This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/0.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "644", "544", "785"], "fr": "Le groupe Yuewen : pour que les bonnes histoires perdurent.", "id": "RASAKAN CHINA LITERATURE GROUP, MEMBUAT CERITA BAGUS TERUS HIDUP.", "pt": "GRUPO YUEWEN: ONDE AS BOAS HIST\u00d3RIAS NUNCA MORREM.", "text": "CHINA LITERATURE LETS GOOD STORIES LIVE ON", "tr": "YUEDU GROUP \u0130Y\u0130 H\u0130KAYELER\u0130N EBED\u0130YEN YA\u015eAMASINI SA\u011eLAR."}, {"bbox": ["8", "0", "631", "55"], "fr": "Visionnez : le plus rapide, le plus stable, avec un minimum de publicit\u00e9s.", "id": "TONTON, PALING CEPAT, PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["108", "377", "788", "442"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de l\u0027auteur Guoshui Kan Jiao de Qidian Chinese Network, affili\u00e9 au groupe Yuewen.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA KARYA GUO SHUI KAN JIAO DARI QIDIAN ZHONGWEN WANG, YUEWEN GROUP.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DO AUTOR GUO SHUI KAN JIAO, PUBLICADA NO QIDIAN CHINESE NETWORK DO YUEWEN GROUP.", "text": "FROM THE NOVEL OF THE SAME NAME BY QIDIAN CHINESE NETWORK AUTHOR GUOSHU KANJIAO", "tr": "YUEDU GROUP QIDIAN CHINESE NETWORK YAZARI GUO SHUI KAN JIAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/1.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1620", "418", "1781"], "fr": "C\u0027\u00e9tait donc bien la famille du propri\u00e9taire, je ne m\u0027attendais juste pas \u00e0 ce que ce soit un enfant.", "id": "TERNYATA MEMANG KELUARGA TUAN TANAH ITU, HANYA SAJA TIDAK KUSANGKA TERNYATA SEORANG ANAK KECIL.", "pt": "REALMENTE, \u00c9 A FAM\u00cdLIA DO PROPRIET\u00c1RIO. S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE UMA CRIAN\u00c7A.", "text": "SURE ENOUGH, IT\u0027S THE LANDLORD\u0027S FAMILY. I JUST DIDN\u0027T EXPECT IT TO BE A KID.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE EV SAH\u0130B\u0130N\u0130N A\u0130LES\u0130NDEN, AMA B\u0130R \u00c7OCUK OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/3.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "35", "795", "163"], "fr": "Mais c\u0027est enfin termin\u00e9.", "id": "TAPI AKHIRNYA SELESAI JUGA.", "pt": "MAS, FINALMENTE, ACABOU.", "text": "BUT AT LEAST IT\u0027S OVER.", "tr": "AMA SONUNDA B\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["90", "1995", "336", "2117"], "fr": "Je n\u0027ai pas re\u00e7u de notification !", "id": "AKU TIDAK MENERIMA PEMBERITAHUAN!", "pt": "EU N\u00c3O RECEBI A NOTIFICA\u00c7\u00c3O!", "text": "I DIDN\u0027T GET A NOTIFICATION!", "tr": "B\u0130LD\u0130R\u0130M ALMADIM!"}, {"bbox": ["441", "1098", "640", "1197"], "fr": "Ouais...", "id": "IYA....\u00b7\u00b7", "pt": "\u00c9...", "text": "YEAH...", "tr": "EVET..."}, {"bbox": ["335", "3354", "514", "3625"], "fr": "Ce gamin est encore en vie !", "id": "ANAK ITU MASIH HIDUP!", "pt": "AQUELE MOLEQUE AINDA EST\u00c1 VIVO!", "text": "THAT KID\u0027S STILL ALIVE!", "tr": "O \u00c7OCUK HALA YA\u015eIYOR!"}, {"bbox": ["363", "1335", "568", "1451"], "fr": "Non !", "id": "TIDAK BENAR!", "pt": "ALGO EST\u00c1 ERRADO!", "text": "NO!", "tr": "HAYIR!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/4.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "258", "274", "366"], "fr": "Professeur, sauvez-moi !", "id": "GURU, SELAMATKAN AKU!", "pt": "PROFESSOR, ME SALVE!", "text": "TEACHER, SAVE ME!", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, KURTARIN BEN\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/5.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "0", "898", "107"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/6.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "41", "846", "134"], "fr": "Encore envie de renverser la vapeur ?", "id": "MASIH INGIN MEMBALIKKAN KEADAAN?", "pt": "AINDA QUER VIRAR O JOGO?", "text": "STILL TRYING TO TURN THE TABLES?", "tr": "HALA DURUMU TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130RMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/7.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "1418", "809", "1543"], "fr": "Professeur, vous...", "id": "GURU, KAU\u2014\u2014", "pt": "PROFESSOR, VOC\u00ca...", "text": "TEACHER, YOU--", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, S\u0130Z..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/8.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "116", "514", "235"], "fr": "Est-ce que \u00e7a en valait la peine ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN INI SEPADAN?", "pt": "VALE A PENA VOC\u00ca FAZER ISSO?", "text": "IS IT WORTH IT?", "tr": "BUNU YAPMANA DE\u011eER M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/9.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "821", "574", "963"], "fr": "C\u0027est \u00e7a. Au pire, on encaisse la punition. Tant qu\u0027on est en vie, il y a de l\u0027espoir.", "id": "BENAR, PALING BANTER KENA HUKUMAN, SELAMA MASIH HIDUP SELALU ADA HARAPAN.", "pt": "EXATO. NA PIOR DAS HIP\u00d3TESES, SOFREMOS UMA PUNI\u00c7\u00c3O. ENQUANTO ESTIVERMOS VIVOS, H\u00c1 ESPERAN\u00c7A.", "text": "YEAH, AT WORST WE\u0027LL JUST TAKE A PENALTY. AS LONG AS WE\u0027RE ALIVE, THERE\u0027S HOPE.", "tr": "AYNEN \u00d6YLE, EN K\u00d6T\u00dc \u0130HT\u0130MALLE B\u0130R CEZA ALIRIZ, YA\u015eADI\u011eIMIZ S\u00dcRECE HER ZAMAN B\u0130R UMUT VARDIR."}, {"bbox": ["463", "87", "769", "265"], "fr": "Quelque chose cloche. M\u00eame si c\u0027\u00e9tait pour la mission, le prix qu\u0027il a pay\u00e9 est trop \u00e9lev\u00e9.", "id": "ADA YANG TIDAK BERES, MESKIPUN DEMI MISI, PENGORBANAN YANG DIA BERIKAN TERLALU BESAR.", "pt": "ALGO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. MESMO QUE SEJA PELA MISS\u00c3O, O PRE\u00c7O QUE ELE PAGOU \u00c9 MUITO ALTO.", "text": "SOMETHING\u0027S NOT RIGHT. EVEN FOR THE MISSION, THE PRICE HE\u0027S PAYING IS TOO HIGH.", "tr": "B\u0130R TUHAFLIK VAR, G\u00d6REV \u0130\u00c7\u0130N B\u0130LE OLSA \u00d6DED\u0130\u011e\u0130 BEDEL \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/10.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "879", "583", "1008"], "fr": "Notification : Concernant la mal\u00e9diction que vous subissiez, le lanceur du sort du Jeu d\u0027Argent est mort, la mal\u00e9diction est lev\u00e9e.", "id": "PEMBERITAHUAN: KUTUKAN YANG KAU TERIMA TELAH DILENYAPKAN, PERAPAL \u0027PERMAINAN UANG\u0027 TELAH MATI, KUTUKAN TERANGKAT.", "pt": "AVISO: A MALDI\u00c7\u00c3O SOBRE VOC\u00ca FOI DESFEITA. O CONJURADOR DO JOGO DO DINHEIRO MORREU, A MALDI\u00c7\u00c3O FOI QUEBRADA.", "text": "NOTIFICATION: THE CURSE \u0027MONEY GAME\u0027 HAS BEEN LIFTED DUE TO THE DEATH OF THE CASTER.", "tr": "B\u0130LD\u0130R\u0130M: MARUZ KALDI\u011eINIZ \u0027PARA OYUNU\u0027 LANET\u0130N\u0130N SAH\u0130B\u0130 \u00d6LD\u00dc, LANET KALDIRILDI."}, {"bbox": ["22", "6", "556", "101"], "fr": "Une fois cet espace bris\u00e9, et avec la perte de long\u00e9vit\u00e9 cette fois-ci, m\u00eame s\u0027il nous tuait tous, il ne r\u00e9cup\u00e9rerait pas son investissement, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BEGITU RUANG INI HANCUR, DAN UMUR YANG HILANG KALI INI, MESKIPUN DIA MEMBUNUH KITA SEMUA, DIA TIDAK AKAN BISA MENDAPATKANNYA KEMBALI, KAN?", "pt": "UMA VEZ QUE ESTE ESPA\u00c7O SEJA ROMPIDO, E COM O TEMPO DE VIDA PERDIDO DESTA VEZ, MESMO QUE ELE NOS MATASSE A TODOS, N\u00c3O CONSEGUIRIA RECUPERAR, CERTO?", "text": "ONCE THE SUBSPACE WAS BROKEN, EVEN IF HE KILLED US ALL, HE WOULDN\u0027T MAKE UP FOR THE LOST LIFESPAN.", "tr": "BU BOYUT B\u0130R KEZ YIKILIRSA VE BU SEFER KAYBETT\u0130\u011e\u0130 \u00d6M\u00dcR DE EKLEN\u0130RSE, HEP\u0130M\u0130Z\u0130 \u00d6LD\u00dcRSE B\u0130LE BUNU GER\u0130 KAZANAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/11.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1506", "839", "1661"], "fr": "Quoi, il est mort comme \u00e7a ? Mais pourquoi ce type a-t-il fait tout \u00e7a ?", "id": "INI, BEGINI SAJA SUDAH MATI? MENURUTMU ORANG INI MELAKUKANNYA DEMI APA?", "pt": "ELE... ELE MORREU ASSIM? POR QUE SER\u00c1 QUE ESSE CARA FEZ ISSO?", "text": "IS HE... DEAD? WHAT WAS IT ALL FOR?", "tr": "BU, BU KADAR \u00c7ABUK MU \u00d6LD\u00dc? S\u0130ZCE BU ADAM BUNU NE \u0130\u00c7\u0130N YAPTI?"}, {"bbox": ["130", "1007", "757", "1179"], "fr": "Notification : L\u0027adversaire est mort, mission accomplie. Vous pouvez choisir de retourner \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9 \u00e0 tout moment. Vous pouvez \u00e9galement rester dans cet espace pour une dur\u00e9e maximale de dix jours.]", "id": "PEMBERITAHUAN: PIHAK LAWAN TELAH MATI, MISI SELESAI. KALIAN BISA MEMILIH UNTUK KEMBALI KE DUNIA NYATA KAPAN SAJA. KALIAN JUGA BISA TETAP BERADA DI RUANG INI, TAPI TIDAK BOLEH MELEBIHI SEPULUH HARI.", "pt": "AVISO: O ALVO EST\u00c1 MORTO, MISS\u00c3O CUMPRIDA. VOC\u00caS PODEM ESCOLHER RETORNAR \u00c0 REALIDADE A QUALQUER MOMENTO OU PERMANECER NESTE ESPA\u00c7O POR AT\u00c9 DEZ DIAS.", "text": "NOTIFICATION: THE TARGET IS DEAD, THE MISSION IS COMPLETE. YOU MAY CHOOSE TO RETURN TO REALITY AT ANY TIME. YOU MAY ALSO REMAIN IN THIS SPACE. THE REMAINING TIME CANNOT EXCEED TEN DAYS.", "tr": "B\u0130LD\u0130R\u0130M: KAR\u015eI TARAF \u00d6LD\u00dc, G\u00d6REV TAMAMLANDI. \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z ZAMAN GER\u00c7EKL\u0130\u011eE D\u00d6NMEY\u0130 SE\u00c7EB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z. BU ALANDA KALMAYA DEVAM EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z ANCAK KALMA S\u00dcREN\u0130Z ON G\u00dcN\u00dc GE\u00c7EMEZ.\u3011"}, {"bbox": ["358", "85", "767", "231"], "fr": "\u3010Qu\u00eate Principale termin\u00e9e : Le Compagnon Dangereux\u3011", "id": "\u3010MISI UTAMA: REKAN YANG BERBAHAYA\u3011", "pt": "\u3010MISS\u00c3O PRINCIPAL: COMPANHEIRO PERIGOSO\u3011", "text": "[MAIN MISSION: DANGEROUS COMPANION]", "tr": "\u3010ANA G\u00d6REV: TEHL\u0130KEL\u0130 YOLDA\u015e\u3011"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/12.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "122", "600", "279"], "fr": "Ce gamin, ce n\u0027est pas son p\u00e8re pour qu\u0027il l\u0027aide au p\u00e9ril de sa vie ?", "id": "ANAK ITU JANGAN-JANGAN AYAH KANDUNGNYA, YA? SAMPAI MATI PUN MAU MEMBANTUNYA?", "pt": "AQUELE MOLEQUE, POR ACASO \u00c9 O PAI DELE? PARA AJUD\u00c1-LO AT\u00c9 MESMO NA MORTE?", "text": "THAT KID MUST BE HIS REAL DAD. HE\u0027S WILLING TO DIE TO HELP HIM?", "tr": "O \u00c7OCUK ONUN \u00d6Z BABASI DE\u011e\u0130L HERHALDE, \u00d6L\u00dcRKEN B\u0130LE ONA YARDIM ED\u0130YOR?"}, {"bbox": ["58", "975", "288", "1090"], "fr": "Ou peut-\u00eatre qu\u0027il n\u0027aidait pas ce gamin ?", "id": "MUNGKIN JUGA DIA TIDAK SEDANG MEMBANTU ANAK ITU?", "pt": "OU TALVEZ ELE N\u00c3O ESTEJA AJUDANDO AQUELE MOLEQUE?", "text": "MAYBE HE\u0027S NOT HELPING THAT KID?", "tr": "BELK\u0130 DE O \u00c7OCU\u011eA YARDIM ETM\u0130YORDUR?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/13.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "597", "821", "781"], "fr": "Parce que Lao Song n\u0027est pas mort de mes mains. Un Facteur mourrait-il si imprudemment ?", "id": "KARENA SONG TUA BUKAN MATI DI TANGANKU, APAKAH KURIR AKAN MATI BEGITU SAJA TANPA PERSIAPAN?", "pt": "PORQUE O VELHO SONG N\u00c3O MORREU PELAS MINHAS M\u00c3OS. UM CARTEIRO MORRERIA ASSIM, T\u00c3O DESPREVENIDO?", "text": "BECAUSE OLD SONG DIDN\u0027T DIE BY MY HAND. WOULD A POSTMAN DIE SO CARELESSLY?", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc YA\u015eLI SONG BEN\u0130M EL\u0130MDE \u00d6LMED\u0130, B\u0130R POSTACI BU KADAR SAVUNMASIZCA \u00d6L\u00dcR M\u00dc?"}, {"bbox": ["382", "62", "570", "174"], "fr": "Hein ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/14.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "583", "541", "717"], "fr": "!!?", "id": "!!?", "pt": "[SFX] !!?", "text": "!!?", "tr": "!!?"}, {"bbox": ["477", "82", "807", "215"], "fr": "Professeur, puisque vous \u00eates sur le point de mourir, il ne faudrait pas g\u00e2cher \u00e7a.", "id": "GURU, KARENA KAU SUDAH AKAN MATI, SEBAIKNYA JANGAN DISIA-SIAKAN.", "pt": "PROFESSOR, J\u00c1 QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PRESTES A MORRER, \u00c9 MELHOR N\u00c3O DESPERDI\u00c7AR.", "text": "TEACHER, SINCE YOU\u0027RE ALMOST DEAD, IT WOULD BE A WASTE NOT TO...", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, MADEM \u00d6LMEK \u00dcZERES\u0130N\u0130Z, O ZAMAN BO\u015eA HARCAMAYALIM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/15.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "29", "350", "143"], "fr": "Alors aidez-moi encore une fois !", "id": "BANTU AKU SEKALI LAGI SAJA!", "pt": "APENAS ME AJUDE MAIS UMA VEZ!", "text": "HELP ME ONE MORE TIME!", "tr": "BANA B\u0130R KEZ DAHA YARDIM ET YETER!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/16.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "70", "568", "213"], "fr": "[SFX] HAHAHAHAHA ! C\u0027est \u00e7a, cette puissance\u2014", "id": "HAHAHAHAHA, SEPERTI INI, KEKUATAN INI\u2014\u2014", "pt": "HAHAHAHAHA, \u00c9 ISSO, ESTE PODER...", "text": "HAHAHAHAHA, THAT\u0027S IT, THIS POWER--", "tr": "HAHAHAHAHA, \u0130\u015eTE BU, BU G\u00dc\u00c7..."}, {"bbox": ["78", "606", "312", "712"], "fr": "Et \u00e7a, ce n\u0027est pas aider ?!", "id": "INI MASIH DISEBUT TIDAK MEMBANTU?!", "pt": "ISSO AINDA \u00c9 N\u00c3O AJUDAR?!", "text": "AND THIS ISN\u0027T HELPING?!", "tr": "BUNA YARDIM ETMEMEK M\u0130 DEN\u0130R?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/17.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "197", "838", "347"], "fr": "Effectivement, ce n\u0027est pas son vrai p\u00e8re. Il faudrait que ce soit son propre grand-p\u00e8re pour accepter un tel sacrifice !", "id": "MEMANG BUKAN AYAH KANDUNG, ITU PASTI KAKEK KANDUNG BARU MAU BERKORBAN SEPERTI INI!", "pt": "REALMENTE N\u00c3O \u00c9 O PAI DELE. S\u00d3 PODERIA SER O AV\u00d4 PARA SE SACRIFICAR ASSIM!", "text": "INDEED NOT HIS REAL DAD. IT WOULD HAVE TO BE HIS REAL GRANDPA TO SACRIFICE LIKE THIS!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \u00d6Z BABASI DE\u011e\u0130L, B\u00d6YLE B\u0130R FEDAKARLI\u011eI ANCAK \u00d6Z DEDES\u0130 YAPARDI!"}, {"bbox": ["220", "40", "463", "181"], "fr": "Bordel ! M\u00eame mort, il se fait presser jusqu\u0027\u00e0 la derni\u00e8re goutte !", "id": "SIALAN, SUDAH MATI PUN MASIH DIPERAS HABIS-HABISAN!", "pt": "DROGA! MESMO MORTO, EST\u00c3O ESPREMENDO AT\u00c9 A \u00daLTIMA GOTA DELE!", "text": "DAMN IT, HE\u0027S BEING SQUEEZED DRY EVEN IN DEATH!", "tr": "KAHRETS\u0130N! \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA B\u0130LE \u0130L\u0130\u011e\u0130N\u0130 KURUTUYORLAR!"}, {"bbox": ["460", "956", "685", "1072"], "fr": "Non, ce gamin...", "id": "TIDAK, ANAK ITU\u00b7", "pt": "N\u00c3O, AQUELE MOLEQUE...", "text": "NO, THAT KID...", "tr": "HAYIR, O \u00c7OCUK..."}, {"bbox": ["283", "1272", "578", "1436"], "fr": "Il est condamn\u00e9.", "id": "PASTI MATI.", "pt": "ELE J\u00c1 ERA.", "text": "IS DOOMED.", "tr": "KES\u0130N \u00d6LD\u00dc."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/19.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "102", "310", "231"], "fr": "Quand l\u0027as-tu d\u00e9couvert ?", "id": "KAPAN KAU MENYADARINYA?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca DESCOBRIU?", "text": "WHEN DID YOU FIND OUT?", "tr": "NE ZAMAN FARK ETT\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/20.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "64", "800", "193"], "fr": "Depuis que tu as commenc\u00e9 \u00e0 lever le pied.", "id": "SEJAK KAU MULAI MENGALAH.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca COME\u00c7OU A PEGAR LEVE.", "text": "FROM WHEN YOU STARTED HOLDING BACK.", "tr": "B\u0130ZE KAR\u015eI YUMU\u015eAMAYA BA\u015eLADI\u011eIN ANDAN \u0130T\u0130BAREN."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/21.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "734", "420", "894"], "fr": "Utiliser toujours les m\u00eames techniques peut s\u0027expliquer par une guerre psychologique, mais qu\u0027un Facteur aide autant un passant, il doit y avoir une raison cach\u00e9e.", "id": "TERUS MENGGUNAKAN JURUS YANG SAMA BISA DIJELASKAN SEBAGAI PERANG PSIKOLOGIS, TAPI SEBAGAI KURIR MEMBANTU ORANG ASING SEPERTI INI, PASTI ADA ALASAN TERSEMBUNYI.", "pt": "USAR SEMPRE OS MESMOS TRUQUES PODE SER EXPLICADO COMO GUERRA PSICOL\u00d3GICA, MAS, SENDO UM CARTEIRO, AJUDAR UM ESTRANHO DESSA FORMA S\u00d3 PODE SIGNIFICAR QUE H\u00c1 ALGO MAIS POR TR\u00c1S.", "text": "USING THE SAME TRICKS REPEATEDLY CAN BE EXPLAINED BY PSYCHOLOGICAL WARFARE. BUT AS A POSTMAN HELPING A BYSTANDER LIKE THIS, THERE MUST BE ANOTHER REASON.", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 AYNI NUMARALARI KULLANMAK PS\u0130KOLOJ\u0130K SAVA\u015e OLARAK A\u00c7IKLANAB\u0130L\u0130R, ANCAK B\u0130R POSTACININ YOLDAN GE\u00c7EN B\u0130R\u0130NE BU KADAR YARDIM ETMES\u0130N\u0130N ALTINDA BA\u015eKA B\u0130R SEBEP OLMALI."}, {"bbox": ["388", "1412", "608", "1546"], "fr": "Ce qui est mort n\u0027est qu\u0027une enveloppe charnelle, tu ne l\u0027as pas encore remarqu\u00e9 ?", "id": "YANG MATI HANYA JASAD SAJA, KAU BELUM SADAR?", "pt": "O QUE MORREU FOI APENAS UMA CASCA. VOC\u00ca AINDA N\u00c3O PERCEBEU?", "text": "ONLY A SHELL DIED. HAVEN\u0027T YOU REALIZED YET?", "tr": "\u00d6LEN SADECE B\u0130R BEDEND\u0130, HALA FARK ETMED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["100", "1282", "294", "1403"], "fr": "Mais n\u0027\u00e9tait-il pas mort ?", "id": "TAPI BUKANKAH DIA SUDAH MATI?", "pt": "MAS ELE N\u00c3O ESTAVA MORTO?", "text": "BUT WASN\u0027T HE DEAD?", "tr": "AMA O \u00d6LMED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["111", "2100", "379", "2238"], "fr": "Qui se trouve r\u00e9ellement dans ce corps maintenant !", "id": "SEKARANG DI DALAM TUBUH ITU, SIAPA SEBENARNYA!", "pt": "AGORA, NAQUELE CORPO, QUEM EXATAMENTE EST\u00c1 L\u00c1 DENTRO?!", "text": "NOW, WHO\u0027S REALLY IN THAT BODY?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 O BEDEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE K\u0130M VAR!"}, {"bbox": ["274", "33", "454", "135"], "fr": "Lever le pied ?", "id": "MENGALAH?", "pt": "PEGAR LEVE?", "text": "HOLDING BACK?", "tr": "YUMU\u015eAMAK MI?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/22.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "1418", "403", "1586"], "fr": "Permettez-moi de me pr\u00e9senter. Mon vrai nom est Yao Jun, et ce corps est \u00e9galement celui de Yao Jun.", "id": "PERKENALKAN, NAMA ASLIKU YAO JUN, SEKALIGUS TUBUH INI JUGA YAO JUN.", "pt": "DEIXE-ME APRESENTAR. MEU VERDADEIRO NOME \u00c9 YAO JUN, E ESTE CORPO TAMB\u00c9M \u00c9 YAO JUN.", "text": "LET ME INTRODUCE MYSELF. MY REAL NAME IS YAO JUN. AT THE SAME TIME, THIS BODY IS ALSO...", "tr": "KEND\u0130M\u0130 TANIYAYIM, GER\u00c7EK ADIM YAO JUN. AYNI ZAMANDA BU BEDEN DE YAO JUN."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/24.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "103", "447", "269"], "fr": "N\u0027\u00e9tais-tu pas curieux de savoir pourquoi je levais le pied ? Voil\u00e0 la raison.", "id": "BUKANKAH KAU PENASARAN KENAPA AKU MENGALAH? INILAH ALASANNYA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA CURIOSO POR QUE EU ESTAVA PEGANDO LEVE? ESTE \u00c9 O MOTIVO.", "text": "YOU\u0027RE CURIOUS WHY I WAS HOLDING BACK, THIS IS THE REASON.", "tr": "NEDEN S\u0130ZE YUMU\u015eAK DAVRANDI\u011eIMI MERAK ETM\u0130YOR MUYDUNUZ, \u0130\u015eTE SEBEB\u0130 BU."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/25.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "91", "432", "264"], "fr": "Seulement en vous laissant en vie, ce gamin pouvait devenir assez d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9 pour vouloir m\u0027absorber afin de renverser la situation. Et c\u0027est uniquement ainsi que j\u0027ai pu m\u0027emparer de ce corps.", "id": "HANYA DENGAN MEMBIARKAN KALIAN HIDUP, BARU BISA MEMBUAT ANAK INI PUTUS ASA HINGGA INGIN MENELANKU UNTUK MEMBALIKKAN KEADAAN, DAN HANYA DENGAN BEGITU AKU BISA MERASUKI TUBUH INI.", "pt": "SOMENTE DEIXANDO VOC\u00caS VIVEREM, EU PODERIA FAZER ESTE MOLEQUE FICAR DESESPERADO O SUFICIENTE PARA TENTAR ME DEVORAR PARA VIRAR O JOGO. E S\u00d3 ASSIM EU PODERIA POSSUIR ESTE CORPO.", "text": "ONLY BY LETTING YOU LIVE COULD I MAKE THIS KID SO DESPERATE THAT HE\u0027D DEVOUR ME TO TURN THE TABLES. ONLY THEN COULD I TAKE OVER THIS BODY.", "tr": "SADECE S\u0130Z\u0130N HAYATTA KALMANIZI SA\u011eLAYARAK BU \u00c7OCU\u011eUN BEN\u0130 YUTUP DURUMU TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130RECEK KADAR \u00c7ARES\u0130Z KALMASINI SA\u011eLAYAB\u0130L\u0130RD\u0130M VE ANCAK O ZAMAN BU BEDEN\u0130 ELE GE\u00c7\u0130REB\u0130L\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["333", "976", "615", "1088"], "fr": "Et ensuite te permettre d\u0027\u00e9chapper \u00e0 ton identit\u00e9 de Facteur, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "LALU MEMBUATMU TERBEBAS DARI IDENTITAS KURIR, BEGITU?", "pt": "E ENT\u00c3O VOC\u00ca SE LIVRARIA DA IDENTIDADE DE CARTEIRO, \u00c9 ISSO?", "text": "AND THEN LET YOU ESCAPE BEING A POSTMAN?", "tr": "SONRA DA POSTACI K\u0130ML\u0130\u011e\u0130NDEN KURTULMANI SA\u011eLAMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["335", "1950", "590", "2136"], "fr": "M\u0027en d\u00e9barrasser ?!", "id": "TERBEBAS?!", "pt": "ME LIVRAR?!", "text": "ESCAPE?!", "tr": "KURTULMAK MI?!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/26.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "84", "415", "237"], "fr": "Tu es plus perspicace que je ne le pensais. Est-ce \u00e0 cause de cet \u0153il ?", "id": "KAU LEBIH PEKA DARI YANG KUPIKIRKAN, APAKAH KARENA MATA ITU?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MAIS PERSPICAZ DO QUE EU PENSAVA. \u00c9 POR CAUSA DAQUELE OLHO?", "text": "YOU\u0027RE MORE PERCEPTIVE THAN I THOUGHT. IS IT BECAUSE OF THAT EYE?", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcMDEN DAHA ZEK\u0130S\u0130N, O G\u00d6ZLER Y\u00dcZ\u00dcNDEN M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/27.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "51", "809", "189"], "fr": "Il me permet en effet de voir beaucoup de choses.", "id": "BENDA ITU MEMANG MEMBUATKU BISA MELIHAT BANYAK HAL.", "pt": "ELE REALMENTE ME PERMITE VER MUITAS COISAS.", "text": "IT DOES LET ME SEE A LOT OF THINGS.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE B\u0130R\u00c7OK \u015eEY G\u00d6RMEM\u0130 SA\u011eLIYOR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/28.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "974", "676", "1138"], "fr": "C\u0027est la strat\u00e9gie \u0027tromper l\u0027empereur pour traverser la mer\u0027. Actuellement, je ne suis qu\u0027un adolescent ordinaire de cette \u00e9poque.", "id": "INILAH YANG DISEBUT \u0027MENIPU LANGIT MENYEBERANGI LAUTAN\u0027. SEKARANG AKU HANYALAH SEORANG PEMUDA BIASA DI TITIK WAKTU INI.", "pt": "\u00c9 UM ENGODO PERFEITO. AGORA SOU APENAS UM JOVEM COMUM NESTE PONTO DO TEMPO.", "text": "THIS IS \u0027DECEIVING THE HEAVENS\u0027. NOW I\u0027M JUST AN ORDINARY TEENAGER IN THIS TIMELINE.", "tr": "\u0130\u015eTE BUNA \u0027G\u00d6KLER\u0130 KANDIRIP DEN\u0130Z\u0130 A\u015eMAK\u0027 DEN\u0130R. \u015eU AN BU ZAMAN D\u0130L\u0130M\u0130NDE SADECE SIRADAN B\u0130R GENC\u0130M."}, {"bbox": ["392", "56", "680", "208"], "fr": "Mais c\u0027est aussi ton comportement qui m\u0027a permis d\u0027oser faire cette supposition.", "id": "TAPI JUGA KARENA TINDAKANMU, BARULAH AKU BERANI MENEBAK SEPERTI INI.", "pt": "MAS FORAM SUAS A\u00c7\u00d5ES QUE ME FIZERAM OUSAR ESPECULAR ASSIM.", "text": "BUT IT WAS YOUR ACTIONS THAT MADE ME DARE TO GUESS LIKE THIS.", "tr": "AMA SEN\u0130N DAVRANI\u015eLARIN SAYES\u0130NDE B\u00d6YLE B\u0130R TAHM\u0130NDE BULUNMAYA CESARET ETT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/29.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "270", "185", "412"], "fr": "Cette information doit valoir une belle somme de Timbres-Points, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INFORMASI INI PASTI BERNILAI BANYAK POIN POS, KAN?", "pt": "ESTA INFORMA\u00c7\u00c3O DEVE VALER MUITOS PONTOS DE CARTEIRO, CERTO?", "text": "THIS INFORMATION MUST BE WORTH A LOT OF POSTAL POINTS, RIGHT?", "tr": "BU B\u0130LG\u0130 EPEY B\u0130R POSTA PUANI EDER, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["682", "525", "888", "666"], "fr": "Comment maximiser les b\u00e9n\u00e9fices de cette information ?", "id": "BAGAIMANA CARA MEMAKSIMALKAN KEUNTUNGAN DARI INFORMASI INI?", "pt": "COMO MAXIMIZAR O BENEF\u00cdCIO DESTA INFORMA\u00c7\u00c3O?", "text": "HOW CAN I MAXIMIZE THE VALUE OF THIS INFORMATION?", "tr": "BU B\u0130LG\u0130DEN EN FAZLA NASIL FAYDALANAB\u0130L\u0130R\u0130M?"}, {"bbox": ["274", "1664", "638", "1814"], "fr": "Yao Jun est ton vrai nom, et c\u0027est aussi le nom de ton nouveau corps actuel.", "id": "YAO JUN ADALAH NAMA ASLIMU, SEKALIGUS NAMA TUBUH BARUMU INI.", "pt": "YAO JUN \u00c9 SEU VERDADEIRO NOME, E TAMB\u00c9M O NOME DO SEU NOVO CORPO AGORA.", "text": "YAO JUN IS YOUR REAL NAME, AND ALSO THE NAME OF YOUR NEW BODY.", "tr": "YAO JUN SEN\u0130N GER\u00c7EK ADIN, AYNI ZAMANDA \u015eU ANK\u0130 YEN\u0130 BEDEN\u0130N\u0130N DE ADI."}, {"bbox": ["517", "1519", "840", "1630"], "fr": "Je ne pense pas que ce soit aussi simple, comme tu l\u0027as dit tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "KURASA TIDAK SESEDERHANA ITU, KAN? SEPERTI YANG KAU KATAKAN TADI...\u00b7\u00b7", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES, ASSIM COMO VOC\u00ca DISSE ANTES...", "text": "I THINK IT\u0027S NOT THAT SIMPLE. JUST LIKE YOU SAID EARLIER...", "tr": "O KADAR BAS\u0130T OLDU\u011eUNU SANMIYORUM, TIPKI AZ \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N G\u0130B\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/30.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "672", "356", "811"], "fr": "Une simple pr\u00e9sentation t\u0027a suffi pour le comprendre. Quel nouveau venu redoutable.", "id": "HANYA DENGAN PERKENALAN DIRI SAJA KAU SUDAH BISA MELIHATNYA, BENAR-BENAR ORANG BARU YANG MENGERIKAN.", "pt": "APENAS UMA AUTOAPRESENTA\u00c7\u00c3O E VOC\u00ca J\u00c1 PERCEBEU TUDO. QUE NOVATO ASSUSTADOR.", "text": "You figured it out from just a self-introduction? You\u0027re a terrifying newcomer.", "tr": "SADECE B\u0130R KEND\u0130N\u0130 TANITMAYLA ANLADIN, GER\u00c7EKTEN KORKUTUCU B\u0130R YEN\u0130S\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 2716, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unlimited-postman/210/31.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "783", "890", "883"], "fr": "Bienvenue au nouveau Facteur au March\u00e9 Fant\u00f4me.", "id": "SELAMAT DATANG KURIR BARU DI PASAR HANTU.", "pt": "BEM-VINDO, NOVO CARTEIRO, AO MERCADO FANTASMA.", "text": "...", "tr": "YEN\u0130 POSTACILAR, HAYALET PAZARI\u0027NA HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["17", "2425", "497", "2595"], "fr": "Du 1er au 8 ao\u00fbt, publication continue pour le lancement, nouveaux chapitres !", "id": "UPDATE BERTURUT-TURUT 1-8 AGUSTUS! MINGGU PERTAMA LANGSUNG BANYAK EPISODE!", "pt": "DE 1 A 8 DE AGOSTO: ESTREIA COM ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS E NOVOS CAP\u00cdTULOS!", "text": "...", "tr": "1 A\u011eUSTOS - 8 A\u011eUSTOS ARASI ARALIKSIZ B\u00d6L\u00dcMLER YAYINDA! YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcMLER!"}, {"bbox": ["274", "2666", "796", "2716"], "fr": "Visionnez : le plus rapide, le plus stable, publicit\u00e9s.", "id": "TONTON, PALING CEPAT, PALING STABIL, IKLAN", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["489", "1236", "891", "1367"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["154", "13", "694", "152"], "fr": "Mise \u00e0 jour de cette \u0153uvre tous les lundis.", "id": "KARYA INI UPDATE SETIAP HARI SENIN.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DESTA OBRA TODA SEGUNDA-FEIRA.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY", "tr": "BU ESER HER PAZARTES\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["17", "2439", "316", "2594"], "fr": "Du 1er au 8 ao\u00fbt, publication continue pour le lancement, nouveaux chapitres !", "id": "UPDATE BERTURUT-TURUT 1-8 AGUSTUS! MINGGU PERTAMA LANGSUNG BANYAK EPISODE!", "pt": "DE 1 A 8 DE AGOSTO: ESTREIA COM ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS E NOVOS CAP\u00cdTULOS!", "text": "...", "tr": "1 A\u011eUSTOS - 8 A\u011eUSTOS ARASI ARALIKSIZ B\u00d6L\u00dcMLER YAYINDA! YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcMLER!"}], "width": 900}]
Manhua