This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 222
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/1.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "285", "862", "1082"], "fr": "Je peux faire autrement\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nRoughs : Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nSketsa Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nGaris: Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "MAS EU POSSO FAZER OUTRA COISA. ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027FIQUEI PRESO NO SERVIDOR BETA FECHADO POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ARTISTA PRINCIPAL: JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: ANDROID99. CORES: LING XIAO/JIJI. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "I CAN CHANGE... ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nPENCILS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["321", "313", "740", "1081"], "fr": "Je peux faire autrement\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nRoughs : Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nSketsa Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nGaris: Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "MAS EU POSSO FAZER OUTRA COISA. ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027FIQUEI PRESO NO SERVIDOR BETA FECHADO POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ARTISTA PRINCIPAL: JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: ANDROID99. CORES: LING XIAO/JIJI. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "I CAN CHANGE... ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nPENCILS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["256", "391", "859", "1006"], "fr": "Je peux faire autrement\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nRoughs : Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nSketsa Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nGaris: Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "MAS EU POSSO FAZER OUTRA COISA. ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027FIQUEI PRESO NO SERVIDOR BETA FECHADO POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ARTISTA PRINCIPAL: JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: ANDROID99. CORES: LING XIAO/JIJI. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "I CAN CHANGE... ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nPENCILS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["129", "285", "862", "1082"], "fr": "Je peux faire autrement\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nRoughs : Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nSketsa Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nGaris: Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "MAS EU POSSO FAZER OUTRA COISA. ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027FIQUEI PRESO NO SERVIDOR BETA FECHADO POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ARTISTA PRINCIPAL: JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: ANDROID99. CORES: LING XIAO/JIJI. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "I CAN CHANGE... ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nPENCILS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/2.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "52", "818", "188"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Apa ini?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "What is this?", "tr": "BU DA NE?"}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/3.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/4.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1254", "842", "1542"], "fr": "On dirait que c\u0027\u00e9tait bien Eveline tout \u00e0 l\u0027heure, je ne me suis pas tromp\u00e9 ! Mais comment a-t-elle pu rejoindre la patrouille des Elfes Noirs ? Le grand \u0153uvre de restauration de Sa Majest\u00e9 la Reine aurait-il \u00e9chou\u00e9 en chemin ?", "id": "Sepertinya yang tadi itu Evelyn, aku tidak salah lihat! Tapi bagaimana dia bisa masuk ke pasukan patroli dark elf? Apakah rencana besar Ratu untuk kembali berkuasa gagal di tengah jalan?", "pt": "PARECE QUE AQUELA ERA MESMO A EVELYN, N\u00c3O ME ENGANEI! MAS COMO ELA ENTROU PARA A PATRULHA DOS ELFOS NEGROS? A GRANDE CAUSA DA RESTAURA\u00c7\u00c3O DE SUA MAJESTADE A RAINHA FRACASSOU?", "text": "It seems I was right, that was Evelyn! But how did she join the Dark Elf patrol? Has Her Majesty\u0027s restoration plan fallen apart?", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE AZ \u00d6NCEK\u0130 EVELYN\u0027D\u0130, YANLI\u015e G\u00d6RMED\u0130M! AMA KARA ELF DEVR\u0130YE EK\u0130B\u0130NE NASIL KATILMI\u015e? KRAL\u0130\u00c7E HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N TAHTA D\u00d6NME PLANI YOLUN YARISINDA MI \u00c7\u00d6KT\u00dc?"}, {"bbox": ["271", "121", "576", "290"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, c\u0027est bien un pi\u00e8ge !", "id": "Nah, ini baru benar! Ini pasti jebakan!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO, \u00c9 UMA ARMADILHA!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, IT\u0027S A TRAP!", "tr": "\u0130\u015eTE BU, BU KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R TUZAK!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/5.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "116", "589", "285"], "fr": "Ou alors, elle a eu des ennuis et ne peut pas se montrer.", "id": "Atau mungkin dia dalam masalah dan tidak bisa muncul.", "pt": "OU TALVEZ ELA TENHA ENCONTRADO PROBLEMAS E N\u00c3O PODE APARECER.", "text": "Or she\u0027s encountered trouble and can\u0027t reveal herself.", "tr": "YA DA BA\u015eI DERTTE VE KEND\u0130N\u0130 G\u00d6STEREM\u0130YOR."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/6.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1126", "820", "1325"], "fr": "Ou alors quelque chose a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 sur Eveline pour s\u0027assurer de son ob\u00e9issance.", "id": "Atau ada sesuatu yang digunakan padanya untuk memastikan Evelyn patuh.", "pt": "OU USARAM ALGO NELA PARA GARANTIR QUE EVELYN OBEDE\u00c7A.", "text": "Or something\u0027s been used on her to ensure her obedience.", "tr": "YA DA EVELYN\u0027\u0130N S\u00d6Z D\u0130NLEMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYACAK B\u0130R \u015eEY ONUN \u00dcZER\u0130NDE KULLANILDI."}, {"bbox": ["222", "86", "609", "318"], "fr": "Luxie l\u0027a vue, ne l\u0027a pas tu\u00e9e, et l\u0027a m\u00eame affect\u00e9e \u00e0 la patrouille... Serait-elle \u00e0 ce point magnanime/n\u00e9gligente ?", "id": "Luxie melihatnya tapi tidak membunuhnya, malah menempatkannya di tim patroli. Apa dia setegar itu?", "pt": "LUXIE A VIU, N\u00c3O A MATOU E AINDA A COLOCOU NA PATRULHA. ELA \u00c9 T\u00c3O DESCUIDADA ASSIM?", "text": "Lu Xie saw her but didn\u0027t kill her, and even arranged her into the patrol? Is she that careless?", "tr": "LUSHE ONU G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc HALDE \u00d6LD\u00dcRMEM\u0130\u015e, \u00dcSTEL\u0130K DEVR\u0130YE EK\u0130B\u0130NE YERLE\u015eT\u0130RM\u0130\u015e. BU KADAR MI GEN\u0130\u015e Y\u00dcREKL\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/7.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "185", "536", "371"], "fr": "Alors, bien s\u00fbr que je vais sauver mon \u0027\u00e9pouse\u0027 ! Pas question de fuir !", "id": "Kalau begitu, tentu saja aku harus menyelamatkan istriku! Lari apaan!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 CLARO QUE TENHO QUE IR SALVAR MINHA ESPOSA! FUGIR NEM PENSAR!", "text": "OF COURSE I\u0027M GOING TO SAVE MY WIFE! WHY WOULD I RUN?!", "tr": "O ZAMAN ELBETTE K\u0130 KARIMI KURTARMAYA G\u0130DECE\u011e\u0130M! KA\u00c7MAK MI? SA\u00c7MALIK!"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/8.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "328", "632", "501"], "fr": "Xia Ya, Xia Ya, regarde ! Il y a plein d\u0027elfes pendus dehors~", "id": "Xia Ya, Xia Ya, lihat di luar banyak elf yang digantung~", "pt": "XIA YA, XIA YA, OLHA! L\u00c1 FORA TEM MUITOS ELFOS PENDURADOS~", "text": "Xia Ya, Xia Ya, look at all the elves hanging outside~", "tr": "SHAYA, SHAYA, BAK DI\u015eARIDA B\u0130R S\u00dcR\u00dc ELF ASILIYOR~"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/9.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/10.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/11.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "315", "377", "433"], "fr": "Quelque chose cloche.", "id": "Ada yang tidak beres.", "pt": "ALGO EST\u00c1 ERRADO.", "text": "Something\u0027s not right.", "tr": "B\u0130R TERSL\u0130K VAR."}], "width": 1000}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/12.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "2231", "845", "2499"], "fr": "Elles poss\u00e8dent des techniques de meurtre militaires et un \u00e9quipement de guerre professionnel : arbal\u00e8tes empoisonn\u00e9es, dagues en m\u00e9tal sombre, armures l\u00e9g\u00e8res en m\u00e9tal sombre, et des potions toxiques.", "id": "Mereka punya teknik membunuh militeristik dan perlengkapan perang profesional: panah beracun, belati logam gelap, zirah ringan logam gelap, dan ramuan beracun.", "pt": "ELAS T\u00caM T\u00c9CNICAS DE ASSASSINATO MILITARIZADAS E EQUIPAMENTO DE GUERRA PROFISSIONAL: BESTAS COM VENENO LETAL, ADAGAS DE METAL SOMBRIO, ARMADURA LEVE DE METAL SOMBRIO E PO\u00c7\u00d5ES VENENOSAS.", "text": "They have militarized killing techniques and professional war equipment: poison crossbow bolts, dark metal daggers, dark metal light armor, poison potions.", "tr": "ASKER\u0130 D\u00dcZEYDE \u00d6LD\u00dcRME TEKN\u0130KLER\u0130 VE PROFESYONEL SAVA\u015e TE\u00c7H\u0130ZATLARI VAR: ZEH\u0130RL\u0130 ARBALETLER, KARA METAL HAN\u00c7ERLER, KARA METAL HAF\u0130F ZIRHLAR, ZEH\u0130RL\u0130 \u0130KS\u0130RLER."}, {"bbox": ["411", "337", "826", "496"], "fr": "Je ne suis jamais descendu aussi profond. Les Elfes Noirs ont-ils quelque chose de particuli\u00e8rement redoutable ?", "id": "Aku belum pernah turun sedalam ini. Apa dark elf punya sesuatu yang sangat hebat?", "pt": "EU NUNCA DESCI T\u00c3O FUNDO. OS ELFOS NEGROS T\u00caM ALGO DE ESPECIALMENTE PODEROSO?", "text": "I\u0027ve never been this deep. Are the Dark Elves particularly powerful?", "tr": "DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 BU KADAR DER\u0130NE \u0130NMEM\u0130\u015eT\u0130M. KARA ELFLER\u0130N \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R YANI MI VAR?"}, {"bbox": ["207", "1792", "644", "2007"], "fr": "Tout comme les Elfes de Lumi\u00e8re sont fiers de leurs Mages de Guerre et de leur Garde Flammesolaire, les Elfes Noirs ont aussi leur propre l\u00e9gion d\u0027assassins.", "id": "Sama seperti light elf yang bangga dengan penyihir perang dan Pasukan Penjaga Api Matahari mereka, dark elf juga punya legiun pembunuh sendiri.", "pt": "ASSIM COMO OS ELFOS DA LUZ T\u00caM SEUS ORGULHOSOS MAGOS DE BATALHA E A GUARDA DA CHAMA SOLAR, OS ELFOS NEGROS TAMB\u00c9M T\u00caM SUA PR\u00d3PRIA LEGI\u00c3O DE ASSASSINOS.", "text": "Just like the Light Elves have their proud War Mages and Sunflame Guards, the Dark Elves have their own Assassin Legion.", "tr": "TIPKI I\u015eIK ELFLER\u0130N\u0130N GURUR DUYDUKLARI SAVA\u015e B\u00dcY\u00dcC\u00dcLER\u0130 VE G\u00dcNE\u015e ALEV\u0130 MUHAFIZLARI G\u0130B\u0130, KARA ELFLER\u0130N DE KEND\u0130 SU\u0130KAST\u00c7I ORDULARI VARDIR."}, {"bbox": ["57", "3211", "670", "3473"], "fr": "Assassin Elfe Noir - Niveau 45\n\u00c9quipement : Panoplie en m\u00e9tal sombre, Arbal\u00e8te empoisonn\u00e9e, Potion toxique.\nComp\u00e9tences : Art Sombre (occulte la vision dans un rayon de 10m\u00b2), Se Fondre dans l\u0027Ombre, Flash Fant\u00f4me, Double Fantomatique, Assaut Fantomatique.", "id": "Pembunuh Lv. 45. Perlengkapan: Set Logam Gelap, Panah Beracun, Ramuan Beracun. Skill: Sihir Kegelapan (Menutupi pandangan 10m\u00b2, Menyatu dengan Bayangan, Kilat Bayangan, Klon Bayangan, Serangan Bayangan).", "pt": "ASSASSINO ELFO NEGRO NV. 45\nEQUIPAMENTO: CONJUNTO DE METAL SOMBRIO, BESTA VENENOSA LETAL, PO\u00c7\u00c3O VENENOSA LETAL.\nHABILIDADES: MAGIA NEGRA (OBSCURECE A VIS\u00c3O EM 10M\u00b2), FUNDIR-SE \u00c0S SOMBRAS, TELEPORTE SOMBRIO, CLONE DE SOMBRA, INVESTIDA SOMBRIA.", "text": "LEVEL 45 ASSASSIN EQUIPMENT: DARK METAL SET, POISON CROSSBOW BOLTS, POISON POTIONS SKILLS: DARK ART (OBSCURES VISION WITHIN 10 SQUARE METERS, MERGE WITH SHADOWS), SHADOW BLINK, SHADOW CLONE, SHADOW ASSAULT", "tr": "SU\u0130KAST\u00c7I\nSEV\u0130YE: 45\nEK\u0130PMAN: KARA METAL SET, ZEH\u0130RL\u0130 ARBALET, ZEH\u0130RL\u0130 \u0130KS\u0130R\nYETENEKLER: KARANLIK SANATI (10 METREKAREL\u0130K ALANDA G\u00d6R\u00dc\u015e ALANINI KAPATIR), G\u00d6LGEYE KARI\u015eMA, G\u00d6LGE SI\u00c7RAMASI, G\u00d6LGE KLONU, G\u00d6LGE SALDIRISI."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/13.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "927", "753", "1132"], "fr": "Bien s\u00fbr qu\u0027il faut m\u00e9moriser les objets qu\u0027ils l\u00e2chent.", "id": "Tentu saja item yang dijatuhkan harus diingat dengan jelas.", "pt": "CLARO QUE TENHO QUE LEMBRAR BEM OS ITENS QUE ELES DROPAM.", "text": "Of course, I have to remember the dropped items.", "tr": "D\u00dc\u015eEN E\u015eYALARI ELBETTE \u0130Y\u0130 HATIRLAMALIYIM."}, {"bbox": ["184", "141", "531", "333"], "fr": "Tu es dr\u00f4lement bien renseign\u00e9.", "id": "Kau tahu banyak sekali ya.", "pt": "VOC\u00ca SABE DE TUDO ISSO COM TANTOS DETALHES.", "text": "You know a lot.", "tr": "HER \u015eEY\u0130 \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YORSUN."}], "width": 1000}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/14.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "998", "521", "1245"], "fr": "On dirait que Luxie a retrouv\u00e9 la m\u00e9moire, sinon elle ne nous aurait pas \u0027accueillis\u0027 avec un pi\u00e8ge d\u0027une telle envergure.", "id": "Sepertinya Luxie sudah ingat kembali, kalau tidak dia tidak akan menyambut kita dengan jebakan tingkat tertinggi.", "pt": "PARECE QUE LUXIE RECUPEROU A MEM\u00d3RIA, SEN\u00c3O ELA N\u00c3O NOS RECEBERIA COM UMA ARMADILHA DO MAIS ALTO N\u00cdVEL.", "text": "It seems Lu Xie has recovered her memory, otherwise she wouldn\u0027t use the highest level traps to greet us.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE LUSHE HAFIZASINI GER\u0130 KAZANMI\u015e, YOKSA B\u0130Z\u0130 EN \u00dcST D\u00dcZEY TUZAKLARLA KAR\u015eILAMAZDI."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/16.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "251", "732", "510"], "fr": "N\u0027est-ce pas une Fl\u00e8che de Chasse-Dragon ? Utiliser \u00e7a contre moi... Luxie, tu as vraiment h\u00e2te que je meure, hein ?", "id": "Bukankah ini Panah Pemburu Naga? Menggunakan ini untuk melawanku, Luxie, kau benar-benar ingin aku cepat mati ya.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 UMA FLECHA CA\u00c7ADORA DE DRAG\u00d5ES? USAR ISSO CONTRA MIM... LUXIE, O QUANTO VOC\u00ca QUER QUE EU MORRA LOGO, HEIN?", "text": "Aren\u0027t these dragon hunting arrows? Using these against me, Lu Xie, do you really want me dead that badly?", "tr": "BU EJDER AVCI OKU DE\u011e\u0130L M\u0130? BUNU BANA KAR\u015eI KULLANARAK, LUSHE, NE KADAR DA \u00c7ABUK \u00d6LMEM\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN \u00d6YLE."}], "width": 1000}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/17.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1551", "797", "1885"], "fr": "Bouclier Vil", "id": "Perisai Energi Jahat", "pt": "ESCUDO DE ENERGIA VIL.", "text": "DEMONIC ENERGY SHIELD", "tr": "[SFX] \u015eEYTAN\u0130 ENERJ\u0130 KALKANI!"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/18.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "228", "613", "467"], "fr": "Je savais bien que tu n\u0027avais pas besoin de mon avertissement. Pourquoi t\u0027obstines-tu \u00e0 jouer les innocentes ing\u00e9nues ?", "id": "Aku tahu kau tidak perlu kuingatkan. Kenapa kau terus berpura-pura imut dan polos?", "pt": "EU SABIA QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRECISAVA DO MEU AVISO. POR QUE VOC\u00ca FICA FINGINDO SER FOFA E ING\u00caNUA O TEMPO TODO?", "text": "I knew you didn\u0027t need my reminder. Why do you keep pretending to be naive?", "tr": "SANA HATIRLATMAMA GEREK OLMADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORDUM. NEDEN S\u00dcREKL\u0130 SAF VE SEV\u0130ML\u0130 ROL\u00dc YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["426", "1430", "800", "1633"], "fr": "Parce que j\u0027aime \u00e7a, voil\u00e0 tout~", "id": "Karena aku suka~", "pt": "PORQUE EU GOSTO~", "text": "Because I like it~", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc HO\u015eUMA G\u0130D\u0130YOR~"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/19.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "1172", "886", "1451"], "fr": "La puissance des techniques d\u0027assassinat des Elfes Noirs est certes moyenne, mais leur dissimulation est parfaite. Ils pourraient nous retenir ici toute la nuit sans m\u00eame se montrer.", "id": "Meskipun kekuatan teknik pembunuhan dark elf biasa saja, tapi mereka bersembunyi dengan sangat sempurna. Jika kita tertahan di sini semalaman, mereka mungkin tidak akan muncul dengan sendirinya.", "pt": "EMBORA AS T\u00c9CNICAS DE ASSASSINATO DOS ELFOS NEGROS N\u00c3O SEJAM T\u00c3O PODEROSAS, ELES SE ESCONDEM PERFEITAMENTE. SE FICARMOS PRESOS AQUI A NOITE TODA, PODE SER QUE ELES NEM APARE\u00c7AM.", "text": "Although the Dark Elves\u0027 assassination techniques aren\u0027t that powerful, their hiding is too perfect. We could be stuck here all night, and they still might not show themselves.", "tr": "KARA ELFLER\u0130N SU\u0130KAST TEKN\u0130KLER\u0130 PEK G\u00dc\u00c7L\u00dc OLMASA DA M\u00dcKEMMEL SAKLANIYORLAR. B\u00dcT\u00dcN GECE B\u0130Z\u0130 BURADA OYALASALAR B\u0130LE KEND\u0130L\u0130KLER\u0130NDEN ORTAYA \u00c7IKMAYAB\u0130L\u0130RLER."}, {"bbox": ["217", "81", "534", "286"], "fr": "Bon, si \u00e7a te fait plaisir.", "id": "Baiklah, asal kau senang.", "pt": "TUDO BEM, SE TE FAZ FELIZ.", "text": "Alright, whatever makes you happy.", "tr": "PEKALA, SEN MUTLU OL YETER."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/20.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/21.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/22.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1371", "786", "1545"], "fr": "Milu, peux-tu encore lancer des sorts de Lumi\u00e8re Sacr\u00e9e ?", "id": "Milu, apa kau masih bisa menggunakan Sihir Cahaya Suci?", "pt": "MILU, VOC\u00ca AINDA CONSEGUE USAR MAGIA DE LUZ SAGRADA?", "text": "Miru, can you still use Holy Light?", "tr": "M\u0130LU, H\u00c2L\u00c2 KUTSAL I\u015eIK B\u00dcY\u00dcS\u00dc YAPAB\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["230", "56", "615", "272"], "fr": "Allez, ne vous cachez plus. Montrez-vous donc.", "id": "Semuanya, jangan bersembunyi lagi. Keluarlah, ayo bertemu.", "pt": "PESSOAL, PAREM DE SE ESCONDER. SAIAM PARA BRINCAR UM POUCO.", "text": "Everyone, stop hiding, come out and play.", "tr": "HERKES, SAKLANMAYI BIRAKIN. \u00c7IKIN DA TANI\u015eALIM."}, {"bbox": ["489", "2953", "873", "3183"], "fr": "Toute ma Lumi\u00e8re Sacr\u00e9e vient de mon ma\u00eetre du Saint-Si\u00e8ge, tu sais.", "id": "Cahaya Suciku semua dari Guru Tahta Suci lho.", "pt": "MINHA LUZ SAGRADA FOI TODA DADA PELO MESTRE DO TRONO SAGRADO, SABIA?", "text": "My Holy Light was given to me by my mentor, the Holy Seat.", "tr": "BEN\u0130M KUTSAL I\u015eI\u011eIMIN HEPS\u0130N\u0130 KUTSAL MAKAM USTAM VERD\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/23.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "889", "562", "1064"], "fr": "Mais... je peux faire autre chose~", "id": "Tapi, aku bisa melakukan yang lain~", "pt": "MAS EU POSSO FAZER OUTRA COISA~", "text": "But, I can do other things~", "tr": "AMA BA\u015eKA \u015eEYLER YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M~"}, {"bbox": ["353", "531", "739", "770"], "fr": "Donc, c\u0027est non. Apr\u00e8s ton changement de classe, le Saint-Si\u00e8ge ne t\u0027a transmis que les pouvoirs de d\u00e9moniste.", "id": "Berarti tidak bisa lagi. Setelah ganti profesi, Tahta Suci hanya memberimu kekuatan Warlock.", "pt": "ENT\u00c3O ISSO QUER DIZER QUE N\u00c3O PODE. DEPOIS DE MUDAR DE CLASSE, O MESTRE DO TRONO SAGRADO S\u00d3 TE DEU OS PODERES DE FEITICEIRA DAS TREVAS.", "text": "That\u0027s not possible anymore. After the class change, the Holy Seat only gave you the power of a warlock.", "tr": "DEMEK K\u0130 YAPAMIYORSUN. SINIF DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130KTEN SONRA KUTSAL MAKAM SANA SADECE KARA B\u00dcY\u00dcC\u00dc G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 VERM\u0130\u015e."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/24.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/25.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/26.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/27.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "440", "650", "663"], "fr": "Ouah ! Mort instantan\u00e9e ! Vous vous \u00eates cach\u00e9s pour des prunes.", "id": "[SFX] Wah! Pembunuhan instan! Kalian bersembunyi sia-sia.", "pt": "UAU! MORTE INSTANT\u00c2NEA. VOC\u00caS SE ESCONDERAM \u00c0 TOA.", "text": "[SFX]Whoa, instant kill, you guys were hiding for nothing.", "tr": "[SFX] VAY! ANINDA \u00d6LD\u00dcRME. BO\u015eUNA SAKLANMI\u015eSINIZ."}], "width": 1000}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/28.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1166", "509", "1355"], "fr": "[SFX] Hi hi ! Xia Ya, j\u0027ai faim~", "id": "[SFX] Hihi, Xia Ya, aku lapar~", "pt": "HIHI, XIA YA, ESTOU COM FOME~", "text": "Hehe, Xia Ya, I\u0027m hungry~", "tr": "H\u0130H\u0130, SHAYA, ACIKTIM~"}, {"bbox": ["440", "882", "844", "1107"], "fr": "Une d\u00e9moniste du niveau de Milu... m\u00eame moi, je serais probablement impuissant face \u00e0 elle.", "id": "Warlock selevel Milu, bahkan aku mungkin tidak bisa mengatasinya.", "pt": "UMA FEITICEIRA DAS TREVAS DO N\u00cdVEL DA MILU... MESMO EU TALVEZ N\u00c3O CONSIGA LIDAR COM ELA.", "text": "Even I might not be able to handle a warlock of Miru\u0027s level.", "tr": "M\u0130LU SEV\u0130YES\u0130NDEK\u0130 B\u0130R KARA B\u00dcY\u00dcC\u00dcYE KAR\u015eI BEN B\u0130LE \u00c7ARES\u0130Z KALAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/29.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "742", "497", "957"], "fr": "Je vois. L\u0027\u00e9tat de Dieu D\u00e9mon est trop gourmand en mana, c\u0027est pourquoi Milu a constamment besoin de refaire le plein d\u0027\u00e9nergie.", "id": "Jadi begitu, mode Dewa Jahatnya terlalu banyak memakan energi sihir, jadi Milu perlu terus-menerus mengisi ulang energinya.", "pt": "ENTENDO. O ESTADO DE DEUSA MALIGNA CONSOME MUITA ENERGIA M\u00c1GICA, POR ISSO MILU PRECISA REPOR ENERGIA CONSTANTEMENTE.", "text": "I see, the evil god\u0027s state consumes too much mana, so Miru needs to constantly replenish her energy.", "tr": "ANLADIM. \u015eEYTAN\u0130 TANRI FORMU \u00c7OK FAZLA MANA T\u00dcKET\u0130YOR, BU Y\u00dcZDEN M\u0130LU\u0027NUN S\u00dcREKL\u0130 ENERJ\u0130 TAKV\u0130YES\u0130 YAPMASI GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["213", "2098", "632", "2313"], "fr": "Milu a un grand potentiel \u00e0 \u0027d\u00e9velopper\u0027... J\u0027ai une id\u00e9e un peu os\u00e9e...", "id": "Milu punya banyak potensi untuk dikembangkan. Aku punya ide yang sedikit berani...", "pt": "MILU TEM MUITO POTENCIAL A SER EXPLORADO... TIVE UMA IDEIA UM TANTO OUSADA...", "text": "Miru has a lot of potential, I have some bold ideas.", "tr": "M\u0130LU\u0027NUN GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130LME POTANS\u0130YEL\u0130 \u00c7OK Y\u00dcKSEK. AKLIMA CESUR B\u0130R F\u0130K\u0130R GELD\u0130..."}, {"bbox": ["382", "1069", "853", "1250"], "fr": "M\u00eame si cette technique ne draine que le mana, son effet est comparable \u00e0 un drain de vie. Le Saint-Si\u00e8ge a vraiment un don pour cr\u00e9er des comp\u00e9tences.", "id": "Meskipun jurus ini hanya menyerap habis energi sihir, efeknya hampir sama dengan menyerap nyawa. Tahta Suci memang hebat dalam menciptakan skill.", "pt": "EMBORA ESTE GOLPE APENAS DRENE ENERGIA M\u00c1GICA, O EFEITO \u00c9 QUASE O MESMO QUE DRENAR VIDA. O MESTRE DO TRONO SAGRADO \u00c9 MUITO BOM EM CRIAR HABILIDADES.", "text": "Although this move only drains mana, it\u0027s similar to draining life force. The Holy Seat is very skilled at creating skills.", "tr": "BU HAREKET SADECE MANAYI EMSE DE ETK\u0130S\u0130 YA\u015eAM G\u00dcC\u00dcN\u00dc EMMEKLE NEREDEYSE AYNI. KUTSAL MAKAM YETENEK YARATMA KONUSUNDA \u00c7OK BA\u015eARILI."}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/30.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "1856", "626", "2200"], "fr": "Hein !?", "id": "[SFX] Eh!?", "pt": "HEIN!?", "text": "Huh!?", "tr": "E!?"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/31.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/32.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/33.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "113", "411", "260"], "fr": "Xia Ya ?", "id": "Xia Ya?", "pt": "XIA YA?", "text": "Xia Ya?", "tr": "SHAYA?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/34.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "43", "830", "212"], "fr": "Pourquoi ne pars-tu pas ?!", "id": "Kenapa kau tidak pergi?!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VAI EMBORA?!", "text": "Why aren\u0027t you running away?!", "tr": "NEDEN G\u0130TM\u0130YORSUN?!"}, {"bbox": ["124", "1293", "343", "1436"], "fr": "Evy ?", "id": "Evelyn?", "pt": "EVELYN?", "text": "Evie?", "tr": "EVY?"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/35.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/36.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/37.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/38.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/39.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/40.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/41.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/42.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/43.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/44.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/45.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/46.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/47.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1406", "406", "1683"], "fr": "Le Roi de la Nuit a utilis\u00e9 le contr\u00f4le mental sur Luxie, et il en va de m\u00eame pour Evy.", "id": "Raja Malam menggunakan kontrol pikiran pada Luxie, begitu juga pada Evelyn.", "pt": "O REI DA NOITE USOU CONTROLE MENTAL NA LUXIE, E O MESMO COM EVELYN.", "text": "The Night King used mind control on Lu Xie, and the same goes for Evie.", "tr": "GECE KRALI, LUSHE\u0027YE Z\u0130H\u0130N KONTROL\u00dc UYGULADI, EVY\u0027YE DE."}, {"bbox": ["592", "1610", "833", "1794"], "fr": "Mais pourquoi Evy peut-elle encore...", "id": "Tapi kenapa Evelyn masih...", "pt": "MAS POR QUE EVELYN AINDA...", "text": "But why is Evie still...", "tr": "AMA EVY NEDEN H\u00c2L\u00c2..."}, {"bbox": ["492", "99", "790", "338"], "fr": "Je vois.", "id": "Jadi begitu.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I see.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/48.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "150", "566", "474"], "fr": "H\u00e9 ! Luxie ignore visiblement qu\u0027Evy est consciente. Chassez le naturel, il revient au galop : elle essaie encore de la tromper.", "id": "[SFX] Heh! Sepertinya Luxie tidak tahu kalau Evelyn sadar, jadi sifat buruknya tidak berubah, masih mau menipunya.", "pt": "HEH! PARECE QUE LUXIE N\u00c3O SABE QUE EVELYN EST\u00c1 CONSCIENTE. VELHOS H\u00c1BITOS N\u00c3O MUDAM, ELA AINDA QUER ENGAN\u00c1-LA.", "text": "Heh! Lu Xie probably doesn\u0027t know that Evie is still conscious, so a leopard can\u0027t change its spots, she still wants to deceive her.", "tr": "HAH! G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE LUSHE, EVY\u0027N\u0130N B\u0130L\u0130NC\u0130N\u0130N YER\u0130NDE OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YOR. BU Y\u00dcZDEN HUYUNDAN VAZGE\u00c7M\u0130YOR, H\u00c2L\u00c2 ONU KANDIRMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/49.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1306", "398", "1535"], "fr": "J\u0027ai \u00e0 peu pr\u00e8s compris la situation. Allons-y, ce n\u0027est plus tr\u00e8s loin, direction le palais royal.", "id": "Kurasa aku sudah mengerti situasinya. Ayo pergi, sudah tidak jauh lagi, kita ke istana.", "pt": "ACHO QUE ENTENDI MAIS OU MENOS O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO. VAMOS, N\u00c3O EST\u00c1 LONGE. VAMOS PARA O PAL\u00c1CIO REAL.", "text": "I think I\u0027ve figured out what\u0027s going on, let\u0027s go, it\u0027s not far, we\u0027re going to the palace.", "tr": "NE OLDU\u011eUNU A\u015eA\u011eI YUKARI ANLADIM. HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, FAZLA UZAK DE\u011e\u0130L, KRAL\u0130YET SARAYI\u0027NA G\u0130D\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["527", "125", "886", "340"], "fr": "Xia Ya, \u00e7a va ?", "id": "Xia Ya, kau baik-baik saja?", "pt": "XIA YA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Xia Ya, are you alright?", "tr": "SHAYA, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/50.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "261", "943", "478"], "fr": "\u00c7a va~ Mais on dirait que nous ne sommes pas les bienvenus.", "id": "Baik~ Tapi sepertinya mereka tidak menyambut kita.", "pt": "ESTOU BEM~ MAS PARECE QUE N\u00c3O SOMOS BEM-VINDOS.", "text": "I\u0027m fine~ but it seems they\u0027re not welcoming us.", "tr": "\u0130Y\u0130Y\u0130M~ AMA SANIRIM B\u0130Z\u0130 PEK HO\u015e KAR\u015eILAMIYORLAR."}, {"bbox": ["193", "1682", "546", "1901"], "fr": "Alors, frayons-nous un chemin jusqu\u0027au bout !", "id": "Kalau begitu, kita hajar saja terus sampai sana!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS ABRIR CAMINHO LUTANDO!", "text": "Then let\u0027s fight our way through!", "tr": "O ZAMAN D\u00d6V\u00dc\u015eE D\u00d6V\u00dc\u015eE G\u0130DER\u0130Z!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/51.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/52.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1648", "667", "1843"], "fr": "Elle encha\u00eene les ultis, je n\u0027ai absolument rien \u00e0 faire... Y", "id": "Terus-terusan pakai jurus pamungkas sepanjang jalan, aku sama sekali tidak ada kerjaan...", "pt": "USANDO HABILIDADES SUPREMAS O CAMINHO TODO... N\u00c3O SOBRA NADA PARA EU FAZER...", "text": "Just using big moves all the way, there\u0027s nothing for me to do...Y", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 \u00d6ZEL YETENEK KULLANIYOR, BANA H\u0130\u00c7 \u0130\u015e D\u00dc\u015eM\u00dcYOR..."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/53.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/54.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/55.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/56.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/57.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "721", "329", "859"], "fr": "Alors, \u00e7a fait quoi de se rem\u00e9morer le pass\u00e9 ?", "id": "Bagaimana rasanya mengingat masa lalu?", "pt": "COMO SE SENTE AO LEMBRAR DO PASSADO?", "text": "How does it feel to remember the past?", "tr": "GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 HATIRLAMAK NASIL B\u0130R DUYGU?"}, {"bbox": ["526", "49", "774", "216"], "fr": "\u00c7a fait longtemps, Luxie.", "id": "Lama tidak bertemu, Luxie.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO, LUXIE.", "text": "Long time no see, Lu Xie.", "tr": "UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K, LUSHE."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/58.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "302", "623", "545"], "fr": "Tu m\u0027as tu\u00e9 plus d\u0027une centaine de fois. Rien que d\u0027y penser en r\u00eave, j\u0027en ai la naus\u00e9e.", "id": "Dibunuh olehmu lebih dari seratus kali, bahkan dalam mimpiku aku akan mual sampai muntah.", "pt": "FUI MORTO POR VOC\u00ca MAIS DE CEM VEZES. AT\u00c9 EM SONHOS EU VOMITO DE NOJO.", "text": "You killed me over a hundred times, I still vomit in my dreams.", "tr": "SEN\u0130N TARAFINDAN Y\u00dcZLERCE KEZ \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dcM, R\u00dcYALARIMDA B\u0130LE M\u0130DEM BULANIP KUSUYORUM."}, {"bbox": ["457", "1380", "854", "1643"], "fr": "Si je n\u0027y avais pas \u00e9t\u00e9 contraint, je n\u0027aurais jamais voulu le savoir.", "id": "Kalau bukan karena terpaksa, aku sama sekali tidak ingin tahu.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE FOR\u00c7ADO, EU N\u00c3O QUERERIA SABER DE NADA DISSO.", "text": "If I wasn\u0027t forced to, I wouldn\u0027t want to know at all.", "tr": "E\u011eER ZORUNDA KALMASAYDIM, BUNU B\u0130LMEY\u0130 H\u0130\u00c7 \u0130STEMEZD\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/59.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "384", "899", "673"], "fr": "Tu sais pertinemment \u00e0 quel point Eveline te faisait confiance. Quoi que tu d\u00e9sires, m\u00eame sa propre vie, elle \u00e9tait pr\u00eate \u00e0 te la donner.", "id": "Kau tahu jelas seberapa besar Evelyn mempercayaimu. Apapun yang kau inginkan, bahkan nyawanya, dia rela berikan padamu.", "pt": "VOC\u00ca SABE MUITO BEM O QUANTO EVELYN CONFIAVA EM VOC\u00ca. CONTANTO QUE FOSSE ALGO QUE VOC\u00ca QUISESSE, MESMO QUE FOSSE A VIDA DELA, ELA LHE DARIA.", "text": "You know how much Evelyn trusts you, if there\u0027s anything you wanted, she\u0027d give you her life.", "tr": "EVELYN\u0027\u0130N SANA NE KADAR G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORSUN. \u0130STED\u0130\u011e\u0130N HER \u015eEY \u0130\u00c7\u0130N, CANINI B\u0130LE SANA VER\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["174", "227", "547", "491"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre mort tant de fois, aujourd\u0027hui encore, tu ne regrettes rien. As-tu...", "id": "Setelah mati berkali-kali, sampai hari ini, kau masih belum bertobat juga ya. Kau punya...", "pt": "DEPOIS DE MORRER TANTAS VEZES, AT\u00c9 HOJE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O SE ARREPENDE. VOC\u00ca...", "text": "You\u0027ve died so many times, and to this day, you\u0027re still unrepentant. You have...", "tr": "O KADAR \u00c7OK KEZ \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA B\u0130LE, H\u00c2L\u00c2 P\u0130\u015eMAN DE\u011e\u0130LS\u0130N. SENDE..."}, {"bbox": ["425", "1501", "748", "1730"], "fr": "Ne la fais pas passer pour une sainte d\u00e9sint\u00e9ress\u00e9e. Qui ne voudrait pas vivre dignement ?", "id": "Jangan bilang seolah dia begitu tanpa pamrih. Siapa yang tidak ingin hidup dengan harga diri?", "pt": "N\u00c3O A PINTE COMO T\u00c3O ALTRU\u00cdSTA. QUEM N\u00c3O QUER VIVER COM DIGNIDADE?", "text": "Don\u0027t make her sound so selfless, who doesn\u0027t want to live with dignity?", "tr": "ONUN NE KADAR FEDAKAR OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEME. K\u0130M ONURLU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YA\u015eAMAK \u0130STEMEZ K\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/60.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "255", "529", "494"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, quand nous \u00e9tions tous enferm\u00e9s ensemble, \u0027conditionn\u00e9s\u0027, l\u0027as-tu d\u00e9j\u00e0 vue tuer ?", "id": "Saat itu, semua orang dikurung bersama dan \u0027dijinakkan\u0027, apa kau pernah melihatnya membunuh?", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, QUANDO TODOS N\u00d3S \u00c9RAMOS MANTIDOS PRESOS JUNTOS E DOMADOS, VOC\u00ca A VIU MATAR ALGU\u00c9M?", "text": "Back then, everyone was locked up together to be trained, did you see her kill anyone?", "tr": "O ZAMANLAR HERKES B\u0130RL\u0130KTE KAPATILMI\u015e, E\u011e\u0130T\u0130L\u0130YORDU. ONUN ADAM \u00d6LD\u00dcRD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["523", "1820", "814", "2053"], "fr": "Un geste vif, la lame s\u0027abat, sans la moindre h\u00e9sitation.", "id": "Tangannya bergerak, pisau jatuh, tanpa ragu sedikit pun.", "pt": "A M\u00c3O SOBE, A L\u00c2MINA DESCE, SEM HESITA\u00c7\u00c3O.", "text": "A swift strike, without hesitation.", "tr": "EL\u0130N\u0130 KALDIRIP BI\u00c7A\u011eI \u0130ND\u0130R\u0130R, H\u0130\u00c7 TEREDD\u00dcT ETMEZD\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/61.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "112", "541", "321"], "fr": "Oh, comme j\u0027aimais cette allure qu\u0027elle avait ! On aurait dit un monstre des abysses...", "id": "Aku sangat suka sikapnya yang seperti itu, benar-benar seperti monster dari jurang maut...", "pt": "EU ADORAVA AQUELA POSTURA DELA, T\u00c3O PARECIDA COM UM MONSTRO DO ABISMO...", "text": "I really like that side of her, so much like a monster from the abyss...", "tr": "O HAL\u0130N\u0130 \u00c7OK SEVERD\u0130M. NE KADAR DA U\u00c7URUMDAK\u0130 B\u0130R CANAVARA BENZ\u0130YORDU..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/62.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "61", "589", "278"], "fr": "Mais un monstre pareil... parler de s\u0027\u00e9chapper ?", "id": "Tapi monster seperti itu malah bicara soal melarikan diri?", "pt": "MAS UM MONSTRO COMO ESSE FALANDO EM \"ESCAPAR\"?", "text": "But why would such a monster talk about escaping?", "tr": "AMA B\u00d6YLE B\u0130R CANAVAR KA\u00c7MAKTAN MI BAHSED\u0130YORDU?"}, {"bbox": ["548", "969", "887", "1214"], "fr": "Pourquoi fuir ? Si je gagne, je serai la reine !", "id": "Kenapa aku harus kabur? Jika aku menang, aku akan jadi Ratu!", "pt": "POR QUE EU DEVERIA ESCAPAR? SE EU VENCER, SEREI A RAINHA!", "text": "Why should I escape? If I win, I\u0027ll be the queen!", "tr": "NEDEN KA\u00c7AYIM K\u0130? KAZANIRSAM KRAL\u0130\u00c7E BEN OLURUM!"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/63.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1920", "879", "2184"], "fr": "Qu\u0027elle ait fini dup\u00e9e par moi et corrompue par Xinluos, cela prouve seulement sa stupidit\u00e9 !", "id": "Pada akhirnya dia tertipu olehku dan dirusak oleh Xinluosi, itu hanya membuktikan kalau dia bodoh!", "pt": "NO FINAL, ACABOU SENDO ENGANADA POR MIM E CORROMPIDA POR SINLOS. ISSO S\u00d3 PROVA QUE ELA ERA EST\u00daPIDA!", "text": "In the end, I tricked her and was corrupted by Sinlos, which only shows that she\u0027s stupid!", "tr": "SONUNDA BEN\u0130M TARAFIMDAN KANDIRILIP S\u0130NLOS TARAFINDAN YOZLA\u015eTIRILMASI, SADECE ONUN APTAL OLDU\u011eUNU G\u00d6STER\u0130R!"}, {"bbox": ["128", "60", "431", "257"], "fr": "Elle n\u0027est plus qualifi\u00e9e pour rivaliser avec moi depuis longtemps !", "id": "Dia sudah lama tidak pantas bersaing denganku!", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO ELA PERDEU O DIREITO DE COMPETIR COMIGO!", "text": "She\u0027s no longer qualified to compete with me!", "tr": "BEN\u0130MLE YARI\u015eMAYA \u00c7OKTAN HAKKI KALMADI!"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/64.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/65.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "78", "428", "335"], "fr": "Si je n\u0027avais pas des questions \u00e0 te poser, tu ne serais d\u00e9j\u00e0 plus qu\u0027un tas de charbon.", "id": "Kalau bukan karena ada yang ingin kutanyakan padamu, kau sudah jadi tumpukan arang sekarang.", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE PERGUNTAS PARA VOC\u00ca, VOC\u00ca J\u00c1 SERIA UM MONTE DE CARV\u00c3O AGORA.", "text": "If I didn\u0027t have something to ask you, you\u0027d already be a pile of charcoal.", "tr": "SANA SORACAKLARIM OLMASAYDI, \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR K\u00dcL YI\u011eININA D\u00d6NM\u00dc\u015eT\u00dcN."}], "width": 1000}, {"height": 1071, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/222/66.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "125", "876", "337"], "fr": "Parle ! Est-ce l\u0027Esprit Sacr\u00e9 de l\u0027Ombre qui a r\u00e9veill\u00e9 le Roi de la Nuit pr\u00e9matur\u00e9ment ?", "id": "Katakan, apakah Roh Suci Bayangan yang membangunkan Raja Malam lebih awal?", "pt": "DIGA, FOI O ESP\u00cdRITO SAGRADO DAS SOMBRAS QUE DESPERTOU O REI DA NOITE PREMATURAMENTE?", "text": "Tell me, did the Shadow Holy Spirit awaken the Night King early?", "tr": "S\u00d6YLE, G\u00d6LGE KUTSAL RUHU MU GECE KRALI\u0027NI VAKT\u0130NDEN \u00d6NCE UYANDIRDI?"}], "width": 1000}]
Manhua