This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 143
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/1.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "195", "858", "1050"], "fr": "Le freeloage, c\u0027est si bon\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nSc\u00e9nariste : Bo Shu\nArtistes principaux : Manshen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nScript : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Jeruk Montok diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nIlustrator Utama: Paman Bo, Man Shen-Yibi E, Android99, Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nAsisten Gambar: Nyonya, Shochu\nPewarnaan: Ling Xiao, Jiji, Komik Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "LARANJA SUCULENTA. ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \"FIQUEI PRESO NO SERVIDOR BETA FECHADO POR MIL ANOS\". AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ROTEIRO GR\u00c1FICO: BO SHU. ESBO\u00c7O: MANSHEN-YIBIE \u0026 RENZAOREN99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. ARTE-FINAL: FUREN \u0026 SHAOJIU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSAHNELEME: BO SHU\nTASLAK: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["206", "195", "858", "1050"], "fr": "Le freeloage, c\u0027est si bon\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nSc\u00e9nariste : Bo Shu\nArtistes principaux : Manshen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nScript : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Jeruk Montok diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nIlustrator Utama: Paman Bo, Man Shen-Yibi E, Android99, Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nAsisten Gambar: Nyonya, Shochu\nPewarnaan: Ling Xiao, Jiji, Komik Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "LARANJA SUCULENTA. ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \"FIQUEI PRESO NO SERVIDOR BETA FECHADO POR MIL ANOS\". AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ROTEIRO GR\u00c1FICO: BO SHU. ESBO\u00c7O: MANSHEN-YIBIE \u0026 RENZAOREN99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. ARTE-FINAL: FUREN \u0026 SHAOJIU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSAHNELEME: BO SHU\nTASLAK: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["206", "178", "859", "1051"], "fr": "Le freeloage, c\u0027est si bon\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nSc\u00e9nariste : Bo Shu\nArtistes principaux : Manshen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nScript : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Jeruk Montok diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nIlustrator Utama: Paman Bo, Man Shen-Yibi E, Android99, Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nAsisten Gambar: Nyonya, Shochu\nPewarnaan: Ling Xiao, Jiji, Komik Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "LARANJA SUCULENTA. ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \"FIQUEI PRESO NO SERVIDOR BETA FECHADO POR MIL ANOS\". AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ROTEIRO GR\u00c1FICO: BO SHU. ESBO\u00c7O: MANSHEN-YIBIE \u0026 RENZAOREN99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. ARTE-FINAL: FUREN \u0026 SHAOJIU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSAHNELEME: BO SHU\nTASLAK: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["206", "195", "858", "1050"], "fr": "Le freeloage, c\u0027est si bon\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nSc\u00e9nariste : Bo Shu\nArtistes principaux : Manshen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nScript : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Jeruk Montok diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nIlustrator Utama: Paman Bo, Man Shen-Yibi E, Android99, Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nAsisten Gambar: Nyonya, Shochu\nPewarnaan: Ling Xiao, Jiji, Komik Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "LARANJA SUCULENTA. ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \"FIQUEI PRESO NO SERVIDOR BETA FECHADO POR MIL ANOS\". AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ROTEIRO GR\u00c1FICO: BO SHU. ESBO\u00c7O: MANSHEN-YIBIE \u0026 RENZAOREN99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. ARTE-FINAL: FUREN \u0026 SHAOJIU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSAHNELEME: BO SHU\nTASLAK: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["206", "178", "859", "1051"], "fr": "Le freeloage, c\u0027est si bon\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nSc\u00e9nariste : Bo Shu\nArtistes principaux : Manshen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nScript : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Jeruk Montok diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nIlustrator Utama: Paman Bo, Man Shen-Yibi E, Android99, Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nAsisten Gambar: Nyonya, Shochu\nPewarnaan: Ling Xiao, Jiji, Komik Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "LARANJA SUCULENTA. ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \"FIQUEI PRESO NO SERVIDOR BETA FECHADO POR MIL ANOS\". AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ROTEIRO GR\u00c1FICO: BO SHU. ESBO\u00c7O: MANSHEN-YIBIE \u0026 RENZAOREN99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. ARTE-FINAL: FUREN \u0026 SHAOJIU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSAHNELEME: BO SHU\nTASLAK: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/2.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "40", "535", "400"], "fr": "Deux mois se sont \u00e9coul\u00e9s depuis les \u00e9v\u00e9nements de la Cit\u00e9 du Papillon d\u0027Or, et les Chevaliers de la Sainte Alliance se sont \u00e9galement install\u00e9s d\u00e9finitivement \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur de la ville sous pr\u00e9texte de \u00ab chasser les d\u00e9mons \u00bb.", "id": "Dua bulan telah berlalu sejak insiden di Kota Kupu-Kupu Emas, dan Pasukan Ksatria Kerajaan Suci Bersatu juga telah sepenuhnya mendirikan markas di luar kota dengan dalih \u0027membasmi iblis\u0027.", "pt": "DOIS MESES SE PASSARAM DESDE OS EVENTOS NA CIDADE DA BORBOLETA DOURADA. OS CAVALEIROS DO REINO SAGRADO UNIDO SE ESTABELECERAM FORA DA CIDADE SOB O PRETEXTO DE \"EXTERMINAR DEM\u00d4NIOS\".", "text": "TWO MONTHS HAVE PASSED SINCE THE UPHEAVAL IN GOLDEN BUTTERFLY CITY, AND THE KNIGHTS OF THE UNITED HOLY KINGDOM HAVE COMPLETELY ESTABLISHED A GARRISON OUTSIDE THE CITY UNDER THE GUISE OF \"SUPPRESSING DEMONS.\"", "tr": "ALTIN KELEBEK \u015eEHR\u0130\u0027NDEK\u0130 DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130KLER\u0130N \u00dcZER\u0130NDEN \u0130K\u0130 AY GE\u00c7T\u0130 VE B\u0130RLE\u015e\u0130K KUTSAL KRALLIK \u015e\u00d6VALYELER\u0130 DE \"\u0130BL\u0130S YOK ETME\" BAHANES\u0130YLE \u015eEH\u0130R DI\u015eINA TAMAMEN YERLE\u015eT\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/3.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/4.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1863", "461", "2129"], "fr": "Le myst\u00e9rieux expert avait vu juste, dans ce jeu, chaque faction se bat pour son territoire.", "id": "Tebakan si suhu misterius sebelumnya benar, setiap faksi dalam game ini memang saling berebut wilayah.", "pt": "O MISTERIOSO CHEF\u00c3O ESTAVA CERTO. NESTE JOGO, CADA FAC\u00c7\u00c3O LUTA POR TERRIT\u00d3RIO.", "text": "THE MYSTERIOUS BIG SHOT\u0027S PREDICTION WAS RIGHT. THERE ARE TERRITORIAL DISPUTES BETWEEN EACH FACTION IN THIS GAME.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 G\u0130ZEML\u0130 USTANIN TAHM\u0130N\u0130 DO\u011eRUYDU, BU OYUNDA HER GRUBUN KEND\u0130 TOPRAK M\u00dcCADELES\u0130 VAR."}, {"bbox": ["434", "2486", "871", "2754"], "fr": "Il y a de plus en plus d\u0027humains. Quand pourrons-nous enfin renvoyer ces singes d\u0027o\u00f9 ils viennent ?", "id": "Manusia semakin banyak saja. Kapan kita bisa mengusir semua monyet ini?", "pt": "OS HUMANOS EST\u00c3O AUMENTANDO. QUANDO PODEREMOS EXPULSAR ESSES MACACOS?", "text": "THERE ARE MORE AND MORE HUMANS. WHEN CAN WE DRIVE ALL THESE MONKEYS BACK?", "tr": "\u0130NSANLAR G\u0130DEREK \u00c7O\u011eALIYOR, BU MAYMUNLARI NE ZAMAN GER\u0130 G\u00d6NDEREB\u0130LECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["318", "2103", "655", "2367"], "fr": "Il y a des luttes de territoire. Montons vite de niveau nous aussi, pour pouvoir participer \u00e0 ce genre de grandes qu\u00eates la prochaine fois.", "id": "Ada perebutan wilayah. Kita juga harus cepat naik level, agar lain kali bisa ikut misi besar seperti ini.", "pt": "H\u00c1 DISPUTAS TERRITORIAIS. PRECISAMOS SUBIR DE N\u00cdVEL RAPIDAMENTE PARA PARTICIPAR DESSAS GRANDES MISS\u00d5ES DA PR\u00d3XIMA VEZ.", "text": "THERE ARE TERRITORIAL DISPUTES. LET\u0027S LEVEL UP QUICKLY TOO, SO WE CAN PARTICIPATE IN THIS KIND OF LARGE-SCALE MISSION NEXT TIME.", "tr": "TOPRAK M\u00dcCADELES\u0130 VAR. B\u0130Z DE HIZLICA SEV\u0130YE ATLAMALIYIZ, B\u00d6YLECE B\u0130R DAHAK\u0130 SEFER BU T\u00dcR B\u00dcY\u00dcK G\u00d6REVLERE KATILAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["200", "249", "490", "475"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que \u00e7a devienne vraiment l\u0027un des points de qu\u00eate de la faction humaine.", "id": "Tidak kusangka ini benar-benar menjadi salah satu titik misi faksi manusia.", "pt": "QUEM DIRIA QUE ISSO REALMENTE SE TORNARIA UM DOS PONTOS DE MISS\u00c3O DA FAC\u00c7\u00c3O HUMANA.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THIS TO REALLY BECOME ONE OF THE HUMAN FACTION\u0027S MISSION POINTS.", "tr": "BUNUN GER\u00c7EKTEN DE \u0130NSAN GRUBUNUN G\u00d6REV NOKTALARINDAN B\u0130R\u0130 HAL\u0130NE GELECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/5.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "2025", "559", "2314"], "fr": "Ils ont abattu l\u0027arbre de mon arri\u00e8re-grand-p\u00e8re pour construire des maisons, et c\u0027est encore l\u00e9gal !", "id": "Mereka menebang pohon kakek buyutku untuk membangun rumah, dan itu ternyata legal.", "pt": "ELES CORTARAM AS \u00c1RVORES DO MEU BISAV\u00d4 PARA CONSTRUIR CASAS, E AINDA POR CIMA \u00c9 LEGAL.", "text": "THEY CUT DOWN MY GREAT-GRANDFATHER\u0027S TREE TO BUILD A HOUSE, AND IT\u0027S EVEN LEGAL.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK DEDEM\u0130N A\u011eACINI KES\u0130P EV YAPTILAR VE BU YASALMI\u015e."}, {"bbox": ["371", "197", "829", "501"], "fr": "On ne peut pas les chasser. M\u00eame le Duc de Saxe est r\u00e9duit \u00e0 vendre des droits d\u0027acc\u00e8s aux ruines pour combler ses pertes.", "id": "Tidak bisa diusir. Bahkan Duke Saxon hanya bisa menutupi kerugian dengan menjual izin masuk ke reruntuhan.", "pt": "N\u00c3O CONSEGUIMOS EXPULS\u00c1-LOS. O DUQUE DA SAX\u00d4NIA S\u00d3 PODE COMPENSAR AS PERDAS VENDENDO DIREITOS DE PASSAGEM PARA AS RU\u00cdNAS.", "text": "WE CAN\u0027T DRIVE THEM AWAY. DUKE SAXON CAN ONLY MAKE UP FOR THE LOSSES BY SELLING ACCESS RIGHTS TO THE RUINS.", "tr": "KOVAMIYORUZ, SAKSONYA D\u00dcK\u00dc B\u0130LE KAYIPLARINI TELAF\u0130 ETMEK \u0130\u00c7\u0130N HARABE GE\u00c7\u0130\u015e HAKLARINI SATMAK ZORUNDA KALIYOR."}, {"bbox": ["535", "2426", "904", "2676"], "fr": "Singes \u00e9hont\u00e9s ! Attendez un peu, t\u00f4t ou tard, la Cour Royale finira par craquer.", "id": "Monyet tak tahu malu! Tunggu saja, cepat atau lambat Istana Kerajaan tidak akan tinggal diam.", "pt": "MACACOS DESAVERGONHADOS, ESPEREM S\u00d3! MAIS CEDO OU MAIS TARDE, A CORTE REAL N\u00c3O VAI MAIS AGUENTAR.", "text": "SHAMELESS MONKEYS, JUST WAIT, SOONER OR LATER THE ROYAL COURT WON\u0027T BE ABLE TO HOLD BACK.", "tr": "UTANMAZ MAYMUNLAR, BEKLEY\u0130N BAKALIM, KRAL\u0130YET SARAYI ER YA DA GE\u00c7 DAYANAMAYACAK."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/6.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "167", "611", "407"], "fr": "En parlant de la Cour Royale, j\u0027ai entendu dire que des nobles elfes pro-humains sont secr\u00e8tement ex\u00e9cut\u00e9s.", "id": "Ngomong-ngomong soal Istana Kerajaan, kudengar ada yang diam-diam mengeksekusi bangsawan elf yang pro-manusia.", "pt": "FALANDO NA CORTE REAL, OUVI DIZER QUE ALGU\u00c9M EST\u00c1 EXECUTANDO SECRETAMENTE NOBRES ELFOS PR\u00d3-HUMANOS.", "text": "SPEAKING OF THE ROYAL COURT, I HEARD THAT SOMEONE IS SECRETLY EXECUTING PRO-HUMAN ELF NOBLES.", "tr": "KRAL\u0130YET SARAYI DEM\u0130\u015eKEN, B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130N G\u0130ZL\u0130CE \u0130NSAN YANLISI ELF SOYLULARINI \u0130DAM ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM."}, {"bbox": ["554", "1242", "834", "1456"], "fr": "Vraiment ?", "id": "Benarkah?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}, {"bbox": ["73", "1445", "437", "1731"], "fr": "Ils sont enfin pass\u00e9s \u00e0 l\u0027acte ?", "id": "Akhirnya bertindak juga?", "pt": "FINALMENTE COME\u00c7ARAM A AGIR?", "text": "THEY FINALLY MADE A MOVE?", "tr": "SONUNDA HAREKETE GE\u00c7T\u0130LER M\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/7.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "73", "745", "364"], "fr": "Il para\u00eet qu\u0027il y en a d\u00e9j\u00e0 eu quatre de tu\u00e9s \u00e0 Pengzhen...", "id": "Sepertinya di Kota E\u0027peng sudah empat orang yang tewas...", "pt": "PARECE QUE QUATRO J\u00c1 MORRERAM NA CIDADE DE PENG...", "text": "IT SEEMS LIKE FOUR HAVE ALREADY DIED IN GOOSE PENG TOWN...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE PENG KASABASI\u0027NDA D\u00d6RT K\u0130\u015e\u0130 \u00d6LM\u00dc\u015e..."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/8.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "9", "603", "324"], "fr": "Territoire Elfe : Cit\u00e9 de la For\u00eat.", "id": "Wilayah Elf: Kota Hutan", "pt": "TERRIT\u00d3RIO \u00c9LFICO: CIDADE DA FLORESTA", "text": "ELVEN TERRITORY, FOREST CAPITAL", "tr": "ELF TOPRAKLARI - ORMAN \u015eEHR\u0130"}, {"bbox": ["337", "480", "659", "579"], "fr": "Capitale Royale : Greenland.", "id": "Ibu Kota Kerajaan: Greenland", "pt": "CAPITAL REAL: GRINLAND", "text": "ROYAL CAPITAL, GREENLAND", "tr": "KRAL\u0130YET BA\u015eKENT\u0130 GREENLAND"}, {"bbox": ["780", "1346", "994", "1433"], "fr": "La Maison Peng.", "id": "Rumah Peng", "pt": "MANS\u00c3O PENG", "text": "PENG\u0027S PLACE", "tr": "PENG\u0027\u0130N EV\u0130"}, {"bbox": ["375", "1633", "602", "1718"], "fr": "Cit\u00e9 du Papillon d\u0027Or.", "id": "Kota Kupu-Kupu Emas", "pt": "CIDADE DA BORBOLETA DOURADA", "text": "GOLDEN BUTTERFLY CITY", "tr": "ALTIN KELEBEK \u015eEHR\u0130"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/9.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "307", "597", "659"], "fr": "Taverne de la Ville.", "id": "Kedai Kota", "pt": "TAVERNA DA CIDADE", "text": "TOWN TAVERN", "tr": "KASABA MEYHANES\u0130"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/10.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/13.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "138", "571", "439"], "fr": "L\u0027insigne de la Couronne Solaire, la marque de la famille Chasse-Soleil. C\u0027est la cinqui\u00e8me fois ce mois-ci.", "id": "Lencana Mahkota Matahari, lambang Keluarga Pengejar Matahari. Ini yang kelima kalinya bulan ini.", "pt": "O EMBLEMA DA COROA SOLAR, A MARCA DA FAM\u00cdLIA CA\u00c7ADOR DO SOL. \u00c9 A QUINTA VEZ ESTE M\u00caS.", "text": "THE SUN KING\u0027S CROWN EMBLEM, THE MARK OF THE SUN-CHASER FAMILY. THE FIFTH TIME THIS MONTH.", "tr": "G\u00dcNE\u015e TACI N\u0130\u015eANI, G\u00dcNE\u015eKOVALAYAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N M\u00dcHR\u00dc, BU AY BE\u015e\u0130NC\u0130 KEZ OLUYOR."}, {"bbox": ["397", "1109", "769", "1363"], "fr": "La derni\u00e8re fois, c\u0027\u00e9tait aussi dans cette taverne. Ces nobles ne savent donc pas se cacher un peu ?", "id": "Terakhir kali juga di kedai ini. Kenapa para bangsawan ini tidak tahu cara bersembunyi?", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ FOI NESTA MESMA TAVERNA. POR QUE ESSES NOBRES N\u00c3O SE ESCONDEM?", "text": "THE LAST TIME WAS ALSO IN THIS TAVERN. WHY DON\u0027T THESE NOBLES KNOW HOW TO HIDE?", "tr": "B\u0130R \u00d6NCEK\u0130 SEFER DE BU MEYHANEYD\u0130, BU SOYLULAR NEDEN SAKLANMAYI B\u0130LM\u0130YORLAR?"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/14.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1544", "857", "1787"], "fr": "Un coup fatal. La blessure porte des traces de br\u00fblure par magie de l\u0027ombre.", "id": "Satu serangan mematikan. Lukanya menunjukkan bekas terbakar oleh sihir bayangan.", "pt": "MORTE COM UM S\u00d3 GOLPE. A FERIDA TEM MARCAS DE QUEIMADURA DE MAGIA SOMBRIA.", "text": "A ONE-HIT KILL, THE WOUND HAS TRACES OF BEING BURNED BY DARK MAGIC.", "tr": "TEK VURU\u015eTA \u00d6L\u00dcM, YARADA G\u00d6LGE B\u00dcY\u00dcS\u00dcN\u00dcN YAKMA \u0130ZLER\u0130 VAR."}, {"bbox": ["243", "123", "589", "340"], "fr": "Chef, c\u0027est le m\u00eame.", "id": "Kepala, pelakunya sama.", "pt": "CHEFE, \u00c9 O MESMO AUTOR.", "text": "CHIEF, IT\u0027S THE SAME ONE.", "tr": "\u015eEF, AYNI K\u0130\u015e\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/16.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "168", "680", "510"], "fr": "Tout le monde, les mains en l\u0027air, derri\u00e8re la t\u00eate, accroupissez-vous ! Coop\u00e9rez avec le Bureau de la S\u00e9curit\u00e9 !", "id": "Semuanya! Angkat tangan ke atas kepala! Jongkok! Bekerja samalah dengan petugas keamanan!", "pt": "TODOS VOC\u00caS, M\u00c3OS AO ALTO, ATR\u00c1S DA CABE\u00c7A, AGUACHEM-SE! COOPEREM COM O DEPARTAMENTO DE SEGURAN\u00c7A!", "text": "EVERYONE, RAISE YOUR HANDS, PUT THEM BEHIND YOUR HEADS, SQUAT DOWN, AND COOPERATE WITH THE SECURITY DEPARTMENT\u0027S WORK!", "tr": "HERKES ELLER\u0130N\u0130 KALDIRIP ENSES\u0130NE KOYSUN, \u00c7\u00d6MEL\u0130N VE EMN\u0130YET M\u00dcD\u00dcRL\u00dc\u011e\u00dc \u0130LE \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPIN!"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/17.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "319", "761", "583"], "fr": "Nos hommes surveillaient. Au moment du crime, personne n\u0027est sorti de la taverne.", "id": "Orang-orang kita terus mengawasi. Saat kejadian ini, tidak ada satu pun yang keluar dari kedai.", "pt": "NOSSOS HOMENS ESTIVERAM VIGIANDO. QUANDO O CRIME OCORREU, NINGU\u00c9M SAIU DA TAVERNA.", "text": "OUR PEOPLE HAVE BEEN WATCHING. DURING THIS INCIDENT, NOT A SINGLE PERSON LEFT THE TAVERN,", "tr": "ADAMLARIMIZ S\u00dcREKL\u0130 G\u00d6ZL\u00dcYORDU, BU OLAY SIRASINDA MEYHANEDEN K\u0130MSE \u00c7IKMADI,"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/18.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "225", "751", "597"], "fr": "L\u0027assassin est forc\u00e9ment parmi vous.", "id": "Pembunuhnya pasti ada di antara kalian.", "pt": "O ASSASSINO CERTAMENTE EST\u00c1 ENTRE VOC\u00caS.", "text": "THE KILLER MUST BE AMONG YOU.", "tr": "KAT\u0130L MUTLAKA ARANIZDA."}], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/19.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1891", "812", "2243"], "fr": "C\u0027\u00e9tait horrible... Une ombre l\u0027a tu\u00e9... puis a disparu... C\u0027est trop effrayant !", "id": "Mengerikan sekali... bayangan hitam... membunuhnya, lalu menghilang... Ini sangat mengerikan!", "pt": "FOI TERR\u00cdVEL... UMA SOMBRA O MATOU, E DEPOIS DESAPARECEU... FOI T\u00c3O ASSUSTADOR!", "text": "IT WAS TERRIFYING... A BLACK SHADOW KILLED, KILLED HIM, AND THEN DISAPPEARED... IT WAS HORRIBLE!", "tr": "\u00c7OK KORKUN\u00c7... B\u0130R KARA G\u00d6LGE ONU \u00d6LD\u00dcRD\u00dc, \u00d6LD\u00dcRD\u00dc, SONRA KAYBOLDU... BU \u00c7OK KORKUN\u00c7!"}, {"bbox": ["160", "387", "587", "678"], "fr": "Madame, s\u0027il vous pla\u00eet, dites-moi ce que vous avez vu.", "id": "Nona ini, tolong beritahu aku, apa yang kau lihat tadi.", "pt": "SENHORA, POR FAVOR, DIGA-ME O QUE VOC\u00ca VIU.", "text": "MADAM, PLEASE TELL ME EVERYTHING YOU SAW.", "tr": "BAYAN, L\u00dcTFEN BANA AZ \u00d6NCE NE G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ\u00dc ANLATIN."}, {"bbox": ["420", "2389", "745", "2586"], "fr": "[SFX]H\u00e9, personne n\u0027avoue ?", "id": "[SFX]Cih, tidak ada yang mau mengaku?", "pt": "HMPH, NINGU\u00c9M ADMITE?", "text": "HEH, NO ONE\u0027S ADMITTING IT?", "tr": "HEH, H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130N\u0130Z \u0130T\u0130RAF ETM\u0130YOR MUSUNUZ?"}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/20.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "201", "699", "535"], "fr": "La dissimulation est inutile. Autant laisser un mage utiliser un sort de discernement sur vous.", "id": "Penyamaran tidak ada gunanya. Bagaimana kalau penyihir menggunakan Mantra Identifikasi pada kalian?", "pt": "DISFAR\u00c7AR \u00c9 IN\u00daTIL. QUE TAL DEIXAR UM MAGO USAR UM FEITI\u00c7O DE IDENTIFICA\u00c7\u00c3O EM VOC\u00caS?", "text": "DISGUISES ARE USELESS. WE SHOULD HAVE A MAGE CAST A DETECTION SPELL ON YOU.", "tr": "KAMUFLAJ \u0130\u015eE YARAMAZ, BIRAKIN DA B\u00dcY\u00dcC\u00dc S\u0130ZE AYIRT ETME B\u00dcY\u00dcS\u00dc YAPSIN."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/21.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/22.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/23.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/24.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "333", "474", "586"], "fr": "Maudit\u2014", "id": "Sialan\u2014", "pt": "MALDITO\u2014", "text": "DAMN IT\u2014", "tr": "KAHRETS\u0130N\u2014"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/25.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "344", "704", "580"], "fr": "Merde, non\u2014", "id": "Sial, jangan\u2014", "pt": "DROGA, N\u00c3O\u2014", "text": "DAMN IT, DON\u0027T\u2014", "tr": "LANET OLSUN, YAPMA\u2014"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/26.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/28.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/29.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "797", "167", "925"], "fr": "[SFX]Kof !", "id": "[SFX]Uhuk!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX] COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6KS\u00dcR\u00dcK!"}, {"bbox": ["214", "50", "419", "234"], "fr": "[SFX]Kof !", "id": "[SFX]Uhuk!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX] COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6KS\u00dcR\u00dcK!"}, {"bbox": ["649", "1279", "835", "1439"], "fr": "[SFX]Kof !", "id": "[SFX]Uhuk!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX] COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6KS\u00dcR\u00dcK!"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/30.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/31.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "176", "683", "340"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/32.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/33.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/34.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/35.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "37", "537", "289"], "fr": "La Maison Peng.", "id": "Rumah Peng", "pt": "MANS\u00c3O PENG", "text": "PENG\u0027S PLACE", "tr": "PENG\u0027\u0130N EV\u0130"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/36.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1717", "835", "1977"], "fr": "Feuille de basilic, sarrasin, barbare.", "id": "Daun Kemangi, Gandum Hitam, Barbar.", "pt": "MANJERIC\u00c3O, TRIGO SARRACENO, B\u00c1RBARO.", "text": "BASIL, BUCKWHEAT, BARBARIAN.", "tr": "FESLE\u011eEN YAPRA\u011eI, KARABU\u011eDAY, BARBAR."}, {"bbox": ["242", "306", "616", "639"], "fr": "Mot de passe.", "id": "Kata sandi.", "pt": "SENHA.", "text": "PASSWORD.", "tr": "PAROLA."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/37.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/38.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "285", "783", "503"], "fr": "Te voil\u00e0 de retour. Joli d\u00e9guisement.", "id": "Kau sudah kembali. Penyamaranmu bagus.", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU. BELO DISFARCE.", "text": "YOU\u0027RE BACK. NICE DISGUISE.", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcN, KIYAFET\u0130N G\u00dcZELM\u0130\u015e."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/39.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/40.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "97", "826", "384"], "fr": "Ces quinze derniers jours, tu as fr\u00e9quemment accept\u00e9 des missions de la Confr\u00e9rie de la Rose-Croix pour assassiner des nobles de la famille Chasse-Soleil, \u00e0 2250 pi\u00e8ces d\u0027or le contrat.", "id": "Setengah bulan ini, kau sering mengambil misi pembunuhan bangsawan Keluarga Pengejar Matahari dari daftar buronan internal Perkumpulan Salib Mawar. Satu misi bayarannya 2250 emas.", "pt": "NESTES \u00daLTIMOS QUINZE DIAS, VOC\u00ca ACEITOU FREQUENTEMENTE MISS\u00d5ES INTERNAS DA SOCIEDADE ROSA CRUZ PARA ASSASSINAR NOBRES DA FAM\u00cdLIA CA\u00c7ADOR DO SOL. 2250 DE OURO POR CONTRATO.", "text": "FOR THE PAST TWO WEEKS, YOU\u0027VE BEEN FREQUENTLY TAKING ASSASSINATION MISSIONS FROM THE ROSE CROSS SOCIETY\u0027S INTERNAL BOUNTIES, TARGETING SUN-CHASER NOBLES, AT 2250 GOLD PER JOB.", "tr": "BU YARIM AYDIR, G\u00dcL HA\u00c7 CEM\u0130YET\u0130\u0027N\u0130N \u0130\u00c7 \u00d6D\u00dcL L\u0130STES\u0130NDEN SIK SIK G\u00dcNE\u015eKOVALAYAN A\u0130LES\u0130 SOYLULARINA SU\u0130KAST G\u00d6REVLER\u0130 ALDIN, HER B\u0130R\u0130 2250 ALTIN DE\u011eER\u0130NDE."}, {"bbox": ["149", "1524", "539", "1746"], "fr": "Si \u00e7a continue comme \u00e7a, nos fonds vont \u00eatre \u00e9puis\u00e9s.", "id": "Kalau begini terus, dana kita akan terkuras habis.", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, NOSSOS FUNDOS V\u00c3O SE ESGOTAR.", "text": "AT THIS RATE, OUR FUNDS ARE GOING TO BE DRAINED.", "tr": "B\u00d6YLE DEVAM EDERSE, B\u00dcT\u00c7EM\u0130Z T\u00dcKENECEK."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/41.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "1300", "849", "1564"], "fr": "Tu gagnes la prime, nous gagnons de l\u0027argent en te prot\u00e9geant. C\u0027est rentable pour tout le monde.", "id": "Kau dapat uang hadiah, kami dapat uang untuk melindungimu, tidak rugi.", "pt": "VOC\u00ca GANHA A RECOMPENSA, N\u00d3S GANHAMOS DINHEIRO PARA TE PROTEGER. N\u00c3O SA\u00cdMOS PERDENDO.", "text": "YOU EARN BOUNTIES, WE EARN MONEY PROTECTING YOU. IT\u0027S A WIN-WIN.", "tr": "SEN \u00d6D\u00dcL KAZANIYORSUN, B\u0130Z DE SEN\u0130 KORUMA PARASI KAZANIYORUZ, ZARARDA DE\u011e\u0130L\u0130Z."}, {"bbox": ["393", "129", "779", "388"], "fr": "Mon \u0153il ! Vous pr\u00e9levez clairement un tiers de la prime.", "id": "Omong kosong! Kalian jelas-jelas mengambil sepertiga dari uang hadiahnya.", "pt": "BESTEIRA, VOC\u00caS CLARAMENTE FICAM COM UM TER\u00c7O DA RECOMPENSA.", "text": "BULLSHIT, YOU GUYS CLEARLY TAKE A THIRD OF THE BOUNTY.", "tr": "SA\u00c7MALIK, \u00d6D\u00dcL\u00dcN \u00dc\u00c7TE B\u0130R\u0130N\u0130 ALDI\u011eINIZ APA\u00c7IK ORTADA."}], "width": 1000}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/42.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1593", "572", "1891"], "fr": "Actuellement, tous les membres de la Maison Peng sont de la Rose-Croix. Mes actions contribuent aussi \u00e0 am\u00e9liorer vos r\u00e9sultats.", "id": "Semua orang di Rumah Peng sekarang adalah anggota Perkumpulan Salib Mawar. Ini juga bisa dibilang aku membantu meningkatkan kinerjamu.", "pt": "TODOS NA MANS\u00c3O PENG AGORA S\u00c3O MEMBROS DA SOCIEDADE ROSA CRUZ. ESTOU AJUDANDO VOC\u00caS A BATEREM AS METAS.", "text": "EVERYONE IN PENG\u0027S PLACE, IS A MEMBER OF THE ROSE CROSS SOCIETY. I\u0027M JUST HELPING YOU GUYS BOOST YOUR PERFORMANCE.", "tr": "PENG\u0027\u0130N EV\u0130\u0027NDEK\u0130 HERKES \u015e\u0130MD\u0130 G\u00dcL HA\u00c7 CEM\u0130YET\u0130\u0027NDEN SAYILIR, BU DA S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N PERFORMANSI ARTIRMAK ANLAMINA GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["165", "127", "567", "661"], "fr": "Mission d\u0027assassinat termin\u00e9e.\nEXP obtenue : 7660, Or +7500.\nR\u00e9putation Confr\u00e9rie de la Rose-Croix augment\u00e9e. Statut actuel : Amical.\nR\u00e9putation Maison Peng +20. Statut actuel : Amical.", "id": "Misi Pembunuhan Selesai.\nMemperoleh: 7660 EXP, Koin Emas +7500.\nReputasi Perkumpulan Salib Mawar meningkat (Status Saat Ini: Bersahabat).\nReputasi Rumah Peng +20 (Status Saat Ini: Bersahabat).", "pt": "MISS\u00c3O DE ASSASSINATO CONCLU\u00cdDA.\u003cbr\u003eGANHOU 7660 DE EXP, 7500 DE OURO.\u003cbr\u003eREPUTA\u00c7\u00c3O COM A SOCIEDADE ROSA CRUZ +7500 (ATUAL: AMIG\u00c1VEL).\u003cbr\u003eREPUTA\u00c7\u00c3O COM A MANS\u00c3O PENG +20 (ATUAL: AMIG\u00c1VEL).", "text": "ASSASSINATION MISSION COMPLETED GAINED 7660 EXPERIENCE GOLD COINS + 7500 ROSE CROSS SOCIETY REPUTATION + CURRENT REPUTATION: FRIENDLY PENG\u0027S PLACE REPUTATION +20 CURRENT REPUTATION: FRIENDLY", "tr": "SU\u0130KAST G\u00d6REV\u0130 TAMAMLANDI\nDENEY\u0130M +7660\nALTIN +7500\nG\u00dcL HA\u00c7 CEM\u0130YET\u0130 \u0130T\u0130BARI +\nMEVCUT \u0130T\u0130BAR: DOSTANE\nPENG\u0027\u0130N EV\u0130 \u0130T\u0130BARI +20\nMEVCUT \u0130T\u0130BAR: DOSTANE"}, {"bbox": ["467", "2015", "864", "2257"], "fr": "Alors, repose-toi ici. Je te pr\u00e9viendrai quand les choses se seront calm\u00e9es dehors.", "id": "Kalau begitu, kau istirahat saja di sini. Nanti kalau situasi di luar sudah tenang, aku akan memberitahumu.", "pt": "ENT\u00c3O DESCANSE AQUI. EU TE AVISO QUANDO A POEIRA BAIXAR L\u00c1 FORA.", "text": "THEN REST HERE. I\u0027LL LET YOU KNOW WHEN IT\u0027S SAFE TO GO OUT.", "tr": "O ZAMAN SEN BURADA D\u0130NLEN, DI\u015eARIDAK\u0130 ORTALIK SAK\u0130NLE\u015e\u0130NCE SANA HABER VER\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["519", "3251", "837", "3439"], "fr": "Pas la peine, les miens m\u0027attendent pour le d\u00eener.", "id": "Tidak perlu. Orang-orangku menungguku pulang untuk makan.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, MEU PESSOAL EST\u00c1 ME ESPERANDO PARA JANTAR.", "text": "NO NEED, MY PEOPLE ARE WAITING FOR ME TO COME BACK FOR DINNER.", "tr": "GEREK YOK, ADAMLARIM YEMEK \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 BEKL\u0130YOR."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/43.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "96", "711", "342"], "fr": "Au fait, il y a un colis pour toi, en provenance de la Cit\u00e9 d\u0027Astan.", "id": "Oh iya, ada paket untukmu, dari Kota Astan.", "pt": "AH, CERTO. TEM UM PACOTE PARA VOC\u00ca, DA CIDADE DE ASTAN.", "text": "BY THE WAY, THERE\u0027S A PACKAGE FOR YOU, FROM ASTAN CITY.", "tr": "AH, BU ARADA, ASTAN \u015eEHR\u0130\u0027NDEN SANA B\u0130R PAKET VAR."}, {"bbox": ["420", "1564", "779", "1800"], "fr": "Prends-le maintenant, je ne te ferai absolument pas payer de frais de stockage.", "id": "Ambil sekarang. Aku jamin tidak akan ada biaya penyimpanan.", "pt": "PEGUE AGORA, DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VOU PAGAR TAXA DE ARMAZENAMENTO.", "text": "PICK IT UP NOW, AND I ABSOLUTELY WON\u0027T CHARGE YOU A STORAGE FEE.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 AL, KES\u0130NL\u0130KLE SANA GEC\u0130KME \u00dcCRET\u0130 \u00d6DETMEM."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/44.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/45.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1198", "787", "1493"], "fr": "Tu as tu\u00e9 tant de nobles de la Cour Royale. Le Bureau de la S\u00e9curit\u00e9 n\u0027arrive pas \u00e0 t\u0027arr\u00eater, mais pour la Garde Flammesolaire, ce n\u0027est pas garanti.", "id": "Kau sudah membunuh begitu banyak bangsawan Istana Kerajaan. Petugas Keamanan mungkin tidak bisa menangkapmu, tapi Pasukan Penjaga Api Matahari belum tentu tidak bisa.", "pt": "VOC\u00ca MATOU TANTOS NOBRES DA CORTE REAL. O DEPARTAMENTO DE SEGURAN\u00c7A N\u00c3O CONSEGUE TE PEGAR, MAS A GUARDA DO FOGO SOLAR PODE SER DIFERENTE.", "text": "YOU\u0027VE KILLED SO MANY ROYAL COURT NOBLES. THE SECURITY DEPARTMENT CAN\u0027T CATCH YOU, BUT THE SUNFIRE GUARD MIGHT.", "tr": "O KADAR \u00c7OK KRAL\u0130YET SOYLUSU \u00d6LD\u00dcRD\u00dcN K\u0130, EMN\u0130YET M\u00dcD\u00dcRL\u00dc\u011e\u00dc SEN\u0130 YAKALAYAMAZ AMA G\u00dcNE\u015eATE\u015e\u0130 MUHAFIZLARI YAKALAYAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["247", "61", "604", "296"], "fr": "Xia Ya, te prot\u00e9ger est vraiment une plaie.", "id": "Xia Ya, melindungimu benar-benar merepotkan.", "pt": "XIA YA, PROTEGER VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE UM PROBLEMA.", "text": "XIA, PROTECTING YOU IS REALLY TROUBLESOME.", "tr": "SHAYA, SEN\u0130 KORUMAK GER\u00c7EKTEN \u00c7OK ZAHMETL\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/46.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "931", "622", "1067"], "fr": "[SFX]Roo !", "id": "[SFX]Ruu!", "pt": "[SFX] RURU!", "text": "[SFX] GRUNT!", "tr": "[SFX] GURULTU!"}, {"bbox": ["592", "614", "759", "762"], "fr": "[SFX]Glou !", "id": "[SFX]Kuu!", "pt": "[SFX] GUU!", "text": "[SFX] COO!", "tr": "[SFX] GUK!"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/47.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/48.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "300", "851", "571"], "fr": "Bon, il est temps d\u0027aller \u00e0 la Capitale Royale.", "id": "Baiklah, saatnya kita ke Ibu Kota Kerajaan.", "pt": "CERTO, DEVEMOS IR PARA A CAPITAL REAL.", "text": "ALRIGHT, WE SHOULD HEAD TO THE ROYAL CAPITAL.", "tr": "TAMAMDIR, KRAL\u0130YET BA\u015eKENT\u0130NE G\u0130TMEM\u0130Z GEREK\u0130YOR."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/49.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/50.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "467", "700", "720"], "fr": "Tu as fini de tuer ?", "id": "Sudah selesai membunuh?", "pt": "TERMINOU DE MATAR?", "text": "FINISHED KILLING?", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcRD\u00dcN M\u00dc?"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/51.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "324", "830", "589"], "fr": "Tuer n\u0027\u00e9tait pas l\u0027objectif principal, c\u0027\u00e9tait juste pour pr\u00e9parer le terrain.", "id": "Membunuh bukanlah intinya, hanya untuk mempersiapkan langkah selanjutnya.", "pt": "MATAR N\u00c3O \u00c9 O PONTO PRINCIPAL, \u00c9 APENAS PREPARAR O CAMINHO PARA O QUE VEM DEPOIS.", "text": "KILLING ISN\u0027T THE POINT. IT\u0027S JUST PAVING THE WAY FOR WHAT\u0027S NEXT.", "tr": "\u00d6LD\u00dcRMEK ASIL MESELE DE\u011e\u0130L, SADECE SONRASI \u0130\u00c7\u0130N ZEM\u0130N HAZIRLAMAKTI."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/52.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "497", "820", "815"], "fr": "Ceinture de Marcheur des Ombres (Exquise)\nAugmente l\u0027armure de 7%.\nDissimulation d\u0027aura : +14 r\u00e9sistance aux sorts de d\u00e9tection.\nR\u00e9sistance \u00e0 la d\u00e9tection floue +12%.\n10% de chance d\u0027esquiver les sorts de d\u00e9tection.\nPassif : Se Fondre dans l\u0027Ombre - En dehors des combats ou interactions, conf\u00e8re un \u00e9tat de furtivit\u00e9 permanent.", "id": "Sabuk Shadow Walker (Bagus):\nMeningkatkan Armor +7%.\nPenyembunyian Aura: Memberikan +14 Resistensi Mantra Deteksi.\nResistensi Mantra Deteksi Samar: Meningkat 12%.\n10% kemungkinan Kebal terhadap Mantra Deteksi.\nSkill Pasif - Menyatu dengan Bayangan: Saat tidak dalam pertempuran atau interaksi lainnya, akan selalu dalam kondisi Tersembunyi.", "pt": "CINTO DO ANDARILHO DAS SOMBRAS (REQUINTADO):\u003cbr\u003eAUMENTO DE ARMADURA +7%.\u003cbr\u003eSUPRESS\u00c3O DE AURA: RESIST\u00caNCIA A FEITI\u00c7OS DE DETEC\u00c7\u00c3O +14.\u003cbr\u003eOFUSCAMENTO: RESIST\u00caNCIA A FEITI\u00c7OS DE DETEC\u00c7\u00c3O AUMENTADA EM 12%, 10% DE CHANCE DE IGNORAR FEITI\u00c7OS DE DETEC\u00c7\u00c3O.\u003cbr\u003eHABILIDADE PASSIVA: MESCLAR-SE \u00c0S SOMBRAS - QUANDO N\u00c3O ESTIVER EM COMBATE OU INTERAGINDO, PERMANECE CONSTANTEMENTE EM ESTADO FURTIVO.", "text": "SHADOW WALKER\u0027S BELT (EXQUISITE) PROVIDES 7% ARMOR INCREASE. BREATH CONCEALMENT PROVIDES 14 POINTS OF DETECTION SPELL RESISTANCE. BLURRED DETECTION SPELL RESISTANCE INCREASED BY 12%, 10% CHANCE TO EVADE DETECTION SPELLS. PASSIVE SKILL: BLEND INTO SHADOWS WHEN NOT ENGAGED IN COMBAT OR OTHER INTERACTIONS, REMAIN CONSTANTLY IN A HIDDEN STATE.", "tr": "G\u00d6LGE GEZG\u0130N\u0130\u0027N\u0130N KEMER\u0130 (KAL\u0130TEL\u0130)\n+%7 ZIRH ARTI\u015eI SA\u011eLAR\nNEFES KESME: +14 TESP\u0130T B\u00dcY\u00dcS\u00dc D\u0130RENC\u0130 SA\u011eLAR.\nBULANIK TESP\u0130T B\u00dcY\u00dcS\u00dc D\u0130RENC\u0130 %12 ARTAR, %10 \u0130HT\u0130MALLE TESP\u0130T B\u00dcY\u00dcLER\u0130NDEN KURTULMA \u015eANSI.\nPAS\u0130F YETENEK: G\u00d6LGEYE KARI\u015eMA: SAVA\u015e G\u0130B\u0130 ETK\u0130LE\u015e\u0130ML\u0130 EYLEMLERDE BULUNULMADI\u011eINDA S\u00dcREKL\u0130 G\u0130ZL\u0130 DURUMDA KALINIR."}, {"bbox": ["149", "254", "840", "816"], "fr": "Ceinture de Marcheur des Ombres (Exquise)\nAugmente l\u0027armure de 7%.\nDissimulation d\u0027aura : +14 r\u00e9sistance aux sorts de d\u00e9tection.\nR\u00e9sistance \u00e0 la d\u00e9tection floue +12%.\n10% de chance d\u0027esquiver les sorts de d\u00e9tection.\nPassif : Se Fondre dans l\u0027Ombre - En dehors des combats ou interactions, conf\u00e8re un \u00e9tat de furtivit\u00e9 permanent.", "id": "Sabuk Shadow Walker (Bagus):\nMeningkatkan Armor +7%.\nPenyembunyian Aura: Memberikan +14 Resistensi Mantra Deteksi.\nResistensi Mantra Deteksi Samar: Meningkat 12%.\n10% kemungkinan Kebal terhadap Mantra Deteksi.\nSkill Pasif - Menyatu dengan Bayangan: Saat tidak dalam pertempuran atau interaksi lainnya, akan selalu dalam kondisi Tersembunyi.", "pt": "CINTO DO ANDARILHO DAS SOMBRAS (REQUINTADO):\u003cbr\u003eAUMENTO DE ARMADURA +7%.\u003cbr\u003eSUPRESS\u00c3O DE AURA: RESIST\u00caNCIA A FEITI\u00c7OS DE DETEC\u00c7\u00c3O +14.\u003cbr\u003eOFUSCAMENTO: RESIST\u00caNCIA A FEITI\u00c7OS DE DETEC\u00c7\u00c3O AUMENTADA EM 12%, 10% DE CHANCE DE IGNORAR FEITI\u00c7OS DE DETEC\u00c7\u00c3O.\u003cbr\u003eHABILIDADE PASSIVA: MESCLAR-SE \u00c0S SOMBRAS - QUANDO N\u00c3O ESTIVER EM COMBATE OU INTERAGINDO, PERMANECE CONSTANTEMENTE EM ESTADO FURTIVO.", "text": "SHADOW WALKER\u0027S BELT (EXQUISITE) PROVIDES 7% ARMOR INCREASE. BREATH CONCEALMENT PROVIDES 14 POINTS OF DETECTION SPELL RESISTANCE. BLURRED DETECTION SPELL RESISTANCE INCREASED BY 12%, 10% CHANCE TO EVADE DETECTION SPELLS. PASSIVE SKILL: BLEND INTO SHADOWS WHEN NOT ENGAGED IN COMBAT OR OTHER INTERACTIONS, REMAIN CONSTANTLY IN A HIDDEN STATE.", "tr": "G\u00d6LGE GEZG\u0130N\u0130\u0027N\u0130N KEMER\u0130 (KAL\u0130TEL\u0130)\n+%7 ZIRH ARTI\u015eI SA\u011eLAR\nNEFES KESME: +14 TESP\u0130T B\u00dcY\u00dcS\u00dc D\u0130RENC\u0130 SA\u011eLAR.\nBULANIK TESP\u0130T B\u00dcY\u00dcS\u00dc D\u0130RENC\u0130 %12 ARTAR, %10 \u0130HT\u0130MALLE TESP\u0130T B\u00dcY\u00dcLER\u0130NDEN KURTULMA \u015eANSI.\nPAS\u0130F YETENEK: G\u00d6LGEYE KARI\u015eMA: SAVA\u015e G\u0130B\u0130 ETK\u0130LE\u015e\u0130ML\u0130 EYLEMLERDE BULUNULMADI\u011eINDA S\u00dcREKL\u0130 G\u0130ZL\u0130 DURUMDA KALINIR."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/53.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "260", "612", "513"], "fr": "C\u0027est un nouvel \u00e9quipement fabriqu\u00e9 par Yuefu. Porte-le, et tu ne te feras pas rep\u00e9rer en entrant \u00e0 la Cour Royale.", "id": "Ini perlengkapan baru buatan Le Fu. Pakai ini, dan kau tidak akan ketahuan saat memasuki Istana Kerajaan.", "pt": "\u00c9 UM NOVO EQUIPAMENTO FEITO PELA LE FU. USE-O, E VOC\u00ca N\u00c3O SER\u00c1 DESCOBERTO AO ENTRAR NA CORTE REAL.", "text": "NEW EQUIPMENT MADE BY LEFU. WEAR IT, AND YOU WON\u0027T BE DETECTED WHEN YOU ENTER THE ROYAL COURT.", "tr": "LE FU\u0027NUN YAPTI\u011eI YEN\u0130 EK\u0130PMAN, BUNU G\u0130YERSEN KRAL\u0130YET SARAYINA G\u0130RD\u0130\u011e\u0130NDE FARK ED\u0130LMEZS\u0130N."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/54.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "184", "753", "413"], "fr": "Oh ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "OH?"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/55.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/56.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/57.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/58.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/59.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "249", "673", "497"], "fr": "Tu veux le d\u00e9faire ?", "id": "Ingin membukanya?", "pt": "QUER DESFAZ\u00ca-LO?", "text": "WANT TO UNLOCK IT?", "tr": "ONU \u00c7\u00d6ZMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/60.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "232", "754", "511"], "fr": "Vous pourrez faire \u00e7a plus tard.", "id": "Kalian bisa melakukan hal semacam itu nanti.", "pt": "VOC\u00caS PODEM FAZER ESSE TIPO DE COISA MAIS TARDE.", "text": "YOU GUYS CAN DO THAT LATER.", "tr": "BU T\u00dcR \u015eEYLER\u0130 DAHA SONRA YAPAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/61.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/62.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/63.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "218", "575", "448"], "fr": "Tu oses te cacher pr\u00e8s de la Cour Royale avec une telle arme, et en plus assassiner des nobles !", "id": "Beraninya kau membawa senjata seperti ini, bersembunyi di dekat Istana Kerajaan, dan membunuh bangsawan.", "pt": "VOC\u00ca OUSA SE ESCONDER PERTO DA CORTE REAL COM ESSE TIPO DE ARMA E AINDA ASSASSINAR NOBRES.", "text": "YOU DARE TO HIDE NEAR THE ROYAL COURT WITH SUCH WEAPONS AND ASSASSINATE NOBLES.", "tr": "KRAL\u0130YET SARAYI YAKINLARINDA B\u00d6YLE B\u0130R S\u0130LAHLA SAKLANMAYA VE SOYLULARA SU\u0130KAST D\u00dcZENLEMEYE NASIL C\u00dcRET EDERS\u0130N."}, {"bbox": ["114", "1631", "769", "2034"], "fr": "Aurevand Aub\u00e9clat - Niveau 52\nProfession : Chef de la Garde Flammesolaire, Capitale Royale de Greenland.\nS\u0027est distingu\u00e9 lors de la d\u00e9fense de la Cit\u00e9 du Papillon d\u0027Or, transformant la caserne en refuge temporaire pour les civils. Suite \u00e0 la r\u00e9solution de l\u0027incident, il a \u00e9t\u00e9 promu et affect\u00e9 \u00e0 l\u0027arm\u00e9e de la Capitale Royale de Greenland.", "id": "Aurvandil Morninglight. Level: 52.\nProfesi: Pemimpin Pasukan Penjaga Api Matahari, Ibu Kota Kerajaan Greenland.\nBerjasa dalam mempertahankan Kota Kupu-Kupu Emas, mengubah barak menjadi pemukiman sementara untuk penduduk. Setelah insiden Kota Kupu-Kupu Emas berakhir, dipromosikan dan bergabung dengan pasukan militer Ibu Kota Kerajaan Greenland.", "pt": "AURIVAND LUZ DA MANH\u00c3\u003cbr\u003eN\u00cdVEL: 52\u003cbr\u003ePROFISS\u00c3O: L\u00cdDER DA GUARDA DO FOGO SOLAR DA CAPITAL REAL, GRINLAND.\u003cbr\u003eDISTINGUIU-SE NA DEFESA DA CIDADE DA BORBOLETA DOURADA, CONVERTENDO O QUARTEL EM UM ASSENTAMENTO TEMPOR\u00c1RIO PARA OS CIDAD\u00c3OS. AP\u00d3S O INCIDENTE DA CIDADE DA BORBOLETA DOURADA, FOI PROMOVIDO E INCORPORADO AO EX\u00c9RCITO DA CAPITAL REAL, GRINLAND.", "text": "AURIVANDE MORNINGLIGHT LEVEL 52 CLASS: LEADER OF THE ROYAL CAPITAL GREENLAND SUNFIRE GUARD DURING THE DEFENSE OF GOLDEN BUTTERFLY CITY, HE DISTINGUISHED HIMSELF BY CONVERTING THE BARRACKS INTO A TEMPORARY SETTLEMENT FOR THE CITY\u0027S RESIDENTS. AFTER THE GOLDEN BUTTERFLY CITY INCIDENT, HE WAS PROMOTED AND TRANSFERRED TO THE ROYAL CAPITAL GREENLAND ARMY.", "tr": "OUREVAND \u015eAFAKI\u015eI\u011eI\nSEV\u0130YE: 52\nMESLEK: KRAL\u0130YET BA\u015eKENT\u0130 GREENLAND G\u00dcNE\u015eATE\u015e\u0130 MUHAFIZLARI L\u0130DER\u0130\nALTIN KELEBEK \u015eEHR\u0130 SAVUNMASINDA BA\u015eARI G\u00d6STERD\u0130, KI\u015eLAYI \u015eEH\u0130R HALKININ KULLANIMI \u0130\u00c7\u0130N GE\u00c7\u0130C\u0130 B\u0130R YERLE\u015e\u0130M YER\u0130NE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcRD\u00dc. ALTIN KELEBEK \u015eEHR\u0130 OLAYI SONA ERD\u0130KTEN SONRA TERF\u0130 ALARAK KRAL\u0130YET BA\u015eKENT\u0130 GREENLAND ORDUSUNA KATILDI."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/64.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "359", "755", "552"], "fr": "Vous n\u0027\u00eates pas justement venu m\u0027arr\u00eater ?", "id": "Bukankah Anda datang untuk menangkapku?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VEIO ME PRENDER?", "text": "AREN\u0027T YOU HERE TO ARREST ME?", "tr": "BEN\u0130 YAKALAMAYA GELMED\u0130N\u0130Z M\u0130 ZATEN?"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/65.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "412", "708", "628"], "fr": "Tu m\u0027as attir\u00e9 ici expr\u00e8s.", "id": "Kau sengaja memancingku ke sini.", "pt": "VOC\u00ca ME ATRAIU AT\u00c9 AQUI DE PROP\u00d3SITO.", "text": "YOU INTENTIONALLY LED ME HERE.", "tr": "BEN\u0130 B\u0130LEREK BURAYA \u00c7EKT\u0130N."}, {"bbox": ["236", "2109", "501", "2280"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "Benar.", "pt": "EXATO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "DO\u011eRU."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/66.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "411", "832", "715"], "fr": "Alors, tu as int\u00e9r\u00eat \u00e0 avoir r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 la mani\u00e8re de tenir ta promesse.", "id": "Kalau begitu, sebaiknya kau sudah memikirkan cara menepati janjimu.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 MELHOR VOC\u00ca TER PENSADO BEM EM COMO CUMPRIR SUA PROMESSA.", "text": "THEN YOU BETTER HAVE A GOOD PLAN TO DELIVER ON YOUR PROMISE.", "tr": "O HALDE S\u00d6Z\u00dcN\u00dc NASIL YER\u0130NE GET\u0130RECE\u011e\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcNSEN \u0130Y\u0130 OLUR."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/67.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "165", "615", "402"], "fr": "Un peu de patience, les invit\u00e9s ne sont pas encore tous arriv\u00e9s.", "id": "Sabar, para tamu belum semuanya datang.", "pt": "CALMA, OS CONVIDADOS AINDA N\u00c3O CHEGARAM.", "text": "BE PATIENT, THE GUESTS HAVEN\u0027T ALL ARRIVED YET.", "tr": "SAK\u0130N OLUN, M\u0130SAF\u0130RLER HEN\u00dcZ TAM OLARAK GELMED\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/68.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "248", "610", "453"], "fr": "Euh...", "id": "Itu...", "pt": "ER...", "text": "UM...", "tr": "\u015eEY..."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/69.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "280", "678", "501"], "fr": "Oncle ?", "id": "Paman?", "pt": "TIO?", "text": "UNCLE?", "tr": "DAYI?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/70.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "1097", "702", "1303"], "fr": "Non, pas seulement moi.", "id": "Bu-bukan hanya aku.", "pt": "N-N\u00c3O SOU S\u00d3 EU.", "text": "N-NOT JUST ME.", "tr": "HA-HAYIR, SADECE BEN DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/71.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1877", "849", "2209"], "fr": "Duc de Saxe !?", "id": "Duke Saxon!?", "pt": "DUQUE DA SAX\u00d4NIA!?", "text": "DUKE SAXON!?", "tr": "SAKSONYA D\u00dcK\u00dc!?"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/72.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "229", "921", "345"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "Bersambung", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/73.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "78", "807", "358"], "fr": "Sa Majest\u00e9 l\u0027Imp\u00e9ratrice ne veut pas d\u00e9clarer la guerre.", "id": "Yang Mulia Ratu tidak ingin menyatakan perang.", "pt": "SUA MAJESTADE, A IMPERATRIZ, N\u00c3O QUER DECLARAR GUERRA.", "text": "HER MAJESTY THE QUEEN DOESN\u0027T WANT TO DECLARE WAR.", "tr": "MAJESTELER\u0130 KRAL\u0130\u00c7E SAVA\u015e \u0130LAN ETMEK \u0130STEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["610", "1337", "875", "1517"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "Benar.", "pt": "EXATO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "DO\u011eRU."}], "width": 1000}, {"height": 797, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/143/74.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "53", "590", "261"], "fr": "Mais elle n\u0027a pas son mot \u00e0 dire l\u00e0-dessus.", "id": "Tapi keputusan itu bukan di tangannya.", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O DEPENDE DELA.", "text": "BUT IT\u0027S OUT OF HER HANDS.", "tr": "AMA BU KONUDA KARAR ONA KALMAMI\u015e."}], "width": 1000}]
Manhua