This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/0.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "2607", "472", "2707"], "fr": "\u00c9COUTEZ !", "id": "DENGAR!", "pt": "ESCUTE!", "text": "LISTEN!", "tr": "D\u0130NLE!"}, {"bbox": ["200", "0", "841", "1319"], "fr": "Production : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Xiao Xiao Dao\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nStoryboard : Jingang Houzi\nR\u00e9vision des couleurs : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH: YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOUZI\nREVIEW WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nSUPERVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "PRODUCER: YUEDONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAOXIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nG\u00d6RSEL TASLAK: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}, {"bbox": ["199", "79", "1014", "846"], "fr": "Production : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Xiao Xiao Dao\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nStoryboard : Jingang Houzi\nR\u00e9vision des couleurs : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH: YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOUZI\nREVIEW WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nSUPERVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "PRODUCER: YUEDONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAOXIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nG\u00d6RSEL TASLAK: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/1.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "875", "414", "1027"], "fr": "M\u00eame s\u0027il arrivait \u00e0 peine \u00e0 le rattraper, il ne pourrait pas forc\u00e9ment sauver Jiang Yu.", "id": "MESKIPUN IA BERHASIL MENGEJAR, BELUM TENTU BISA MENYELAMATKAN JIANG YU.", "pt": "MESMO QUE CONSIGA ALCAN\u00c7AR, N\u00c3O \u00c9 CERTO QUE POSSA SALVAR JIANG YU.", "text": "EVEN IF IT COULD BARELY CATCH UP, IT MIGHT NOT BE ABLE TO SAVE JIANG YU.", "tr": "ZORLA YET\u0130\u015eSE B\u0130LE JIANG YU\u0027YU GER\u0130 GET\u0130REB\u0130LECE\u011e\u0130 KES\u0130N DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["30", "495", "196", "645"], "fr": "Le Yaksha Nocturne ne vole pas,", "id": "NIGHT RAKSHASA TIDAK BISA TERBANG,", "pt": "A RAKSHASA NOTURNA N\u00c3O VOA,", "text": "NIGHT RAKSHASA CAN\u0027T FLY,", "tr": "GECE YAK\u015eASI U\u00c7AMAZ,"}, {"bbox": ["859", "670", "1034", "829"], "fr": "D\u00e9placement Instantan\u00e9...", "id": "TELEPORTASI INSTAN.", "pt": "TELEPORTE...", "text": "INSTANT MOVE.", "tr": "[SFX]ANLIK I\u015eINLANMA."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/2.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "428", "504", "556"], "fr": "[SFX] TSK !", "id": "[SFX] TSK!", "pt": "[SFX] TSK!", "text": "[SFX] TSK!", "tr": "[SFX]TSK!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/3.webp", "translations": [{"bbox": ["834", "352", "1044", "542"], "fr": "Cette garce, si quelque chose arrive \u00e0 Jiang Yu, elle ne s\u0027en sortira pas vivante !", "id": "JALANG ITU, JIKA TERJADI SESUATU PADA JIANG YU, DIA JUGA JANGAN HARAP BISA HIDUP!", "pt": "AQUELA VADIA, SE ALGO ACONTECER COM JIANG YU, ELA TAMB\u00c9M N\u00c3O VIVER\u00c1!", "text": "THAT BITCH! IF ANYTHING HAPPENS TO JIANG YU, SHE WON\u0027T LIVE EITHER!", "tr": "O S\u00dcRT\u00dcK, JIANG YU\u0027NUN BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY GEL\u0130RSE O DA YA\u015eAYAMAZ!"}, {"bbox": ["63", "298", "263", "462"], "fr": "Non, il faut d\u0027abord s\u0027occuper d\u0027eux !", "id": "TIDAK, KITA HARUS MEMBERESKAN MEREKA DULU!", "pt": "N\u00c3O, TENHO QUE LIDAR COM ELES PRIMEIRO!", "text": "NO, WE HAVE TO DEAL WITH THEM FIRST!", "tr": "OLMAZ, \u00d6NCE ONLARI HALLETMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["763", "2676", "952", "2882"], "fr": "Lames de Vent aux Mille Feuilles !", "id": "SERIBU PEDANG ANGIN!", "pt": "L\u00c2MINA DE VENTO DE MIL FOLHAS!", "text": "THOUSAND LEAF WIND BLADE!", "tr": "B\u0130N YAPRAKLI R\u00dcZGAR BI\u00c7A\u011eI!"}, {"bbox": ["65", "943", "262", "1145"], "fr": "Onde Spirituelle - Peur !", "id": "RIAK PIKIRAN: KETAKUTAN!", "pt": "ONDULA\u00c7\u00c3O DA ALMA - MEDO!", "text": "RIPPLE OF THE MIND - FEAR!", "tr": "[SFX]Z\u0130H\u0130N DALGALANMASI - KORKU!"}, {"bbox": ["561", "1565", "691", "1643"], "fr": "Sans s\u0027en rendre compte.", "id": "SAMA SEKALI TIDAK SADAR", "pt": "TOTALMENTE SEM PERCEBER", "text": "COMPLETELY UNAWARE", "tr": "FARKINDA B\u0130LE DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/4.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "2213", "305", "2418"], "fr": "Heureusement qu\u0027on l\u0027a abattu, sinon s\u0027il nous avait entra\u00een\u00e9s dans le nid des Aigles Anciens Glaciaux, on aurait \u00e9t\u00e9 vraiment fichus !", "id": "SYUKURLAH BERHASIL DIJATUHKAN, KALAU TIDAK DAN DISERET KE SARANG ELANG PURBA ES EKSTREM, MAKA BENAR-BENAR TIDAK ADA HARAPAN LAGI!", "pt": "AINDA BEM QUE FOI DERRUBADO, SEN\u00c3O, SE FOSSE ARRASTADO PARA O NINHO DAS ANTIGAS \u00c1GUIAS DO FRIO EXTREMO, REALMENTE N\u00c3O HAVERIA SALVA\u00c7\u00c3O!", "text": "GOOD THING WE SHOT IT DOWN! OTHERWISE, IF WE WERE DRAGGED INTO THE ANCIENT FROST EAGLE\u0027S NEST, WE\u0027D REALLY BE DONE FOR!", "tr": "NEYSE K\u0130 ONU D\u00dc\u015e\u00dcRD\u00dcM, YOKSA A\u015eIRI SO\u011eUK ANT\u0130K \u015eAH\u0130N\u0027\u0130N YUVASINA S\u00dcR\u00dcKLEN\u0130RSE GER\u00c7EKTEN KURTULU\u015eU OLMAZDI!"}, {"bbox": ["806", "2284", "996", "2457"], "fr": "Dans les moments cruciaux, il faut toujours compter sur la D\u00e9esse Mu !", "id": "DI SAAT KRITIS MEMANG HARUS MENGANDALKAN DEWI MU!", "pt": "EM MOMENTOS CR\u00cdTICOS, AINDA TEMOS QUE CONTAR COM A DEUSA MU!", "text": "AT CRITICAL MOMENTS, WE STILL HAVE TO RELY ON GODDESS MU!", "tr": "KR\u0130T\u0130K ANLARDA Y\u0130NE DE TANRI\u00c7A MU\u0027YA G\u00dcVENMEK GEREK\u0130YOR!"}, {"bbox": ["492", "1925", "662", "2064"], "fr": "Va le prot\u00e9ger.", "id": "PERGILAH LINDUNGI DIA.", "pt": "V\u00c1 PROTEG\u00ca-LO.", "text": "GO PROTECT HIM.", "tr": "G\u0130T ONU KORU."}, {"bbox": ["247", "243", "415", "416"], "fr": "Tranche-Vent Massacreur !", "id": "TEBASAN PEMBANTAI ANGIN!", "pt": "CORTE CHACINADOR DE VENTO!", "text": "WIND SLAUGHTER SLASH!", "tr": "R\u00dcZGAR KES\u0130C\u0130 KATL\u0130AMI!"}, {"bbox": ["91", "1776", "212", "1891"], "fr": "[SFX] MIAOU !", "id": "[SFX] MIAW!", "pt": "[SFX] MIAU!", "text": "[SFX] MEOW!", "tr": "[SFX]M\u0130YAV!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/5.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "46", "304", "237"], "fr": "Dis-moi, tu ma\u00eetrises la magie de sept \u00e9l\u00e9ments, et \u00e7a ne sert \u00e0 rien dans les moments critiques ?", "id": "KATAMU, KAU PUNYA SIHIR TUJUH ELEMEN, TAPI DI SAAT KRITIS TIDAK BERGUNA JUGA?", "pt": "VOC\u00ca DIZ QUE TEM MAGIA DE SETE ELEMENTOS, MAS N\u00c3O SERVE PARA NADA EM MOMENTOS CR\u00cdTICOS, HEIN?", "text": "LOOK AT YOU, WITH MAGIC FROM SEVEN ELEMENTS, BUT STILL USELESS AT THE CRITICAL MOMENT?", "tr": "S\u00d6YLESENE, YED\u0130 ELEMENT\u0130N B\u00dcY\u00dcS\u00dc VAR AMA KR\u0130T\u0130K ANLARDA \u0130\u015eE YARAMIYOR MU?"}, {"bbox": ["455", "69", "639", "231"], "fr": "C\u0027est ma faute si je ne sais pas voler ?!", "id": "APA SALAHKU KALAU AKU TIDAK BISA TERBANG?!", "pt": "\u00c9 MINHA CULPA N\u00c3O SABER VOAR?!", "text": "IS IT MY FAULT I CAN\u0027T FLY?!", "tr": "U\u00c7AMAMAM BEN\u0130M SU\u00c7UM MU?!"}, {"bbox": ["822", "621", "1041", "756"], "fr": "Tu ne peux quand m\u00eame pas t\u0027attendre \u00e0 ce que je sois bon en tout : mer, terre et air !", "id": "KAU TIDAK BISA MENGHARAPKANKU MAHIR DI LAUT, DARAT, DAN UDARA, KAN.", "pt": "N\u00c3O PODE ESPERAR QUE EU DOMINE MAR, TERRA E AR.", "text": "YOU CAN\u0027T EXPECT ME TO BE MASTER OF ALL TRADES - SEA, LAND, AND AIR!", "tr": "BENDEN HEM KARADA, HEM DEN\u0130ZDE HEM DE HAVADA HER \u015eEY\u0130 YAPMAMI BEKLEYEMEZS\u0130N YA."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/6.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "934", "280", "1097"], "fr": "Non, cette affaire doit \u00eatre r\u00e9gl\u00e9e imm\u00e9diatement, pour \u00e9viter qu\u0027ils ne nient tout apr\u00e8s coup.", "id": "TIDAK, MASALAH INI HARUS SEGERA DISELESAIKAN, AGAR MEREKA TIDAK MENGELAK NANTINYA.", "pt": "N\u00c3O, ESTE ASSUNTO PRECISA SER RESOLVIDO IMEDIATAMENTE, PARA EVITAR QUE ELES NEGUEM DEPOIS.", "text": "NO, THIS NEEDS TO BE RESOLVED IMMEDIATELY, IN CASE THEY DENY IT LATER.", "tr": "HAYIR, BU MESELEY\u0130 HEMEN \u00c7\u00d6ZMEK GEREK, SONRA \u0130NK\u00c2R ETMELER\u0130N\u0130 \u00d6NLEMEK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["511", "1425", "704", "1605"], "fr": "Vous, suivez d\u0027abord Mu Ningxue, moi, je vais r\u00e9gler mes comptes avec elle !", "id": "KALIAN IKUTI MU NINGXUE DULU, AKU AKAN MENCARINYA UNTUK MEMINTA PERTANGGUNGJAWABAN!", "pt": "VOC\u00caS SIGAM EM FRENTE COM MU NINGXUE, EU VOU ACERTAR AS CONTAS COM ELA!", "text": "YOU GUYS FOLLOW MU NINGXUE AHEAD FIRST, I\u0027LL GO SETTLE THE SCORE WITH HER!", "tr": "S\u0130Z \u00d6NCE MU NINGXUE\u0027Y\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N, BEN G\u0130D\u0130P ONUNLA HESAPLA\u015eACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["805", "623", "996", "787"], "fr": "Il ne sera pas trop tard pour r\u00e9gler nos comptes avec eux une fois que nous aurons atteint l\u0027autre rive.", "id": "TIDAK TERLAMBAT UNTUK MEMINTA PERTANGGUNGJAWABAN MEREKA SETELAH KITA SAMPAI DI SEBERANG.", "pt": "N\u00c3O SER\u00c1 TARDE PARA ACERTARMOS AS CONTAS COM ELES QUANDO CHEGARMOS \u00c0 OUTRA MARGEM.", "text": "IT\u0027S NOT TOO LATE TO SETTLE THE SCORE WITH THEM ONCE WE REACH THE OTHER SIDE.", "tr": "KAR\u015eI KIYIYA VARDI\u011eIMIZDA ONLARLA HESAPLA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N GE\u00c7 OLMAZ."}, {"bbox": ["231", "30", "392", "184"], "fr": "Cette garce, qu\u0027est-ce que vous comptez faire d\u0027elle ?", "id": "APA YANG AKAN KALIAN LAKUKAN PADA JALANG ITU?", "pt": "O QUE VOC\u00caS PRETENDEM FAZER COM AQUELA VADIA?", "text": "WHAT DO YOU PLAN TO DO ABOUT THAT BITCH?", "tr": "O S\u00dcRT\u00dc\u011eE NE YAPMAYI PLANLIYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["869", "34", "1037", "236"], "fr": "Elle a os\u00e9 toucher aux n\u00f4tres, on va lui faire sa f\u00eate ensemble !", "id": "BERANI MENYENTUH ORANG KITA, KITA AKAN MEMBERINYA PELAJARAN BERSAMA-SAMA!", "pt": "SE ELA OUSAR TOCAR NOS NOSSOS, VAMOS DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELA JUNTOS!", "text": "SHE DARED TO TOUCH OUR PEOPLE, LET\u0027S TEACH HER A LESSON TOGETHER!", "tr": "ADAMLARIMIZA DOKUNMAYA C\u00dcRET EDERSE, HEP B\u0130RL\u0130KTE ONA G\u00dcN\u00dcN\u00dc G\u00d6STER\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["815", "962", "1000", "1122"], "fr": "Toi alors, tu as toujours un temp\u00e9rament aussi impulsif.", "id": "SIFATMU MASIH SAJA TEMPERAMENTAL.", "pt": "VOC\u00ca CONTINUA T\u00c3O IRRITADI\u00c7O.", "text": "YOU\u0027RE STILL AS HOT-TEMPERED AS EVER.", "tr": "SEN\u0130N BU FEVR\u0130 HUYUN H\u0130\u00c7 DE\u011e\u0130\u015eMEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["279", "556", "478", "728"], "fr": "Mo Fan, la situation est si chaotique maintenant, ne sois pas impulsif.", "id": "MO FAN, SITUASINYA SANGAT KACAU SEKARANG, SEBAIKNYA JANGAN BERTINDAK IMPULSIF.", "pt": "MO FAN, A SITUA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O CA\u00d3TICA AGORA, MELHOR N\u00c3O SER IMPULSIVO.", "text": "MO FAN, THE SITUATION IS SO CHAOTIC RIGHT NOW, MAYBE DON\u0027T BE IMPULSIVE.", "tr": "MO FAN, DURUM \u015eU AN \u00c7OK KARI\u015eIK, ACELEC\u0130 DAVRANMASAN \u0130Y\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["74", "51", "234", "181"], "fr": "ARR\u00caTEZ DE VOUS DISPUTER !", "id": "JANGAN BERTENGKAR LAGI!", "pt": "PAREM DE DISCUTIR!", "text": "STOP ARGUING!", "tr": "KAVGA ETMEY\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/7.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "2991", "334", "3207"], "fr": "Hum, ce Zhao Kang est en quelque sorte mon cousin, il est tr\u00e8s proche de Zhao Youqian.", "id": "HUUM, ZHAO KANG INI BISA DIKATAKAN SEPUPUKU, DAN DIA SANGAT DEKAT DENGAN ZHAO YOUQIAN.", "pt": "BEM, ESTE ZHAO KANG PODE SER CONSIDERADO MEU PRIMO DISTANTE, E ELE \u00c9 MUITO PR\u00d3XIMO DE ZHAO YOUQIAN.", "text": "MM, THIS ZHAO KANG IS SORT OF MY COUSIN. HE\u0027S VERY CLOSE TO ZHAO YOUQIAN.", "tr": "HMM, BU ZHAO KANG ZORAK\u0130 DE OLSA KUZEN\u0130M SAYILIR, ZHAO YOUQIAN \u0130LE \u00c7OK YAKINDIR."}, {"bbox": ["776", "3091", "1004", "3326"], "fr": "On dit que Zhao Youqian lui fait faire beaucoup de ses sales besognes.", "id": "KATANYA, BANYAK PEKERJAAN KOTOR ZHAO YOUQIAN YANG DILAKUKAN OLEHNYA.", "pt": "DIZEM QUE ZHAO YOUQIAN FAZ COM QUE ELE CUIDE DE MUITOS DOS SEUS NEG\u00d3CIOS SUJOS.", "text": "IT\u0027S SAID ZHAO YOUQIAN MAKES HIM DO MANY OF HIS SHADY DEALINGS.", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130YE G\u00d6RE ZHAO YOUQIAN\u0027IN B\u0130R\u00c7OK KARANLIK \u0130\u015e\u0130N\u0130 ONA YAPTIRIRMI\u015e."}, {"bbox": ["186", "1457", "389", "1636"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ~ Comment pourrais-je manquer \u00e0 l\u0027appel quand il s\u0027agit de jouer des tours aux gens ?", "id": "HEHE~ BAGAIMANA MUNGKIN AKU MELEWATKAN HAL SEPERTI MENGGANGGU ORANG.", "pt": "HEHE~ COMO EU PODERIA FICAR DE FORA DE ALGO COMO PREGAR PE\u00c7AS NAS PESSOAS.", "text": "HEHE~ HOW COULD I MISS OUT ON MESSING WITH PEOPLE?", "tr": "HEHE~ \u0130NSANLARLA U\u011eRA\u015eMAK G\u0130B\u0130 \u0130\u015eLERDE BEN NASIL EKS\u0130K KALIRIM."}, {"bbox": ["735", "817", "928", "865"], "fr": "Groupe de Mercenaires de l\u0027Oiseau Renvers\u00e9", "id": "KELOMPOK MERCENARY BURUNG PEMBERONTAK.", "pt": "GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS P\u00c1SSARO REBELDE", "text": "DEFIANT BIRD MERCENARY GROUP", "tr": "TERS KU\u015e PARALI ASKER GRUBU"}, {"bbox": ["611", "447", "804", "605"], "fr": "Mo Fan, attends !", "id": "MO FAN, TUNGGU!", "pt": "MO FAN, ESPERE!", "text": "MO FAN, WAIT!", "tr": "MO FAN, BEKLE!"}, {"bbox": ["567", "2490", "703", "2608"], "fr": "Tu le connais ?", "id": "KAU KENAL?", "pt": "VOC\u00ca O CONHECE?", "text": "YOU KNOW HIM?", "tr": "TANIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["74", "2427", "226", "2561"], "fr": "Comment \u00e7a peut \u00eatre lui ?", "id": "KENAPA DIA?", "pt": "COMO PODE SER ELE?", "text": "WHY IS IT HIM?", "tr": "NEDEN O?"}, {"bbox": ["837", "1798", "953", "1902"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["263", "817", "444", "970"], "fr": "Je viens avec toi !", "id": "AKU IKUT DENGANMU!", "pt": "EU VOU COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027LL GO WITH YOU!", "tr": "SEN\u0130NLE GEL\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["155", "91", "300", "223"], "fr": "\u00c9vasion...", "id": "JALUR PELARIAN...", "pt": "FUGA POR PASSAGEM...", "text": "GROUND ESCAPE...", "tr": "[SFX]KA\u00c7I\u015e..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/8.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "80", "603", "265"], "fr": "Apas !", "id": "APAS!", "pt": "APAS!", "text": "APAS!", "tr": "APAS!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/9.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "58", "639", "216"], "fr": "Quoi ? Toujours en col\u00e8re ?", "id": "KENAPA? MASIH MARAH?", "pt": "O QU\u00ca? AINDA EST\u00c1 BRAVA?", "text": "WHAT? STILL ANGRY?", "tr": "NE O? H\u00c2L\u00c2 KIZGIN MISIN?"}, {"bbox": ["385", "330", "600", "513"], "fr": "Tu t\u0027es enfuie soudainement tout \u00e0 l\u0027heure, et je ne t\u0027en ai m\u00eame pas tenu rigueur !", "id": "KAU TIBA-TIBA KABUR TADI, AKU BAHKAN BELUM MEMPERMASALAHKANNYA DENGANMU!", "pt": "VOC\u00ca FUGIU DE REPENTE ANTES, E EU NEM RECLAMEI COM VOC\u00ca!", "text": "YOU SUDDENLY RAN OFF EARLIER, AND I HAVEN\u0027T EVEN GOTTEN BACK AT YOU FOR THAT!", "tr": "DAHA \u00d6NCE AN\u0130DEN KA\u00c7IP G\u0130TT\u0130N, BEN SANA HESAP B\u0130LE SORMADIM!"}, {"bbox": ["461", "859", "663", "1030"], "fr": "Va \u00e9couter ce que ces deux-l\u00e0 se disent...", "id": "KAU PERGI DENGARKAN APA YANG MEREKA BERDUA BICARAKAN....", "pt": "V\u00c1 OUVIR O QUE AQUELES DOIS EST\u00c3O DIZENDO...", "text": "GO AND LISTEN TO WHAT THOSE TWO ARE TALKING ABOUT...", "tr": "G\u0130T B\u0130R D\u0130NLE BAKALIM, O \u0130K\u0130S\u0130 NE KONU\u015eUYOR..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/10.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "532", "825", "702"], "fr": "Fr\u00e8re Kang, je ne comprends pas, pourquoi faisons-nous cela ?", "id": "KAK KANG, AKU TIDAK MENGERTI, KENAPA KITA MELAKUKAN INI?", "pt": "IRM\u00c3O KANG, EU N\u00c3O ENTENDO, POR QUE ESTAMOS FAZENDO ISSO?", "text": "BROTHER KANG, I DON\u0027T UNDERSTAND, WHY ARE WE DOING THIS?", "tr": "KARDE\u015e KANG, ANLAMIYORUM, NEDEN BUNU YAPIYORUZ?"}, {"bbox": ["718", "1370", "980", "1607"], "fr": "Donc, la princesse consort de Liden doit mourir, nous ne devons absolument pas les laisser obtenir le Lotus des Neiges de Tianshan.", "id": "JADI RATU LIDEN HARUS MATI, KITA TIDAK BOLEH MEMBIARKAN MEREKA MENDAPATKAN TERATAI SALJU TIANSHAN.", "pt": "PORTANTO, A PRINCESA LIDEN DEVE MORRER, N\u00c3O PODEMOS DEIXAR QUE ELES PEGUEM O L\u00d3TUS DAS NEVES DE TIANSHAN.", "text": "THEREFORE, THE RIEDERN CONSORT MUST DIE. WE ABSOLUTELY CANNOT LET THEM GET THE TIANSHAN SNOW LOTUS.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN RIEDEN PRENSES\u0130 \u00d6LMEL\u0130, TIANSHAN KAR LOTUSU\u0027NU ALMALARINA KES\u0130NL\u0130KLE \u0130Z\u0130N VEREMEY\u0130Z."}, {"bbox": ["652", "105", "866", "279"], "fr": "Il vaudrait mieux se d\u00e9barrasser de tous les membres du Groupe de Mercenaires Mailong.", "id": "SEBAIKNYA BERESKAN SEMUA ORANG DARI KELOMPOK MERCENARY MAILONG.", "pt": "\u00c9 MELHOR DAR UM JEITO EM TODOS DO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS MAILONG.", "text": "IT WOULD BE BEST TO DISPOSE OF EVERYONE FROM THE MCLOUGHLIN MERCENARY GROUP.", "tr": "EN \u0130Y\u0130S\u0130 MAI LONG PARALI ASKER GRUBU\u0027NUN ADAMLARINI HALLETMEK."}, {"bbox": ["67", "782", "329", "1009"], "fr": "Fr\u00e8re Zhao Youqian veut faire affaire avec la famille royale de Liden... Le petit-fils a\u00een\u00e9 de Liden est le meilleur point d\u0027entr\u00e9e.", "id": "KAKAK ZHAO YOUQIAN INGIN BERBISNIS DENGAN PIHAK KERAJAAN LIDEN... CUCU SULUNG LIDEN ADALAH JALAN MASUK TERBAIK.", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO ZHAO YOUQIAN QUER FAZER NEG\u00d3CIOS COM A FAM\u00cdLIA REAL DE LIDEN... O NETO MAIS VELHO DE LIDEN \u00c9 O MELHOR PONTO DE ENTRADA.", "text": "BIG BROTHER ZHAO YOUQIAN WANTS TO DO BUSINESS WITH THE RIEDERN ROYAL FAMILY... THE ELDEST GRANDSON OF RIEDERN IS THE BEST ENTRY POINT.", "tr": "A\u011eABEY ZHAO YOUQIAN, RIEDEN KRAL\u0130YET A\u0130LES\u0130 TARAFIYLA \u0130\u015e YAPMAK \u0130ST\u0130YOR... RIEDEN\u0027\u0130N EN B\u00dcY\u00dcK TORUNU EN \u0130Y\u0130 G\u0130R\u0130\u015e NOKTASI."}, {"bbox": ["77", "181", "211", "289"], "fr": "Spade,", "id": "SEKOP HITAM,", "pt": "ESPADA,", "text": "SPADE,", "tr": "MA\u00c7A,"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/11.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "695", "794", "923"], "fr": "Son esprit a une faille \u00e9vidente. Bien que son niveau de cultivation soit plus \u00e9lev\u00e9 que celui de la fille au grain de beaut\u00e9, il est loin d\u0027\u00eatre aussi solide que le sien.", "id": "PIKIRANNYA MEMILIKI CELAH YANG JELAS, MESKIPUN TINGKAT KULTIVASINYA LEBIH TINGGI DARI GADIS BERTOMPEL ITU, TAPI JAUH DARI SEKOKOH DIA.", "pt": "A MENTE DELA TEM FALHAS MUITO \u00d3BVIAS. EMBORA SEU CULTIVO SEJA MAIOR QUE O DA \u0027GAROTA DA PINTA\u0027, EST\u00c1 LONGE DE SER T\u00c3O S\u00d3LIDO QUANTO O DELA.", "text": "HER MIND HAS OBVIOUS FLAWS. ALTHOUGH HER CULTIVATION IS HIGHER THAN THE \u0027MOLE WOMAN\u0027, IT\u0027S FAR LESS SOLID THAN HERS.", "tr": "Z\u0130HN\u0130NDE BEL\u0130RG\u0130N B\u0130R A\u00c7IK VAR, GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YES\u0130 BENL\u0130 KIZ\u0027DAN Y\u00dcKSEK OLSA DA ONUNK\u0130 KADAR SA\u011eLAM DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["79", "86", "269", "256"], "fr": "Apas, peux-tu contr\u00f4ler ces Aigles Anciens Glaciaux dans le ciel ?", "id": "APAS, APAKAH KAU BISA MENGENDALIKAN ELANG PURBA ES EKSTREM YANG ADA DI LANGIT ITU?", "pt": "APAS, VOC\u00ca CONSEGUE CONTROLAR AQUELAS ANTIGAS \u00c1GUIAS DO FRIO EXTREMO NO C\u00c9U?", "text": "APAS, CAN YOU CONTROL THOSE ANCIENT FROST EAGLES IN THE SKY?", "tr": "APAS, G\u00d6KY\u00dcZ\u00dcNDEK\u0130 O A\u015eIRI SO\u011eUK ANT\u0130K \u015eAH\u0130NLER\u0130 KONTROL EDEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["381", "234", "555", "382"], "fr": "Il vaudrait mieux la manipuler directement elle.", "id": "LEBIH BAIK LANGSUNG MENGENDALIKANNYA SAJA.", "pt": "SERIA MELHOR CONTROL\u00c1-LA DIRETAMENTE.", "text": "IT WOULD BE BETTER TO CONTROL HER DIRECTLY.", "tr": "ONU DO\u011eRUDAN MAN\u0130P\u00dcLE ETMEK \u00c7OK DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["561", "82", "760", "282"], "fr": "Les Aigles Anciens Glaciaux sont tr\u00e8s intelligents et nombreux, ils sont difficiles \u00e0 contr\u00f4ler.", "id": "ELANG PURBA ES EKSTREM MEMILIKI KECERDASAN TINGGI, JUMLAHNYA BANYAK DAN SULIT DIKENDALIKAN.", "pt": "AS ANTIGAS \u00c1GUIAS DO FRIO EXTREMO T\u00caM GRANDE INTELIG\u00caNCIA E S\u00c3O NUMEROSAS, SENDO DIF\u00cdCEIS DE CONTROLAR. DIRET-", "text": "THE ANCIENT FROST EAGLES HAVE HIGH INTELLIGENCE AND THERE ARE MANY OF THEM, MAKING THEM HARD TO CONTROL.", "tr": "A\u015eIRI SO\u011eUK ANT\u0130K \u015eAH\u0130NLER\u0130N ZEK\u00c2SI Y\u00dcKSEK VE SAYILARI FAZLA, KONTROL ETMES\u0130 ZOR."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/12.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "484", "456", "642"], "fr": "Parfait ! Apas, fais-la courir tout devant pour qu\u0027elle attende que la horde de b\u00eates la percute !", "id": "BAGUS SEKALI! APAS, SURUH DIA LARI KE PALING DEPAN MENUNGGU GEROMBOLAN BINATANG BUAS ITU MENABRAKNYA!", "pt": "\u00d3TIMO! APAS, FA\u00c7A ELA CORRER PARA A FRENTE E ESPERAR QUE A HORDA DE BESTAS A ATINJA!", "text": "GREAT! APAS, MAKE HER RUN TO THE VERY FRONT AND WAIT FOR THE BEAST HORDE TO CRASH INTO HER!", "tr": "HAR\u0130KA! APAS, ONUN EN \u00d6NE KO\u015eUP CANAVAR S\u00dcR\u00dcS\u00dcN\u00dcN \u00c7ARPMASINI BEKLEMES\u0130N\u0130 SA\u011eLA!"}, {"bbox": ["365", "22", "585", "189"], "fr": "Tu parles de Jiang Shaoxu ? Ce qu\u0027elle a, c\u0027est clairement un grain de beaut\u00e9.", "id": "APA INI MEMBICARAKAN JIANG SHAOXU? ITU JELAS-JELAS TOMPEL KECANTIKAN.", "pt": "EST\u00c1 FALANDO DE JIANG SHAOXU? AQUILO \u00c9 CLARAMENTE UMA PINTA CHARMOSA.", "text": "IS THIS REFERRING TO JIANG SHAOXU? THAT\u0027S CLEARLY A BEAUTY MARK.", "tr": "BU JIANG SHAOXU\u0027DAN MI BAHSED\u0130YOR? ONUN K\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R G\u00dcZELL\u0130K BEN\u0130."}, {"bbox": ["176", "52", "311", "169"], "fr": "La fille au grain de beaut\u00e9 ?", "id": "GADIS BERTOMPEL?", "pt": "GAROTA DA PINTA?", "text": "MOLE WOMAN?", "tr": "BENL\u0130 KIZ MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1686, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1072/13.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1408", "896", "1622"], "fr": "Rejoignez le groupe de fans officiel !\nDomaine D\u00e9moniaque Officiel de Quanzhi Fashi : 637ZZ0919\nAlliance des Chasseurs Officielle de Quanzhi Fashi : 0039093603", "id": "SELAMAT BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR RESMI!\nWILAYAH IBLIS RESMI QUANZHIFASHI: 637ZZ0919\nALIANSI PEMBURU RESMI QUANZHIFASHI: 0039093603", "pt": "BEM-VINDO AO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S! DOM\u00cdNIO OFICIAL DOS DEM\u00d4NIOS DE QUANZHI FASHI: 637ZZ0919 ALIAN\u00c7A OFICIAL DOS CA\u00c7ADORES DE QUANZHI FASHI: 0039093603", "text": "JOIN THE OFFICIAL FAN GROUP!\nQUANZHI FASHI OFFICIAL DEMON DOMAIN: 637ZZ0919\nQUANZHI FASHI OFFICIAL HUNTER ALLIANCE: 0039093603", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua