This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 37
[{"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/0.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "2591", "417", "2814"], "fr": "Mobilisez les troupes de toutes les r\u00e9gions, ordonnez aux autorit\u00e9s de coop\u00e9rer. Cette op\u00e9ration doit \u00eatre rapide et pr\u00e9cise, visant une \u00e9radication compl\u00e8te en une seule fois !", "id": "KERAHKAN PASUKAN DARI BERBAGAI TEMPAT, PERINTAHKAN PEMERINTAH UNTUK BEKERJA SAMA. OPERASI KALI INI HARUS CEPAT DAN AKURAT, BERUSAHA MENCABUT SEMUANYA DALAM SATU GERAKAN!", "pt": "MOBILIZEM AS TROPAS DE TODOS OS LUGARES, ORDENEM AOS \u00d3RG\u00c3OS GOVERNAMENTAIS QUE COOPEREM. ESTA OPERA\u00c7\u00c3O DEVE SER R\u00c1PIDA E PRECISA, VISANDO A ERRADICA\u00c7\u00c3O COMPLETA DE UMA S\u00d3 VEZ!", "text": "Mobilize the troops from all quarters and order the officials to cooperate. This operation must be swift and precise, aiming to eliminate them all in one fell swoop!", "tr": "\u00c7e\u015fitli yerlerdeki birlikleri seferber edin, h\u00fck\u00fcmet yetkililerine i\u015fbirli\u011fi yapmalar\u0131n\u0131 emredin. Bu operasyon h\u0131zl\u0131 ve isabetli olmal\u0131, hepsini tek seferde ortadan kald\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131n!"}, {"bbox": ["240", "3389", "409", "3534"], "fr": "C\u0027est exact, il y a s\u00fbrement un expert de niveau Roi en embuscade \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur, attendant de me tuer d\u0027un seul coup si je sors !", "id": "BENAR, SEKARANG DI LUAR PASTI ADA SEORANG AHLI TINGKAT RAJA YANG MENYERGAP, MENUNGGU AKU KELUAR UNTUK MEMBUNUHKU DALAM SATU SERANGAN!", "pt": "EXATO, AGORA L\u00c1 FORA CERTAMENTE H\u00c1 UM MESTRE DE N\u00cdVEL REI DE EMBOSCADA, ESPERANDO QUE EU SAIA PARA ME MATAR COM UM \u00daNICO GOLPE!", "text": "Exactly, there must be a Throne waiting outside to kill me the moment I step out!", "tr": "Evet, d\u0131\u015far\u0131da kesinlikle bir Taht Sahibi pusuya yatm\u0131\u015f, benim \u00e7\u0131k\u0131p tek vuru\u015fta \u00f6ld\u00fcr\u00fclmemi bekliyor!"}, {"bbox": ["644", "492", "797", "664"], "fr": "Je confie le talisman militaire au Grand Pr\u00e9cepteur. Ma\u00eetre Chu peut d\u00e9ployer \u00e0 sa guise toute arm\u00e9e de moins de dix mille hommes !", "id": "AKU AKAN MENYERAHKAN TANDA KOMANDO PASUKAN KEPADA PENASIHAT, PASUKAN DI BAWAH SEPULUH RIBU ORANG, TUAN CHU BOLEH MEMIMPINNYA SESUKA HATI!", "pt": "EU ENTREGAREI O S\u00cdMBOLO MILITAR AO SR. CHU. EX\u00c9RCITOS COM MENOS DE DEZ MIL HOMENS, O SR. CHU PODER\u00c1 COMANDAR \u00c0 VONTADE!", "text": "I\u0027m entrusting the military tally to you, Court Lord. You have the authority to mobilize any army under ten thousand men!", "tr": "Ben, askeri t\u0131ls\u0131m\u0131 Ekselanslar\u0131na teslim ediyorum. On bin ki\u015finin alt\u0131ndaki birlikleri, Lord Chu istedi\u011fi gibi komuta edebilir!"}, {"bbox": ["105", "2405", "240", "2569"], "fr": "Maintenant que Tang Xinsheng est mort, cette fili\u00e8re n\u0027est plus n\u00e9cessaire. Dites \u00e0 Cheng Zi\u0027ang...", "id": "SEKARANG TANG XIN SHENG SUDAH MATI, KEBERADAAN JALUR INI TIDAK DIPERLUKAN LAGI, BERITAHU CHENG ZI ANG.", "pt": "AGORA QUE TANG XINSHENG EST\u00c1 MORTO, ESTA LINHA DE CONEX\u00c3O N\u00c3O \u00c9 MAIS NECESS\u00c1RIA. DIGA A CHENG ZI\u0027ANG.", "text": "Now that Tang Xinsheng is dead, there\u0027s no need for this line anymore. Tell Cheng Zi\u0027ang,", "tr": "\u015eimdi Tang Xinsheng \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re, bu ba\u011flant\u0131n\u0131n varl\u0131\u011f\u0131na art\u0131k gerek yok, Cheng Zi\u0027ang\u0027a s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["360", "587", "481", "746"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 choisi un emplacement pour le nouveau Pavillon Bu Tian. Il est gard\u00e9 par des troupes.", "id": "AKU SUDAH MEMILIH LOKASI UNTUK PAVILIUN BU TIAN YANG BARU. ADA PASUKAN YANG MENJAGANYA DI SANA.", "pt": "EU J\u00c1 ESCOLHI UM LOCAL PARA O NOVO PAVILH\u00c3O REPARA-C\u00c9U. H\u00c1 TROPAS GUARDANDO L\u00c1.", "text": "I\u0027ve already chosen a new location for the Heaven Mending Pavilion. It\u0027s guarded by troops,", "tr": "Ben zaten yeni Bu Tian K\u00f6\u015fk\u00fc i\u00e7in bir yer se\u00e7tim. Orada askerler n\u00f6bet tutuyor."}, {"bbox": ["232", "2942", "356", "3086"], "fr": "Bien, il est temps pour moi de sortir et de me d\u00e9gourdir un peu les jambes.", "id": "BAIKLAH, SELANJUTNYA AKU JUGA HARUS KELUAR BERGERAK SEBENTAR.", "pt": "MUITO BEM, AGORA EU TAMB\u00c9M DEVO SAIR E ME MOVIMENTAR UM POUCO.", "text": "Alright, it\u0027s time for me to go out and stretch my legs.", "tr": "Tamam, \u015fimdi benim de d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p biraz hareket etme zaman\u0131m geldi."}, {"bbox": ["56", "311", "190", "476"], "fr": "Il semble que le Pavillon Bu Tian soit une cible trop visible. Il doit \u00eatre transform\u00e9 en une force secr\u00e8te.", "id": "SEPERTINYA, TARGET PAVILIUN BU TIAN TERLALU BESAR, HARUS DIUBAH MENJADI PASUKAN RAHASIA.", "pt": "PARECE QUE O PAVILH\u00c3O REPARA-C\u00c9U \u00c9 UM ALVO MUITO GRANDE, PRECISA SER TRANSFORMADO EM UMA FOR\u00c7A SECRETA.", "text": "It seems the Heaven Mending Pavilion is too big a target. We must go underground.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Bu Tian K\u00f6\u015fk\u00fc \u00e7ok b\u00fcy\u00fck bir hedef, gizli bir birli\u011fe d\u00f6n\u00fc\u015fmesi gerekiyor."}, {"bbox": ["4", "1017", "156", "1194"], "fr": "Grand Pr\u00e9cepteur Chu et tous les membres du Pavillon peuvent s\u0027installer en toute confiance. De plus, cette op\u00e9ration...", "id": "PENASIHAT CHU DAN SEMUA ORANG DI DALAM PAVILIUN BOLEH MASUK DENGAN TENANG. SELAIN ITU, OPERASI KALI INI...", "pt": "O SR. CHU E TODOS NO PAVILH\u00c3O PODEM OCUP\u00c1-LO COM TRANQUILIDADE. AL\u00c9M DISSO, ESTA OPERA\u00c7\u00c3O...", "text": "Court Lord Chu and the others can rest assured and move in. In addition, this operation,", "tr": "Ekselanslar\u0131 Chu ve K\u00f6\u015fk\u0027teki herkes g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla yerle\u015febilir. Ayr\u0131ca, bu operasyon..."}, {"bbox": ["4", "2143", "181", "2358"], "fr": "Ma\u00eetre Chu, comment devons-nous traiter les personnes restantes du r\u00e9seau de Tang Xinsheng \u00e0 Tie Yun ?", "id": "TUAN CHU, BAGAIMANA CARA MENANGANI ORANG-ORANG LAIN DALAM JARINGAN HUBUNGAN TANG XIN SHENG DI AWAN BESI?", "pt": "SR. CHU, QUANTO \u00c0S OUTRAS PESSOAS DA REDE DE TANG XINSHENG EM TIE YUN, COMO DEVEMOS LIDAR COM ELAS?", "text": "Court Lord Chu, what should we do with the rest of Tang Xinsheng\u0027s network in Tieyun?", "tr": "Lord Chu, Tang Xinsheng\u0027in Tie Yun\u0027daki ba\u011flant\u0131 a\u011f\u0131n\u0131n geri kalan \u00fcyeleriyle ne yapmal\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["365", "1251", "458", "1363"], "fr": "Moi, Chu, remercie le Prince H\u00e9ritier pour sa confiance.", "id": "SAYA, CHU, BERTERIMA KASIH ATAS KEPERCAYAAN PUTRA MAHKOTA.", "pt": "EU, CHU, AGRADE\u00c7O A CONFIAN\u00c7A DO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO.", "text": "I thank the Crown Prince for his trust.", "tr": "Ben, Chu, Veliaht Prens\u0027in g\u00fcvenine te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["42", "3342", "146", "3445"], "fr": "Tu sors ? C\u0027est si dangereux dehors en ce moment !", "id": "KAU MAU KELUAR? SEKARANG DI LUAR SANGAT BERBAHAYA!", "pt": "VOC\u00ca VAI SAIR? EST\u00c1 T\u00c3O PERIGOSO L\u00c1 FORA AGORA!", "text": "You\u0027re going out? It\u0027s so dangerous out there!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 m\u0131 \u00e7\u0131kacaks\u0131n? D\u0131\u015far\u0131s\u0131 \u015fu an \u00e7ok tehlikeli!"}, {"bbox": ["486", "1517", "599", "1630"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e Wu, veuillez faire les pr\u00e9paratifs.", "id": "KAKAK SEPERGURUAN WU, TOLONG KAU PERSIAPKAN.", "pt": "IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR WU, POR FAVOR, FA\u00c7A OS PREPARATIVOS.", "text": "Senior Wu, I\u0027ll need your help with some preparations.", "tr": "K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f Wu, zahmet olmazsa haz\u0131rlan."}, {"bbox": ["154", "1203", "283", "1266"], "fr": "Je vais prendre cong\u00e9 en premier.", "id": "AKU PERMISI DULU.", "pt": "EU ME RETIRO PRIMEIRO.", "text": "I\u0027ll take my leave first.", "tr": "Ben \u015fimdilik m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131yorum."}, {"bbox": ["600", "1848", "731", "2023"], "fr": "Le grand spectacle va bient\u00f4t commencer !", "id": "PERTUNJUKAN BESAR YANG MENARIK AKAN SEGERA DIMULAI!", "pt": "O GRANDE ESPET\u00c1CULO EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR!", "text": "The grand show is about to begin!", "tr": "Harika bir g\u00f6steri ba\u015flamak \u00fczere!"}, {"bbox": ["75", "3501", "148", "3562"], "fr": "Alors tu sors quand m\u00eame ?", "id": "LALU KAU MASIH MAU KELUAR?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca AINDA VAI SAIR?", "text": "Then why are you going out?", "tr": "O zaman h\u00e2l\u00e2 d\u0131\u015far\u0131 m\u0131 \u00e7\u0131k\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["29", "2423", "75", "2495"], "fr": "Refermer le filet.", "id": "TARIK JARING.", "pt": "FECHAR A REDE.", "text": "Closing the net.", "tr": "A\u011f\u0131 Topla!"}, {"bbox": ["462", "232", "768", "356"], "fr": "Chapitre Trente-Sept : Vous \u00eates maintenant en grand danger. \u0152uvre originale : Feng Ling Tian Xia. Studio de manga C\u0153ur Malveillant.", "id": "BAB TIGA PULUH TUJUH: KALIAN SEKARANG DALAM BAHAYA BESAR. KARYA ASLI: FENG LING TIAN XIA. STUDIO MANHWA HUAI XIN YAN.", "pt": "CAP\u00cdTULO 37: VOC\u00caS EST\u00c3O EM GRANDE PERIGO AGORA. OBRA ORIGINAL: FENG LING TIANXIA. EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 BAD HEART.", "text": "Episode 37: You Guys Are in Danger Now", "tr": "B\u00f6l\u00fcm Otuz Yedi: \u015eu An \u00c7ok Tehlikedesiniz. Orijinal Eser: Feng Ling Tian Xia. K\u00f6t\u00fc Niyetli Kalp \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["435", "226", "772", "478"], "fr": "Chapitre Trente-Sept : Vous \u00eates maintenant en grand danger. \u0152uvre originale : Feng Ling Tian Xia. Studio de manga C\u0153ur Malveillant.", "id": "BAB TIGA PULUH TUJUH: KALIAN SEKARANG DALAM BAHAYA BESAR. KARYA ASLI: FENG LING TIAN XIA. STUDIO MANHWA HUAI XIN YAN.", "pt": "CAP\u00cdTULO 37: VOC\u00caS EST\u00c3O EM GRANDE PERIGO AGORA. OBRA ORIGINAL: FENG LING TIANXIA. EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 BAD HEART.", "text": "Episode 37: You Guys Are in Danger Now", "tr": "B\u00f6l\u00fcm Otuz Yedi: \u015eu An \u00c7ok Tehlikedesiniz. Orijinal Eser: Feng Ling Tian Xia. K\u00f6t\u00fc Niyetli Kalp \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/1.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "949", "219", "1104"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, nous pouvons jouer \u00e0 un petit jeu pour distraire l\u0027expert de niveau Roi qui attend dehors.", "id": "HEHE, KITA BISA MAINKAN PERMAINAN KECIL, UNTUK MENGHIBUR AHLI TINGKAT RAJA DI LUAR SANA.", "pt": "HEHE, PODEMOS JOGAR UM JOGUINHO PARA DIVERTIR O MESTRE DE N\u00cdVEL REI L\u00c1 FORA.", "text": "Hehe, we can play a little game to relieve the boredom of the Throne outside.", "tr": "Hehe, k\u00fc\u00e7\u00fck bir oyun oynayabiliriz, d\u0131\u015far\u0131daki Taht Sahibi\u0027nin can s\u0131k\u0131nt\u0131s\u0131n\u0131 gidermek i\u00e7in."}, {"bbox": ["38", "656", "154", "816"], "fr": "Quels sont les ordres de Ma\u00eetre Chu ?", "id": "APA PERINTAH TUAN CHU?", "pt": "SR. CHU, QUAIS S\u00c3O SUAS ORDENS?", "text": "What are your orders, Court Lord Chu?", "tr": "Lord Chu\u0027nun emri nedir?"}, {"bbox": ["67", "1951", "228", "2172"], "fr": "Peu importe les ruses que tu emploieras, je monterai la garde devant la porte du Pavillon Bu Tian.", "id": "TIDAK PEDULI TRIK APA LAGI YANG KAU MAINKAN, AKU AKAN MENUNGGU DI DEPAN PINTU PAVILIUN BU TIAN.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUE OUTROS TRUQUES VOC\u00ca TENHA, EU GUARDAREI A ENTRADA DO PAVILH\u00c3O REPARA-C\u00c9U!", "text": "No matter what tricks you pull, I\u0027ll be guarding the entrance of the Heaven Mending Pavilion.", "tr": "Ne t\u00fcr numaralar denersen dene, ben, bu Taht Sahibi, Bu Tian K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn kap\u0131s\u0131nda bekleyece\u011fim."}, {"bbox": ["173", "1449", "309", "1596"], "fr": "Hmph, Chu Yanwang, \u00e0 partir de maintenant...", "id": "HMPH, CHU YAN WANG MULAI SEKARANG...", "pt": "HMPH, CHU YANWANG, A PARTIR DE AGORA...", "text": "Hmph, from now on, Chu Yanwang,", "tr": "Hmph, Chu Yan Wang, \u015fu andan itibaren..."}, {"bbox": ["666", "360", "772", "478"], "fr": "Il y a encore une chose que je dois demander \u00e0 S\u0153ur A\u00een\u00e9e Wu d\u0027organiser.", "id": "ADA SATU HAL LAGI YANG PERLU KAKAK SEPERGURUAN WU ATUR.", "pt": "H\u00c1 MAIS UMA COISA QUE PRECISO PEDIR \u00c0 IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR WU PARA ORGANIZAR.", "text": "There\u0027s something I need Senior Wu to arrange.", "tr": "Bir konu daha var, K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f Wu\u0027nun ayarlamas\u0131n\u0131 rica edece\u011fim."}, {"bbox": ["5", "4", "187", "109"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ce reclus a plus d\u0027un tour dans son sac. De plus...", "id": "TENANG SAJA, AKU PUNYA CARA SENDIRI. SELAIN ITU...", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU TENHO UM PLANO INTELIGENTE. AL\u00c9M DISSO...", "text": "Don\u0027t worry, I have a plan. Also,", "tr": "Merak etme, bu da\u011f adam\u0131n\u0131n kendi harika planlar\u0131 var. Ayr\u0131ca..."}, {"bbox": ["2", "2415", "143", "2751"], "fr": "Si tu oses te montrer, moi, Yin Wufa, je te ferai comprendre ce que signifie un sort pire que la mort !", "id": "ASALKAN KAU BERANI MUNCUL, AKU, YIN WU FA, PASTI AKAN MEMBUATMU TAHU APA ARTINYA HIDUP LEBIH BURUK DARI MATI!", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca OUSE APARECER, EU, YIN WUFA, CERTAMENTE FAREI VOC\u00ca ENTENDER O QUE SIGNIFICA UMA VIDA PIOR QUE A MORTE!", "text": "If you dare to show yourself, I, Yin Wufa, will definitely make you wish you were dead!", "tr": "Cesaret edip ortaya \u00e7\u0131karsan, ben, Yin Wufa, sana kesinlikle ya\u015famaktansa \u00f6lmeyi dilemenin ne demek oldu\u011funu g\u00f6sterece\u011fim!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/2.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "1019", "431", "1123"], "fr": "Fr\u00e8res, sortez tous !", "id": "SAUDARA-SAUDARA, KELUARLAH SEMUA!", "pt": "IRM\u00c3OS, SAIAM TODOS!", "text": "Brothers, come out!", "tr": "Karde\u015fler, hepiniz d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131n!"}, {"bbox": ["630", "5", "795", "255"], "fr": "La Premi\u00e8re Comp\u00e9tition Annuelle de Danse du Lion du Pavillon Bu Tian, cat\u00e9gorie \"Plus on est de fous, plus on rit\", commence maintenant !", "id": "PERLOMBAAN BARONGSAI PIALA \"MENONTON KERIBUTAN TAK TAKUT MASALAH BESAR\" PERTAMA PAVILIUN BU TIAN, SEKARANG DIMULAI!", "pt": "A PRIMEIRA \"COPA QUEM GOSTA DE CONFUS\u00c3O\" DE DAN\u00c7A DO LE\u00c3O DO PAVILH\u00c3O REPARA-C\u00c9U, COME\u00c7A AGORA!", "text": "The first annual \u0027Making a Scene\u0027 Cup of the Heaven Mending Pavilion Lion Dance Competition begins now!", "tr": "Bu Tian K\u00f6\u015fk\u00fc Birinci \u0027Olaylar\u0131 \u0130zlemekten Keyif Alanlar Kupas\u0131\u0027 Aslan Dans\u0131 Yar\u0131\u015fmas\u0131, \u015fimdi ba\u015fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["64", "750", "137", "874"], "fr": "C\u0027est parti !", "id": "DIMULAI!", "pt": "COME\u00c7OU!", "text": "Let\u0027s begin!", "tr": "Ba\u015fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["9", "487", "185", "544"], "fr": "[SFX] Tut tut tut !", "id": "[SFX] TUT TUT TUT", "pt": "[SFX] TU TU TU!", "text": "Doo doo doo", "tr": "[SFX]D\u00fct d\u00fct d\u00fct"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/3.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "893", "182", "1042"], "fr": "N\u0027importe quoi ! Le championnat appartient \u00e0 notre \u00e9quipe de danse du lion Tianji !", "id": "OMONG KOSONG! JUARA MILIK TIM BARONGSAI TIAN JI KAMI!", "pt": "BESTEIRA! O CAMPEONATO PERTENCE \u00c0 NOSSA EQUIPE DE DAN\u00c7A DO LE\u00c3O TIANJI!", "text": "Bullshit! The championship belongs to our Heavenly Secret Lion Dance Team!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! \u015eampiyonluk bizim Tianji Aslan Dans\u0131 Tak\u0131m\u0131m\u0131za ait!"}, {"bbox": ["616", "346", "723", "519"], "fr": "Notre \u00e9quipe de danse du lion Sang d\u0027Acier doit remporter le championnat !", "id": "TIM BARONGSAI TIE XUE KAMI PASTI AKAN MENJADI JUARA!", "pt": "NOSSA EQUIPE DE DAN\u00c7A DO LE\u00c3O SANGUE DE FERRO CERTAMENTE VENCER\u00c1 O CAMPEONATO!", "text": "Our Iron Blood Lion Dance Team will definitely win the championship!", "tr": "Bizim Tiexue Aslan Dans\u0131 Tak\u0131m\u0131m\u0131z kesinlikle \u015fampiyon olacak!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/4.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "787", "679", "887"], "fr": "Ouah ! Quel vent violent !", "id": "WAH! ANGINNYA KENCANG SEKALI!", "pt": "UAU! QUE VENTO FORTE!", "text": "Wow! What a strong wind!", "tr": "Vay! Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir r\u00fczgar!"}, {"bbox": ["312", "1009", "403", "1111"], "fr": "Ouah ! Mes v\u00eatements !", "id": "WAH! BAJUKU!", "pt": "UAU! MINHAS ROUPAS!", "text": "Wow! My clothes!", "tr": "Vay! K\u0131yafetlerim!"}, {"bbox": ["4", "5", "114", "203"], "fr": "Hmph ! Il fait des simagr\u00e9es ! Ce Chu doit se cacher dans le cort\u00e8ge pour essayer de s\u0027\u00e9chapper en douce !", "id": "HMPH! BERPURA-PURA JADI HANTU, SI MARGA CHU PASTI BERSEMBUNYI DI DALAM ROMBONGAN INGIN MENYELINAP KELUAR!", "pt": "HMPH! FAZENDO TRUQUES, O TAL DE CHU DEVE ESTAR ESCONDIDO NA EQUIPE TENTANDO ESCAPAR!", "text": "Hmph! Playing tricks, that guy surnamed Chu must be hiding in the team, trying to sneak out!", "tr": "Hmph! Numara yap\u0131yor, soyad\u0131 Chu olan kesinlikle grupta saklan\u0131p gizlice d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor!"}, {"bbox": ["4", "524", "78", "742"], "fr": "Laisse-moi te d\u00e9masquer !", "id": "BIAR AKU YANG MEMBONGKARMU!", "pt": "DEIXE-ME DESMASCAR\u00c1-LO!", "text": "Let me expose you!", "tr": "B\u0131rak da ben, bu Taht Sahibi, foyan\u0131 ortaya \u00e7\u0131karay\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/5.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "1616", "128", "1756"], "fr": "Venez, venez, laissez-moi voir combien de masques il vous reste !", "id": "MARI, MARI, AKU INGIN LIHAT BERAPA BANYAK TOPENG YANG KALIAN PUNYA!", "pt": "VENHAM, VENHAM, DEIXE-ME VER QUANTAS M\u00c1SCARAS VOC\u00caS AINDA T\u00caM!", "text": "Come on, let\u0027s see how many masks you have left!", "tr": "Gelin bakal\u0131m, daha ka\u00e7 tane maskeniz var g\u00f6relim!"}, {"bbox": ["320", "675", "472", "847"], "fr": "Laisse-moi voir combien de masques tu as !", "id": "AKU LIHAT BERAPA BANYAK TOPENG YANG KAU PUNYA!", "pt": "VOU VER QUANTAS M\u00c1SCARAS VOC\u00ca TEM!", "text": "Let\u0027s see how many masks you have!", "tr": "Bakal\u0131m daha ka\u00e7 masken var!"}, {"bbox": ["699", "879", "765", "956"], "fr": "Ouah, ma cagoule !", "id": "WAH, PENUTUP KEPALAKU!", "pt": "UAU, MINHA M\u00c1SCARA!", "text": "Wow, my headdress!", "tr": "Vay, ba\u015fl\u0131\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["567", "707", "629", "818"], "fr": "Ouah, revoil\u00e0 le vent !", "id": "WAH, ANGINNYA DATANG LAGI!", "pt": "UAU, O VENTO VOLTOU!", "text": "Wow, the wind is coming again!", "tr": "Vay, r\u00fczgar yine geldi!"}, {"bbox": ["471", "1204", "739", "1268"], "fr": "Vous vous moquez de moi ?", "id": "APA KALIAN SEDANG MEMPERMAINKANKU?", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O BRINCANDO COMIGO?", "text": "Are you guys playing with me?", "tr": "Benimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsunuz?"}, {"bbox": ["218", "366", "303", "409"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["329", "4", "604", "93"], "fr": "Cette fois, ce Chu devrait r\u00e9v\u00e9ler sa vraie nature !", "id": "SEKARANG SI MARGA CHU SEHARUSNYA SUDAH MENUNJUKKAN WUJUD ASLINYA!", "pt": "AGORA O TAL DE CHU DEVE MOSTRAR SUA VERDADEIRA FORMA!", "text": "Now that guy surnamed Chu should show his true colors!", "tr": "\u015eimdi soyad\u0131 Chu olan\u0131n ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fc ortaya \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131r herhalde!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/6.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "461", "795", "827"], "fr": "Senior, amusez-vous bien. Moi, Chu, je vais chercher quelqu\u0027un pour s\u0027\u00e9clater avec vous !", "id": "SENIOR, SILAKAN BERMAIN PELAN-PELAN, SAYA, CHU, AKAN MENCARI ORANG UNTUK MENEMANIMU BERSENANG-SENANG!", "pt": "S\u00caNIOR, DIVIRTA-SE. EU, CHU, VOU ENCONTRAR ALGU\u00c9M PARA SE DIVERTIR COM VOC\u00ca!", "text": "Senior, you have fun, I\u0027ll go find someone to keep you company!", "tr": "K\u0131demli, siz yava\u015f yava\u015f e\u011flenin, ben, Chu, size e\u015flik edecek birilerini bulmaya gidiyorum!"}, {"bbox": ["584", "118", "635", "197"], "fr": "[SFX] H\u00e9h\u00e9.", "id": "[SFX] HEHE", "pt": "HEHE.", "text": "Hehe", "tr": "Hehe."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/7.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "510", "699", "670"], "fr": "Il y a deux jours, je vous ai ordonn\u00e9 d\u0027aider Chu Yanwang \u00e0 d\u00e9fendre la prison de Tie Yun.", "id": "DUA HARI LALU AKU SUDAH MEMERINTAHKAN KALIAN UNTUK MEMBANTU CHU YAN WANG MENJAGA PENJARA AWAN BESI.", "pt": "H\u00c1 DOIS DIAS, EU ORDENEI A VOC\u00caS QUE AJUDASSEM CHU YANWANG A DEFENDER A PRIS\u00c3O DE TIE YUN.", "text": "Two days ago, I ordered you to assist Chu Yanwang in defending the Tieyun Prison.", "tr": "\u0130ki g\u00fcn \u00f6nce ben, bu Taht Sahibi, size Chu Yan Wang\u0027a Tie Yun Hapishanesi\u0027ni savunmada yard\u0131m etmenizi emretmi\u015ftim."}, {"bbox": ["19", "428", "213", "755"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/8.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "193", "453", "397"], "fr": "R\u00e9sultat, vous avez trouv\u00e9 cela d\u00e9shonorant, vous avez tra\u00een\u00e9 des pieds et n\u0027y \u00eates pas all\u00e9s.", "id": "HASILNYA KALIAN MERASA MALU, BERLELET-LELET DAN TIDAK PERGI,", "pt": "COMO RESULTADO, VOC\u00caS ACHARAM VERGONHOSO, ENROLARAM E N\u00c3O FORAM.", "text": "But you thought it was humiliating, and you dragged your feet,", "tr": "Sonu\u00e7 olarak siz utan\u00e7 verici buldunuz, ayak s\u00fcr\u00fcyerek gitmediniz,"}, {"bbox": ["404", "430", "553", "616"], "fr": "Maintenant, la prison a \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9e, et on dit que les pertes sont lourdes.", "id": "SEKARANG PENJARA DI SANA DISERANG, KATANYA KERUGIANNYA SANGAT BESAR.", "pt": "AGORA A PRIS\u00c3O FOI ATACADA, E DIZEM QUE AS PERDAS S\u00c3O PESADAS.", "text": "Now the prison has been attacked, and the losses are said to be heavy.", "tr": "\u015eimdi hapishane sald\u0131r\u0131ya u\u011frad\u0131, s\u00f6ylentiye g\u00f6re kay\u0131plar a\u011f\u0131r."}, {"bbox": ["184", "760", "345", "1025"], "fr": "Comment voulez-vous que je fasse face au Ma\u00eetre du Pavillon Chu ?!", "id": "BAGAIMANA KALIAN MEMBUATKU MENGHADAPI KETUA PAVILIUN CHU?!", "pt": "COMO VOC\u00caS ESPERAM QUE EU ENCARE O MESTRE CHU DO PAVILH\u00c3O?!", "text": "How am I supposed to face Court Lord Chu?!", "tr": "Siz benim K\u00f6\u015fk Kral\u0131 Chu\u0027nun y\u00fcz\u00fcne nas\u0131l bakmam\u0131 bekliyorsunuz?!"}, {"bbox": ["606", "1671", "716", "1822"], "fr": "Mais...", "id": "MENYEDIHKAN SEKALI.", "pt": "QUE DIF\u00cdCIL...", "text": "It\u0027s bitter", "tr": "Hay aksi!"}, {"bbox": ["507", "1071", "607", "1227"], "fr": "Qui va l\u00e0 !?", "id": "SIAPA ITU!?", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd!?", "text": "Who\u0027s there!?", "tr": "Kim o!?"}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/9.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1933", "369", "2078"], "fr": "Junior est venu informer Senior d\u0027une affaire importante : la nuit derni\u00e8re, une \u00e9vasion majeure a eu lieu \u00e0 la prison de Tie Yun.", "id": "JUNIOR INI DATANG KHUSUS UNTUK MEMBERITAHU SENIOR, TADI MALAM TERJADI INSIDEN PEMBEBASAN NARAPIDANA BESAR-BESARAN DI AWAN BESI.", "pt": "J\u00daNIOR, VIM ESPECIALMENTE INFORMAR AO S\u00caNIOR QUE ONTEM \u00c0 NOITE OCORREU UM GRANDE INCIDENTE DE FUGA DA PRIS\u00c3O EM TIE YUN.", "text": "I\u0027ve come to report to you, Senior. Last night, there was a major prison break in Tieyun.", "tr": "Bu gen\u00e7, K\u0131demli\u0027ye bir \u015fey bildirmek i\u00e7in \u00f6zel olarak geldi, d\u00fcn gece Tie Yun\u0027da b\u00fcy\u00fck bir hapishaneden ka\u00e7\u0131\u015f olay\u0131 ya\u015fand\u0131."}, {"bbox": ["650", "2611", "783", "2742"], "fr": "Malheureusement, les renforts tardant \u00e0 arriver, le Senior est mort avec des regrets en prison. C\u0027est tragique, c\u0027est lamentable.", "id": "SAYANGNYA KARENA BANTUAN TERLAMBAT DATANG, MENYEBABKAN SENIOR MENINGGAL DENGAN PENYESALAN DI PENJARA. SANGAT MENYEDIHKAN, SANGAT DISAYANGKAN.", "pt": "INFELIZMENTE, DEVIDO AO ATRASO DOS REFOR\u00c7OS, O S\u00caNIOR MORREU COM REMORSOS NA PRIS\u00c3O. QUE TR\u00c1GICO, QUE LAMENT\u00c1VEL.", "text": "Unfortunately, the reinforcements were late, causing you to suffer a loss at the prison. What a tragedy!", "tr": "Ne yaz\u0131k ki takviye kuvvetleri bir t\u00fcrl\u00fc gelmedi\u011fi i\u00e7in K\u0131demli hapishanede ac\u0131 bir sonla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131, ne kadar trajik, ne kadar ac\u0131."}, {"bbox": ["173", "2133", "326", "2240"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 l\u0027aide d\u0027un V\u00e9n\u00e9rable Martial de huiti\u00e8me rang envoy\u00e9 par le Senior, nous avons pu infliger de lourdes pertes \u00e0 l\u0027ennemi.", "id": "BERKAT SENIOR MENGIRIM SEORANG WU ZUN TINGKAT DELAPAN UNTUK MEMBANTU, KAMI BARU BISA MELUKAI PARAH MUSUH.", "pt": "GRA\u00c7AS AO S\u00caNIOR TER ENVIADO UM VENER\u00c1VEL MARCIAL DE OITAVO N\u00cdVEL PARA AJUDAR, PUDEMOS FERIR GRAVEMENTE O INIMIGO.", "text": "Luckily, you sent an eighth-rank Martial Honor to help, and we were able to severely injure the enemy.", "tr": "K\u0131demli\u0027nin yard\u0131ma sekizinci seviye bir Sava\u015f Azizi g\u00f6ndermesi sayesinde d\u00fc\u015fmana a\u011f\u0131r bir darbe indirebildik."}, {"bbox": ["263", "1535", "416", "1694"], "fr": "Haha, mes subordonn\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 maladroits, veuillez pardonner Ma\u00eetre Chu. Pour quelle raison Ma\u00eetre Chu est-il venu ?", "id": "HAHA, BAWAHANKU KURANG TELITI, MOHON TUAN CHU MAAFKAN. TIDAK TAHU APA TUJUAN KEDATANGAN TUAN CHU KE SINI?", "pt": "HAHA, MEUS SUBORDINADOS FORAM INSOLENTES, POR FAVOR, PERDOE-OS, SR. CHU. QUAL O MOTIVO DA VISITA DO SR. CHU?", "text": "Haha, my subordinate has poor eyesight, please forgive him, Court Lord Chu. May I ask the reason for your visit?", "tr": "Haha, adamlar\u0131m\u0131n g\u00f6zleri pek keskin de\u011fil, Lord Chu l\u00fctfen mazur g\u00f6r\u00fcn. Lord Chu\u0027nun buraya geli\u015f sebebi nedir acaba?"}, {"bbox": ["408", "1413", "513", "1515"], "fr": "Bande d\u0027idiots, vous ne reconnaissez m\u00eame pas Ma\u00eetre Chu ?!", "id": "DASAR BODOH! APA KALIAN TIDAK MENGENALI TUAN CHU?!", "pt": "BANDO DE IDIOTAS, NEM RECONHECEM O SR. CHU?!", "text": "You bunch of idiots, you don\u0027t even recognize Court Lord Chu?!", "tr": "Siz bir grup geri zekal\u0131, Lord Chu\u0027yu tan\u0131m\u0131yor musunuz?!"}, {"bbox": ["641", "946", "738", "1095"], "fr": "Maintenant, vous devriez me reconna\u00eetre.", "id": "SEKARANG KALIAN SEHARUSNYA SUDAH MENGENALIKU.", "pt": "AGORA VOC\u00caS DEVEM SABER QUEM EU SOU.", "text": "Now you should know who I am.", "tr": "\u015eimdi beni tan\u0131m\u0131\u015fs\u0131n\u0131zd\u0131r art\u0131k."}, {"bbox": ["2", "2404", "118", "2649"], "fr": "Mort ? Le Vieux Han le Troisi\u00e8me est mort ?! Ma\u00eetre Chu, que s\u0027est-il pass\u00e9 exactement !!", "id": "MATI? HAN KETIGA MATI?! TUAN CHU, APA YANG SEBENARNYA TERJADI!!", "pt": "MORREU? O VELHO HAN SAN MORREU?! SR. CHU, O QUE RAIOS ACONTECEU!!", "text": "Dead? Han San is dead?! Court Lord Chu, what\u0027s going on?!", "tr": "\u00d6ld\u00fc m\u00fc? \u0130htiyar Han \u00dc\u00e7 \u00f6ld\u00fc m\u00fc?! Lord Chu, bu da neyin nesi!!"}, {"bbox": ["264", "396", "340", "527"], "fr": "Qui es-tu, au juste !", "id": "SIAPA KAU SEBENARNYA!", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca, AFINAL!", "text": "Who are you?!", "tr": "Sen de kimsin!"}, {"bbox": ["332", "3412", "454", "3544"], "fr": "Le Vieux Han le Troisi\u00e8me \u00e9tait notre fr\u00e8re de vie et de mort ! Ne vous sentez-vous pas coupables ?!", "id": "HAN KETIGA ADALAH SAUDARA SEPERJUANGAN KITA! APA KALIAN TIDAK MERASA BERSALAH?!", "pt": "O VELHO HAN SAN ERA NOSSO IRM\u00c3O DE VIDA OU MORTE! VOC\u00caS N\u00c3O SE SENTEM CULPADOS?!", "text": "Han San was our sworn brother! Don\u0027t you feel guilty?!", "tr": "\u0130htiyar Han \u00dc\u00e7 bizim can ci\u011fer karde\u015fimizdi! Hi\u00e7 mi vicdan azab\u0131 duymuyorsunuz?!"}, {"bbox": ["411", "2404", "514", "2536"], "fr": "La nuit derni\u00e8re, ce Senior a combattu seul contre deux V\u00e9n\u00e9rables Martiaux de neuvi\u00e8me rang.", "id": "TADI MALAM SENIOR ITU BERTARUNG SENDIRIAN MELAWAN DUA WU ZUN TINGKAT SEMBILAN.", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, AQUELE S\u00caNIOR LUTOU SOZINHO CONTRA DOIS VENER\u00c1VEIS MARCIAIS DE NONO N\u00cdVEL.", "text": "LAST NIGHT, THAT SENIOR FOUGHT TWO NINTH-RANK MARTIAL VENERABLES ALONE.", "tr": "D\u00fcn gece o K\u0131demli tek ba\u015f\u0131na iki dokuzuncu seviye Sava\u015f Azizi ile sava\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["206", "3123", "307", "3255"], "fr": "Bande de salauds, d\u00e9chets ! Vous vous la jouez importants, \u00e0 tra\u00eener des pieds !", "id": "KALIAN BAJINGAN, SAMPAH! MEMENTINGKAN STATUS SENDIRI, BERLELET-LELET!", "pt": "SEUS BANDOS DE MISER\u00c1VEIS, LIXO! T\u00c3O CHEIOS DE SI, ENROLANDO!", "text": "YOU BUNCH OF BASTARDS, TRASH! ACT YOUR RANK, YOU\u0027RE SO SLOW!", "tr": "Siz al\u00e7aklar s\u00fcr\u00fcs\u00fc, pislikler! Kendinizi bir halt san\u0131p ayak s\u00fcr\u00fcyorsunuz!"}, {"bbox": ["690", "15", "795", "210"], "fr": "Votre vieil ami.", "id": "TEMAN LAMA KALIAN.", "pt": "SEU VELHO AMIGO.", "text": "YOUR OLD FRIEND", "tr": "Sizin eski dostunuz."}, {"bbox": ["688", "621", "798", "781"], "fr": "Calmez-vous, calmez-vous, laissez-moi enlever mon masque.", "id": "TENANG, TENANG, BIARKAN AKU MELEPAS TOPENGKU.", "pt": "CALMA, CALMA, DEIXE-ME TIRAR A M\u00c1SCARA.", "text": "CALM DOWN, CALM DOWN, LET ME TAKE OFF MY MASK.", "tr": "Sakin olun, sakin olun, b\u0131rak\u0131n da maskemi \u00e7\u0131karay\u0131m."}, {"bbox": ["333", "2834", "529", "2903"], "fr": "Les renforts tardaient...", "id": "BANTUAN TERLAMBAT....", "pt": "OS REFOR\u00c7OS ATRASARAM...", "text": "REINFORCEMENTS ARE LATE...", "tr": "Takviye kuvvetleri bir t\u00fcrl\u00fc..."}, {"bbox": ["3", "1204", "88", "1262"], "fr": "Mon \u0153il, que je te reconnais !", "id": "KENAL SETAN!", "pt": "RECONHECER O QU\u00ca!", "text": "KNOW A GHOST!", "tr": "Tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m falan yok!"}, {"bbox": ["652", "2194", "795", "2380"], "fr": "Malheureusement, ce V\u00e9n\u00e9rable Martial de huiti\u00e8me rang... a p\u00e9ri avec l\u0027ennemi \u00e0 l\u0027auberge.", "id": "SAYANGNYA, SENIOR WU ZUN TINGKAT DELAPAN ITU... TEWAS BERSAMA MUSUH DI PENGINAPAN.", "pt": "INFELIZMENTE, AQUELE S\u00caNIOR VENER\u00c1VEL MARCIAL DE OITAVO N\u00cdVEL PERECEREU JUNTO COM O INIMIGO NA ESTALAGEM.", "text": "UNFORTUNATELY, THAT EIGHTH-RANK MARTIAL VENERABLE SENIOR... DIED WITH THE ENEMY AT THE INN.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki o sekizinci seviye Sava\u015f Azizi K\u0131demli, handa d\u00fc\u015fmanla birlikte can verdi."}, {"bbox": ["696", "1634", "744", "1682"], "fr": "[SFX] A\u00efe !", "id": "[SFX] ADUH SAKIT!", "pt": "[SFX] AI!", "text": "[SFX] Ouch", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor!"}, {"bbox": ["102", "875", "148", "957"], "fr": "[SFX] Ouf !", "id": "[SFX] HUH", "pt": "[SFX] HUF", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX]Huuu"}, {"bbox": ["209", "1198", "410", "1304"], "fr": "Tu vas voir si je ne te d\u00e9molis pas !", "id": "LIHAT SAJA, AKAN KUHAJAR KAU SAMPAI MATI!", "pt": "VOU ACABAR COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027LL SLICE YOU TO DEATH!", "tr": "Seni gebertmezsem g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn!"}, {"bbox": ["2", "385", "118", "543"], "fr": "Jamais vu !", "id": "TIDAK PERNAH LIHAT!", "pt": "NUNCA VI!", "text": "NEVER SEEN HIM!", "tr": "Hi\u00e7 g\u00f6rmedim!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/10.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "928", "225", "1114"], "fr": "Ce vieil homme a une question, Ma\u00eetre Chu pourrait-il y r\u00e9pondre ?", "id": "ORANG TUA INI PUNYA PERTANYAAN, APAKAH TUAN CHU BISA MENJAWABNYA?", "pt": "ESTE VELHO TEM UMA D\u00daVIDA, SER\u00c1 QUE O SR. CHU PODERIA ESCLAREC\u00ca-LA?", "text": "I HAVE A QUESTION, I WONDER IF LORD CHU CAN ANSWER IT?", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131n bir sorusu var, acaba Lord Chu bir iki cevap verebilir mi?"}, {"bbox": ["540", "355", "658", "506"], "fr": "Ce Grand Pr\u00e9cepteur Chu, Ma\u00eetre Chu...", "id": "PENASIHAT CHU INI, TUAN CHU...", "pt": "ESTE SR. CHU...", "text": "THIS COURT LORD CHU, LORD CHU", "tr": "Bu Ekselanslar\u0131 Chu, Lord Chu."}, {"bbox": ["70", "76", "164", "187"], "fr": "Arr\u00eatez !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PARE!", "text": "STOP!", "tr": "Durun!"}], "width": 800}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/11.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "2995", "253", "3148"], "fr": "Junior estime qu\u0027il y aura certainement un ou deux experts de niveau Roi cach\u00e9s dans l\u0027ombre, attendant de frapper comme la foudre !", "id": "JUNIOR MEMPERKIRAKAN, PASTI AKAN ADA SATU ATAU DUA AHLI TINGKAT RAJA YANG BERSEMBUNYI, MENUNGGU UNTUK MELANCARKAN SERANGAN MEMATIKAN!", "pt": "ESTE J\u00daNIOR ESTIMA QUE CERTAMENTE HAVER\u00c1 UM OU DOIS MESTRES DE N\u00cdVEL REI ESCONDIDOS NAS SOMBRAS, ESPERANDO PARA DESFERIR UM GOLPE FULMINANTE!", "text": "I ESTIMATE THERE MUST BE ONE OR TWO THRONES HIDING IN THE DARK, WAITING TO STRIKE!", "tr": "Bu gencin tahminine g\u00f6re, kesinlikle bir veya iki Taht Sahibi g\u00f6lgelerde saklanm\u0131\u015f, y\u0131ld\u0131r\u0131c\u0131 bir darbe indirmek i\u00e7in bekliyor olacak!"}, {"bbox": ["313", "945", "441", "1106"], "fr": "Ce vieil homme veut savoir, pendant que nos hommes se battaient \u00e0 mort pour vous, o\u00f9 \u00e9taient les v\u00f4tres ?", "id": "ORANG TUA INI INGIN TAHU, SAAT ORANG-ORANG KAMI BERTARUNG MATI-MATIAN MEMBANTUMU, DI MANA ORANG-ORANGMU?", "pt": "ESTE VELHO QUER SABER, QUANDO NOSSOS HOMENS ESTAVAM LUTANDO AT\u00c9 A MORTE POR VOC\u00ca, ONDE ESTAVAM OS SEUS HOMENS?", "text": "I WANT TO KNOW, WHERE WERE YOUR PEOPLE WHEN OUR MEN WERE FIGHTING TO THE DEATH FOR YOU?", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam, bizim adamlar\u0131m\u0131z senin i\u00e7in \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015f\u0131rken senin adamlar\u0131n\u0131n nerede oldu\u011funu bilmek istiyor?"}, {"bbox": ["547", "3290", "648", "3372"], "fr": "Pas mal ! Cette supposition est tout \u00e0 fait plausible.", "id": "TIDAK BURUK! TEBAKAN INI SANGAT MASUK AKAL.", "pt": "NADA MAL! ESSA ESPECULA\u00c7\u00c3O \u00c9 BASTANTE RAZO\u00c1VEL.", "text": "INDEED! THIS GUESS IS QUITE REASONABLE.", "tr": "Fena de\u011fil! Bu tahmin olduk\u00e7a mant\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["597", "4", "752", "128"], "fr": "Haha, voici mon troisi\u00e8me fr\u00e8re, le Roi Crochet d\u0027\u00c2me. Mon troisi\u00e8me fr\u00e8re est tr\u00e8s puissant...", "id": "HAHA, INI KAKAK KETIGAKU, PENGAIT JIWA TINGKAT RAJA. KEKUATAN KAKAK KETIGAKU SANGAT TINGGI...", "pt": "HAHA, ESTE \u00c9 MEU TERCEIRO IRM\u00c3O, O REI DO GANCHO DA ALMA. MEU TERCEIRO IRM\u00c3O \u00c9 EXTREMAMENTE PODEROSO...", "text": "HAHA, THIS IS MY THIRD BROTHER, SOUL HOOK THRONE. MY THIRD BROTHER IS VERY POWERFUL...", "tr": "Haha, bu benim \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Abim, Ruh Kancas\u0131 Taht Sahibi. \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Abim \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcd\u00fcr..."}, {"bbox": ["359", "1615", "517", "1806"], "fr": "L\u0027ennemi compte trois V\u00e9n\u00e9rables Martiaux de neuvi\u00e8me rang, trois V\u00e9n\u00e9rables Martiaux de huiti\u00e8me rang ! Les autres sont tous au-dessus du troisi\u00e8me rang de V\u00e9n\u00e9rable Martial ! De notre c\u00f4t\u00e9, le plus \u00e9lev\u00e9 n\u0027est qu\u0027expert de la Secte Martiale de neuvi\u00e8me rang.", "id": "PIHAK MUSUH MEMILIKI TIGA WU ZUN TINGKAT SEMBILAN, TIGA WU ZUN TINGKAT DELAPAN! SISANYA SEMUA DI ATAS WU ZUN TINGKAT TIGA! SEMENTARA PIHAK KITA, YANG TERTINGGI HANYA WU ZONG TINGKAT SEMBILAN.", "pt": "O INIMIGO TEM TR\u00caS VENER\u00c1VEIS MARCIAIS DE NONO N\u00cdVEL, TR\u00caS VENER\u00c1VEIS MARCIAIS DE OITAVO N\u00cdVEL! OS DEMAIS EST\u00c3O TODOS ACIMA DO TERCEIRO N\u00cdVEL DE VENER\u00c1VEL MARCIAL! E DO NOSSO LADO, O MAIS ALTO \u00c9 APENAS UM ANCESTRAL MARCIAL DE NONO N\u00cdVEL.", "text": "THE ENEMY HAS THREE NINTH-RANK MARTIAL VENERABLES, THREE EIGHTH-RANK MARTIAL VENERABLES! THE REST ARE ALL ABOVE THIRD-RANK MARTIAL VENERABLE! BUT ON OUR SIDE, THE HIGHEST IS ONLY NINTH-RANK MARTIAL REVERED.", "tr": "Kar\u015f\u0131 tarafta \u00fc\u00e7 dokuzuncu seviye Sava\u015f Azizi, \u00fc\u00e7 sekizinci seviye Sava\u015f Azizi var! Geri kalanlar\u0131n hepsi \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc seviye Sava\u015f Azizi\u0027nin \u00fczerinde! Bizim taraf\u0131m\u0131zda ise en y\u00fcksek seviye sadece dokuzuncu seviye Sava\u015f Tarikat\u00e7\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["634", "393", "795", "636"], "fr": "Mon Senior, lors de la bataille d\u0027hier soir, sur nos 937 gardes, 336 ont \u00e9t\u00e9 sacrifi\u00e9s, 584 ont \u00e9t\u00e9 gri\u00e8vement bless\u00e9s, 4 l\u00e9g\u00e8rement bless\u00e9s, et seulement 13 ont surv\u00e9cu.", "id": "LAPOR SENIOR, DALAM PERTEMPURAN TADI MALAM, DARI PIHAK KITA, DARI 937 PENJAGA, 336 ORANG GUGUR, (ADA YANG) LUKA BERAT, 4 ORANG LUKA RINGAN, HANYA 13 ORANG YANG SELAMAT.", "pt": "INFORMANDO AO S\u00caNIOR, NA BATALHA DE ONTEM \u00c0 NOITE, DOS NOSSOS 937 GUARDAS: 336 MORTOS, UM GRANDE N\u00daMERO DE GRAVEMENTE FERIDOS, 4 LEVEMENTE FERIDOS, E APENAS 13 SOBREVIVERAM ILESOS.", "text": "SENIOR QI, IN LAST NIGHT\u0027S BATTLE, 937 OF OUR GUARDS FOUGHT, 336 DIED, 4 WERE SERIOUSLY INJURED, AND ONLY 13 SURVIVED.", "tr": "K\u0131demli Qi, d\u00fcn geceki sava\u015fta 937 muhaf\u0131z\u0131m\u0131zdan; 336\u0027s\u0131 \u015fehit oldu, (say\u0131s\u0131 belirsiz) a\u011f\u0131r yaral\u0131, 4\u0027\u00fc hafif yaraland\u0131 ve sadece 13 ki\u015fi sa\u011f kurtuldu."}, {"bbox": ["2", "2404", "149", "2624"], "fr": "Lors de la derni\u00e8re op\u00e9ration de l\u0027ennemi, m\u00eame un expert de niveau Roi a \u00e9t\u00e9 bless\u00e9. Mais cette fois, pour une op\u00e9ration d\u0027une telle envergure, pas un seul expert de niveau Roi n\u0027est apparu. Quelle en est la raison ?", "id": "DALAM OPERASI SEBELUMNYA, BAHKAN AHLI TINGKAT RAJA PUN TERLUKA, TAPI KALI INI DENGAN FORMASI SEBESAR INI, TIDAK ADA SATU PUN AHLI TINGKAT RAJA YANG MUNCUL, APA ALASANNYA?", "pt": "NA \u00daLTIMA OPERA\u00c7\u00c3O DO INIMIGO, AT\u00c9 UM MESTRE DE N\u00cdVEL REI FOI FERIDO. MAS DESTA VEZ, COM UMA FORMA\u00c7\u00c3O T\u00c3O GRANDE, NEM UM \u00daNICO MESTRE DE N\u00cdVEL REI APARECEU. QUAL A RAZ\u00c3O DISSO?", "text": "LAST TIME, EVEN A THRONE WAS INJURED, BUT THIS TIME, WITH SUCH A HUGE BATTLE, NOT A SINGLE THRONE APPEARED. WHY IS THAT?", "tr": "Rakibin son operasyonunda bir Taht Sahibi bile yaralanm\u0131\u015ft\u0131, ama bu sefer bu kadar b\u00fcy\u00fck bir tantanaya ra\u011fmen tek bir Taht Sahibi bile ortaya \u00e7\u0131kmad\u0131, bunun mant\u0131\u011f\u0131 nedir?"}, {"bbox": ["107", "2059", "195", "2174"], "fr": "Hmm, vos hommes ne sont pas si mauvais !", "id": "MM, ORANG-ORANGMU CUKUP BAIK!", "pt": "HMM, SEUS HOMENS S\u00c3O MUITO BONS!", "text": "HMM, YOUR MEN ARE QUITE GOOD!", "tr": "Hmm, adamlar\u0131n fena say\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["550", "1736", "727", "1928"], "fr": "Apr\u00e8s la bataille, outre les deux qui ont p\u00e9ri avec vos experts, huit autres sont morts aux mains de nos soldats ! Le champ de bataille n\u0027a pas encore \u00e9t\u00e9 nettoy\u00e9, leurs t\u00eates y sont encore. Si Senior ne me croit pas, il peut aller v\u00e9rifier.", "id": "SETELAH PERTEMPURAN ITU, SELAIN DUA ORANG YANG TEWAS BERSAMA AHLI DARI PIHAK ANDA, ADA DELAPAN ORANG LAGI YANG TEWAS DI TANGAN PRAJURIT KAMI! MEDAN PERANG BELUM DIBERSIHKAN, MAYAT-MAYAT MASIH ADA. JIKA SENIOR TIDAK PERCAYA, SILAKAN PERGI MEMERIKSA.", "pt": "AP\u00d3S A BATALHA, AL\u00c9M DOS DOIS QUE PERECERAM JUNTO COM SEUS ESPECIALISTAS, OUTROS OITO MORRERAM PELAS M\u00c3OS DE NOSSOS SOLDADOS! O CAMPO DE BATALHA AINDA N\u00c3O FOI LIMPO, OS CORPOS EST\u00c3O TODOS L\u00c1. S\u00caNIOR, SE N\u00c3O ACREDITA, PODE IR VERIFICAR.", "text": "AFTER A HARD-FOUGHT BATTLE, BESIDES THE TWO WHO DIED WITH YOUR EXPERTS, EIGHT MORE DIED AT THE HANDS OF OUR SOLDIERS! THE BATTLEFIELD HASN\u0027T BEEN CLEANED YET, THE BODIES ARE STILL THERE. IF YOU DON\u0027T BELIEVE ME, SENIOR, YOU CAN GO AND CHECK.", "tr": "Bu sava\u015ftan sonra, sizin taraf\u0131n\u0131z\u0131n ustas\u0131yla birlikte can veren iki ki\u015fi d\u0131\u015f\u0131nda, sekiz ki\u015fi daha bizim askerlerimizin elinde can verdi! Sava\u015f alan\u0131 hen\u00fcz temizlenmedi, cesetler h\u00e2l\u00e2 orada. K\u0131demli e\u011fer inanm\u0131yorsa, gidip bakabilir."}, {"bbox": ["531", "2018", "638", "2126"], "fr": "Cependant, ce vieil homme a une question.", "id": "TAPI ORANG TUA INI PUNYA SATU PERTANYAAN.", "pt": "NO ENTANTO, ESTE VELHO TEM UMA D\u00daVIDA.", "text": "BUT I HAVE A QUESTION.", "tr": "Ancak bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131n bir sorusu var."}, {"bbox": ["552", "2404", "786", "2512"], "fr": "En effet, m\u00eame les experts de niveau Roi peuvent perdre la vie \u00e0 tout moment. \u00c0 quoi bon envoyer quelques V\u00e9n\u00e9rables Martiaux ?", "id": "MEMANG, BAHKAN AHLI TINGKAT RAJA PUN BISA TEWAS KAPAN SAJA, MENGIRIM BEBERAPA WU ZUN, APA GUNANYA?", "pt": "DE FATO, AT\u00c9 MESTRES DE N\u00cdVEL REI PODEM MORRER A QUALQUER MOMENTO. DE QUE ADIANTA ENVIAR ALGUNS VENER\u00c1VEIS MARCIAIS?", "text": "INDEED, EVEN KING-RANK EXPERTS CAN DIE AT ANY TIME. WHAT\u0027S THE USE OF SENDING A FEW MARTIAL VENERABLES?", "tr": "Ger\u00e7ekten de, Kral Seviyesi ustalar bile her an can verebilirken, birka\u00e7 Sava\u015f Azizi g\u00f6ndermenin ne faydas\u0131 var ki?"}, {"bbox": ["408", "3604", "785", "3773"], "fr": "Junior pense que cette \u00e9vasion \u00e9tait un complot de l\u0027ennemi pour nous attirer hors de notre cachette. Si nous tombons dans le pi\u00e8ge et allons inspecter la prison, nous serons certainement attaqu\u00e9s par l\u0027expert de niveau Roi cach\u00e9 dans l\u0027ombre !", "id": "JUNIOR BERPENDAPAT, PEMBEBASAN NARAPIDANA KALI INI SEHARUSNYA ADALAH SIASAT MUSUH UNTUK MEMANCING KITA KELUAR. SELAMA KITA TERJEBAK SIASAT DAN PERGI MEMERIKSA PENJARA, PASTI AKAN DISERANG OLEH AHLI TINGKAT RAJA YANG BERSEMBUNYI!", "pt": "ESTE J\u00daNIOR ACREDITA QUE ESTA FUGA DA PRIS\u00c3O \u00c9 UMA CONSPIRA\u00c7\u00c3O DO INIMIGO PARA NOS ATRAIR PARA UMA ARMADILHA. SE CAIRMOS NA ARMADILHA E FORMOS VERIFICAR A PRIS\u00c3O, CERTAMENTE SEREMOS ATACADOS PELO MESTRE DE N\u00cdVEL REI ESCONDIDO NAS SOMBRAS!", "text": "I BELIEVE THIS PRISON BREAK IS A PLOT BY THE ENEMY TO LURE US OUT. IF WE FALL FOR IT AND GO TO THE PRISON, WE WILL DEFINITELY BE ATTACKED BY THE THRONES HIDING IN THE DARK!", "tr": "Bu gen\u00e7, bu hapishaneden ka\u00e7\u0131\u015f\u0131n d\u00fc\u015fman\u0131n y\u0131lan\u0131 deli\u011finden \u00e7\u0131karma komplosu oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor. E\u011fer tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcp hapishaneyi kontrol etmeye gidersek, kesinlikle g\u00f6lgelerde saklanan Taht Sahibi\u0027nin sald\u0131r\u0131s\u0131na u\u011frayaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["79", "452", "202", "605"], "fr": "Hmph, ne vous souciez pas de qui est ce vieil homme pour l\u0027instant.", "id": "HMPH, JANGAN PEDULIKAN DULU SIAPA ORANG TUA INI.", "pt": "HMPH, N\u00c3O SE PREOCUPE COM QUEM ESTE VELHO \u00c9 POR ENQUANTO.", "text": "HMPH, DON\u0027T WORRY ABOUT WHO I AM.", "tr": "Hmph, \u015fimdilik bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131n kim oldu\u011funu bo\u015f verin."}, {"bbox": ["640", "4543", "746", "4676"], "fr": "Oh, quelles sont ces trois cibles ?", "id": "OH, PIHAK MANA SAJA YANG TIGA ITU?", "pt": "OH, QUAIS S\u00c3O OS TR\u00caS GRUPOS DE PESSOAS?", "text": "OH, WHICH THREE SIDES?", "tr": "Oh, hangi \u00fc\u00e7 grup insan?"}, {"bbox": ["4", "4080", "181", "4283"], "fr": "Et ceux que l\u0027ennemi veut attirer ne sont autres que trois types de personnes.", "id": "DAN YANG INGIN DIPANCING OLEH PIHAK MUSUH TIDAK LAIN ADALAH TIGA PIHAK.", "pt": "E QUEM O INIMIGO QUER ATRAIR S\u00c3O APENAS TR\u00caS GRUPOS DE PESSOAS.", "text": "THE ENEMY WANTS TO LURE OUT THREE SIDES OF PEOPLE.", "tr": "Ve kar\u015f\u0131 taraf\u0131n ortaya \u00e7\u0131karmak istedi\u011fi ki\u015filer de \u015f\u00fcphesiz \u00fc\u00e7 gruptan olu\u015fuyor."}, {"bbox": ["221", "39", "288", "122"], "fr": "Senior, vous \u00eates ?", "id": "SENIOR ADALAH?", "pt": "O S\u00caNIOR \u00c9...?", "text": "WHO ARE YOU, SENIOR?", "tr": "K\u0131demli siz...?"}, {"bbox": ["41", "1216", "407", "1256"], "fr": "Il y a trois factions en jeu ! La bataille a \u00e9t\u00e9 si f\u00e9roce.", "id": "ADA 3 BONEKA HIDUP! PERTEMPURANNYA BEGITU KEJAM!", "pt": "TR\u00caS SOBREVIVERAM! A BATALHA FOI T\u00c3O VIOLENTA.", "text": "THERE ARE STILL PEOPLE ALIVE! THE BATTLE WAS SO FIERCE...", "tr": "Sava\u015f\u0131n gidi\u015fat\u0131 bu kadar vahimdi!"}], "width": 800}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/12.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "3785", "250", "3954"], "fr": "Junior pense qu\u0027assassiner le Prince H\u00e9ritier Bu Tian est trop difficile et le coefficient de risque trop \u00e9lev\u00e9.", "id": "JUNIOR BERPENDAPAT, PIHAK MUSUH INGIN MEMBUNUH PUTRA MAHKOTA BU TIAN, KESULITANNYA TERLALU BESAR, FAKTOR RISIKONYA JUGA BESAR.", "pt": "ESTE J\u00daNIOR ACHA QUE ASSASSINAR O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DO REPARA-C\u00c9U SERIA MUITO DIF\u00cdCIL, E O FATOR DE RISCO TAMB\u00c9M \u00c9 GRANDE.", "text": "I THINK IT\u0027S TOO DIFFICULT AND DANGEROUS FOR THE ENEMY TO ASSASSINATE THE HEAVEN MENDING CROWN PRINCE.", "tr": "Bu gen\u00e7, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n Bu Tian Veliaht Prensi\u0027ne suikast d\u00fczenlemesinin zorlu\u011funun ve tehlike katsay\u0131s\u0131n\u0131n \u00e7ok b\u00fcy\u00fck oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["224", "1822", "361", "1978"], "fr": "Par cons\u00e9quent, j\u0027ai strictement ordonn\u00e9 de garder secret le fait que vous s\u00e9journez \u00e0 l\u0027Auberge Yunmen. L\u0027ennemi ne pourra absolument pas vous trouver.", "id": "JADI, BERITA BAHWA KALIAN TINGGAL DI PENGINAPAN YUN MEN SUDAH AKU PERINTAHKAN UNTUK DIRAHASIAKAN DENGAN KETAT, PIHAK MUSUH PASTI TIDAK AKAN MENEMUKANNYA.", "pt": "PORTANTO, A NOT\u00cdCIA DE QUE VOC\u00caS EST\u00c3O HOSPEDADOS NA ESTALAGEM YUNMEN, EU ORDENEI ESTRITAMENTE QUE FOSSE SIGILOSA. O INIMIGO CERTAMENTE N\u00c3O DESCOBRIR\u00c1.", "text": "SO I\u0027VE ALREADY ORDERED A STRICT BLOCKADE ON THE NEWS OF YOU STAYING AT THE CLOUD GATE INN. THE ENEMY WILL DEFINITELY NOT FIND YOU.", "tr": "Bu y\u00fczden Yunmen Han\u0131\u0027nda kald\u0131\u011f\u0131n\u0131z bilgisini kesin bir emirle gizledim, kar\u015f\u0131 taraf sizi kesinlikle bulamaz."}, {"bbox": ["5", "1547", "155", "1689"], "fr": "De l\u0027avis de Junior, apr\u00e8s cette \u00e9vasion, les Seniors sont devenus une \u00e9pine dans le pied de l\u0027ennemi, et votre situation est tr\u00e8s dangereuse.", "id": "MENURUT PANDANGAN JUNIOR, SETELAH PEMBEBASAN NARAPIDANA KALI INI, PARA SENIOR SUDAH MENJADI SASARAN UTAMA MUSUH, POSISI KALIAN SANGAT BERBAHAYA.", "pt": "NA OPINI\u00c3O DESTE J\u00daNIOR, AP\u00d3S ESTA FUGA DA PRIS\u00c3O, OS SENHORES SE TORNARAM ALVOS IMPORTANTES PARA O INIMIGO, E SUA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO PERIGOSA.", "text": "IN MY OPINION, AFTER THIS PRISON BREAK, SENIORS, YOU HAVE BECOME A THORN IN THE ENEMY\u0027S SIDE, YOUR SITUATION IS VERY DANGEROUS.", "tr": "Bu gencin g\u00f6z\u00fcnde, bu hapishaneden ka\u00e7\u0131\u015f olay\u0131ndan sonra K\u0131demliler rakibin g\u00f6z\u00fcndeki diken haline geldiniz, durumunuz \u00e7ok tehlikeli."}, {"bbox": ["297", "4111", "426", "4269"], "fr": "De plus, les Seniors ne sont pas seulement puissants, mais leur r\u00e9sidence est \u00e9galement cach\u00e9e et difficile \u00e0 trouver.", "id": "DAN PARA SENIOR TIDAK HANYA HEBAT, TEMPAT TINGGAL KALIAN JUGA TERSEMBUNYI DAN SULIT DITEMUKAN.", "pt": "E OS SENHORES N\u00c3O S\u00c3O APENAS PODEROSOS, MAS SEU ESCONDERIJO TAMB\u00c9M \u00c9 SECRETO E DIF\u00cdCIL DE ENCONTRAR.", "text": "AND SENIORS, YOU ARE NOT ONLY POWERFUL, BUT YOUR RESIDENCE IS ALSO HIDDEN AND HARD TO FIND.", "tr": "Ve K\u0131demliler sadece g\u00fc\u00e7l\u00fc olmakla kalm\u0131yor, kald\u0131\u011f\u0131n\u0131z yer de gizli ve bulunmas\u0131 zor."}, {"bbox": ["86", "56", "251", "236"], "fr": "Premi\u00e8rement, naturellement, le Prince H\u00e9ritier Bu Tian. Tuer le Prince H\u00e9ritier peut provoquer des troubles \u00e0 Tie Yun.", "id": "PERTAMA, TENTU SAJA PUTRA MAHKOTA BU TIAN. MEMBUNUH PUTRA MAHKOTA BISA MENYEBABKAN KEKACAUAN DI AWAN BESI.", "pt": "PRIMEIRO, NATURALMENTE, \u00c9 O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DO REPARA-C\u00c9U. MATAR O PR\u00cdNCIPE PODE CAUSAR TUMULTO EM TIE YUN.", "text": "FIRST, NATURALLY, THE HEAVEN MENDING CROWN PRINCE. KILLING THE CROWN PRINCE CAN CAUSE UNREST IN TIEYUN.", "tr": "Birincisi, do\u011fal olarak Bu Tian Veliaht Prensi; Prens\u0027i \u00f6ld\u00fcrmek Tie Yun\u0027da karga\u015fa yaratabilir."}, {"bbox": ["510", "230", "652", "406"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, ce sont vous, les Seniors, apr\u00e8s tout, vous avez bless\u00e9 l\u0027un de leurs experts de niveau Roi.", "id": "KEDUA, ADALAH PARA SENIOR SEKALIAN, LAGIPULA KALIAN PERNAH MELUKAI SEORANG AHLI TINGKAT RAJA DARI PIHAK MUSUH.", "pt": "SEGUNDO, S\u00c3O OS SENHORES. AFINAL, VOC\u00caS FERIRAM UM DOS ESPECIALISTAS DE N\u00cdVEL SUPREMO DELES.", "text": "SECOND, IT\u0027S YOU SENIORS. AFTER ALL, YOU INJURED ONE OF THEIR THRONE-LEVEL EXPERTS.", "tr": "\u0130kincisi, siz K\u0131demliler, sonu\u00e7ta kar\u015f\u0131 taraftan bir Taht Sahibi\u0027ni yaralad\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["94", "4380", "261", "4547"], "fr": "Donc maintenant, la cible la plus facile \u00e0 trouver et \u00e0 tuer pour eux, c\u0027est moi.", "id": "JADI SEKARANG TARGET YANG PALING MUDAH MEREKA TEMUKAN DAN BUNUH ADALAH AKU.", "pt": "PORTANTO, AGORA O ALVO MAIS F\u00c1CIL PARA ELES ENCONTRAREM E MATAREM SOU EU.", "text": "SO NOW, THE EASIEST TARGET FOR THEM TO FIND AND KILL IS ME.", "tr": "Bu y\u00fczden \u015fu anda bulmalar\u0131 ve \u00f6ld\u00fcrmeleri en kolay hedef benim."}, {"bbox": ["363", "3003", "470", "3150"], "fr": "Pour faire face \u00e0 ces sc\u00e9l\u00e9rats, le Grand Pr\u00e9cepteur Chu a-t-il une solution ?", "id": "UNTUK MENGHADAPI PARA PENJAHAT INI, APAKAH PENASIHAT CHU PUNYA CARA?", "pt": "PARA LIDAR COM ESSES VIL\u00d5ES, O SR. CHU TEM ALGUM M\u00c9TODO?", "text": "DO YOU HAVE ANY WAY TO DEAL WITH THESE VILLAINS, COURT LORD CHU?", "tr": "Bu al\u00e7aklarla ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in Ekselanslar\u0131 Chu\u0027nun bir y\u00f6ntemi var m\u0131?"}, {"bbox": ["612", "2405", "797", "2589"], "fr": "En regardant ce masque \u00e9l\u00e9gant, j\u0027ai soudain pens\u00e9 qu\u0027il y avait aussi un Senior Roi de l\u0027\u00c9p\u00e9e bless\u00e9 ici. Si l\u0027ennemi trouve cet endroit, je crains que...", "id": "MELIHAT TOPENG KEREN INI, AKU TIBA-TIBA TERPIKIR, DI SINI MASIH ADA SEORANG SENIOR RAJA PEDANG YANG TERLUKA. JIKA MUSUH MENEMUKAN TEMPAT INI, KHAWATIRNYA...", "pt": "OLHANDO PARA ESTA M\u00c1SCARA ESTILOSA, DE REPENTE PENSEI, H\u00c1 TAMB\u00c9M UM S\u00caNIOR REI DA ESPADA FERIDO AQUI. SE O INIMIGO ENCONTRAR ESTE LUGAR, TEMO QUE...", "text": "LOOKING AT THIS HANDSOME MASK, I SUDDENLY REMEMBERED, THERE\u0027S ALSO AN INJURED SWORD KING SENIOR HERE. IF THE ENEMY FINDS THIS PLACE, I\u0027M AFRAID...", "tr": "Bu haval\u0131 maskeye bakarken birden akl\u0131ma geldi, burada yaral\u0131 bir K\u0131l\u0131\u00e7 Kral\u0131 K\u0131demli var, e\u011fer d\u00fc\u015fman buray\u0131 bulursa, korkar\u0131m ki..."}, {"bbox": ["220", "4585", "375", "4741"], "fr": "Bien s\u00fbr, si je prenais un petit risque et servais d\u0027app\u00e2t pour attirer le serpent hors de son trou, ce serait aussi une solution.", "id": "TENTU SAJA JIKA MENGAMBIL SEDIKIT RISIKO, MENGGUNAKANKU SEBAGAI UMPAN UNTUK MEMANCING ULAR KELUAR DARI SARANGNYA JUGA MERUPAKAN CARA,", "pt": "CLARO, SE EU ME ARRISCAR UM POUCO E SERVIR DE ISCA PARA ATRAIR O INIMIGO, ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 UM M\u00c9TODO.", "text": "OF COURSE, IF I TAKE A RISK AND USE MYSELF AS BAIT TO LURE THE SNAKE OUT OF ITS HOLE, THAT\u0027S ALSO A SOLUTION.", "tr": "Tabii biraz risk al\u0131p beni yem olarak kullanarak y\u0131lan\u0131 deli\u011finden \u00e7\u0131karmak da bir y\u00f6ntem,"}, {"bbox": ["307", "1203", "432", "1385"], "fr": "Pouvez-vous encore vous amuser joyeusement comme \u00e7a ?", "id": "APAKAH KALIAN MASIH BISA BERMAIN DENGAN GEMBIRA SEPERTI INI?", "pt": "VOC\u00caS AINDA CONSEGUEM SE DIVERTIR ASSIM?", "text": "CAN YOU GUYS STILL HAVE FUN LIKE THIS?", "tr": "Bu \u015fekilde h\u00e2l\u00e2 e\u011flenebiliyor musunuz?"}, {"bbox": ["615", "2048", "792", "2149"], "fr": "Oui, oui, avec la force des Seniors, certainement...", "id": "YA, YA, DENGAN KEKUATAN PARA SENIOR, PASTI...", "pt": "SIM, SIM, COM A FOR\u00c7A DOS SENHORES, CERTAMENTE...", "text": "YES, YES, WITH SENIORS\u0027 STRENGTH, CERTAINLY...", "tr": "Evet, evet, K\u0131demlilerin g\u00fcc\u00fcyle, kesinlikle..."}, {"bbox": ["5", "2050", "137", "2182"], "fr": "Garder le secret ? Pensez-vous que nous ne pouvons pas les vaincre ?", "id": "MERAHASIAKAN BERITA? APA KAU PIKIR KAMI TIDAK BISA MELAWAN MEREKA?", "pt": "MANTER SIGILO? VOC\u00ca ACHA QUE N\u00c3O PODEMOS VENC\u00ca-LOS?", "text": "BLOCKADE THE NEWS? DO YOU THINK WE CAN\u0027T DEFEAT THEM?", "tr": "Haberi gizlemek mi? Bizim onlarla ba\u015fa \u00e7\u0131kamayaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["420", "2068", "502", "2198"], "fr": "Imb\u00e9cile ! Ce vieil homme pensait ouvrir la porte et les attendre !", "id": "BAJINGAN! ORANG TUA INI BAHKAN INGIN MEMBUKA PINTU MENUNGGU MEREKA DATANG!", "pt": "MALDITO! ESTE VELHO AT\u00c9 QUERIA ABRIR A PORTA E ESPERAR POR ELES!", "text": "DAMN IT! I WANT TO OPEN THE DOOR AND WAIT FOR THEM!", "tr": "Al\u00e7ak! Bu ya\u015fl\u0131 adam kap\u0131y\u0131 a\u00e7\u0131p gelmelerini beklemeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordu!"}, {"bbox": ["647", "2844", "795", "3045"], "fr": "Hmm, laissez-moi vous le dire en tenant ce masque \u00e9l\u00e9gant.", "id": "MM, BIARKAN AKU MEMEGANG TOPENG KEREN INI UNTUK MEMBERITAHUMU.", "pt": "HMM, DEIXE-ME LHE CONTAR SEGURANDO ESTA M\u00c1SCARA ESTILOSA.", "text": "HMM, LET ME TELL YOU WITH THIS HANDSOME MASK.", "tr": "Hmm, b\u0131rak da bu haval\u0131 maskeyi takarak sana anlatay\u0131m."}, {"bbox": ["607", "1205", "795", "1436"], "fr": "Y compris pour venir vous informer cette fois, je n\u0027ai os\u00e9 entrer qu\u0027en portant ce masque \u00e9l\u00e9gant.", "id": "TERMASUK KALI INI DATANG MEMBERI KABAR, AKU BARU BERANI MASUK PINTU SETELAH MEMAKAI TOPENG KEREN INI.", "pt": "INCLUSIVE PARA VIR DAR ESTA NOT\u00cdCIA, S\u00d3 OUSEI ENTRAR PORQUE ESTAVA USANDO ESTA M\u00c1SCARA ESTILOSA.", "text": "INCLUDING THIS TIME COMING TO REPORT, I\u0027VE BEEN WEARING THIS HANDSOME MASK BEFORE DARING TO ENTER.", "tr": "Bu sefer haberi getirmek i\u00e7in gelirken bile, ancak bu haval\u0131 maskeyi takarak kap\u0131dan girmeye cesaret edebildim."}, {"bbox": ["398", "429", "540", "573"], "fr": "Quant au troisi\u00e8me... bien que je ne veuille vraiment pas l\u0027admettre, c\u0027est malheureusement votre humble serviteur.", "id": "MENGENAI YANG KETIGA... MESKIPUN AKU SANGAT TIDAK INGIN MENGAKUINYA, SAYANGNYA ITU ADALAH DIRIKU SENDIRI.", "pt": "QUANTO AO TERCEIRO... EMBORA EU REALMENTE N\u00c3O QUEIRA ADMITIR, INFELIZMENTE, SOU EU MESMO.", "text": "AS FOR THE THIRD... ALTHOUGH I\u0027M RELUCTANT TO ADMIT IT, UNFORTUNATELY, IT\u0027S ME.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fcs\u00fcne gelince... Her ne kadar kabul etmek istemesem de, ne yaz\u0131k ki o nacizane bendeniz."}, {"bbox": ["31", "2845", "348", "3003"], "fr": "Pas mal, vous avez bien r\u00e9fl\u00e9chi. Ce vieil homme vous remercie au nom de son jeune fr\u00e8re, le Roi de l\u0027\u00c9p\u00e9e.", "id": "TIDAK BURUK, KAU BERPIKIR SANGAT JAUH. ORANG TUA INI MEWAKILI ADIK RAJA PEDANG BERTERIMA KASIH PADAMU. MENGHADAPI...", "pt": "NADA MAL, VOC\u00ca PENSOU EM TUDO CUIDADOSAMENTE. ESTE VELHO LHE AGRADECE EM NOME DO IRM\u00c3O REI DA ESPADA. PARA LIDAR COM...", "text": "NOT BAD, YOU\u0027RE VERY THOUGHTFUL. I THANK YOU ON BEHALF OF BROTHER SWORD KING.", "tr": "Fena de\u011fil, \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcncelisin. Bu ya\u015fl\u0131 adam, K\u0131l\u0131\u00e7 Kral\u0131 karde\u015fim ad\u0131na sana te\u015fekk\u00fcr eder. Ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in..."}, {"bbox": ["101", "814", "457", "857"], "fr": "[SFX] Hahahahahaha !", "id": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHAHAHA!", "tr": "Hahahahahaha!"}, {"bbox": ["387", "2735", "428", "2783"], "fr": "[SFX] Ah ! Ah !", "id": "[SFX] AAH!", "pt": "[SFX] AAAH!", "text": "AH, AH!", "tr": "Ah Ah!"}, {"bbox": ["412", "724", "476", "787"], "fr": "Toi ?", "id": "KAU?", "pt": "VOC\u00ca?", "text": "YOU?", "tr": "Sen?"}, {"bbox": ["144", "931", "344", "972"], "fr": "[SFX] Hahahaha !", "id": "[SFX] HAHAHAHA", "pt": "HAHAHAHA", "text": "HAHAHAHA", "tr": "Hahahaha."}], "width": 800}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/13.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "3008", "614", "3146"], "fr": "L\u0027allure du Senior surpasse de loin la mienne ! Voil\u00e0 la v\u00e9ritable prestance d\u0027un Grand Pr\u00e9cepteur ! En mettant une perruque...", "id": "KEAGUNGAN SENIOR JAUH MELEBIHI SAYA. ANDA INILAH YANG MEMILIKI GAYA PENASIHAT SEJATI! MEMAKAI RAMBUT PALSU...", "pt": "O ESTILO DO S\u00caNIOR SUPERA EM MUITO O MEU. O SENHOR SIM TEM O AR DE UM VERDADEIRO GRANDE PRECEPTOR! USANDO UMA ...", "text": "SENIOR\u0027S GRACE FAR SURPASSES MINE. YOU\u0027RE THE REAL DEAL! PUT ON THE MASK", "tr": "K\u0131demli\u0027nin karizmas\u0131 benimkinden kat kat \u00fcst\u00fcn! \u0130\u015fte ger\u00e7ek Ekselans tavr\u0131 bu! Takma [bir \u015fey] tak\u0131nca..."}, {"bbox": ["698", "1856", "769", "1985"], "fr": "Fantastique ! Je vais enfin pouvoir revoir les prouesses du Troisi\u00e8me Fr\u00e8re.", "id": "BAGUS SEKALI, AKHIRNYA BISA MELIHAT KEMAMPUAN KAKAK KETIGA LAGI.", "pt": "\u00d3TIMO! FINALMENTE PODEREI VER AS HABILIDADES DO TERCEIRO IRM\u00c3O NOVAMENTE!", "text": "GREAT, FINALLY I CAN WITNESS THIRD BROTHER\u0027S SKILLS AGAIN.", "tr": "Harika! Sonunda \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Abi\u0027nin yeteneklerini tekrar g\u00f6rebilece\u011fim."}, {"bbox": ["605", "3699", "728", "3868"], "fr": "Chu Yanwang, je refuse de croire que tu puisses rester ind\u00e9finiment cach\u00e9 dans ce Pavillon Bu Tian !", "id": "CHU YAN WANG, AKU TIDAK PERCAYA KAU BISA TERUS TIDAK KELUAR DARI PAVILIUN BU TIAN INI!", "pt": "CHU YANWANG, EU N\u00c3O ACREDITO QUE VOC\u00ca POSSA FICAR ESCONDIDO NESSE PAVILH\u00c3O REPARA-C\u00c9U PARA SEMPRE!", "text": "CHU YANWANG, I DON\u0027T BELIEVE YOU CAN STAY IN THIS HEAVEN MENDING PAVILION FOREVER!", "tr": "Chu Yan Wang, ben, bu Taht Sahibi, senin Bu Tian K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nden sonsuza kadar \u00e7\u0131kmayaca\u011f\u0131na inanm\u0131yorum!"}, {"bbox": ["571", "3147", "682", "3257"], "fr": "Avec une perruque, vous \u00eates le vrai Chu Yanwang !", "id": "MEMAKAI RAMBUT PALSU, ANDA ADALAH CHU YAN WANG YANG ASLI!", "pt": "COM UMA PERUCA, O SENHOR SERIA O VERDADEIRO CHU YANWANG!", "text": "PUT ON THE WIG AND YOU\u0027RE THE REAL CHU YANWANG!", "tr": "Peru\u011fu tak\u0131nca ger\u00e7ekten Chu Yan Wang oluyorsunuz!"}, {"bbox": ["68", "3233", "170", "3381"], "fr": "Haha, cette flatterie fait du bien ! Allons-y !", "id": "HAHA, PUJIAN INI SANGAT MENYENANGKAN! KITA PERGI!", "pt": "HAHA, ESSA BAJULA\u00c7\u00c3O FOI BOA! VAMOS!", "text": "HAHA, THAT FLATTERY FEELS GOOD! LET\u0027S GO!", "tr": "Haha, bu ya\u011fc\u0131l\u0131k pek ho\u015fuma gitti! Gidiyoruz!"}, {"bbox": ["649", "396", "757", "528"], "fr": "Personne n\u0027a jamais vu mon vrai visage.", "id": "WAJAH ASLIKU TIDAK PERNAH DILIHAT ORANG,", "pt": "NINGU\u00c9M NUNCA VIU MEU VERDADEIRO ROSTO.", "text": "NO ONE HAS EVER SEEN MY TRUE FACE.", "tr": "Ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcm\u00fc hi\u00e7 kimse g\u00f6rmedi,"}, {"bbox": ["654", "5", "795", "248"], "fr": "Malheureusement, la cultivation de Junior est trop faible, je serais probablement tu\u00e9 d\u0027un seul coup. Donc maintenant, je ne peux que porter ce masque \u00e9l\u00e9gant tous les jours.", "id": "SAYANGNYA, TINGKAT KULTIVASI JUNIOR TERLALU RENDAH, DIPERKIRAKAN AKAN TERBUNUH DALAM SATU SERANGAN, JADI SEKARANG AKU HANYA BISA MEMAKAI TOPENG KEREN INI SETIAP HARI.", "pt": "INFELIZMENTE, O N\u00cdVEL DE CULTIVO DESTE J\u00daNIOR \u00c9 MUITO BAIXO. ESTIMO QUE SERIA MORTO COM UM S\u00d3 GOLPE, ENT\u00c3O AGORA S\u00d3 POSSO USAR ESTA M\u00c1SCARA ESTILOSA TODOS OS DIAS.", "text": "UNFORTUNATELY, MY CULTIVATION IS TOO LOW. I\u0027D PROBABLY BE KILLED IN ONE HIT, SO NOW I CAN ONLY WEAR THIS HANDSOME MASK EVERY DAY.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki, bu gencin geli\u015fim seviyesi ger\u00e7ekten \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck, muhtemelen tek vuru\u015fta \u00f6ld\u00fcr\u00fcl\u00fcr\u00fcm, bu y\u00fczden \u015fimdilik her g\u00fcn bu haval\u0131 maskeyi takmaktan ba\u015fka \u00e7arem yok."}, {"bbox": ["717", "2228", "763", "2334"], "fr": "[SFX] Hahahaha !", "id": "[SFX] HAHAHAHA", "pt": "HAHAHAHA", "text": "HAHAHAHA", "tr": "Hahahaha."}, {"bbox": ["612", "2518", "729", "2692"], "fr": "Alors, ai-je l\u0027allure de votre Grand Pr\u00e9cepteur Chu ?", "id": "BAGAIMANA, APAKAH ADA GAYA PENASIHAT CHU-MU?", "pt": "E ENT\u00c3O, TENHO O SEU ESTILO, SR. CHU?", "text": "HOW IS IT? DO I HAVE YOUR CHU YANWANG\u0027S DEMEANOR?", "tr": "Nas\u0131l, senin Ekselanslar\u0131 Chu tavr\u0131na sahip miyim?"}, {"bbox": ["514", "2048", "781", "2166"], "fr": "Apr\u00e8s toutes ces ann\u00e9es, la prestance h\u00e9ro\u00efque du Troisi\u00e8me Fr\u00e8re n\u0027a pas diminu\u00e9. Petit fr\u00e8re observera et apprendra s\u00e9rieusement le moment venu !", "id": "SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI, KAKAK KETIGA MASIH TETAP HEBAT SEPERTI DULU, ADIK NANTI PASTI AKAN MEMPERHATIKAN DAN BELAJAR DENGAN SEKSAMA!", "pt": "DEPOIS DE TANTOS ANOS, A IMPON\u00caNCIA DO TERCEIRO IRM\u00c3O N\u00c3O DIMINUIU. ESTE IRM\u00c3O MAIS NOVO CERTAMENTE OBSERVAR\u00c1 E APRENDER\u00c1 SERIAMENTE NA HORA!", "text": "AFTER ALL THESE YEARS, THIRD BROTHER IS STILL AS MIGHTY AS EVER. I\u0027LL DEFINITELY WATCH AND LEARN!", "tr": "Bunca y\u0131ld\u0131r \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Abi\u0027nin heybeti hi\u00e7 azalmam\u0131\u015f, k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fin o zaman geldi\u011finde kesinlikle dikkatle izleyip \u00f6\u011frenecek!"}, {"bbox": ["543", "1203", "761", "1312"], "fr": "Alors, si j\u0027enfile tes v\u00eatements et ton masque, je pourrai les attirer dehors ?!", "id": "JADI, ASALKAN AKU MEMAKAI BAJUMU DAN MEMAKAI TOPENG, AKU BISA MEMANCING PIHAK MUSUH KELUAR?!", "pt": "ENT\u00c3O, SE EU USAR SUAS ROUPAS E A M\u00c1SCARA, POSSO ATRA\u00cd-LOS?!", "text": "SO AS LONG AS I WEAR YOUR CLOTHES AND MASK, I CAN DRAW THEM OUT?!", "tr": "O zaman sadece senin k\u0131yafetlerini giyip maskeni takarsam kar\u015f\u0131 taraf\u0131 ortaya \u00e7\u0131karabilir miyim?!"}, {"bbox": ["552", "1556", "609", "1625"], "fr": "On dirait bien.", "id": "SEPERTINYA BEGITU.", "pt": "PARECE QUE SIM.", "text": "I THINK SO", "tr": "\u00d6yle g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["194", "2088", "300", "2194"], "fr": "Senior, veuillez bien garder le masque.", "id": "SENIOR, SILAKAN SIMPAN TOPENG INI BAIK-BAIK.", "pt": "S\u00caNIOR, POR FAVOR, PEGUE A M\u00c1SCARA.", "text": "SENIOR, PLEASE KEEP THE MASK SAFE.", "tr": "K\u0131demli, l\u00fctfen maskeyi al\u0131n."}, {"bbox": ["4", "903", "169", "1074"], "fr": "\u00c0 force de vous balancer de gauche \u00e0 droite, ce vieil homme a le tournis !", "id": "BERGOYANG KE KIRI DAN KE KANAN MEMBUAT ORANG TUA INI PUSING!", "pt": "BALAN\u00c7ANDO PARA A ESQUERDA E PARA A DIREITA, EST\u00c1 DEIXANDO ESTE VELHO TONTO!", "text": "STOP SWAYING, YOU\u0027RE MAKING ME DIZZY!", "tr": "Sa\u011fa sola sallan\u0131p durman bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131n ba\u015f\u0131n\u0131 d\u00f6nd\u00fcrd\u00fc!"}, {"bbox": ["56", "1676", "326", "1752"], "fr": "Hahaha ! Arriver \u00e0 concevoir un plan aussi g\u00e9nial, je suis vraiment trop intelligent !!", "id": "HAHAHA! STRATEGI SEHEBAT INI PUN BISA KAUPIKIRKAN, AKU MEMANG SANGAT PINTAR!!", "pt": "HAHAHA! CONSEGUIR PENSAR NUM PLANO T\u00c3O GENIAL, EU SOU REALMENTE MUITO INTELIGENTE!!", "text": "HAHAHA! TO THINK I COULD COME UP WITH SUCH A BRILLIANT PLAN, I\u0027M REALLY TOO SMART!!", "tr": "Hahaha! Bu kadar d\u00e2hiyane bir plan\u0131 bile d\u00fc\u015f\u00fcnebildi\u011fime g\u00f6re, ben ger\u00e7ekten \u00e7ok zekiyim!!"}, {"bbox": ["368", "1538", "425", "1612"], "fr": "On dirait bien.", "id": "SEPERTINYA BEGITU.", "pt": "PARECE QUE SIM.", "text": "I THINK SO", "tr": "\u00d6yle g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["5", "1204", "206", "1384"], "fr": "Tu viens de dire que tu portais toujours un masque et que personne ne connaissait ton vrai visage, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TADI BILANG KAU SELALU MEMAKAI TOPENG, TIDAK ADA YANG TAHU WAJAH ASLIMU, BENAR KAN?", "pt": "VOC\u00ca ACABOU DE DIZER QUE SEMPRE USA UMA M\u00c1SCARA E NINGU\u00c9M CONHECE SEU VERDADEIRO ROSTO, CERTO?", "text": "YOU SAID YOU\u0027VE ALWAYS BEEN WEARING A MASK, AND NO ONE KNOWS YOUR TRUE FACE, RIGHT?", "tr": "Az \u00f6nce hep maske takt\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve kimsenin ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc bilmedi\u011fini s\u00f6yledin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["50", "360", "301", "484"], "fr": "Je le porte juste tous les jours, marchant \u00e0 gauche, marchant \u00e0 droite,", "id": "AKU SETIAP HARI MEMAKAINYA BERJALAN KE KIRI, BERJALAN KE KANAN,", "pt": "EU APENAS A USO TODOS OS DIAS, ANDO PARA A ESQUERDA, ANDO PARA A DIREITA...", "text": "I\u0027LL JUST WALK AROUND WEARING IT EVERY DAY,", "tr": "Ben de her g\u00fcn onu tak\u0131p sa\u011fa y\u00fcr\u00fcyorum, sola y\u00fcr\u00fcyorum,"}, {"bbox": ["548", "902", "603", "1017"], "fr": "Hein, attends !", "id": "[SFX] EH, TUNGGU!", "pt": "HEIN, ESPERE!", "text": "UH, WAIT!", "tr": "Ha, bekle!"}, {"bbox": ["546", "3427", "646", "3508"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["229", "1947", "380", "2030"], "fr": "Ouf, ce n\u0027est pas pour rien que j\u0027ai port\u00e9 ce masque et err\u00e9 comme un idiot. Tu as enfin compris.", "id": "[SFX] HUH, TIDAK SIA-SIA AKU SELALU MEMAKAI TOPENG BERKELIARAN SEPERTI ORANG BODOH, KAU AKHIRNYA MEMIKIRKANNYA.", "pt": "UFA, N\u00c3O FOI EM V\u00c3O QUE ANDEI POR A\u00cd USANDO UMA M\u00c1SCARA COMO UM IDIOTA. VOC\u00ca FINALMENTE ENTENDEU.", "text": "HUFF, IT WASN\u0027T IN VAIN THAT I\u0027VE BEEN WEARING A MASK AND SWAYING AROUND LIKE AN IDIOT. YOU FINALLY FIGURED IT OUT.", "tr": "Hoo, bo\u015funa bir aptal gibi maskeyle dolan\u0131p durmam\u0131\u015f\u0131m, sonunda akl\u0131na geldi."}, {"bbox": ["721", "4188", "795", "4277"], "fr": "!!", "id": "[SFX] !!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 800}, {"height": 545, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/37/14.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "262", "163", "321"], "fr": "Quel plan...", "id": "INI...", "pt": "ISTO...", "text": "WHAT A WASTE", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["324", "391", "400", "466"], "fr": "Chu Yanwang !", "id": "CHU YAN WANG!", "pt": "CHU YANWANG!", "text": "CHU YANWANG!", "tr": "Chu Yan Wang!"}], "width": 800}]
Manhua