\u015fekk\u00fcrler can\u0131m."}, {"bbox": ["5", "2488", "204", "2687"], "fr": "Hein ! Ce n\u0027est pas Qingwu, alors qui cela pourrait-il \u00eatre ?", "id": "LHO! BUKAN QINGWU YA, LALU SIAPA?", "pt": "HEIN! N\u00c3O \u00c9 QINGWU, ENT\u00c3O QUEM PODERIA SER?", "text": "HUH! IT\u0027S NOT QINGWU, THEN WHO COULD IT BE?", "tr": "Ha! Qing Wu de\u011fil mi, o zaman kim olabilir?"}, {"bbox": ["204", "1815", "287", "1943"], "fr": "Petite amie Qingwu, n\u0027est-ce pas !", "id": "TEMAN KECIL QINGWU, BENAR KAN!", "pt": "AMIGUINHA QINGWU, CERTO?", "text": "LITTLE QINGWU, RIGHT?!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Qing Wu, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["300", "2535", "386", "2665"], "fr": "C\u0027est moi !", "id": "INI AKU!", "pt": "SOU EU!", "text": "IT\u0027S ME!", "tr": "Benim!"}, {"bbox": ["55", "2322", "124", "2408"], "fr": "Haha", "id": "HAHA", "pt": "HAHA!", "text": "HAHA", "tr": "Haha"}, {"bbox": ["47", "3081", "142", "3212"], "fr": "Senior Mo ?", "id": "SENIOR MO?", "pt": "S\u00caNIOR MO?", "text": "SENIOR MO?", "tr": "K\u0131demli Mo?"}, {"bbox": ["419", "1285", "787", "1450"], "fr": "Fr\u00e8re Chu Yang, tu n\u0027as pas devin\u00e9 juste cette fois. Ce n\u0027est pas Qingwu qui a nettoy\u00e9 la chambre.", "id": "KAKAK CHU YANG KALI INI TIDAK MENEBAK DENGAN BENAR LHO. KAMAR INI BUKAN QINGWU YANG MEMBERSIHKAN.", "pt": "IRM\u00c3O CHU YANG, DESTA VEZ VOC\u00ca N\u00c3O ACERTOU. N\u00c3O FOI QINGWU QUEM LIMPOU O QUARTO.", "text": "CHU YANG\u0027S WRONG THIS TIME. QINGWU DIDN\u0027T CLEAN THE ROOM.", "tr": "Chu Yang Karde\u015f bu sefer do\u011fru tahmin edemedin. Oday\u0131 Qing Wu temizlemedi."}, {"bbox": ["221", "5911", "321", "5950"], "fr": "D\u0027accord, alors...", "id": "BAIKLAH, JADI...", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O...", "text": "ALRIGHT, JUST", "tr": "Pekala, o zaman"}, {"bbox": ["481", "5933", "589", "5950"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "4881", "787", "5033"], "fr": "Tu as d\u00fb te cogner la t\u00eate ! Tu as \u00e9tudi\u00e9 la psychologie ? Sais-tu m\u00eame \u00e9crire le mot \"psychologie\" ? \"L\u0027endroit le plus dangereux est le plus s\u00fbr\"... En r\u00e9alit\u00e9, la chose la plus dangereuse ici, c\u0027est ton QI ! Ne m\u0027entra\u00eene pas ma mignonne Qingwu dans tes probl\u00e8mes ! Tu m\u0027entends ?!", "id": "OTAKMU KORSLET YA! MASIH BILANG BELAJAR PSIKOLOGI, APA KAU TAHU CARA MENULIS TIGA KATA \u0027PSIKOLOGI\u0027? TEMPAT PALING BERBAHAYA PALING AMAN, SEBENARNYA YANG PALING BERBAHAYA ITU IQ-MU! JANGAN LIBATKAN QINGWU-KU YANG IMUT! DENGAR TIDAK?!", "pt": "VOC\u00ca BATEU COM A CABE\u00c7A?! AINDA DIZ QUE ESTUDOU PSICOLOGIA, VOC\u00ca AO MENOS SABE ESCREVER AS TR\u00caS LETRAS DE \"PSI\"? \"O LUGAR MAIS PERIGOSO \u00c9 O MAIS SEGURO\", NA VERDADE, O MAIS PERIGOSO AQUI \u00c9 O SEU QI! N\u00c3O PREJUDIQUE MINHA ADOR\u00c1VEL QINGWU! OUVIU BEM?!", "text": "ARE YOU BRAIN-DAMAGED?! YOU STUDIED PSYCHOLOGY? CAN YOU EVEN WRITE THOSE THREE WORDS? THE MOST DANGEROUS PLACE IS THE SAFEST? THE MOST DANGEROUS THING IS YOUR IQ! DON\u0027T DRAG MY CUTE QINGWU DOWN WITH YOU! DO YOU HEAR ME?!", "tr": "Kafan m\u0131 g\u00fczel senin! Bir de psikoloji okumu\u015fsun, psikolojinin P\u0027sini yazmay\u0131 biliyor musun? En tehlikeli yer en g\u00fcvenli yermi\u015f, as\u0131l tehlikeli olan senin zekan! Benim sevimli Qing Wu\u0027mu da kendine benzetme! Duydun mu?!"}, {"bbox": ["0", "0", "593", "42"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["415", "998", "793", "1229"], "fr": "Chapitre trente-quatre : R\u00eave d\u0027\u00e9toile de Qingwu, d\u00e9versant le monde des mortels.\n\u0152uvre originale : Feng Ling Tian Xia. Adaptation manga par Huai Xin Yan.", "id": "BAB TIGA PULUH EMPAT: MIMPI BINTANG QINGWU, MENCURAHKAN SEGALANYA DEMI CINTA DI DUNIA FANA.\nKARYA ASLI: FENG LING TIAN XIA.\nADAPTASI MANHUA: HUAI XIN YAN.", "pt": "CAP\u00cdTULO TRINTA E QUATRO: SONHO ESTRELADO DE QINGWU, ENTREGANDO-SE AO MUNDO PROFANO.\nOBRA ORIGINAL: FENG LING TIANXIA\nPRODU\u00c7\u00c3O: HUAI XINYAN MANHUA", "text": "CHAPTER 34: STARRY DREAM, LIGHT DANCE, POURING OUT THE MORTAL WORLDORIGINAL WORK: FENG LINGTIANXIA BAD INTENTIONS COMICS", "tr": "B\u00f6l\u00fcm Otuz D\u00f6rt: Y\u0131ld\u0131z R\u00fcyas\u0131 Qing Wu, D\u00fcnyevi Tozlar\u0131n Hepsini D\u00f6ker. Orijinal Eser: Feng Ling Tian Xia. K\u00f6t\u00fc Niyetli \u00c7izgi Roman Eseri."}, {"bbox": ["0", "0", "593", "42"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["168", "4898", "647", "5002"], "fr": "Tu as d\u00fb te cogner la t\u00eate ! Tu as \u00e9tudi\u00e9 la psychologie ? Sais-tu m\u00eame \u00e9crire le mot \"psychologie\" ? \"L\u0027endroit le plus dangereux est le plus s\u00fbr\"... En r\u00e9alit\u00e9, la chose la plus dangereuse ici, c\u0027est ton QI ! Ne m\u0027entra\u00eene pas ma mignonne Qingwu dans tes probl\u00e8mes ! Tu m\u0027entends ?!", "id": "OTAKMU KORSLET YA! MASIH BILANG BELAJAR PSIKOLOGI, APA KAU TAHU CARA MENULIS TIGA KATA \u0027PSIKOLOGI\u0027? TEMPAT PALING BERBAHAYA PALING AMAN, SEBENARNYA YANG PALING BERBAHAYA ITU IQ-MU! JANGAN LIBATKAN QINGWU-KU YANG IMUT! DENGAR TIDAK?!", "pt": "VOC\u00ca BATEU COM A CABE\u00c7A?! AINDA DIZ QUE ESTUDOU PSICOLOGIA, VOC\u00ca AO MENOS SABE ESCREVER AS TR\u00caS LETRAS DE \"PSI\"? \"O LUGAR MAIS PERIGOSO \u00c9 O MAIS SEGURO\", NA VERDADE, O MAIS PERIGOSO AQUI \u00c9 O SEU QI! N\u00c3O PREJUDIQUE MINHA ADOR\u00c1VEL QINGWU! OUVIU BEM?!", "text": "ARE YOU BRAIN-DAMAGED?! YOU STUDIED PSYCHOLOGY? CAN YOU EVEN WRITE THOSE THREE WORDS? THE MOST DANGEROUS PLACE IS THE SAFEST? THE MOST DANGEROUS THING IS YOUR IQ! DON\u0027T DRAG MY CUTE QINGWU DOWN WITH YOU! DO YOU HEAR ME?!", "tr": "Kafan m\u0131 g\u00fczel senin! Bir de psikoloji okumu\u015fsun, psikolojinin P\u0027sini yazmay\u0131 biliyor musun? En tehlikeli yer en g\u00fcvenli yermi\u015f, as\u0131l tehlikeli olan senin zekan! Benim sevimli Qing Wu\u0027mu da kendine benzetme! Duydun mu?!"}], "width": 800}, {"height": 5950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/24/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "889", "360", "1058"], "fr": "Affam\u00e9 toute la journ\u00e9e, enfin quelque chose \u00e0 manger. Plus de viande, s\u0027il vous pla\u00eet, merci.", "id": "LAPAR SEHARIAN AKHIRNYA ADA MAKANAN, BANYAKIN DAGINGNYA YA, TERIMA KASIH.", "pt": "DEPOIS DE UM DIA DE FOME, FINALMENTE TEM COMIDA. MAIS CARNE, POR FAVOR, OBRIGADO.", "text": "AFTER STARVING ALL DAY, FINALLY GOT FOOD. MORE MEAT, PLEASE.", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn a\u00e7 kald\u0131m, sonunda yemek yiyebilece\u011fim, biraz daha et l\u00fctfen, te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["284", "5269", "387", "5371"], "fr": "Sale gamin ! Je ne te pardonnerai pas ! Sors-moi vite d\u0027ici !", "id": "BOCAH SIALAN! AKU TIDAK AKAN MENGAMPUNIMU! CEPAT TARIK AKU KELUAR!", "pt": "SEU MOLEQUE FEDELHO! EU N\u00c3O VOU TE PERDOAR! ME TIRE DAQUI LOGO!", "text": "BRAT! I WON\u0027T LET YOU GET AWAY WITH THIS! PULL ME OUT!", "tr": "Seni velet! Seni affetmeyece\u011fim! \u00c7abuk \u00e7ek beni d\u0131\u015far\u0131!"}, {"bbox": ["97", "3258", "173", "3377"], "fr": "Les pieds de porc arrivent ! Attention !", "id": "SELANJUTNYA KAKI BABI SEMUA! HATI-HATI!", "pt": "AGORA S\u00c3O P\u00c9S DE PORCO! CUIDADO!", "text": "NEXT UP ARE PIG FEET! BE CAREFUL!", "tr": "S\u0131rada domuz pa\u00e7alar\u0131 var! Dikkat et!"}, {"bbox": ["541", "3062", "662", "3163"], "fr": "Bien jou\u00e9 ! Bien attrap\u00e9 !", "id": "BAGUS! TANGKAPANNYA MANTAP!", "pt": "MUITO BEM! PEGOU COM FIRMEZA!", "text": "NICE! YOU CAUGHT IT WELL!", "tr": "Aferin! \u00c7ok sa\u011flam yakalad\u0131n!"}, {"bbox": ["31", "3790", "121", "3966"], "fr": "Fr\u00e8re Chu Yang, est-ce qu\u0027on n\u0027en fait pas un peu trop ?", "id": "KAKAK CHU YANG, APA KITA TIDAK KETERLALUAN BEGINI?", "pt": "IRM\u00c3O CHU YANG, N\u00c3O ESTAMOS PEGANDO UM POUCO PESADO DEMAIS?", "text": "CHU YANG, ARE WE BEING A BIT TOO CRUEL?", "tr": "Chu Yang Karde\u015f, sence de biraz abartm\u0131yor muyuz?"}, {"bbox": ["391", "2175", "488", "2294"], "fr": "Vieil homme ! Va-t\u0027en ! Je n\u0027ai pas le temps pour toi !", "id": "ORANG TUA! PERGI! TIDAK ADA WAKTU MELADENIMU!", "pt": "VELHOTE! SAIA DAQUI! N\u00c3O TENHO TEMPO PARA VOC\u00ca!", "text": "OLD MAN! GO AWAY! I DON\u0027T HAVE TIME FOR YOU!", "tr": "\u0130htiyar! Defol! Seninle u\u011fra\u015facak vaktim yok!"}, {"bbox": ["611", "3739", "795", "4009"], "fr": "Ce n\u0027est rien, Qingwu. Ton oncle Mo a besoin d\u0027exercice pour r\u00e9cup\u00e9rer ! Viens, lance ce poisson congel\u00e9 !", "id": "TIDAK APA-APA QINGWU, PAMAN MO-MU INI BADANNYA INGIN PULIH, JADI BUTUH OLAHRAGA! AYO, IKAN BEKU INI KAU YANG LEMPAR!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, QINGWU. SE O SEU TIO MO QUER RECUPERAR A SA\u00daDE, ELE PRECISA SE EXERCITAR! VENHA, LANCE ESTE PEIXE CONGELADO!", "text": "IT\u0027S FINE, QINGWU. YOUR UNCLE MO NEEDS EXERCISE TO RECOVER. HERE, YOU THROW THIS FROZEN FISH!", "tr": "Sorun de\u011fil Qing Wu, Mo Amcan\u0131n iyile\u015fmesi i\u00e7in tam da egzersize ihtiyac\u0131 var! Gel, bu donmu\u015f bal\u0131\u011f\u0131 sen f\u0131rlat!"}, {"bbox": ["522", "183", "695", "356"], "fr": "\u00c7a va, ce n\u0027est rien. Qingwu, comment pourrais-je t\u0027en vouloir ? Viens voir ce que je t\u0027ai apport\u00e9 de bon \u00e0 manger.", "id": "SUDAHLAH, TIDAK APA-APA. QINGWU, MANA MUNGKIN AKU TEGA MENYALAHKANMU. LIHAT, AKU BAWAKAN APA YANG ENAK UNTUKMU?", "pt": "PRONTO, N\u00c3O SE PREOCUPE. QINGWU, COMO EU PODERIA FICAR BRAVO COM VOC\u00ca? OLHA S\u00d3 O QUE EU TROUXE DE GOSTOSO.", "text": "ALRIGHT, IT\u0027S FINE. QINGWU, HOW COULD I BLAME YOU? LOOK WHAT I BROUGHT YOU.", "tr": "Tamam, sorun de\u011fil. Qing Wu, sana nas\u0131l k\u0131zabilirim ki? Bak sana ne g\u00fczel yiyecekler getirdim?"}, {"bbox": ["366", "5065", "541", "5190"], "fr": "Salaud ! Mon visage a \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement aplati ! Tu dis que ce n\u0027est rien ? Viens ici, je te garantis que je ne te tuerai pas !", "id": "BRENGSEK! MUKAKU SAMPAI RATA BEGINI! KAU BILANG TIDAK APA-APA? SINI KAU, KUJAMIN TIDAK AKAN KUPUKUL SAMPAI MATI!", "pt": "MALDITO! MINHA CARA FOI ESMAGADA! VOC\u00ca ACHA QUE N\u00c3O ACONTECEU NADA? VENHA C\u00c1, PROMETO N\u00c3O TE MATAR!", "text": "DAMN IT! MY FACE IS FLATTENED! IS THAT FINE?! COME HERE, I WON\u0027T KILL YOU!", "tr": "Seni pislik! Y\u00fcz\u00fcm d\u00fcmd\u00fcz oldu! Bir \u015fey olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 soruyorsun? Gel buraya, seni \u00f6ld\u00fcrmeyece\u011fime s\u00f6z veriyorum!"}, {"bbox": ["600", "5138", "732", "5337"], "fr": "A\u00efe ! J\u0027ai oubli\u00e9 de dire \u00e0 Senior que ce poisson s\u0027appelle le poisson foreur, il s\u0027enfonce d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment dans le sol au contact... Hein ? Senior, o\u00f9 es-tu ?", "id": "ADUH! LUPA MEMBERITAHU SENIOR, IKAN INI NAMANYA IKAN PENGGALI TANAH, KALAU MENYENTUH TANAH AKAN MENGGALI KE BAWAH SEKUAT TENAGA. LHO? SENIOR, KAU DI MANA?", "pt": "AI! ESQUECI DE DIZER AO S\u00caNIOR QUE ESTE PEIXE SE CHAMA PEIXE-PERFURADOR. AO TOCAR O CH\u00c3O, ELE COME\u00c7A A CAVAR DESESPERADAMENTE PARA BAIXO... HEIN? S\u00caNIOR, CAD\u00ca VOC\u00ca?", "text": "OOPS! I FORGOT TO TELL SENIOR THAT THIS FISH IS CALLED A DIGGING FISH. IT\u0027LL DIG DOWN WHEN IT TOUCHES THE GROUND. HUH? WHERE DID HE GO?", "tr": "Eyvah! K\u0131demliye bu bal\u0131\u011f\u0131n Yeralt\u0131 Delen Bal\u0131k oldu\u011funu s\u00f6ylemeyi unuttum, yere de\u011fdi\u011fi anda var g\u00fcc\u00fcyle a\u015fa\u011f\u0131 do\u011fru deler... Ha? K\u0131demli, neredesiniz?"}, {"bbox": ["504", "2021", "593", "2126"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Senior Mo marmonne tout seul, hein ?", "id": "SENIOR MO SEDANG BERGUMAM APA SENDIRIAN YA?", "pt": "O QUE O S\u00caNIOR MO EST\u00c1 RESMUNGANDO SOZINHO, HEIN?", "text": "WHAT\u0027S SENIOR MO MUMBLING ABOUT?", "tr": "K\u0131demli Mo kendi kendine ne m\u0131r\u0131ldan\u0131yor acaba?"}, {"bbox": ["572", "4423", "653", "4492"], "fr": "Attrape-le vite !", "id": "CEPAT TANGKAP!", "pt": "PEGUE LOGO!", "text": "CATCH IT!", "tr": "\u00c7abuk yakala onu!"}, {"bbox": ["62", "4982", "262", "5143"], "fr": "Ah ! D\u00e9sol\u00e9 Senior, je ne pensais pas que ce poisson \u00e9tait congel\u00e9 depuis si longtemps, il est dur comme de la pierre. \u00c7a va ?", "id": "YA! MAAF SENIOR, TIDAK SANGKA IKAN INI DIBEKUKAN TERLALU LAMA, JADI KERAS SEPERTI BATU. KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "AH! DESCULPE, S\u00caNIOR, N\u00c3O IMAGINEI QUE ESTE PEIXE ESTIVESSE CONGELADO H\u00c1 TANTO TEMPO, EST\u00c1 DURO COMO PEDRA. VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "AH! SORRY, SENIOR. I DIDN\u0027T KNOW THIS FISH WAS FROZEN SO LONG. IT\u0027S AS HARD AS A ROCK. ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "Ah! \u00dczg\u00fcn\u00fcm K\u0131demli, bu bal\u0131\u011f\u0131n bu kadar uzun s\u00fcre donmu\u015f olup ta\u015f gibi sertle\u015fece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. \u0130yi misiniz?"}, {"bbox": ["27", "1933", "302", "2131"], "fr": "Sale gamin, je suis un Roi ! M\u00eame le chef de famille ne m\u0027a jamais cri\u00e9 dessus ! Si je n\u0027\u00e9tais pas bless\u00e9, je t\u0027aurais vraiment gifl\u00e9 !", "id": "BOCAH SIALAN, AKU INI SEORANG AHLI TINGKAT RAJA, BAHKAN KEPALA KELUARGA TIDAK PERNAH BERTERIAK-TERIAK PADAKU! KALAU BUKAN KARENA LUKA DI TUBUHKU, AKU BENAR-BENAR INGIN MENAMPARMU!", "pt": "MOLEQUE, EU SOU UM REI! AT\u00c9 O L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA NUNCA GRITOU COMIGO! SE N\u00c3O FOSSE PELOS MEUS FERIMENTOS, EU J\u00c1 TERIA TE DADO UM TAPA!", "text": "YOU BRAT! I\u0027M A KING-RANK EXPERT, EVEN THE FAMILY HEAD HAS NEVER YELLED AT ME! IF IT WASN\u0027T FOR MY INJURIES, I\u0027D SLAP YOU!", "tr": "Seni velet, ben bir Kraliyet Makam\u0131y\u0131m, aile reisi bile bana hi\u00e7 b\u00f6yle ba\u011f\u0131rmam\u0131\u015ft\u0131! E\u011fer yaral\u0131 olmasayd\u0131m, sana bir tokat atard\u0131m!"}, {"bbox": ["259", "2871", "368", "3000"], "fr": "Sale gamin ! N\u0027en demande pas trop !", "id": "BOCAH SIALAN! JANGAN KURANG AJAR!", "pt": "MOLEQUE! N\u00c3O ABUSE DA SORTE!", "text": "BRAT! DON\u0027T PUSH YOUR LUCK!", "tr": "Seni velet! Haddini a\u015fma!"}, {"bbox": ["548", "5767", "687", "5906"], "fr": "Vous avez tous vu ce mot, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALIAN SEMUA SUDAH LIHAT CATATAN INI, KAN.", "pt": "TODOS VIRAM ESTE BILHETE, CERTO?", "text": "YOU ALL SAW THIS NOTE, RIGHT?", "tr": "Bu notu hepiniz g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["222", "0", "322", "62"], "fr": "Il n\u0027y a pas d\u0027aura aux alentours, mais...", "id": "DI SEKITAR TIDAK ADA AURA, TAPI...", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 AURA AO REDOR, MAS...", "text": "NO AURA, BUT", "tr": "Etrafta bir aura yok, ama"}, {"bbox": ["2", "138", "209", "288"], "fr": "Fr\u00e8re Chu Yang, ne sois pas en col\u00e8re. En fait, j\u0027avais trop faim, c\u0027est pour \u00e7a qu\u0027Oncle Mo a fait \u00e7a...", "id": "KAKAK CHU YANG, JANGAN MARAH LAGI YA. SEBENARNYA AKU TERLALU LAPAR, MAKA PAMAN MO BERBUAT BEGITU...", "pt": "IRM\u00c3O CHU YANG, N\u00c3O FIQUE BRAVO. NA VERDADE, EU ESTAVA COM MUITA FOME, POR ISSO O TIO MO FEZ AQUILO...", "text": "BROTHER CHU YANG, DON\u0027T BE ANGRY. ACTUALLY, I WAS JUST TOO HUNGRY, SO UNCLE MO DID WHAT HE DID...", "tr": "Chu Yang Karde\u015f, sinirlenme l\u00fctfen. Asl\u0131nda \u00e7ok ac\u0131km\u0131\u015ft\u0131m, Mo Amca o y\u00fczden \u00f6yle yapt\u0131..."}, {"bbox": ["677", "2212", "795", "2528"], "fr": "Oh~ Alors Senior est occup\u00e9. J\u0027avais apport\u00e9 quelque chose \u00e0 manger pour toi, mais puisque tu n\u0027as pas le temps, tant pis.", "id": "OH~ TERNYATA SENIOR SEDANG SIBUK YA. TADINYA MAU MEMBAWAKANMU MAKANAN, TAPI KARENA KAU TIDAK ADA WAKTU, YA SUDAHLAH.", "pt": "OH~ ENT\u00c3O O S\u00caNIOR EST\u00c1 OCUPADO. EU TINHA TRAZIDO COMIDA PARA VOC\u00ca, MAS J\u00c1 QUE N\u00c3O TEM TEMPO, ESQUECE.", "text": "OH~ SO SENIOR IS BUSY. I BROUGHT YOU SOME FOOD, BUT SINCE YOU\u0027RE NOT FREE, NEVER MIND.", "tr": "Oh~ Demek K\u0131demli me\u015fguld\u00fc. Asl\u0131nda sana yiyecek bir \u015feyler getirmi\u015ftim ama madem vaktin yok, o zaman bo\u015fver."}, {"bbox": ["422", "925", "531", "1053"], "fr": "Ai-je dit que c\u0027\u00e9tait pour toi ?", "id": "APA AKU BILANG INI UNTUKMU?", "pt": "EU DISSE QUE ERA PARA VOC\u00ca COMER?", "text": "DID I SAY YOU COULD EAT IT?", "tr": "Sana yiyecek verece\u011fimi s\u00f6yledim mi?"}, {"bbox": ["505", "491", "574", "580"], "fr": "Wow ! Tant de plats !", "id": "WAH! BANYAK SEKALI LAUKNYA!", "pt": "UAU! QUANTA COMIDA!", "text": "WOW! SO MUCH FOOD!", "tr": "Vay! Ne kadar \u00e7ok yemek var!"}, {"bbox": ["531", "2537", "656", "2613"], "fr": "Cuisse de poulet, tu en veux ?", "id": "PAHA AYAM, MAU?", "pt": "COXINHA DE FRANGO, QUER?", "text": "CHICKEN LEG, WANT SOME?", "tr": "Tavuk budu, ister misin?"}, {"bbox": ["24", "4059", "182", "4133"], "fr": "Le poisson arrive, Tonton !", "id": "IKANNYA DATANG, PAMAN!", "pt": "O PEIXE CHEGOU, TIO!", "text": "THE FISH IS COMING, UNCLE!", "tr": "Bal\u0131k geldi, Amca!"}, {"bbox": ["389", "4611", "420", "4678"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["635", "3534", "719", "3673"], "fr": "Wow ! Tonton est g\u00e9nial !", "id": "WAH! PAMAN HEBAT!", "pt": "UAU! O TIO \u00c9 DEMAIS!", "text": "WOW! UNCLE IS AMAZING!", "tr": "Vay! Amca harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["6", "1337", "427", "1497"], "fr": "D\u0027abord, d\u00e9barrasse-moi les v\u00eatements qui s\u00e8chent dans la cour et la pancarte \u00e0 l\u0027entr\u00e9e, puis reviens !", "id": "BERESKAN DULU JEMURAN DI HALAMAN DAN PAPAN YANG DIPASANG DI PINTU, BARU KEMARI!", "pt": "PRIMEIRO, GUARDE AS ROUPAS ESTENDIDAS NO P\u00c1TIO E A PLACA NA ENTRADA, DEPOIS VENHA AQUI!", "text": "FIRST, CLEAN UP THE CLOTHES DRYING IN THE YARD AND THE SIGN AT THE DOOR BEFORE YOU COME OVER!", "tr": "\u00d6nce avluda kuruyan \u00e7ama\u015f\u0131rlar\u0131 ve kap\u0131daki tabelay\u0131 topla, sonra gel!"}, {"bbox": ["446", "3989", "497", "4031"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["627", "1727", "662", "1811"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["481", "0", "587", "15"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["83", "5457", "125", "5626"], "fr": "R\u00e9sidence du Premier Ministre de Da Zhao", "id": "KEDIAMAN PERDANA MENTERI ZHAO AGUNG", "pt": "MANS\u00c3O DO PRIMEIRO-MINISTRO DO GRANDE REINO DE ZHAO", "text": "GREAT ZHAO PRIME MINISTER\u0027S MANSION", "tr": "B\u00fcy\u00fck Zhao Ba\u015fbakanl\u0131k Kona\u011f\u0131"}], "width": 800}, {"height": 5950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/24/2.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "1169", "750", "1299"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un mot \u00e9crit par Num\u00e9ro Un pour montrer sa loyaut\u00e9 au Premier Ministre.", "id": "INI HANYALAH SECARIK KERTAS YANG DITULIS OLEH NOMOR SATU UNTUK MENUNJUKKAN KESETIAANNYA KEPADA TUAN PERDANA MENTERI.", "pt": "ISTO \u00c9 APENAS UM BILHETE ESCRITO PELO N\u00daMERO UM PARA MOSTRAR SUA LEALDADE AO PRIMEIRO-MINISTRO.", "text": "THIS IS JUST A NOTE FROM NUMBER ONE TO THE PRIME MINISTER TO SHOW HIS LOYALTY.", "tr": "Bu sadece Bir Numara\u0027n\u0131n Ba\u015fbakan\u0027a sadakatini g\u00f6stermek i\u00e7in yazd\u0131\u011f\u0131 bir not."}, {"bbox": ["501", "314", "633", "443"], "fr": "Est-ce le mot dont parle le Premier Ministre ? Venez, laissez ce vieil homme y jeter un \u0153il d\u0027abord.", "id": "APAKAH INI CATATAN YANG DIMAKSUD TUAN PERDANA MENTERI? SINI, SINI, BIARKAN AKU (ORANG TUA INI) MELIHATNYA DULU.", "pt": "O PRIMEIRO-MINISTRO EST\u00c1 FALANDO DESTE BILHETE? VENHAM, VENHAM, DEIXEM ESTE VELHO DAR UMA OLHADA PRIMEIRO.", "text": "IS THIS THE NOTE THE PRIME MINISTER MENTIONED? COME, COME, LET ME SEE IT FIRST.", "tr": "Ba\u015fbakan\u0027\u0131n bahsetti\u011fi not bu mu, gel gel, \u00f6nce bu ya\u015fl\u0131 adama bir g\u00f6ster."}, {"bbox": ["389", "4766", "515", "4923"], "fr": "Et ce n\u0027est pas seulement un pi\u00e8ge, c\u0027est une lettre de d\u00e9fi de Chu Yanwang envers moi, Diwu Qingrou !", "id": "DAN INI BUKAN HANYA JEBAKAN, INI ADALAH SURAT TANTANGAN DARI CHU YANWANG KEPADAKU, DIWU QINGROU...", "pt": "E N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 UMA ARMADILHA, COMO \u00c9 UM DESAFIO DO REI DE CHU, YAN, PARA MIM, DIWU QINGROU!", "text": "AND NOT ONLY IS IT A TRAP, IT\u0027S A CHALLENGE FROM CHU YAMA TO ME, FIFTH QINGROU.", "tr": "Dahas\u0131, bu sadece bir tuzak de\u011fil, bu Chu Yan Wang\u0027\u0131n bana, Be\u015finci Hafif Yumu\u015fak\u0027a,"}, {"bbox": ["370", "2372", "482", "2519"], "fr": "Oui. Premier Ministre, votre subordonn\u00e9 trouve plusieurs points suspects dans ce mot.", "id": "BENAR. TUAN PERDANA MENTERI, BAWAHAN MERASA CATATAN INI MEMILIKI BEBERAPA KEJANGGALAN.", "pt": "SIM. PRIMEIRO-MINISTRO, ESTE SUBORDINADO ACHA QUE H\u00c1 ALGUNS PONTOS SUSPEITOS NESTE BILHETE.", "text": "YES. PRIME MINISTER, YOUR SUBORDINATE THINKS THERE ARE A FEW SUSPICIOUS POINTS ABOUT THIS NOTE.", "tr": "Evet. Ba\u015fbakan\u0131m, bu ast\u0131n\u0131z notta birka\u00e7 \u015f\u00fcpheli nokta oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["416", "1387", "565", "1585"], "fr": "Ce qui me fait rire, c\u0027est qu\u0027avec ton intelligence, tu aies r\u00e9ussi \u00e0 te hisser au rang de conseiller.", "id": "YANG KUTERTAWAKAN ADALAH, DENGAN IQ-MU, KAU TERNYATA BISA MENCAPAI POSISI PENASIHAT.", "pt": "RIO-ME PORQUE, COM A SUA INTELIG\u00caNCIA, VOC\u00ca CONSEGUIU CHEGAR AO POSTO DE CONSELHEIRO.", "text": "WHAT I\u0027M LAUGHING AT IS, WITH YOUR IQ, HOW DID YOU EVEN MANAGE TO BECOME AN ADVISOR?", "tr": "G\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcm \u015fey, senin zekanla bir dan\u0131\u015fman pozisyonuna nas\u0131l gelebildi\u011fin."}, {"bbox": ["600", "5071", "757", "5306"], "fr": "Num\u00e9ro Un a \u00e9t\u00e9 choisi par moi personnellement, sa loyaut\u00e9 est indubitable. Alors il n\u0027y a qu\u0027une seule possibilit\u00e9 : il est tomb\u00e9 entre les mains de Chu Yanwang !", "id": "NOMOR SATU ADALAH ORANG YANG KUPILIH SENDIRI, KESETIAANNYA TIDAK PERLU DIRAGUKAN. MAKA HANYA ADA SATU KEMUNGKINAN: DIA JATUH KE TANGAN CHU YANWANG!", "pt": "O N\u00daMERO UM FOI ESCOLHIDO PESSOALMENTE POR MIM, SUA LEALDADE \u00c9 INQUESTION\u00c1VEL. ENT\u00c3O, S\u00d3 H\u00c1 UMA POSSIBILIDADE: ELE CAIU NAS M\u00c3OS DO REI DE CHU, YAN!", "text": "NUMBER ONE WAS PERSONALLY CHOSEN BY ME, HIS LOYALTY IS UNQUESTIONABLE. THEN THERE\u0027S ONLY ONE POSSIBILITY HE\u0027S FALLEN INTO CHU YAMA\u0027S HANDS!", "tr": "Bir Numara\u0027y\u0131 bizzat ben se\u00e7tim, sadakati sorgulanamaz. O zaman tek bir olas\u0131l\u0131k kal\u0131yor: Chu Yan Wang\u0027\u0131n eline d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["323", "4014", "446", "4137"], "fr": "C\u0027est pourquoi, avec ton intelligence, il nous est difficile de discuter sur la m\u00eame longueur d\u0027onde...", "id": "MAKANYA KUBILANG, DENGAN IQ-MU, SULIT BAGI KITA UNTUK BISA NYAMBUNG...", "pt": "POR ISSO DIGO QUE, COM A SUA INTELIG\u00caNCIA, \u00c9 DIF\u00cdCIL CONVERSARMOS NO MESMO N\u00cdVEL...", "text": "THAT\u0027S WHY IT\u0027S HARD FOR US TO SEE EYE TO EYE WITH YOUR IQ...", "tr": "Bu y\u00fczden senin zekanla anla\u015fmam\u0131z zor..."}, {"bbox": ["67", "713", "237", "925"], "fr": "Ce mot devrait \u00eatre de Num\u00e9ro Un, c\u0027est-\u00e0-dire Tang Xinsheng. Logiquement, en cette p\u00e9riode sensible, Num\u00e9ro Un devrait \u00e9galement se cacher prudemment,", "id": "CATATAN INI SEHARUSNYA BERASAL DARI NOMOR SATU, YAITU TANG XINSHENG. LOGIKANYA, DI MASA SENSITIF SEPERTI INI, NOMOR SATU SEHARUSNYA BERSEMBUNYI DENGAN HATI-HATI,", "pt": "ESTE BILHETE DEVE SER DE AUTORIA DO N\u00daMERO UM, OU SEJA, TANG XINSHENG. LOGICAMENTE, NESTE PER\u00cdODO SENS\u00cdVEL, O N\u00daMERO UM DEVERIA ESTAR ESCONDIDO CUIDADOSAMENTE.", "text": "THIS NOTE SHOULD BE FROM NUMBER ONE, TANG XINSHENG. LOGICALLY, IN SUCH A SENSITIVE TIME, NUMBER ONE SHOULD BE LYING LOW,", "tr": "Bu not Bir Numara\u0027dan, yani Tang Xin Sheng\u0027in elinden \u00e7\u0131km\u0131\u015f olmal\u0131. Mant\u0131ken, son zamanlardaki bu hassas d\u00f6nemde, Bir Numara da dikkatlice gizlenmeliydi,"}, {"bbox": ["54", "2900", "231", "3124"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, comme on dit, l\u0027\u00e9criture refl\u00e8te l\u0027\u00e2me. En examinant attentivement ces quelques mots, la force et la vitesse du trait ne sont pas les m\u00eames, comme si Num\u00e9ro Un avait \u00e9crit ce mot sous l\u0027emprise de plusieurs \u00e9motions compl\u00e8tement diff\u00e9rentes.", "id": "KEDUA, SEPERTI KATA PEPATAH \u0027TULISAN MENCERMINKAN HATI\u0027, JIKA DILIHAT DENGAN SAKSAMA, KEKUATAN DAN KECEPATAN GORESAN PADA BEBERAPA KATA INI TIDAK SAMA, SEOLAH-OLAH NOMOR SATU MENULIS CATATAN INI DALAM BEBERAPA KONDISI EMOSI YANG SANGAT BERBEDA.", "pt": "EM SEGUNDO LUGAR, DIZEM QUE A CALIGRAFIA REVELA A ALMA. OBSERVANDO ESTES CARACTERES ATENTAMENTE, A FOR\u00c7A E A VELOCIDADE DA ESCRITA N\u00c3O S\u00c3O UNIFORMES, COMO SE O N\u00daMERO UM TIVESSE ESCRITO ESTE BILHETE SOB V\u00c1RIAS EMO\u00c7\u00d5ES COMPLETAMENTE DIFERENTES.", "text": "SECONDLY, AS THE SAYING GOES, THE WRITING REFLECTS THE HEART. IF YOU LOOK CLOSELY AT THESE WORDS, THE FORCE AND SPEED OF THE STROKES ARE DIFFERENT, AS IF NUMBER ONE WAS IN COMPLETELY DIFFERENT MOODS WHEN WRITING THIS NOTE.", "tr": "\u0130kincisi, \"yaz\u0131 kalpten do\u011far\" derler, bu birka\u00e7 kelimeye dikkatlice bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, kalemin vuru\u015f g\u00fcc\u00fc ve el h\u0131z\u0131 tamamen ayn\u0131 de\u011fil, sanki Bir Numara bu notu birka\u00e7 tamamen farkl\u0131 duygu durumu alt\u0131ndayken yazm\u0131\u015f gibi."}, {"bbox": ["163", "954", "343", "1133"], "fr": "le contact a \u00e9t\u00e9 suspendu, mais Num\u00e9ro Un est une personne \u00e0 l\u0027esprit exceptionnel, l\u0027auto-pr\u00e9servation ne devrait pas \u00eatre un probl\u00e8me. Donc, de l\u0027avis de votre subordonn\u00e9,", "id": "UNTUK MENGHENTIKAN KONTAK SEMENTARA. TAPI NOMOR SATU ADALAH ORANG YANG SANGAT CERDIK, MELINDUNGI DIRI SEHARUSNYA TIDAK MENJADI MASALAH. JADI MENURUT PENDAPAT BAWAHAN,", "pt": "O CONTATO FOI SUSPENSO, MAS O N\u00daMERO UM \u00c9 UMA PESSOA DE INTELIG\u00caNCIA SUPERIOR, PROTEGER-SE N\u00c3O DEVE SER UM PROBLEMA. PORTANTO, NA OPINI\u00c3O DESTE SUBORDINADO,", "text": "AND SHOULD HAVE SUSPENDED CONTACT. HOWEVER, NUMBER ONE IS VERY INTELLIGENT AND SHOULD BE ABLE TO PROTECT HIMSELF. SO IN YOUR SUBORDINATE\u0027S OPINION,", "tr": "\u0130leti\u015fimi ask\u0131ya alm\u0131\u015ft\u0131, ancak Bir Numara ola\u011fan\u00fcst\u00fc zeki biridir, kendini korumak sorun olmamal\u0131. Bu y\u00fczden bu ast\u0131n\u0131z\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcne g\u00f6re,"}, {"bbox": ["589", "3169", "722", "3355"], "fr": "Pour un g\u00e9nie aussi intelligent et m\u00e9ticuleux que Num\u00e9ro Un, une telle situation est impossible, donc...", "id": "TAPI BAGI SEORANG JENIUS YANG SANGAT CERDAS DAN TELITI SEPERTI NOMOR SATU, SITUASI SEPERTI INI TIDAK MUNGKIN TERJADI, JADI...", "pt": "PARA UM G\u00caNIO EXTREMAMENTE INTELIGENTE E METICULOSO COMO O N\u00daMERO UM, TAL SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL DE ACONTECER, PORTANTO...", "text": "FOR SOMEONE AS INTELLIGENT AND CAREFUL AS NUMBER ONE, THIS KIND OF SITUATION IS IMPOSSIBLE. THEREFORE,", "tr": "Bir Numara gibi son derece zeki ve titiz bir dahi i\u00e7in b\u00f6yle bir durumun meydana gelmesi imkans\u0131zd\u0131r, bu y\u00fczden"}, {"bbox": ["462", "5440", "588", "5576"], "fr": "Le vrai sens de ce mot est : \u0027L\u0027homme est entre les mains de Chu Yanwang. \u00c0 vous de voir ce que vous ferez !\u0027", "id": "ARTI SEBENARNYA DARI CATATAN INI ADALAH: ORANGNYA ADA DI TANGANKU, CHU YANWANG. KALIAN...", "pt": "O VERDADEIRO SIGNIFICADO DESTE BILHETE \u00c9: A PESSOA EST\u00c1 EM MINHAS M\u00c3OS, REI DE CHU, YAN. VOC\u00caS...", "text": "THE REAL MEANING OF THIS NOTE IS HE\u0027S IN CHU YAMA\u0027S HANDS, YOU...", "tr": "Bu notun ger\u00e7ek anlam\u0131: Adam benim, Chu Yan Wang\u0027\u0131n elinde, sizler"}, {"bbox": ["6", "3787", "262", "3955"], "fr": "Gao Sheng ! Explique-toi clairement, qu\u0027est-ce que tu veux dire par l\u00e0 ?! Tu dis que Num\u00e9ro Un a trahi ?", "id": "GAO SHENG! JELASKAN PADAKU, APA MAKSUD PERKATAANMU INI! APA KAU BILANG NOMOR SATU BERKHIANAT?", "pt": "GAO SHENG! EXPLIQUE-SE CLARAMENTE, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO! EST\u00c1 DIZENDO QUE O N\u00daMERO UM TRAIU?", "text": "GAOSHENG! EXPLAIN YOURSELF! WHAT DO YOU MEAN BY THAT?! ARE YOU SAYING NUMBER ONE BETRAYED US?", "tr": "Gao Sheng! Bana a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yle, bu s\u00f6zlerinle ne demek istiyorsun! Bir Numara\u0027n\u0131n ihanet etti\u011fini mi s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["646", "4228", "758", "4410"], "fr": "Ce que Gao Sheng a dit n\u0027implique pas une trahison. Mais le mot lui-m\u00eame est en effet un pi\u00e8ge.", "id": "GAO SHENG BENAR, NOMOR SATU TIDAK BERKHIANAT. TAPI CATATAN ITU SENDIRI MEMANG SEBUAH JEBAKAN.", "pt": "O QUE GAO SHENG DISSE FOI QUE ELE N\u00c3O TRAIU. MAS O BILHETE EM SI \u00c9, DE FATO, UMA ARMADILHA.", "text": "GAOSHENG IS RIGHT, NUMBER ONE HASN\u0027T BETRAYED US. BUT THE NOTE ITSELF IS INDEED A TRAP.", "tr": "Gao Sheng\u0027in dedi\u011fi gibi, (Bir Numara) ihanet etmedi. Ama notun kendisi ger\u00e7ekten de bir tuzak."}, {"bbox": ["231", "2216", "369", "2354"], "fr": "\u00c7a suffit, ne vous disputez plus. Ministre Gao, trouvez-vous quelque chose d\u0027incorrect ?", "id": "SUDAHLAH, JANGAN BERTENGKAR. MENTERI GAO, APAKAH KAU MERASA ADA YANG TIDAK BERES?", "pt": "CHEGA, N\u00c3O BRIGUEM MAIS. GAO QING, VOC\u00ca ACHA QUE H\u00c1 ALGO ERRADO?", "text": "ALRIGHT, STOP ARGUING. QING, DO YOU THINK THERE\u0027S SOMETHING WRONG?", "tr": "Tamam, kavga etmeyin. Bakan Gao, bir sorun oldu\u011funu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["566", "2595", "746", "2768"], "fr": "Premi\u00e8rement, il y a une pause illogique au milieu de cette phrase. Avec la prudence de Num\u00e9ro Un, m\u00eame s\u0027il craignait que son identit\u00e9 soit r\u00e9v\u00e9l\u00e9e, il n\u0027aurait pas pu l\u0027\u00e9crire d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment comme \u00e7a.", "id": "PERTAMA, ADA JEDA KALIMAT YANG SANGAT TIDAK MASUK AKAL DI TENGAH KALIMAT INI. MENGINGAT KEHATI-HATIAN NOMOR SATU, BAHKAN JIKA DIA KHAWATIR IDENTITASNYA TERBONGKAR, DIA TIDAK MUNGKIN SENGAJA MENULISNYA SEPERTI INI.", "pt": "PRIMEIRO, H\u00c1 UMA PAUSA MUITO IL\u00d3GICA NO MEIO DESTA FRASE. DADA A PRUD\u00caNCIA DO N\u00daMERO UM, MESMO QUE ESTIVESSE PREOCUPADO EM EXPOR SUA IDENTIDADE, ELE N\u00c3O ESCREVERIA DESTA FORMA INTENCIONALMENTE.", "text": "FIRST, THERE\u0027S A VERY UNREASONABLE PAUSE IN THE MIDDLE OF THIS SENTENCE. WITH NUMBER ONE\u0027S CAREFULNESS, EVEN IF HE WAS WORRIED ABOUT HIS IDENTITY BEING EXPOSED, HE WOULDN\u0027T INTENTIONALLY WRITE IT LIKE THIS.", "tr": "\u00d6ncelikle, bu c\u00fcmlenin ortas\u0131nda \u00e7ok mant\u0131ks\u0131z bir kesme ve bo\u015fluk var. Bir Numara\u0027n\u0131n tedbirlili\u011fi g\u00f6z \u00f6n\u00fcne al\u0131nd\u0131\u011f\u0131nda, kimli\u011finin a\u00e7\u0131\u011fa \u00e7\u0131kmas\u0131ndan endi\u015fe etse bile, kas\u0131tl\u0131 olarak bu \u015fekilde yazmas\u0131 m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil."}, {"bbox": ["29", "4194", "315", "4320"], "fr": "Arr\u00eate de faire ton malin ! Le mot a bien \u00e9t\u00e9 \u00e9crit par Num\u00e9ro Un, n\u0027est-ce pas ! Dire que le mot est un pi\u00e8ge, cela ne signifie-t-il pas que Num\u00e9ro Un...", "id": "JANGAN SOK PINTAR DI SITU! CATATAN ITU MEMANG DITULIS NOMOR SATU, KAN! KALAU BILANG CATATAN ITU JEBAKAN, BUKANKAH ITU BERARTI NOMOR SATU...", "pt": "PARE DE SE FAZER DE SANTO! O BILHETE FOI ESCRITO PELO N\u00daMERO UM, N\u00c3O \u00c9 VERDADE? DIZER QUE O BILHETE \u00c9 UMA ARMADILHA N\u00c3O SIGNIFICA DIZER QUE O N\u00daMERO UM...", "text": "STOP ACTING ALL HIGH AND MIGHTY. NUMBER ONE WROTE THE NOTE, RIGHT?! IF THE NOTE IS A TRAP, THEN DOESN\u0027T THAT MEAN NUMBER ONE...", "tr": "Orada kendini be\u011fenmi\u015f bir \u015fekilde durmay\u0131 kes, notu Bir Numara yazd\u0131, de\u011fil mi! Notun tuzak oldu\u011funu s\u00f6ylemek, Bir Numara\u0027n\u0131n... demek de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["94", "3480", "231", "3661"], "fr": "Votre subordonn\u00e9 pense que ce mot est en r\u00e9alit\u00e9 un pi\u00e8ge !", "id": "BAWAHAN BERPENDAPAT, CATATAN INI SEBENARNYA ADALAH SEBUAH JEBAKAN!", "pt": "ESTE SUBORDINADO ACREDITA QUE ESTE BILHETE \u00c9, NA VERDADE, UMA ARMADILHA!", "text": "YOUR SUBORDINATE BELIEVES THAT THIS NOTE IS ACTUALLY A TRAP!", "tr": "Bu ast\u0131n\u0131z, bu notun asl\u0131nda bir tuzak oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["273", "5560", "358", "5693"], "fr": "Ce que veut dire le Premier Ministre,", "id": "MAKSUD TUAN PERDANA MENTERI ADALAH...", "pt": "O SIGNIFICADO DO PRIMEIRO-MINISTRO \u00c9...", "text": "THE PRIME MINISTER MEANS...", "tr": "Ba\u015fbakan\u0027\u0131n demek istedi\u011fi"}, {"bbox": ["91", "5053", "329", "5184"], "fr": "c\u0027est une lettre de d\u00e9fi !", "id": "...SURAT TANTANGAN!", "pt": "CARTA DE DESAFIO!", "text": "A CHALLENGE TO ME!", "tr": "... g\u00f6nderdi\u011fi bir meydan okuma mektubu!"}, {"bbox": ["458", "0", "562", "87"], "fr": "Messieurs, quelles sont vos opinions ?", "id": "BAGAIMANA PENDAPAT KALIAN SEMUA?", "pt": "QUAIS S\u00c3O AS SUAS OPINI\u00d5ES?", "text": "WHAT ARE YOUR THOUGHTS?", "tr": "Beyler, ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["67", "5786", "201", "5933"], "fr": "Sauver ou ne pas sauver ?", "id": "DISELAMATKAN ATAU TIDAK?", "pt": "SALVAR OU N\u00c3O SALVAR?", "text": "TO SAVE OR NOT TO SAVE?", "tr": "Kurtaral\u0131m m\u0131, kurtarmayal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["195", "1899", "422", "2119"], "fr": "Esp\u00e8ce de jeune imberbe ! Tu as embobin\u00e9 le Premier Ministre avec tes belles paroles, et maintenant tu ne nous accordes plus aucun respect, \u00e0 nous tes a\u00een\u00e9s ! Ce vieil homme va te montrer aujourd\u0027hui de quel bois je me chauffe !", "id": "DASAR KAU JUNIOR INGUSAN! HANYA KARENA BERHASIL MENIPU TUAN PERDANA MENTERI DENGAN KATA-KATA MANISMU, KAU JADI SAMA SEKALI TIDAK MENGANGGAP KAMI PARA SENIOR INI! ORANG TUA INI HARI INI AKAN MEMBERIMU PELAJARAN!", "pt": "SEU MOLEQUE QUE NEM PELOS TEM! COM SUA L\u00c1BIA, ENGANOU O PRIMEIRO-MINISTRO E AGORA N\u00c3O NOS RESPEITA, OS MAIS VELHOS! HOJE, ESTE VELHO VAI TE MOSTRAR QUE PANELA PEQUENA SERVE PARA COZINHAR!", "text": "YOU WET BEHIND THE EARS NEWCOMER! BY SWEET-TALKING THE PRIME MINISTER, YOU COMPLETELY DISREGARD US SENIORS! TODAY I\u0027LL SHOW YOU THAT A SMALL POT IS FOR COOKING!", "tr": "Seni t\u00fcyleri bile bitmemi\u015f yeni yetme! Tatl\u0131 dilinle Ba\u015fbakan\u0027\u0131 kand\u0131rd\u0131n diye biz k\u0131demlileri hi\u00e7 saym\u0131yorsun! Bu ya\u015fl\u0131 adam bug\u00fcn sana tavan\u0131n ka\u00e7 bucak oldu\u011funu g\u00f6sterecek!"}, {"bbox": ["730", "1906", "795", "2026"], "fr": "Vieux Han, calme-toi !", "id": "PAK TUA HAN, TENANGLAH!", "pt": "VELHO HAN, ACALME-SE!", "text": "OLD HAN, CALM DOWN!", "tr": "\u0130htiyar Han, sakin ol!"}, {"bbox": ["420", "1790", "522", "1868"], "fr": "Salaud !", "id": "KURANG AJAR!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO!", "text": "SCOUNDREL!", "tr": "Seni al\u00e7ak!"}, {"bbox": ["116", "1468", "210", "1579"], "fr": "Gao Sheng, pourquoi ris-tu ?", "id": "GAO SHENG, APA YANG KAU TERTAWAKAN?", "pt": "GAO SHENG, DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO?", "text": "GAOSHENG, WHY ARE YOU LAUGHING?", "tr": "Gao Sheng, neye g\u00fcl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["27", "1461", "62", "1501"], "fr": "[SFX] Pfft", "id": "[SFX] PFFT", "pt": "[SFX] PUFF!", "text": "[SFX] PUFF", "tr": "[SFX]Pfft"}, {"bbox": ["586", "1014", "614", "1133"], "fr": "Han Buchu", "id": "HAN BUCHU", "pt": "HAN BUCHU!", "text": "HAN BUCHU", "tr": "Han Bu Chu"}], "width": 800}, {"height": 5950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/24/3.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "302", "179", "480"], "fr": "Si, comme l\u0027a dit le Premier Ministre, Num\u00e9ro Un est vraiment tomb\u00e9 entre les mains de Chu Yanwang, il a peut-\u00eatre d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 tu\u00e9.", "id": "JIKA BENAR SEPERTI YANG DIKATAKAN TUAN PERDANA MENTERI, NOMOR SATU JATUH KE TANGAN CHU YANWANG, MUNGKIN DIA SUDAH TEWAS SECARA MENGENASKAN.", "pt": "SE FOR COMO O PRIMEIRO-MINISTRO DISSE, E O N\u00daMERO UM ESTIVER NAS M\u00c3OS DO REI DE CHU, YAN, TALVEZ ELE J\u00c1 TENHA SIDO MORTO CRUELMENTE.", "text": "IF, AS THE PRIME MINISTER SAID, NUMBER ONE HAS FALLEN INTO CHU YAMA\u0027S HANDS, HE MAY HAVE ALREADY BEEN KILLED.", "tr": "E\u011fer Ba\u015fbakan\u0027\u0131n dedi\u011fi gibi Bir Numara ger\u00e7ekten Chu Yan Wang\u0027\u0131n eline d\u00fc\u015ft\u00fcyse, belki de \u00e7oktan \u00f6ld\u00fcr\u00fclm\u00fc\u015ft\u00fcr,"}, {"bbox": ["333", "1184", "469", "1344"], "fr": "Il ne faut surtout pas perdre le principal pour le d\u00e9tail et tomber dans le pi\u00e8ge perfide de Chu Yanwang !", "id": "JANGAN SAMPAI KARENA HAL KECIL KITA RUGI BESAR DAN MASUK DALAM PERANGKAP LICIK CHU YANWANG!", "pt": "N\u00c3O DEVEMOS, DE FORMA ALGUMA, PERDER O GRANDE PELO PEQUENO E CAIR NA ARMADILHA DO REI DE CHU, YAN!", "text": "DON\u0027T RISK A GREAT LOSS FOR A SMALL GAIN AND FALL FOR CHU YAMA\u0027S TRAP!", "tr": "Sak\u0131n pire i\u00e7in yorgan yakmay\u0131n ve Chu Yan Wang\u0027\u0131n tuza\u011f\u0131na d\u00fc\u015fmeyin!"}, {"bbox": ["91", "2459", "201", "2571"], "fr": "Une telle personne, serait-elle vraiment stupide ?", "id": "ORANG SEPERTI INI, APAKAH DIA BENAR-BENAR BODOH?", "pt": "UMA PESSOA ASSIM SERIA REALMENTE TOLA?", "text": "WOULD SUCH A PERSON REALLY BE A FOOL?", "tr": "B\u00f6yle biri ger\u00e7ekten aptal olabilir mi?"}, {"bbox": ["75", "2705", "190", "2823"], "fr": "Votre subordonn\u00e9 pense que le Premier Ministre devrait l\u0027ignorer.", "id": "BAWAHAN MERASA TUAN PERDANA MENTERI SEBAIKNYA MENGABAIKANNYA.", "pt": "ESTE SUBORDINADO ACHA QUE O PRIMEIRO-MINISTRO DEVERIA IGNORAR O ASSUNTO.", "text": "YOUR SUBORDINATE THINKS THE PRIME MINISTER SHOULD IGNORE IT.", "tr": "Bu ast\u0131n\u0131z, Ba\u015fbakan\u0027\u0131n bunu g\u00f6rmezden gelmesi gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["357", "3913", "451", "4097"], "fr": "M\u00eame s\u0027il ne s\u0027agissait que d\u0027un cuisinier ou d\u0027un jardinier, je n\u0027abandonnerais pas facilement.", "id": "BAHKAN JIKA ITU HANYA SEORANG JURU MASAK ATAU TUKANG KEBUN, AKU TIDAK AKAN MUDAH MENYERAH.", "pt": "MESMO QUE FOSSE APENAS UM COZINHEIRO OU UM JARDINEIRO, EU N\u00c3O DESISTIRIA FACILMENTE.", "text": "EVEN IF IT WAS JUST A COOK OR A GARDENER, I WOULDN\u0027T EASILY GIVE UP.", "tr": "Bir a\u015f\u00e7\u0131 ya da bah\u00e7\u0131van bile olsa kolayca vazge\u00e7mem."}, {"bbox": ["225", "4536", "371", "4708"], "fr": "Ceux qui me sont loyaux, peu importe quand ou o\u00f9 ils sont en danger, je viendrai les secourir imm\u00e9diatement.", "id": "ORANG YANG SETIA PADAKU, KAPAN PUN DAN DI MANA PUN MEREKA DALAM BAHAYA, AKU AKAN DATANG MENYELAMATKAN MEREKA SESEKERA MUNGKIN,", "pt": "AQUELES QUE ME S\u00c3O LEAIS, N\u00c3O IMPORTA QUANDO OU ONDE ESTEJAM EM PERIGO, EU SEREI O PRIMEIRO A VIR RESGAT\u00c1-LOS.", "text": "I WILL RESCUE ANYONE LOYAL TO ME WHO IS IN DANGER, NO MATTER WHEN OR WHERE.", "tr": "Bana sad\u0131k olanlar ne zaman ve nerede tehlikede olurlarsa olsunlar, onlar\u0131 kurtarmak i\u00e7in ilk ben gelirim,"}, {"bbox": ["565", "765", "763", "923"], "fr": "H\u00e9las, ce Han Buchu est vraiment plus stupide qu\u0027un cochon. C\u0027est l\u00e0 toute l\u0027habilet\u00e9 de Chu Yanwang. Si le Premier Ministre ne va pas \u00e0 son secours, que penseront ses subordonn\u00e9s ? Attendez...", "id": "AIH, HAN BUCHU INI BENAR-BENAR LEBIH BODOH DARI BABI. INILAH KELIHAIAN CHU YANWANG. JIKA TUAN PERDANA MENTERI TIDAK MENYELAMATKANNYA, APA YANG AKAN DIPIKIRKAN BAWAHANNYA? TUNGGU...", "pt": "AI, ESTE HAN BUCHU \u00c9 MAIS BURRO QUE UMA PORTA. ESTA \u00c9 A AST\u00daCIA DO REI DE CHU, YAN. SE O PRIMEIRO-MINISTRO N\u00c3O FIZER O RESGATE, O QUE OS SUBORDINADOS PENSAR\u00c3O? ESPERE...", "text": "SIGH, HAN BUCHU IS TRULY DUMBER THAN A PIG. THIS IS WHERE CHU YAMA IS CLEVER. IF THE PRIME MINISTER DOESN\u0027T GO TO THE RESCUE, WHAT WILL HIS SUBORDINATES THINK? WAIT...", "tr": "Ah, bu Han Bu Chu ger\u00e7ekten domuzdan daha aptal. Chu Yan Wang\u0027\u0131n zekas\u0131 da burada i\u015fte. E\u011fer Ba\u015fbakan kurtarmaya gitmezse, adamlar\u0131 ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr? Dur bir dakika..."}, {"bbox": ["636", "2812", "742", "2959"], "fr": "Laisser ce coup de poing de Chu Yanwang frapper dans le vide !", "id": "BIAR PUKULAN CHU YANWANG INI MENGENAI ANGIN!", "pt": "DEIXANDO O GOLPE DO REI DE CHU, YAN, ACERTAR O VAZIO!", "text": "MAKE CHU YAMA\u0027S PUNCH LAND ON EMPTY AIR!", "tr": "Chu Yan Wang\u0027\u0131n bu yumru\u011fu bo\u015fa gitsin!"}, {"bbox": ["494", "2094", "680", "2330"], "fr": "En y repensant, Han Buchu propose toujours les objections que la plupart des gens voudraient soulever mais n\u0027osent pas. Et chaque fois, ses objections stupides comme celles d\u0027un cochon mettent en valeur la d\u00e9cision incroyablement sage et correcte du Premier Ministre.", "id": "KALAU DIPIKIR-PIKIR, SETIAP KALI HAN BUCHU MENGAJUKAN PENDAPAT, ITU SELALU BERUPA SANGGAHAN YANG INGIN DIAJUKAN BANYAK ORANG TETAPI TIDAK BERANI. DAN SETIAP KALI PENDAPATNYA YANG BODOH SEPERTI BABI ITU JUSTRU MENONJOLKAN KEPUTUSAN TUAN PERDANA MENTERI YANG SANGAT BIJAKSANA DAN BENAR.", "pt": "PENSANDO BEM, HAN BUCHU SEMPRE APRESENTA AS OBJE\u00c7\u00d5ES QUE A MAIORIA QUER APRESENTAR, MAS N\u00c3O OUSA. E CADA UMA DE SUAS OBJE\u00c7\u00d5ES IDIOTAS SERVE PARA REAL\u00c7AR A DECIS\u00c3O CORRETA E EXTREMAMENTE S\u00c1BIA DO PRIMEIRO-MINISTRO.", "text": "COME TO THINK OF IT, HAN BUCHU ALWAYS RAISES THE OBJECTIONS THAT MOST PEOPLE WANT TO BUT DON\u0027T DARE TO RAISE. AND EVERY TIME HIS PIG-HEADED OBJECTIONS HIGHLIGHT THE PRIME MINISTER\u0027S INCOMPARABLY WISE AND CORRECT DECISIONS,", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, Han Bu Chu\u0027nun her zaman \u00f6ne s\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fc, \u00e7o\u011fu insan\u0131n dile getirmek isteyip de cesaret edemedi\u011fi kar\u015f\u0131t g\u00f6r\u00fc\u015flerdi. Ve her seferinde onun o aptalca kar\u015f\u0131t g\u00f6r\u00fc\u015fleri, Ba\u015fbakan\u0027\u0131n son derece bilge ve do\u011fru kararlar\u0131n\u0131 daha da belirginle\u015ftiriyordu."}, {"bbox": ["606", "1749", "758", "1983"], "fr": "Les gains et les pertes de sauver ou de ne pas sauver devraient \u00eatre consid\u00e9r\u00e9s par le Premier Ministre. Mais maintenant, Han Buchu l\u0027a dit en premier, l\u0027option que personne ne veut accepter : ne pas sauver !", "id": "UNTUNG RUGI DARI MENYELAMATKAN ATAU TIDAK SEHARUSNYA MENJADI PERTIMBANGAN TUAN PERDANA MENTERI. SEKARANG HAN BUCHU MALAH MENGATAKANNYA LEBIH DULU, PILIHAN YANG TIDAK INGIN DITERIMA SEMUA ORANG\u2014YAITU TIDAK MENYELAMATKAN!", "pt": "OS GANHOS E PERDAS DE SALVAR OU N\u00c3O DEVERIAM SER CONSIDERADOS PELO PRIMEIRO-MINISTRO. AGORA, HAN BUCHU ADIANTOU-SE E APRESENTOU A OP\u00c7\u00c3O QUE NINGU\u00c9M QUER ACEITAR: N\u00c3O SALVAR!", "text": "THE GAINS AND LOSSES OF RESCUING OR NOT SHOULD BE THE PRIME MINISTER\u0027S CONCERN. NOW HAN BUCHU HAS SAID IT FIRST, THE OPTION NO ONE WANTS TO ACCEPT -- NOT RESCUING!", "tr": "Kurtarman\u0131n ya da kurtarmaman\u0131n kazan\u00e7 ve kay\u0131plar\u0131n\u0131 Ba\u015fbakan d\u00fc\u015f\u00fcnmeliydi. Ama \u015fimdi Han Bu Chu ondan \u00f6nce davrand\u0131 ve herkesin kabul etmek istemedi\u011fi se\u00e7ene\u011fi s\u00f6yledi: Kurtarmamak!"}, {"bbox": ["61", "1529", "274", "1805"], "fr": "Han Buchu ne comprend-il pas une chose aussi simple ? Tout le monde esp\u00e8re que lorsque l\u0027on est en difficult\u00e9, ses propres gens trouveront un moyen de venir \u00e0 son secours. Pourquoi conseille-t-il au Premier Ministre de ne pas le sauver ?", "id": "LOGIKA SESEDERHANA INI, APAKAH HAN BUCHU TIDAK MENGERTI? SEMUA ORANG BERHARAP KETIKA MEREKA DALAM KESULITAN, ORANG-ORANG MEREKA SENDIRI AKAN MENCARI CARA UNTUK MENYELAMATKAN. KENAPA DIA MALAH MENYARANKAN TUAN PERDANA MENTERI UNTUK TIDAK MENYELAMATKAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE HAN BUCHU N\u00c3O ENTENDE UMA L\u00d3GICA T\u00c3O SIMPLES? TODOS ESPERAM QUE, AO ENFRENTAR DIFICULDADES, SEUS COMPANHEIROS TENTEM RESGAT\u00c1-LOS. POR QUE ELE ACONSELHARIA O PRIMEIRO-MINISTRO A N\u00c3O SALVAR?", "text": "DOES HAN BUCHU REALLY NOT UNDERSTAND SUCH A SIMPLE PRINCIPLE? EVERYONE HOPES THAT WHEN THEY\u0027RE IN TROUBLE, THEIR OWN PEOPLE WILL TRY TO RESCUE THEM. WHY IS HE ADVISING THE PRIME MINISTER NOT TO RESCUE?", "tr": "Han Bu Chu bu kadar basit bir mant\u0131\u011f\u0131 anlam\u0131yor mu? Herkes ba\u015f\u0131 derde girdi\u011finde kendi adamlar\u0131n\u0131n onu kurtarmak i\u00e7in bir yol bulmas\u0131n\u0131 ister. Neden Ba\u015fbakan\u0027\u0131 kurtarmamas\u0131 i\u00e7in ikna etmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor?"}, {"bbox": ["48", "5713", "121", "5949"], "fr": "Le meilleur faire-valoir.", "id": "PEMAIN PENDUKUNG TERBAIK, YA.", "pt": "O MELHOR PUXA-SACO.", "text": "THE BEST COMPLEMENT", "tr": "En iyi dalkavuk."}, {"bbox": ["661", "257", "795", "516"], "fr": "M\u00eame si Num\u00e9ro Un est encore en vie, Tie Yun a certainement d\u00e9j\u00e0 tendu un pi\u00e8ge infaillible, attendant juste que nous allions le secourir !", "id": "BAHKAN JIKA NOMOR SATU MASIH HIDUP, PIHAK AWAN BESI PASTI SUDAH MEMASANG PERANGKAP YANG TAK TERHINDARKAN, HANYA MENUNGGU KITA DATANG MENYELAMATKANNYA!", "pt": "MESMO QUE O N\u00daMERO UM AINDA ESTEJA VIVO, O LADO DE TIE YUN CERTAMENTE J\u00c1 PREPAROU UMA ARMADILHA INFAL\u00cdVEL, APENAS ESPERANDO QUE VAMOS RESGAT\u00c1-LO!", "text": "EVEN IF NUMBER ONE IS STILL ALIVE, TIEYUN MUST HAVE SET UP AN IMPENETRABLE NET, JUST WAITING FOR US TO GO RESCUE HIM!", "tr": "Bir Numara hala hayatta olsa bile, Tie Yun taraf\u0131 kesinlikle her yere tuzaklar kurmu\u015ftur, bizim kurtarmaya gitmemizi bekliyorlard\u0131r!"}, {"bbox": ["357", "4724", "477", "4879"], "fr": "M\u00eame si cela co\u00fbte tr\u00e8s cher !", "id": "BAHKAN JIKA HARUS MEMBAYAR HARGA YANG SANGAT MAHAL!", "pt": "MESMO QUE O PRE\u00c7O SEJA ENORME!", "text": "EVEN IF IT COSTS US GREATLY!", "tr": "Bedeli ne kadar b\u00fcy\u00fck olursa olsun!"}, {"bbox": ["219", "3320", "352", "3498"], "fr": "Han Buchu, \u00e9coute-moi bien !", "id": "HAN BUCHU, DENGARKAN AKU BAIK-BAIK!", "pt": "HAN BUCHU, ESCUTE BEM!", "text": "HAN BUCHU, LISTEN TO ME!", "tr": "Han Bu Chu, beni iyi dinle!"}, {"bbox": ["5", "3016", "207", "3122"], "fr": "Tais-toi !", "id": "DIAM!", "pt": "CALE A BOCA!", "text": "SHUT UP!", "tr": "Kapa \u00e7eneni!"}, {"bbox": ["4", "4161", "81", "4271"], "fr": "Tous ceux qui sont loyaux envers moi, Diwu Qingrou,", "id": "SEMUA ORANG YANG SETIA PADAKU, DIWU QINGROU,", "pt": "TODOS AQUELES LEAIS A MIM, DIWU QINGROU,", "text": "ALL WHO ARE LOYAL TO ME, FIFTH QINGROU,", "tr": "Bana, Be\u015finci Hafif Yumu\u015fak\u0027a sad\u0131k olan herkes,"}, {"bbox": ["46", "668", "137", "790"], "fr": "Premier Ministre, Premier Ministre, vous devez y r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 deux fois !", "id": "TUAN PERDANA MENTERI, TUAN PERDANA MENTERI, ANDA HARUS BERPIKIR TIGA KALI!", "pt": "PRIMEIRO-MINISTRO, PRIMEIRO-MINISTRO, POR FAVOR, RECONSIDERE!", "text": "PRIME MINISTER, PRIME MINISTER, YOU MUST THINK CAREFULLY!", "tr": "Ba\u015fbakan\u0131m, Ba\u015fbakan\u0131m, l\u00fctfen tekrar d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn!"}, {"bbox": ["2", "5396", "440", "5558"], "fr": "Effectivement... Parce qu\u0027il a propos\u00e9 de \"ne pas sauver\", cela a mis en contraste l\u0027image glorieuse du Premier Ministre qui \"doit sauver \u00e0 tout prix\". En regardant Han Buchu, je n\u0027ai pas pu m\u0027emp\u00eacher de penser \u00e0 : ...", "id": "BENAR SAJA... KARENA USULANNYA UNTUK \u0027TIDAK MENYELAMATKAN\u0027 JUSTRU MENONJOLKAN CITRA MULIA TUAN PERDANA MENTERI YANG \u0027AKAN MENYELAMATKAN DENGAN SEGALA CARA\u0027. MELIHAT HAN BUCHU, AKU JADI TERPIKIRKAN:", "pt": "COMO ESPERADO... PORQUE ELE PROP\u00d4S \"N\u00c3O SALVAR\", ISSO REAL\u00c7OU A IMAGEM GLORIOSA DO PRIMEIRO-MINISTRO DE \"SALVAR A TODO CUSTO\". OLHANDO PARA HAN BUCHU, N\u00c3O PUDE DEIXAR DE PENSAR...", "text": "AS EXPECTED... BECAUSE HIS \"NOT RESCUING\" HIGHLIGHTED THE PRIME MINISTER\u0027S GLORIOUS IMAGE OF \"RESCUING AT ALL COSTS.\" LOOKING AT HAN BUCHU, I CAN\u0027T HELP BUT THINK OF...", "tr": "Beklendi\u011fi gibi... Onun \"kurtarmama\" \u00f6nerisi, Ba\u015fbakan\u0027\u0131n \"ne pahas\u0131na olursa olsun kurtarma\" \u015feklindeki g\u00f6rkemli imaj\u0131n\u0131 daha da vurgulad\u0131. Han Bu Chu\u0027ya bakarken akl\u0131ma \u015fu geldi:"}], "width": 800}, {"height": 5950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/24/4.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "2439", "302", "2567"], "fr": "Bon sang ! Quelqu\u0027un doit dire du mal de moi dans mon dos !", "id": "SIALAN! PASTI ADA YANG MENJELEK-JELEKKANKU DI BELAKANG!", "pt": "QUE SACO! COM CERTEZA ALGU\u00c9M EST\u00c1 FALANDO MAL DE MIM PELAS COSTAS!", "text": "DAMN IT! SOMEONE MUST BE TALKING BAD ABOUT ME BEHIND MY BACK!", "tr": "Kahretsin! Kesin biri arkamdan benim hakk\u0131mda k\u00f6t\u00fc konu\u015fuyor!"}, {"bbox": ["615", "3467", "745", "3595"], "fr": "H\u00e9las, je comprends la logique, mais \u00e7a ne sert \u00e0 rien. Ce dont j\u0027ai le plus besoin maintenant, c\u0027est d\u0027augmenter mon niveau.", "id": "AIH, AKU MENGERTI SEMUA ALASANNYA, TAPI TETAP SAJA TIDAK BERGUNA. SEKARANG YANG PALING MENDESAK BAGIKU ADALAH MENINGKATKAN LEVEL.", "pt": "AI, ENTENDO A L\u00d3GICA, MAS N\u00c3O ADIANTA NADA. AGORA, O MAIS URGENTE \u00c9 AUMENTAR MEU N\u00cdVEL.", "text": "ALAS, I KNOW ALL THIS, BUT IT DOESN\u0027T HELP. RIGHT NOW, WHAT I NEED MOST URGENTLY IS TO LEVEL UP.", "tr": "Ah, mant\u0131\u011f\u0131 anl\u0131yorum ama faydas\u0131 yok. \u015eu anda en acil ihtiyac\u0131m seviyemi y\u00fckseltmek."}, {"bbox": ["412", "2983", "560", "3159"], "fr": "C\u0027est clairement toi qui as d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment maintenu mon niveau \u00e0 celui de Guerrier, m\u0027emp\u00eachant de progresser. J\u0027ai absorb\u00e9 tellement de tr\u00e9sors c\u00e9lestes et terrestres dans le palais imp\u00e9rial, et...", "id": "JELAS-JELAS KAU SENGAJA MENEKAN LEVELKU DI TINGKAT PETARUNG, MEMBUATKU TIDAK BISA NAIK. DI ISTANA SUDAH MENYERAP BEGITU BANYAK HARTA LANGKA...", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM DELIBERADAMENTE REPRIMIU MEU N\u00cdVEL PARA GUERREIRO, IMPEDINDO-ME DE AVAN\u00c7AR. NO PAL\u00c1CIO IMPERIAL, ABSORVI TANTOS TESOUROS NATURAIS...", "text": "YOU\u0027RE CLEARLY THE ONE WHO DELIBERATELY SUPPRESSED MY LEVEL TO FIRST-GRADE MARTIAL ARTIST, PREVENTING ME FROM LEVELING UP. I ABSORBED SO MANY HEAVENLY TREASURES IN THE PALACE,", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 seviyemi kas\u0131tl\u0131 olarak Sava\u015f\u00e7\u0131 Aleminde tuttun, y\u00fckselmeme izin vermedin. Sarayda o kadar \u00e7ok hazineyi emdim ki,"}, {"bbox": ["77", "3346", "300", "3518"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027enfant g\u00e2t\u00e9, tu ne r\u00e9alises pas ta chance ! Je fais \u00e7a uniquement pour t\u0027aider \u00e0 purifier la puissance m\u00e9dicinale et \u00e0 \u00e9largir tes m\u00e9ridiens ! Quand tu auras compl\u00e8tement absorb\u00e9 la puissance m\u00e9dicinale avant de monter de niveau, ta force sera bien sup\u00e9rieure \u00e0 celle des adversaires du m\u00eame rang !", "id": "DASAR BOCAH, KAU BENAR-BENAR TIDAK TAHU DIUNTUNG. AKU MELAKUKAN INI SEPENUHNYA UNTUK MEMBANTUMU MEMURNIKAN KEKUATAN OBAT DAN MEMPERLUAS MERIDIANMU! SETELAH KAU MENYERAP SEPENUHNYA KEKUATAN OBAT BARU NAIK LEVEL, KEKUATANMU AKAN JAUH LEBIH TINGGI DARIPADA LAWAN SETINGKAT!", "pt": "SEU MOLEQUE, VOC\u00ca N\u00c3O SABE DAR VALOR AO QUE TEM! FIZ ISSO COMPLETAMENTE PARA AJUD\u00c1-LO A PURIFICAR O PODER MEDICINAL E EXPANDIR SEUS MERIDIANOS! QUANDO VOC\u00ca ABSORVER COMPLETAMENTE O PODER MEDICINAL E DEPOIS AVAN\u00c7AR DE N\u00cdVEL, SUA FOR\u00c7A SER\u00c1 MUITO SUPERIOR \u00c0 DE ADVERS\u00c1RIOS DO MESMO RANK!", "text": "YOU BRAT, YOU DON\u0027T KNOW HOW LUCKY YOU ARE. I\u0027M DOING THIS TO HELP YOU PURIFY THE MEDICINAL POWER AND EXPAND YOUR MERIDIANS! ONCE YOU\u0027VE FULLY ABSORBED THE MEDICINAL POWER AND THEN LEVEL UP, YOUR STRENGTH WILL BE MUCH HIGHER THAN YOUR PEERS!", "tr": "Seni velet, ger\u00e7ekten de nimet i\u00e7indesin ama k\u0131ymetini bilmiyorsun. Bunu tamamen ila\u00e7 g\u00fcc\u00fcn\u00fc safla\u015ft\u0131rmana ve meridyenlerini geni\u015fletmene yard\u0131mc\u0131 olmak i\u00e7in yap\u0131yorum! \u0130la\u00e7 g\u00fcc\u00fcn\u00fc tamamen emdikten sonra seviye atlarsan, g\u00fcc\u00fcn ayn\u0131 seviyedeki rakiplerinden \u00e7ok daha y\u00fcksek olacak!"}, {"bbox": ["556", "3124", "683", "3251"], "fr": "Eh bien, avec la puissance m\u00e9dicinale stock\u00e9e actuellement, m\u00eame atteindre le sixi\u00e8me rang de Guerrier serait largement suffisant...", "id": "LAGI PULA, DENGAN KEKUATAN OBAT YANG TERSIMPAN SEKARANG, BAHKAN UNTUK NAIK KE PETARUNG TINGKAT ENAM PUN SUDAH LEBIH DARI CUKUP...", "pt": "COM O PODER MEDICINAL ARMAZENADO ATUALMENTE, MESMO AVAN\u00c7AR PARA O SEXTO N\u00cdVEL DE GUERREIRO SERIA MAIS DO QUE SUFICIENTE...", "text": "WITH THE MEDICINAL POWER I\u0027VE STORED NOW, EVEN LEVELING UP TO SIXTH-GRADE MARTIAL ARTIST WOULD BE MORE THAN ENOUGH...", "tr": "Yani, \u015fu anda depolanan ila\u00e7 g\u00fcc\u00fcyle, Sava\u015f\u00e7\u0131 Alt\u0131nc\u0131 Kademe\u0027ye y\u00fckselmek bile fazlas\u0131yla yeterli olurdu."}, {"bbox": ["59", "725", "192", "910"], "fr": "De plus, inscrivez le nom de Chu Yanwang sur la liste des cibles \u00e0 abattre du cabinet int\u00e9rieur du Hall des Cavaliers Dor\u00e9s !", "id": "SELAIN ITU, CANTUMKAN NAMA CHU YANWANG DI DAFTAR PEMBUNUHAN KABINET DALAM BALAI KSATRIA KUDA EMAS!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, COLOQUE O NOME DO REI DE CHU, YAN, NA LISTA DE ALVOS PRIORIT\u00c1RIOS DO GABINETE INTERNO DO SAL\u00c3O DOS CAVALEIROS DOURADOS!", "text": "ALSO, HANG CHU YAMA\u0027S NAME ON THE MUST-KILL LIST OF THE GOLDEN HORSE RIDERS\u0027 INNER PAVILION!", "tr": "Ayr\u0131ca, Chu Yan Wang\u0027\u0131n ad\u0131n\u0131 Alt\u0131n At \u015e\u00f6valyeleri Salonu\u0027nun \u0130\u00e7 Kabine \u00d6l\u00fcm Listesi\u0027ne as\u0131n!"}, {"bbox": ["658", "1204", "764", "1367"], "fr": "C\u0027est vrai, le placer au m\u00eame niveau que Tie Butian et Tie Longcheng n\u0027est en effet pas appropri\u00e9.", "id": "BENAR JUGA, MENYANDINGKANNYA DENGAN TIE BUTIAN DAN TIE LONGCHENG MEMANG TIDAK PANTAS.", "pt": "FAZ SENTIDO. COLOC\u00c1-LO NO MESMO N\u00cdVEL DE TIE BUTIAN E TIE LONGCHENG REALMENTE N\u00c3O \u00c9 APROPRIADO.", "text": "THAT\u0027S TRUE. PUTTING HIM TOGETHER WITH TIE BUTIAN AND TIE LONGCHENG IS INDEED INAPPROPRIATE.", "tr": "Do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun, onu Tie Bu Tian ve Tie Long Cheng ile ayn\u0131 kefeye koymak ger\u00e7ekten uygun de\u011fil."}, {"bbox": ["61", "3649", "185", "3819"], "fr": "De plus, le sujet de notre conversation d\u0027aujourd\u0027hui devrait \u00eatre la composition des biens re\u00e7us du palais imp\u00e9rial, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LAGI PULA, TOPIK PEMBICARAAN KITA HARI INI SEHARUSNYA TENTANG HASIL PANEN DI ISTANA, KAN?", "pt": "E MAIS, O ASSUNTO DA NOSSA CONVERSA DE HOJE DEVERIA SER SOBRE OS GANHOS NO PAL\u00c1CIO IMPERIAL, CERTO?", "text": "MOREOVER, SHOULDN\u0027T THE CONTENT OF OUR CONVERSATION TODAY BE ABOUT THE HARVEST IN THE PALACE?", "tr": "Ayr\u0131ca, bug\u00fcnk\u00fc konu\u015fmam\u0131z\u0131n i\u00e7eri\u011fi sarayda ele ge\u00e7irilen malzemeler olmal\u0131yd\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["324", "356", "517", "486"], "fr": "Donnez l\u0027ordre d\u0027envoyer les Cavaliers Pr\u00e9cieux pour soutenir le Roi Yin, et soyez pr\u00eats \u00e0 tout moment \u00e0 secourir Num\u00e9ro Un et \u00e0 assassiner Chu Yanwang.", "id": "PERINTAHKAN, KIRIM KSATRIA KUDA BERHARGA UNTUK MENYAMBUT AHLI TINGKAT YIN KING, DAN BERSIAP KAPAN SAJA UNTUK MENYELAMATKAN NOMOR SATU SERTA MEMBUNUH CHU YANWANG.", "pt": "ORDENE QUE OS CAVALEIROS DO TESOURO SEJAM ENVIADOS PARA APOIAR O REI YIN, E QUE ESTEJAM PRONTOS A QUALQUER MOMENTO PARA RESGATAR O N\u00daMERO UM E ASSASSINAR O REI DE CHU, YAN.", "text": "SEND THE ORDER, DISPATCH THE TREASURE HORSE RIDERS TO MEET WITH THE YIN THRONE, TO SEIZE ANY OPPORTUNITY TO RESCUE NUMBER ONE AND ASSASSINATE CHU YAMA.", "tr": "Emir verin, Hazine At \u015e\u00f6valyelerini Yin Kraliyet Makam\u0131\u0027n\u0131 kar\u015f\u0131lamak \u00fczere g\u00f6nderin, her an Bir Numara\u0027y\u0131 kurtarma ve Chu Yan Wang\u0027a suikast d\u00fczenleme f\u0131rsat\u0131n\u0131 kollas\u0131nlar."}, {"bbox": ["361", "5713", "564", "5864"], "fr": "Tant pis, vu que j\u0027ai aval\u00e9 tant de tes tr\u00e9sors, je vais t\u0027aider cette fois. Mais, gamin, n\u0027oublie pas de te d\u00e9p\u00eacher de monter de niveau !", "id": "SUDAHLAH, MENGINGAT AKU SUDAH MENELAN BEGITU BANYAK HARTAMU, AKU AKAN MEMBANTUMU KALI INI. TAPI INGAT, BOCAH, CEPATLAH NAIK LEVEL!", "pt": "QUE SEJA. CONSIDERANDO QUE ENGOLI TANTOS DOS SEUS TESOUROS, VOU TE AJUDAR DESTA VEZ. MAS, MOLEQUE, LEMBRE-SE DE SE APRESSAR E SUBIR DE N\u00cdVEL!", "text": "ALRIGHT, SINCE I\u0027VE SWALLOWED SO MUCH OF YOUR TREASURE, I\u0027LL HELP YOU THIS ONCE. BUT YOU BRAT, REMEMBER TO HURRY UP AND LEVEL UP!", "tr": "Neyse, o kadar \u00e7ok hazineni yuttu\u011fum i\u00e7in sana bu seferlik yard\u0131m edeyim. Ama velet, seviye atlamak i\u00e7in acele etmeyi unutma!"}, {"bbox": ["609", "1986", "742", "2131"], "fr": "...deviendra mon adversaire le plus redoutable \u00e0 l\u0027avenir, Diwu Qingrou, sans exception !", "id": "AKAN MENJADI LAWAN PALING MENAKUTKAN BAGIKU, DIWU QINGROU, DI MASA DEPAN, TIDAK ADA DUANYA!", "pt": "SE TORNAR\u00c1 O ADVERS\u00c1RIO MAIS TERR\u00cdVEL DE MIM, DIWU QINGROU, NO FUTURO, SEM EXCE\u00c7\u00c3O!", "text": "HE WILL BECOME MY, FIFTH QINGROU\u0027S, MOST TERRIFYING OPPONENT IN THE FUTURE, WITHOUT A DOUBT!", "tr": "Benim, Be\u015finci Hafif Yumu\u015fak\u0027\u0131n gelecekteki en korkun\u00e7 rakibi olacak, bir ba\u015fkas\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["67", "5141", "266", "5341"], "fr": "Acier Nuage \u00c9carlate, m\u00eame un Guerrier de rang Empereur utilisant le feu de son v\u00e9ritable yuan pour le fondre lentement aurait besoin de milliers de mart\u00e8lements pour forger une arme divine... Un tel morceau d\u0027Acier Nuage \u00c9carlate est juste suffisant pour que Qingwu puisse fabriquer une arme...", "id": "BAJA AWAN MERAH, BAHKAN JIKA SEORANG PETARUNG TINGKAT KAISAR MELELEHKANNYA PERLAHAN DENGAN API ESENSI SEJATI, MASIH MEMERLUKAN RIBUAN KALI TEMPAAN UNTUK MENJADI SENJATA DEWA... SEPOTONG BAJA AWAN MERAH INI CUKUP UNTUK QINGWU MEMBUAT SATU SENJATA...", "pt": "A\u00c7O TONGYUN, MESMO QUE UM GUERREIRO DO N\u00cdVEL IMPERIAL USE FOGO DE ENERGIA VITAL PARA DERRET\u00ca-LO LENTAMENTE, AINDA PRECISARIA DE MILHARES DE MARTELADAS PARA FORJAR UMA ARMA DIVINA... UM PEDA\u00c7O DESTE A\u00c7O TONGYUN \u00c9 EXATAMENTE O SUFICIENTE PARA QINGWU FAZER UMA ARMA...", "text": "TONG YUN STEEL, EVEN IF A ROYAL MARTIAL ARTIST USES TRUE ESSENCE FIRE TO SLOWLY MELT IT, IT WOULD TAKE HUNDREDS OF TEMPERINGS TO FORGE A DIVINE WEAPON... SUCH A PIECE OF TONG YUN STEEL IS JUST ENOUGH FOR QINGWU TO FORGE A WEAPON...", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131 Bulut \u00c7eli\u011fi, bir \u0130mparator Sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131 bile ger\u00e7ek \u00f6z ate\u015fiyle yava\u015f\u00e7a eritse, bir ilahi silah d\u00f6vmek i\u00e7in y\u00fczlerce kez d\u00f6v\u00fclmesi gerekir... B\u00f6yle bir K\u0131rm\u0131z\u0131 Bulut \u00c7eli\u011fi par\u00e7as\u0131, Qing Wu\u0027nun bir silah yapmas\u0131 i\u00e7in tam yeterli..."}, {"bbox": ["279", "4218", "447", "4381"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fabriques ?! Tu ne pouvais pas m\u0027en laisser un peu ?!", "id": "WHAT ARE YOU DOING?! APA KAU TIDAK BISA MENYISAKAN SEDIKIT UNTUKKU?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?! N\u00c3O PODIA TER DEIXADO UM POUCO PARA MIM?!", "text": "WHAT ARE YOU DOING?! CAN\u0027T YOU LEAVE A LITTLE FOR ME!", "tr": "What are you\u5f04\u5565\u561e?! Bana biraz b\u0131rakmay\u0131 ak\u0131l edemedin mi!"}, {"bbox": ["321", "4848", "572", "5062"], "fr": "Acier Nuage \u00c9carlate : Bien qu\u0027extr\u00eamement dur, il est incroyablement l\u00e9ger. La masse d\u0027un Acier Nuage \u00c9carlate de m\u00eame grade est seulement \u00e9quivalente \u00e0 celle du coton. C\u0027est un mat\u00e9riau de qualit\u00e9 supr\u00eame qui n\u0027existe que dans les l\u00e9gendes.", "id": "BAJA AWAN MERAH: MESKIPUN SANGAT KERAS, NAMUN SANGAT RINGAN. MASSA BAJA AWAN MERAH DENGAN VOLUME YANG SAMA HANYA SEPERTI KAPAS, INI ADALAH MATERIAL KUALITAS TERBAIK YANG HANYA ADA DALAM LEGENDA.", "pt": "A\u00c7O TONGYUN: EMBORA EXTREMAMENTE DURO, \u00c9 EXTREMAMENTE LEVE. UM PEDA\u00c7O DE A\u00c7O TONGYUN DA MESMA QUALIDADE TEM O PESO DE ALGOD\u00c3O. \u00c9 UM MATERIAL DE QUALIDADE SUPERIOR QUE S\u00d3 EXISTE EM LENDAS.", "text": "TONG YUN STEEL: ALTHOUGH EXTREMELY HARD, IT IS EXTREMELY LIGHT. THE WEIGHT OF THE SAME LEVEL OF TONG YUN STEEL IS ONLY THE SAME AS COTTON, AND IT IS A TOP-QUALITY MATERIAL THAT ONLY EXISTS IN LEGENDS.", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131 Bulut \u00c7eli\u011fi: Son derece sert olmas\u0131na ra\u011fmen a\u015f\u0131r\u0131 derecede hafiftir. Ayn\u0131 seviyedeki K\u0131rm\u0131z\u0131 Bulut \u00c7eli\u011fi\u0027nin k\u00fctlesi pamukla ayn\u0131d\u0131r ve sadece efsanelerde var olan en \u00fcst\u00fcn malzemedir."}, {"bbox": ["494", "4572", "686", "4800"], "fr": "Le Fer Stellaire peut rendre les \u00e9p\u00e9es et les sabres indestructibles. Si l\u0027on y injecte du yuan qi, il peut faire briller l\u0027arme, rendant sa trajectoire impr\u00e9visible.", "id": "BESI BINTANG: DAPAT MEMBUAT PEDANG MENJADI TAK TERKALAHKAN. JIKA DIMASUKI YUAN QI, DAPAT MEMBUAT SENJATA BERSINAR, SEHINGGA SULIT DITEBAK ARAH GERAKANNYA.", "pt": "O FERRO ESTELAR PODE TORNAR ESPADAS E SABRES INDESTRUT\u00cdVEIS. SE ENERGIA VITAL FOR INJETADA, PODE FAZER A ARMA BRILHAR, TORNANDO SEUS MOVIMENTOS IMPREVIS\u00cdVEIS.", "text": "STAR IRON CAN MAKE SWORDS INDESTRUCTIBLE. IF YOU INPUT YOUR ENERGY, IT CAN MAKE THE WEAPON GLOW, MAKING IT IMPOSSIBLE TO PREDICT THE WEAPON\u0027S PATH.", "tr": "Y\u0131ld\u0131z Demiri, k\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131 yok edilemez k\u0131labilir. E\u011fer \u00f6z enerjisi aktar\u0131l\u0131rsa, silah\u0131n parlamas\u0131n\u0131 sa\u011flar, b\u00f6ylece silah\u0131n hareket y\u00f6n\u00fc tahmin edilemez olur."}, {"bbox": ["526", "1838", "642", "1991"], "fr": "Si Chu Yanwang parvient \u00e0 se d\u00e9velopper, il va...", "id": "JIKA CHU YANWANG DIBIARKAN TUMBUH, DIA AKAN...", "pt": "SE O REI DE CHU, YAN, PUDER CRESCER, ELE SE TORNAR\u00c1...", "text": "IF CHU YAMA IS ALLOWED TO GROW,", "tr": "E\u011fer Chu Yan Wang\u0027\u0131n geli\u015fmesine izin verilirse,"}, {"bbox": ["531", "5396", "706", "5506"], "fr": "H\u00e9 ! Gamin, tu ne comptes quand m\u00eame pas demander \u00e0 cette \u00e2me d\u0027\u00e9p\u00e9e de forger une arme pour ta petite nana, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HEI! BOCAH, JANGAN BILANG KAU MAU ROH PEDANG INI MEMBUATKAN SENJATA UNTUK GADIS KECILMU ITU?", "pt": "EI! SEU MOLEQUE, N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM FAZER ESTA ALMA DE ESPADA FORJAR UMA ARMA PARA SUA NAMORADINHA, EST\u00c1?", "text": "HEY! KID, DON\u0027T TELL ME YOU WANT THIS SWORD SOUL TO FORGE A WEAPON FOR YOUR GIRL?", "tr": "Hey! Seni velet, yoksa bu K\u0131l\u0131\u00e7 Ruhu\u0027nun senin o k\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131mefendin i\u00e7in silah yapmas\u0131n\u0131 m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["180", "1023", "477", "1166"], "fr": "La liste des cibles \u00e0 abattre du cabinet int\u00e9rieur ?! N\u0027est-ce pas le m\u00eame niveau que Tie Longcheng et Tie Butian ? Chu Yanwang est-il vraiment si puissant ?", "id": "DAFTAR PEMBUNUHAN KABINET DALAM?! BUKANKAH ITU BERARTI SETINGKAT DENGAN TIE LONGCHENG DAN TIE BUTIAN? APA CHU YANWANG SEHEBAT ITU?", "pt": "LISTA DE ALVOS PRIORIT\u00c1RIOS DO GABINETE INTERNO?! ISSO N\u00c3O O COLOCARIA NO MESMO N\u00cdVEL DE TIE LONGCHENG E TIE BUTIAN? O REI DE CHU, YAN, \u00c9 REALMENTE T\u00c3O FORTE ASSIM?", "text": "INNER CABINET MUST-KILL LIST?! THEN ISN\u0027T HE AT THE SAME LEVEL AS TIE BUTIAN OF IRON CLOUD CITY? IS CHU YAMA REALLY THAT POWERFUL?", "tr": "\u0130\u00e7 Kabine \u00d6l\u00fcm Listesi mi?! Bu, Tie Long Cheng ve Tie Bu Tian ile ayn\u0131 seviyede oldu\u011fu anlam\u0131na gelmiyor mu? Chu Yan Wang ger\u00e7ekten bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["651", "4395", "795", "4568"], "fr": "Fer Stellaire et Acier Nuage \u00c9carlate !", "id": "BESI BINTANG DAN BAJA AWAN MERAH!", "pt": "FERRO ESTELAR E A\u00c7O TONGYUN!", "text": "STAR IRON AND TONG YUN STEEL!", "tr": "Y\u0131ld\u0131z Demiri ve K\u0131rm\u0131z\u0131 Bulut \u00c7eli\u011fi!"}, {"bbox": ["142", "2810", "346", "2911"], "fr": "Gamin, concentre-toi quand tu t\u0027entra\u00eenes, ne sois pas distrait !", "id": "BOCAH, KALAU BERLATIH ITU FOKUS, JANGAN SETENGAH-SETENGAH...", "pt": "GAROTO, AO PRATICAR, CONCENTRE-SE, SEU DISTRA\u00cdDO!", "text": "BRAT, WHEN YOU CULTIVATE, FOCUS!", "tr": "Velet, geli\u015fim yaparken odaklan, karars\u0131z olma."}, {"bbox": ["153", "173", "288", "214"], "fr": "Diwu Qingrou", "id": "DIWU DEGANG", "pt": "DIWU DEGAN", "text": "FIFTH DERGANG", "tr": "Be\u015finci De Gang"}, {"bbox": ["618", "64", "707", "120"], "fr": "Han Qian", "id": "HAN QIAN", "pt": "HAN QIAN", "text": "HAN QIAN", "tr": "Han Qian"}, {"bbox": ["651", "1670", "783", "1738"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["441", "550", "500", "608"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Emredersiniz!"}, {"bbox": ["16", "4963", "90", "5017"], "fr": "Hein ? \u00c7a...", "id": "LHO? INI...", "pt": "HEIN? ISTO...", "text": "HUH? THIS", "tr": "Ha? Bu..."}, {"bbox": ["70", "4375", "208", "4477"], "fr": "Oh, c\u0027est vrai, je t\u0027en ai laiss\u00e9 deux morceaux, jette un \u0153il.", "id": "OH, BENAR JUGA, AKU MEMANG MENYISAKAN DUA POTONG UNTUKMU, LIHATLAH.", "pt": "AH, CERTO, REALMENTE DEIXEI DOIS PEDA\u00c7OS PARA VOC\u00ca. D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "OH, RIGHT, I DID LEAVE TWO PIECES FOR YOU. TAKE A LOOK.", "tr": "Oh, do\u011fru, sana ger\u00e7ekten iki par\u00e7a ay\u0131rd\u0131m, bir bak."}, {"bbox": ["34", "2922", "79", "3028"], "fr": "\u00c2me de l\u0027\u00c9p\u00e9e des Neuf Tribulations", "id": "ROH PEDANG SEMBILAN KESENGSARAAN", "pt": "ALMA DA ESPADA DAS NOVE TRIBULA\u00c7\u00d5ES", "text": "NINE TRIBULATIONS SWORD SOUL", "tr": "Dokuz Musibet K\u0131l\u0131\u00e7 Ruhu"}, {"bbox": ["384", "202", "692", "274"], "fr": "Spectacle comique de la troupe Deyun.", "id": "LAWAKAN DEYUN SHE", "pt": "DEYUN SHE XIANGSHENG", "text": "DE YUN SOCIETY CROSS TALK", "tr": "De Yun She Komedi G\u00f6sterisi"}, {"bbox": ["134", "1487", "528", "1576"], "fr": "Donnez l\u0027ordre, \u00e9levez le niveau de Chu Yanwang sur la liste des cibles \u00e0 abattre du cabinet int\u00e9rieur au rang SS, au-dessus de Tie Longcheng et Tie Butian.", "id": "PERINTAHKAN, NAIKKAN LEVEL CHU YANWANG DI DAFTAR PEMBUNUHAN KABINET DALAM MENJADI SS, DI ATAS TIE LONGCHENG DAN TIE BUTIAN.", "pt": "COMUNIQUE A ORDEM: ELEVE O N\u00cdVEL DO REI DE CHU, YAN, NA LISTA DE ALVOS PRIORIT\u00c1RIOS DO GABINETE INTERNO PARA SS, ACIMA DE TIE LONGCHENG E TIE BUTIAN.", "text": "SEND THE ORDER, RAISE CHU YAMA\u0027S MUST-KILL LIST LEVEL TO SS RANK, ABOVE TIE BUTIAN OF IRON CLOUD CITY.", "tr": "Emir verin, Chu Yan Wang\u0027\u0131n \u0130\u00e7 Kabine \u00d6l\u00fcm Listesi\u0027ndeki seviyesini SS\u0027e y\u00fckseltin, Tie Long Cheng ve Tie Bu Tian\u0027\u0131n \u00fczerine yerle\u015ftirin."}], "width": 800}, {"height": 5950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/24/5.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "172", "738", "270"], "fr": "Bien ! Alors je commence !", "id": "BAIK! KALAU BEGITU AKU MULAI!", "pt": "\u00d3TIMO! ENT\u00c3O VOU COME\u00c7AR!", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL START NOW!", "tr": "G\u00fczel! O zaman ba\u015fl\u0131yorum!"}, {"bbox": ["178", "4816", "250", "4925"], "fr": "J\u0027aime beaucoup Qingwu aussi, mais...", "id": "AKU JUGA SANGAT SUKA QINGWU, TAPI...", "pt": "EU TAMB\u00c9M GOSTO MUITO DA QINGWU, MAS...", "text": "I ALSO LIKE QINGWU VERY MUCH, BUT...", "tr": "Ben de Qing Wu\u0027yu \u00e7ok seviyorum ama..."}, {"bbox": ["5", "1548", "129", "1678"], "fr": "Mais, pourriez-vous graver quelques mots sur la poign\u00e9e pour moi ? Ch\u00e9ri, s\u0027il te pla\u00eet, grave-les~", "id": "TAPI, BISAKAH KAU MEMBANTUKU MENGUKIR BEBERAPA KATA DI GAGANG PISAUNYA? SAYANG, TOLONG UKIRKAN YA~", "pt": "MAS, VOC\u00ca PODERIA GRAVAR ALGUMAS PALAVRAS NO CABO DA ESPADA PARA MIM? POR FAVORZINHO, GRAVA ALGUMA COISA~", "text": "BUT, COULD YOU CARVE A FEW WORDS ON THE HILT? PLEASE, PRETTY PLEASE~", "tr": "Ama, kabzas\u0131na benim i\u00e7in birka\u00e7 kelime kaz\u0131yabilir misin? Can\u0131m, l\u00fctfen kaz\u0131~"}, {"bbox": ["93", "3241", "202", "3403"], "fr": "Qingwu, regarde quel cadeau je t\u0027ai apport\u00e9 !", "id": "QINGWU, LIHAT HADIAH APA YANG KUBAWAKAN UNTUKMU?", "pt": "QINGWU, OLHA QUE PRESENTE EU TROUXE PARA VOC\u00ca.", "text": "QINGWU, LOOK WHAT GIFT I BROUGHT YOU?", "tr": "Qing Wu, bak sana ne hediye getirdim?"}, {"bbox": ["594", "3981", "735", "4115"], "fr": "J\u0027adore Fr\u00e8re Chu Yang plus que tout !", "id": "AKU PALING SUKA KAKAK CHU YANG!", "pt": "EU ADORO O IRM\u00c3O CHU YANG!", "text": "I LIKE BROTHER CHU YANG THE MOST!", "tr": "Ben en \u00e7ok Chu Yang Karde\u015f\u0027i seviyorum!"}, {"bbox": ["55", "2450", "184", "2591"], "fr": "En ins\u00e9rant le sabre dans ce vieux fourreau, personne ne pourra deviner que c\u0027est une arme divine sans pareille ! Je...", "id": "MASUKKAN PISAU INI KE SARUNG PISAU YANG RUSAK, SIAPA PUN TIDAK AKAN TAHU INI ADALAH SENJATA DEWA TIADA TARA! AKU...", "pt": "COLOCANDO A ESPADA NESTA BAINHA QUEBRADA, NINGU\u00c9M JAMAIS PERCEBER\u00c1 QUE ESTA \u00c9 UMA ARMA DIVINA SEM IGUAL! EU...", "text": "PUT THE SWORD INTO THE WORN-OUT SCABBARD, AND NO ONE WILL BE ABLE TO TELL IT\u0027S A PEERLESS DIVINE WEAPON! I", "tr": "B\u0131\u00e7a\u011f\u0131 k\u0131r\u0131k k\u0131n\u0131na sokunca, kimse bunun e\u015fsiz bir ilahi silah oldu\u011funu anlayamaz! Ben..."}, {"bbox": ["636", "2147", "732", "2256"], "fr": "Haha ! Mission accomplie !", "id": "HAHA! BERHASIL!", "pt": "HAHA! MISS\u00c3O CUMPRIDA!", "text": "HAHA! IT\u0027S DONE!", "tr": "Haha! Ba\u015far\u0131yla tamamland\u0131!"}, {"bbox": ["235", "5691", "324", "5805"], "fr": "Fr\u00e8re Chu, qu\u0027est-ce que Mademoiselle et toi \u00eates en train de faire ?", "id": "SAUDARA CHU, APA YANG SEDANG KAU DAN NONA LAKUKAN?", "pt": "IRM\u00c3O CHU, O QUE VOC\u00ca E A SENHORITA EST\u00c3O FAZENDO?", "text": "BROTHER CHU, WHAT ARE YOU AND THE YOUNG LADY DOING?", "tr": "Chu Karde\u015f, sen ve gen\u00e7 han\u0131m ne yap\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["141", "2187", "258", "2258"], "fr": "Tiens ! Arr\u00eate de m\u0027emb\u00eater !", "id": "NIH! JANGAN GANGGU AKU LAGI!", "pt": "TOME! PARE DE ME INCOMODAR!", "text": "HERE! STOP BOTHERING ME!", "tr": "Al! Art\u0131k beni rahats\u0131z etme!"}, {"bbox": ["69", "785", "181", "906"], "fr": "Wow ! Quelle belle cimeterre !", "id": "WAH! PEDANG LENGKUNG YANG SANGAT CANTIK!", "pt": "UAU! QUE CIMITARRA LINDA!", "text": "WOW! WHAT A BEAUTIFUL SCIMITAR!", "tr": "Vay! Ne g\u00fczel bir pala!"}, {"bbox": ["376", "4472", "509", "4635"], "fr": "Qingwu, pourrais-tu d\u0027abord descendre de moi, s\u0027il te pla\u00eet ?", "id": "QINGWU, BISAKAH KAU TURUN DARIKU DULU?", "pt": "QINGWU, VOC\u00ca PODERIA SAIR DE CIMA DE MIM PRIMEIRO, POR FAVOR?", "text": "QINGWU, CAN YOU GET OFF ME FIRST?", "tr": "Qing Wu, \u00f6nce \u00fczerimden iner misin?"}, {"bbox": ["3", "4747", "137", "4800"], "fr": "Wahaha ! Quelle fille adorable !", "id": "WAHAHAHA! BENAR-BENAR GADIS YANG IMUT!", "pt": "WAHAHA! QUE GAROTA ADOR\u00c1VEL!", "text": "WAHAHA! WHAT A CUTE GIRL!", "tr": "Hahaha! Ger\u00e7ekten sevimli bir k\u0131z!"}, {"bbox": ["707", "4925", "761", "5000"], "fr": "Quel beau sabre !", "id": "PISAU YANG SANGAT CANTIK!", "pt": "QUE ESPADA LINDA!", "text": "WHAT A BEAUTIFUL SWORD!", "tr": "Ne g\u00fczel bir b\u0131\u00e7ak!"}, {"bbox": ["160", "1853", "255", "1908"], "fr": "Quelle plaie.", "id": "MEREPOTKAN SEKALI.", "pt": "QUE PROBLEM\u00c3O.", "text": "HOW TROUBLESOME", "tr": "Ne zahmetli."}, {"bbox": ["369", "1577", "513", "1876"], "fr": "Qingwu, qui renverse le monde des mortels.", "id": "QINGWU, CINTA SEPENUH HATI", "pt": "QINGWU, ENTREGANDO TUDO DE SI.", "text": "POURING OUT THE MORTAL WORLD, LIGHT DANCE", "tr": "D\u00fcnyevi Tozlar\u0131n Hepsini D\u00f6ken Qing Wu"}, {"bbox": ["381", "3702", "487", "3807"], "fr": "Un cadeau ! Fr\u00e8re Chu Yang, tu es si gentil !", "id": "ADA HADIAH! KAKAK CHU YANG, KAU BAIK SEKALI!", "pt": "UM PRESENTE! IRM\u00c3O CHU YANG, VOC\u00ca \u00c9 O MELHOR!", "text": "A GIFT! BROTHER CHU YANG, YOU\u0027RE THE BEST!", "tr": "Hediye var! Chu Yang Karde\u015f, sen \u00e7ok iyisin!"}, {"bbox": ["238", "0", "322", "97"], "fr": "Rassure-toi, je ne te d\u00e9cevrai pas !", "id": "TENANG SAJA, AKU TIDAK AKAN MENGECEWAKANMU!", "pt": "PODE DEIXAR, N\u00c3O VOU TE DECEPCIONAR!", "text": "DON\u0027T WORRY, I WON\u0027T DISAPPOINT YOU!", "tr": "Merak etme, seni hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["160", "4352", "230", "4424"], "fr": "Mwah !", "id": "MUACH", "pt": "MWAH!", "text": "MWAH", "tr": "Muck!"}, {"bbox": ["675", "5673", "789", "5926"], "fr": "Senior Mo, ne vous m\u00e9prenez surtout pas, j\u0027ai juste apport\u00e9 ce sabre exceptionnel pour Qingwu.", "id": "SENIOR MO, JANGAN SALAH PAHAM, AKU HANYA MENGANTARKAN PISAU LUAR BIASA INI UNTUK QINGWU.", "pt": "S\u00caNIOR MO, POR FAVOR, N\u00c3O ENTENDA MAL. EU S\u00d3 VIM ENTREGAR ESTA ESPADA INCOMPAR\u00c1VEL PARA QINGWU.", "text": "SENIOR MO, PLEASE DON\u0027T MISUNDERSTAND. I\u0027M JUST HERE TO DELIVER THIS PEERLESS SWORD TO QINGWU.", "tr": "K\u0131demli Mo, sak\u0131n yanl\u0131\u015f anlamay\u0131n, ben sadece Qing Wu\u0027ya bu e\u015fsiz iyi b\u0131\u00e7a\u011f\u0131 getirdim."}, {"bbox": ["20", "2017", "85", "2093"], "fr": "Et il faut un vieux fourreau us\u00e9 !", "id": "DAN JUGA SARUNG PISAU YANG USANG!", "pt": "AINDA PRECISO DE UMA BAINHA VELHA E DETERIORADA!", "text": "AND A WORN-OUT SCABBARD!", "tr": "Bir de eski p\u00fcsk\u00fc bir k\u0131n laz\u0131m!"}, {"bbox": ["708", "2840", "765", "2905"], "fr": "Qingwu", "id": "QINGWU", "pt": "QINGWU", "text": "QINGWU", "tr": "Qing Wu"}, {"bbox": ["271", "5173", "347", "5248"], "fr": "[SFX] Tousse Tousse !", "id": "[SFX] EHEM! EHEM!", "pt": "[SFX] COF COF!", "text": "COUGH, COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6m \u00f6hh\u00f6m!"}, {"bbox": ["738", "5329", "776", "5436"], "fr": "Assieds-toi correctement tout de suite.", "id": "SEGERA DUDUK DENGAN BENAR.", "pt": "SENTE-SE IMEDIATAMENTE.", "text": "SIT PROPERLY", "tr": "Hemen d\u00fczg\u00fcn otur."}, {"bbox": ["637", "531", "710", "588"], "fr": "Termin\u00e9 !", "id": "SELESAI!", "pt": "CONCLU\u00cdDO!", "text": "FINISHED!", "tr": "Tamamland\u0131!"}, {"bbox": ["463", "4669", "557", "4767"], "fr": "Non~", "id": "TIDAK MAU~", "pt": "N\u00c3O QUERO.", "text": "NO", "tr": "\u0130stemem~"}, {"bbox": ["142", "1913", "266", "1989"], "fr": "C\u0027est bon ! C\u0027est grav\u00e9.", "id": "SUDAH! SELESAI DIUKIR.", "pt": "PRONTO! EST\u00c1 GRAVADO.", "text": "ALRIGHT! IT\u0027S CARVED", "tr": "Tamam! Kaz\u0131d\u0131m."}, {"bbox": ["360", "1219", "736", "1309"], "fr": "Vendeur honn\u00eate, qualit\u00e9 exceptionnelle, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 bluff\u00e9 au premier regard ! Cinq \u00e9toiles. Ch\u00e9ri, je reviendrai !", "id": "PENJUAL YANG JUJUR, KUALITAS LUAR BIASA, AKU TERKEJUT PADA PANDANGAN PERTAMA! BINTANG LIMA. SAYANG, AKU PASTI AKAN DATANG LAGI!", "pt": "VENDEDOR CONSCIENTE, QUALIDADE EXTRAORDIN\u00c1RIA, FIQUEI CHOCADO \u00c0 PRIMEIRA VISTA! AVALIA\u00c7\u00c3O CINCO ESTRELAS. QUERIDO, VOLTAREI MAIS VEZES!", "text": "HONEST SELLER, EXTRAORDINARY QUALITY, I WAS SHOCKED AT FIRST SIGHT! FIVE STARS. I\u0027LL BE BACK!", "tr": "Vicdanl\u0131 sat\u0131c\u0131, ola\u011fan\u00fcst\u00fc kalite, ilk bak\u0131\u015fta \u015fok oldum! Be\u015f y\u0131ld\u0131z. Can\u0131m, tekrar gelece\u011fim!"}, {"bbox": ["30", "2884", "72", "2993"], "fr": "Descendre dans la pi\u00e8ce secr\u00e8te.", "id": "TURUN KE RUANG RAHASIA.", "pt": "DESCENDO PARA A SALA SECRETA.", "text": "DOWN TO THE SECRET ROOM", "tr": "Gizli odaya iniyor."}, {"bbox": ["499", "3217", "538", "3256"], "fr": "Hein ?", "id": "LHO?", "pt": "HEIN?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 2846, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/24/6.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "2083", "639", "2312"], "fr": "Souviens-toi ! Ce sabre est pour Qingwu, pas pour la famille Mo. Personne d\u0027autre que Qingwu n\u0027a le droit de le prendre ! En rentrant, parle de ce sabre au p\u00e8re de Qingwu, et dis-lui que si Qingwu subit la moindre injustice...", "id": "INGAT! PISAU INI KUBERIKAN UNTUK QINGWU, BUKAN UNTUK KELUARGA MO. SELAIN QINGWU, TIDAK ADA YANG BOLEH MEREBUTNYA! SETELAH KEMBALI, BERITAHU AYAH QINGWU TENTANG PISAU INI, DAN KATAKAN PADANYA JIKA QINGWU DIANIAYA SEDIKIT SAJA...", "pt": "LEMBRE-SE! ESTA ESPADA \u00c9 UM PRESENTE PARA QINGWU, N\u00c3O PARA A FAM\u00cdLIA MO. EXCETO QINGWU, NINGU\u00c9M PODE PEG\u00c1-LA! AO VOLTAR, CONTE AO PAI DE QINGWU SOBRE ESTA ESPADA E DIGA A ELE QUE SE QINGWU SOFRER A MENOR INJUSTI\u00c7A...", "text": "REMEMBER! THIS SWORD IS A GIFT FOR QINGWU, NOT FOR THE MO FAMILY. NO ONE IS ALLOWED TO TAKE IT EXCEPT QINGWU! AFTER YOU RETURN, TELL QINGWU\u0027S FATHER ABOUT THIS SWORD, AND TELL HIM THAT IF QINGWU SUFFERS EVEN THE SLIGHTEST GRIEVANCE...", "tr": "Unutma! Bu b\u0131\u00e7a\u011f\u0131 Qing Wu\u0027ya veriyorum, Mo Ailesi\u0027ne de\u011fil. Qing Wu d\u0131\u015f\u0131nda kimse onu alamaz! Geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde bu b\u0131\u00e7ak meselesini Qing Wu\u0027nun babas\u0131na anlat ve e\u011fer Qing Wu en ufak bir haks\u0131zl\u0131\u011fa u\u011frarsa ona s\u00f6yle ki..."}, {"bbox": ["4", "1266", "184", "1560"], "fr": "Rejoindre les rangs de ta famille, mon \u0153il ! Ce sabre est un cadeau pour Qingwu, tu comprends ? \u00c7a n\u0027a rien \u00e0 voir avec qui que ce soit d\u0027autre !", "id": "BERGABUNG DENGAN CELANA PANJANG KATUN IPARMU, APANYA! PISAU INI HADIAHKU UNTUK QINGWU, MENGERTI? TIDAK ADA HUBUNGANNYA SEPERSER PUN DENGAN ORANG LAIN!", "pt": "QUE ENTRAR PARA FAM\u00cdLIA O QU\u00ca! ESTA ESPADA \u00c9 UM PRESENTE PARA QINGWU, ENTENDEU? E N\u00c3O TEM NADA A VER COM MAIS NINGU\u00c9M!", "text": "JOIN YOUR SISTER\u0027S HUSBAND\u0027S COTTON PANTS?! THIS SWORD IS A GIFT I\u0027M GIVING TO QINGWU, UNDERSTAND? IT HAS NOTHING TO DO WITH ANYONE ELSE!", "tr": "Kay\u0131nbiraderinin pamuklu pijamalar\u0131na ne olduysa olsun! Bu b\u0131\u00e7ak Qing Wu\u0027ya verdi\u011fim bir hediye, anlad\u0131n m\u0131? Ba\u015fkas\u0131yla zerre alakas\u0131 yok!"}, {"bbox": ["369", "1912", "526", "2070"], "fr": "J\u0027offre ce sabre \u00e0 Qingwu dans l\u0027espoir qu\u0027elle ne subira aucune injustice apr\u00e8s son retour dans la famille Mo !", "id": "AKU MEMBERIKAN PISAU INI KEPADA QINGWU DENGAN HARAPAN DIA TIDAK AKAN DIANIAYA SEDIKIT PUN SETELAH KEMBALI KE KELUARGA MO!", "pt": "EU DEI ESTA ESPADA A QINGWU NA ESPERAN\u00c7A DE QUE ELA N\u00c3O SOFRA NENHUMA INJUSTI\u00c7A AO RETORNAR PARA A FAM\u00cdLIA MO!", "text": "I\u0027M GIVING THIS SWORD TO QINGWU IN THE HOPE THAT SHE WON\u0027T SUFFER ANY GRIEVANCES AFTER RETURNING TO THE MO FAMILY!", "tr": "Bu b\u0131\u00e7a\u011f\u0131 Qing Wu\u0027ya, Mo Ailesi\u0027ne d\u00f6nd\u00fckten sonra hi\u00e7bir haks\u0131zl\u0131\u011fa u\u011framamas\u0131 umuduyla veriyorum!"}, {"bbox": ["357", "1006", "521", "1167"], "fr": "Fr\u00e8re Chu, en offrant une telle arme divine, avez-vous l\u0027intention de rejoindre ma famille Mo ?", "id": "SAUDARA CHU, KAU MEMBERIKAN SENJATA DEWA SEPERTI INI, APAKAH KAU BERENCANA BERGABUNG DENGAN KELUARGA MO KAMI?", "pt": "IRM\u00c3O CHU, AO OFERECER UMA ARMA DIVINA T\u00c3O PODEROSA, VOC\u00ca PRETENDE SE JUNTAR \u00c0 NOSSA FAM\u00cdLIA MO?", "text": "BROTHER CHU, BY GIVING SUCH A DIVINE WEAPON, ARE YOU PLANNING TO JOIN MY MO FAMILY?", "tr": "Chu Karde\u015f, b\u00f6yle bir ilahi silah hediye etti\u011fine g\u00f6re, Mo Ailemize kat\u0131lmay\u0131 m\u0131 planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["296", "1587", "464", "1725"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Fr\u00e8re Chu g\u00e2te autant Qingwu, au point de lui offrir un cadeau si pr\u00e9cieux.", "id": "TIDAK KUSANGKA SAUDARA CHU BEGITU MEMANJAKAN QINGWU, SAMPAI MEMBERIKAN HADIAH SEMAHAL INI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O IRM\u00c3O CHU MIMASSE TANTO A QINGWU A PONTO DE DAR UM PRESENTE T\u00c3O VALIOSO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT BROTHER CHU TO DOTE ON QINGWU SO MUCH, TO GIVE SUCH A PRECIOUS GIFT.", "tr": "Chu Karde\u015f\u0027in Qing Wu\u0027yu bu kadar \u015f\u0131martaca\u011f\u0131n\u0131, b\u00f6ylesine de\u011ferli bir hediye verece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["414", "73", "528", "251"], "fr": "Un sabre exceptionnel sans pareil ? Je n\u0027ai pas beaucoup lu, ne me trompe pas...", "id": "PISAU TIADA TARA? AKU INI KURANG BERPENDIDIKAN, JANGAN MENIPUKU.....", "pt": "UMA ESPADA INCOMPAR\u00c1VEL? EU N\u00c3O ESTUDEI MUITO, N\u00c3O TENTE ME ENGANAR...", "text": "A PEERLESS SWORD? I\u0027M NOT WELL-READ, DON\u0027T LIE TO ME...", "tr": "E\u015fsiz iyi b\u0131\u00e7ak m\u0131? Ben pek okumad\u0131m, beni kand\u0131rma..."}, {"bbox": ["47", "2561", "144", "2687"], "fr": "...je massacrerai la famille Mo !", "id": "...AKU AKAN MEMBANTAI HABIS KELUARGA MO!", "pt": "EU VOU EXTERMINAR A FAM\u00cdLIA MO!", "text": "I\u0027LL SLAUGHTER THE MO FAMILY!", "tr": "Mo Ailesi\u0027ni kana bulayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["557", "2496", "599", "2591"], "fr": "Terrifiant !", "id": "MENGERIKAN SEKALI!", "pt": "QUE ASSUSTADOR!", "text": "HOW SCARY!", "tr": "\u00c7ok korkun\u00e7!"}, {"bbox": ["64", "829", "681", "872"], "fr": "Je ne pensais pas pouvoir voir une arme divine aussi tranchante de mon vivant, c\u0027est un tel bonheur !", "id": "TIDAK KUSANGKA SEUMUR HIDUPKU AKU MASIH BISA MELIHAT SENJATA DEWA SEHEBAT INI, SUNGGUH BAHAGIA!", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE NESTA VIDA AINDA PODERIA VER UMA ARMA DIVINA T\u00c3O PODEROSA. QUE FELICIDADE!", "text": "I NEVER THOUGHT I\u0027D SEE SUCH A DIVINE WEAPON IN MY LIFETIME. I\u0027M SO LUCKY!", "tr": "Hayat\u0131mda b\u00f6yle bir ilahi silah g\u00f6rebilece\u011fimi hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, ne b\u00fcy\u00fck mutluluk!"}, {"bbox": ["724", "315", "799", "374"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est...", "id": "INI, INI ADALAH...", "pt": "ISTO, ISTO \u00c9...", "text": "THIS, THIS IS", "tr": "Bu, bu..."}, {"bbox": ["13", "431", "767", "533"], "fr": "C\u0027est de l\u0027Acier Nuage \u00c9carlate !! G\u00e9nial ! C\u0027est un sabre pr\u00e9cieux forg\u00e9 avec de l\u0027Acier Nuage \u00c9carlate ! Ce sabre est comme la lumi\u00e8re scintillante des \u00e9toiles dans une brume indistincte, si \u00e9blouissant, si...", "id": "INI BAJA AWAN MERAH!! LUAR BIASA! TERNYATA PEDANG BERHARGA YANG DITEMPA DARI BAJA AWAN MERAH! PEDANG INI BAGAIKAN KILAUAN BINTANG DI TENGAH KABUT SAMAR, BEGITU MEMUKAU, BEGITU...", "pt": "\u00c9 A\u00c7O TONGYUN!! QUE \u00d3TIMO! \u00c9 UMA ESPADA VALIOSA FEITA DE A\u00c7O TONGYUN! ESTA ESPADA \u00c9 COMO A LUZ DAS ESTRELAS BRILHANDO EM UMA N\u00c9VOA DENSA, T\u00c3O DESLUMBRANTE, T\u00c3O...", "text": "IT\u0027S TONG YUN STEEL!! AMAZING! IT\u0027S A TREASURE SWORD FORGED FROM TONG YUN STEEL! THIS SWORD IS LIKE STARLIGHT FLASHING IN THE MIST, SO DAZZLING, THAT", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131 Bulut \u00c7eli\u011fi!! Harika! Ger\u00e7ekten de K\u0131rm\u0131z\u0131 Bulut \u00c7eli\u011fi\u0027nden yap\u0131lm\u0131\u015f de\u011ferli bir b\u0131\u00e7ak! Bu b\u0131\u00e7ak sanki puslu bir siste parlayan y\u0131ld\u0131z \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 gibi, o kadar g\u00f6z kama\u015ft\u0131r\u0131c\u0131, o kadar..."}, {"bbox": ["13", "431", "767", "533"], "fr": "C\u0027est de l\u0027Acier Nuage \u00c9carlate !! G\u00e9nial ! C\u0027est un sabre pr\u00e9cieux forg\u00e9 avec de l\u0027Acier Nuage \u00c9carlate ! Ce sabre est comme la lumi\u00e8re scintillante des \u00e9toiles dans une brume indistincte, si \u00e9blouissant, si...", "id": "INI BAJA AWAN MERAH!! LUAR BIASA! TERNYATA PEDANG BERHARGA YANG DITEMPA DARI BAJA AWAN MERAH! PEDANG INI BAGAIKAN KILAUAN BINTANG DI TENGAH KABUT SAMAR, BEGITU MEMUKAU, BEGITU...", "pt": "\u00c9 A\u00c7O TONGYUN!! QUE \u00d3TIMO! \u00c9 UMA ESPADA VALIOSA FEITA DE A\u00c7O TONGYUN! ESTA ESPADA \u00c9 COMO A LUZ DAS ESTRELAS BRILHANDO EM UMA N\u00c9VOA DENSA, T\u00c3O DESLUMBRANTE, T\u00c3O...", "text": "IT\u0027S TONG YUN STEEL!! AMAZING! IT\u0027S A TREASURE SWORD FORGED FROM TONG YUN STEEL! THIS SWORD IS LIKE STARLIGHT FLASHING IN THE MIST, SO DAZZLING, THAT", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131 Bulut \u00c7eli\u011fi!! Harika! Ger\u00e7ekten de K\u0131rm\u0131z\u0131 Bulut \u00c7eli\u011fi\u0027nden yap\u0131lm\u0131\u015f de\u011ferli bir b\u0131\u00e7ak! Bu b\u0131\u00e7ak sanki puslu bir siste parlayan y\u0131ld\u0131z \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 gibi, o kadar g\u00f6z kama\u015ft\u0131r\u0131c\u0131, o kadar..."}], "width": 800}]
Manhua