This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/0.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "324", "826", "1268"], "fr": "Production : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Xiao Xiao Dao\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nD\u00e9coupage : Jingang Houzi\nR\u00e9vision des couleurs : SEKKA", "id": "YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPAPAN CERITA: JIN GANG HOU ZI\nREVIEW WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nSUPERVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA", "text": "...", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Xiaoxiaodao\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nStoryboard: Jingang Houzi\nRenk Denetimi: SEKKA"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/1.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "59", "317", "260"], "fr": "Il n\u0027est plus n\u00e9cessaire de rester ici...", "id": "SUDAH TIDAK ADA GUNANYA LAGI KITA DI SINI....", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MAIS NECESSIDADE DE CONTINUAR AQUI...", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO STAY HERE ANY LONGER....", "tr": "Art\u0131k burada kalman\u0131n bir anlam\u0131 yok..."}, {"bbox": ["748", "466", "994", "621"], "fr": "Instructeur en chef, bon voyage.", "id": "INSTRUKTUR KEPALA, SELAMAT JALAN.", "pt": "INSTRUTOR CHEFE, TENHA UMA BOA JORNADA.", "text": "CHIEF INSTRUCTOR, FAREWELL.", "tr": "Ba\u015f E\u011fitmen, yolun a\u00e7\u0131k olsun."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/2.webp", "translations": [{"bbox": ["758", "784", "961", "960"], "fr": "Pendant votre absence, beaucoup de choses se sont pass\u00e9es.", "id": "SELAMA KALIAN TIDAK ADA, BANYAK HAL YANG TERJADI.", "pt": "MUITAS COISAS ACONTECERAM ENQUANTO VOC\u00caS ESTAVAM FORA.", "text": "QUITE A FEW THINGS HAVE HAPPENED WHILE YOU WERE AWAY.", "tr": "Siz yokken epey bir \u015fey oldu."}, {"bbox": ["0", "43", "175", "85"], "fr": "Montagne Fanxue", "id": "GUNUNG FANXUE", "pt": "MONTANHA FANXUE", "text": "FANXUESHAN", "tr": "Fanxue Da\u011f\u0131"}, {"bbox": ["71", "407", "204", "527"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/3.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "1320", "290", "1480"], "fr": "Cette fois, pour la reconstruction de la Cit\u00e9 de Guerre Maritime, ils pourront justement \u00eatre utiles !", "id": "BENDA ITU BISA BERGUNA UNTUK MEMBANGUN KEMBALI KOTA PERANG LAUT KALI INI!", "pt": "ELAS SER\u00c3O MUITO \u00daTEIS PARA A RECONSTRU\u00c7\u00c3O DA CIDADE DA BATALHA MAR\u00cdTIMA DESTA VEZ!", "text": "THEY\u0027LL COME IN HANDY FOR THE RECONSTRUCTION OF OCEAN WAR CITY!", "tr": "Deniz Sava\u015f \u015eehri\u0027ni yeniden in\u015fa ederken tam da i\u015fe yarayacaklar!"}, {"bbox": ["242", "26", "476", "228"], "fr": "Les littoraux de divers endroits sont constamment envahis par les d\u00e9mons marins, m\u00eame la Cit\u00e9 Feinicio n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 \u00e9pargn\u00e9e,", "id": "GARIS PANTAI DI MANA-MANA TERUS MENERUS DISERANG OLEH IBLIS LAUT, BAHKAN KOTA FEI NIAO PUN TIDAK LUPUT,", "pt": "AS COSTAS DE V\u00c1RIOS LUGARES FORAM CONTINUAMENTE INVADIDAS POR DEM\u00d4NIOS MARINHOS, E NEM MESMO A CIDADE DE FEINIA P\u00d4DE ESCAPAR,", "text": "THE COASTLINES ARE CONSTANTLY BEING INVADED BY SEA MONSTERS. EVEN FLYBIRD CITY HASN\u0027T BEEN SPARED.", "tr": "Her yerdeki k\u0131y\u0131 \u015feritleri s\u00fcrekli deniz canavarlar\u0131n\u0131n sald\u0131r\u0131s\u0131na u\u011fruyor, Feiku\u015f \u015eehri bile bundan kurtulamad\u0131,"}, {"bbox": ["443", "996", "669", "1163"], "fr": "Grande s\u0153ur Xue n\u0027a-t-elle pas rapport\u00e9 des Arbres de Mer Bleue de chez Ryze ?", "id": "BUKANKAH KAK XUE MEMBAWA KEMBALI BEBERAPA POHON LAUT BIRU DARI TEMPAT RUI ZI?", "pt": "A IRM\u00c3 XUE N\u00c3O TROUXE ALGUMAS \u00c1RVORES DO MAR AZUL DE RUIZ?", "text": "DIDN\u0027T XUEJIE BRING BACK SOME BLUE SEA TREES FROM REESE?", "tr": "Xue abla, Ruiz\u0027den birka\u00e7 Mavi Deniz A\u011fac\u0131 getirmemi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["779", "699", "984", "891"], "fr": "H\u00e9las, je ne sais vraiment pas quoi faire.", "id": "HUH, AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU HARUS BAGAIMANA.", "pt": "AI, EU REALMENTE N\u00c3O SEI O QUE FAZER.", "text": "SIGH, I REALLY DON\u0027T KNOW WHAT TO DO.", "tr": "Ah, ger\u00e7ekten ne yapaca\u011f\u0131m\u0131 bilemiyorum."}, {"bbox": ["753", "379", "1012", "527"], "fr": "La Cit\u00e9 de Guerre Maritime \u00e0 peine construite a \u00e9t\u00e9 en grande partie d\u00e9truite lors d\u0027une mar\u00e9e invers\u00e9e hivernale.", "id": "KOTA PERANG LAUT YANG BARU SAJA DIBANGUN SEBAGIAN BESAR HANCUR DALAM GELOMBANG BALIK MUSIM DINGIN.", "pt": "A CIDADE DA BATALHA MAR\u00cdTIMA, REC\u00c9M-CONSTRU\u00cdDA, FOI EM GRANDE PARTE DESTRU\u00cdDA POR UMA MAR\u00c9 REVERSA DE INVERNO RIGOROSO.", "text": "THE NEWLY BUILT OCEAN WAR CITY WAS MOSTLY DESTROYED BY A WINTER TIDAL SURGE.", "tr": "Yeni in\u015fa edilen Deniz Sava\u015f \u015eehri, k\u0131\u015f\u0131n ya\u015fanan bir gelgit nedeniyle b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde y\u0131k\u0131ld\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/4.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "25", "661", "250"], "fr": "Hmph, ces conseillers rus\u00e9s nous ont refil\u00e9 ce probl\u00e8me \u00e0 nous, la Montagne Fanxue, pour le r\u00e9soudre. Ils ne s\u0027y attendaient pas, hein...", "id": "HEHE, PARA ANGGOTA DEWAN LICIK ITU MELEMPARKAN MASALAH SULIT INI KEPADA KITA, GUNUNG FANXUE, UNTUK DISELESAIKAN, TIDAK DISANGKA YA....", "pt": "HMPH, AQUELES CONSELHEIROS ASTUTOS JOGARAM ESTE PROBLEMA DIF\u00cdCIL PARA N\u00d3S DA MONTANHA FANXUE RESOLVERMOS, QUEM DIRIA...", "text": "HMPH, THOSE CUNNING COUNCIL MEMBERS THREW THIS PROBLEM TO US AT FANXUESHAN TO SOLVE. DIDN\u0027T EXPECT THAT, DID THEY....", "tr": "Hmph, o kurnaz meclis \u00fcyeleri bu zor g\u00f6revi bizim Fanxue Da\u011f\u0131\u0027m\u0131za y\u0131kt\u0131lar, beklemiyorlard\u0131 de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["764", "1493", "1028", "1703"], "fr": "Concernant le duel entre Mo Fan et Zu Xiangtian, l\u0027autre partie a d\u00e9j\u00e0 envoy\u00e9 la lettre de d\u00e9fi. Pense \u00e0 lui rappeler de se pr\u00e9parer \u00e0 l\u0027avance.", "id": "MENGENAI DUEL ANTARA MO FAN DAN ZU XIANGTIAN, PIHAK MEREKA SUDAH MENGIRIMKAN SURAT TANTANGAN, INGAT UNTUK MENGINGATKANNYA AGAR BERSIAP LEBIH AWAL.", "pt": "SOBRE O DUELO ENTRE MO FAN E ZU XIANGTIAN, O OUTRO LADO J\u00c1 ENVIOU O CONVITE. LEMBRE-SE DE AVIS\u00c1-LO PARA SE PREPARAR COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "REGARDING MO FAN AND ZU XIANGTIAN\u0027S DUEL, THE OTHER PARTY HAS SENT THE OFFICIAL CHALLENGE. REMIND HIM TO PREPARE IN ADVANCE.", "tr": "Mo Fan ve Zu Xiangtian\u0027\u0131n d\u00fcellosuyla ilgili, kar\u015f\u0131 taraf davetiyeyi g\u00f6nderdi, ona \u00f6nceden haz\u0131rlanmas\u0131n\u0131 hat\u0131rlatmay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["196", "54", "385", "219"], "fr": "C\u0027est ce genre d\u0027arbre qui pousse rapidement dans la mer ?", "id": "APAKAH ITU JENIS POHON YANG COCOK UNTUK TUMBUH CEPAT DI LAUT?", "pt": "\u00c9 AQUELE TIPO DE \u00c1RVORE QUE CRESCE RAPIDAMENTE NO MAR?", "text": "ARE THOSE THE TREES SUITABLE FOR RAPID GROWTH IN THE SEA?", "tr": "Denizde h\u0131zla b\u00fcy\u00fcmeye uygun olan a\u011fa\u00e7 t\u00fcr\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["61", "604", "213", "750"], "fr": "G\u00e9nial ! C\u0027est une excellente m\u00e9thode !", "id": "BAGUS SEKALI! INI CARA YANG BAGUS!", "pt": "\u00d3TIMO! ESTE \u00c9 UM BOM M\u00c9TODO!", "text": "GREAT! THIS IS A GOOD SOLUTION!", "tr": "Harika! Bu ger\u00e7ekten iyi bir fikir!"}, {"bbox": ["791", "543", "1039", "761"], "fr": "Si cette affaire peut \u00eatre r\u00e9solue correctement, la r\u00e9putation de la Montagne Fanxue \u00e0 la Cit\u00e9 Feinicio augmentera encore un peu, hahaha.", "id": "JIKA MASALAH INI BISA DISELESAIKAN DENGAN BAIK, REPUTASI GUNUNG FANXUE DI KOTA FEI NIAO AKAN MENINGKAT LAGI, HA HA HA!", "pt": "SE ESTE ASSUNTO FOR RESOLVIDO ADEQUADAMENTE, A REPUTA\u00c7\u00c3O DA MONTANHA FANXUE NA CIDADE DE FEINIA AUMENTAR\u00c1 AINDA MAIS, HAHAHA.", "text": "IF THIS MATTER IS HANDLED PROPERLY, FANXUESHAN\u0027S REPUTATION IN FLYBIRD CITY WILL RISE AGAIN, HAHAHA.", "tr": "E\u011fer bu mesele d\u00fczg\u00fcn bir \u015fekilde \u00e7\u00f6z\u00fcl\u00fcrse, Fanxue Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n Feiku\u015f \u015eehri\u0027ndeki itibar\u0131 biraz daha artacak hahaha."}, {"bbox": ["60", "2262", "247", "2425"], "fr": "Hmm ? La date du duel approche ?", "id": "HMM? APAKAH HARI DUELNYA SUDAH DEKAT?", "pt": "HMM? O DIA DO DUELO EST\u00c1 CHEGANDO?", "text": "HM? IS THE DUEL DATE APPROACHING?", "tr": "Hmm? D\u00fcello g\u00fcn\u00fc yakla\u015f\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["291", "1192", "487", "1361"], "fr": "Y a-t-il autre chose ?", "id": "APA ADA HAL LAIN?", "pt": "H\u00c1 MAIS ALGUMA COISA?", "text": "IS THERE ANYTHING ELSE?", "tr": "Ba\u015fka bir \u015fey var m\u0131?"}, {"bbox": ["613", "2274", "806", "2439"], "fr": "J\u0027avais presque oubli\u00e9 cette affaire.", "id": "AKU HAMPIR LUPA ADA MASALAH INI.", "pt": "EU QUASE ME ESQUECI DISSO.", "text": "I ALMOST FORGOT ABOUT THIS!", "tr": "Neredeyse bunu unutuyordum."}, {"bbox": ["35", "1472", "170", "1606"], "fr": "Oh, il y a encore une chose.", "id": "OH, ADA SATU HAL LAGI.", "pt": "OH, H\u00c1 MAIS UMA COISA.", "text": "OH, ONE MORE THING.", "tr": "Ah, bir \u015fey daha var."}, {"bbox": ["59", "57", "199", "186"], "fr": "Arbres de Mer Bleue ?", "id": "POHON LAUT BIRU?", "pt": "\u00c1RVORES DO MAR AZUL?", "text": "BLUE SEA TREES?", "tr": "Mavi Deniz A\u011fac\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["635", "1857", "773", "1975"], "fr": "Duel ?", "id": "DUEL?", "pt": "DUELO?", "text": "A DUEL?", "tr": "D\u00fcello mu?"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/5.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "2632", "480", "2850"], "fr": "Il y aura beaucoup de gens qui viendront assister au combat, tu dois te battre s\u00e9rieusement pour moi, compris !", "id": "NANTI AKAN BANYAK ORANG YANG DATANG MENONTON, KAU HARUS BERTARUNG DENGAN BAIK UNTUKKU, MENGERTI!", "pt": "MUITAS PESSOAS VIR\u00c3O PARA ASSISTIR, VOC\u00ca DEVE LUTAR BEM, ENTENDEU?!", "text": "MANY PEOPLE WILL COME TO WATCH. YOU MUST FIGHT WELL, UNDERSTAND?", "tr": "O zaman izlemeye gelen \u00e7ok ki\u015fi olacak, benim i\u00e7in iyi d\u00f6v\u00fc\u015fmelisin, anlad\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["524", "2716", "761", "2917"], "fr": "Profite de cette occasion pour montrer au monde la force de notre Montagne Fanxue !", "id": "GUNAKAN KESEMPATAN INI UNTUK MENUNJUKKAN KEKUATAN GUNUNG FANXUE KITA PADA DUNIA!", "pt": "APROVEITE ESTA OPORTUNIDADE PARA MOSTRAR AO MUNDO A FOR\u00c7A DA NOSSA MONTANHA FANXUE!", "text": "TAKE THIS OPPORTUNITY TO SHOW THE WORLD THE STRENGTH OF FANXUESHAN!", "tr": "Bu f\u0131rsat\u0131 de\u011ferlendirip d\u00fcnyaya Fanxue Da\u011f\u0131\u0027m\u0131z\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc g\u00f6sterin!"}, {"bbox": ["560", "121", "806", "341"], "fr": "Je me souviens que la derni\u00e8re personne \u00e0 m\u0027avoir d\u00e9fi\u00e9 si solennellement, c\u0027\u00e9tait toi, Mu Zhuoyun...", "id": "AKU INGAT ORANG YANG TERAKHIR KALI MENANTANGKU DUEL SECARA RESMI SEPERTI INI ADALAH KAU, MU ZHUOYUN, KAN.....", "pt": "LEMBRO-ME QUE A \u00daLTIMA PESSOA A ME DESAFIAR PARA UM DUELO T\u00c3O GRANDIOSO FOI VOC\u00ca, MU ZHUOYUN, CERTO...?", "text": "I REMEMBER THE LAST PERSON WHO HAD SUCH A FORMAL DUEL WITH ME WAS YOU, MU ZHUOYUN...", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yorum da, benimle b\u00f6yle g\u00f6rkemli bir d\u00fcello yapan son ki\u015fi sen Mu Zhuoyun\u0027dun, de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["579", "3112", "766", "3291"], "fr": "\u00c9coute... Qui fait tout ce battage autour de ce duel...", "id": "DENGAR.... SIAPA YANG MEMBESAR-BESARKAN DUEL INI YA......", "pt": "ME PERGUNTO QUEM EST\u00c1 FAZENDO TANTO ALARDE SOBRE ESTE DUELO...", "text": "LISTEN... WHO\u0027S BEEN HYPING UP THIS DUEL......", "tr": "Dinle... Bu d\u00fcelloyu kim bu kadar abart\u0131yor ki..."}, {"bbox": ["799", "876", "1014", "1061"], "fr": "Ton duel avec Zu Xiangtian n\u0027est pas comme la derni\u00e8re fois !", "id": "DUELMU DENGAN ZU XIANGTIAN BERBEDA DENGAN YANG TERAKHIR KALI!", "pt": "SEU DUELO COM ZU XIANGTIAN \u00c9 DIFERENTE DO \u00daLTIMO!", "text": "YOUR DUEL WITH ZU XIANGTIAN IS DIFFERENT FROM LAST TIME!", "tr": "Senin Zu Xiangtian ile olan d\u00fcellon bir \u00f6nceki gibi de\u011fil!"}, {"bbox": ["766", "1243", "993", "1432"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 le sujet br\u00fblant du moment !", "id": "INI SUDAH MENJADI TOPIK HANGAT SAAT INI!", "pt": "ISSO J\u00c1 \u00c9 UM TEMA QUENTE NO MOMENTO!", "text": "IT\u0027S ALREADY A HOT TOPIC!", "tr": "Bu zaten \u015fu an\u0131n en pop\u00fcler konusu!"}, {"bbox": ["69", "770", "262", "932"], "fr": "Arr\u00eate de me parler du pass\u00e9.", "id": "JANGAN UNGKIT-UNGKIT MASA LALU LAGI PADAKU.", "pt": "PARE DE ME FALAR SOBRE O PASSADO.", "text": "DON\u0027T BRING UP THE PAST.", "tr": "Bana ge\u00e7mi\u015fteki \u015feylerden bahsetmeyi kes."}, {"bbox": ["684", "2313", "1044", "2544"], "fr": "Zu Xiangtian, lui, est vraiment solide, et il a atteint le super niveau avant Mo Fan...", "id": "ZU XIANGTIAN ITU BENAR-BENAR KUAT, DAN DIA MENCAPAI TINGKAT SUPER LEBIH DULU DARIPADA MO FAN.....", "pt": "ZU XIANGTIAN \u00c9 O VERDADEIRO NEG\u00d3CIO, E ELE ALCAN\u00c7OU O SUPER RANK ANTES DE MO FAN...", "text": "ZU XIANGTIAN IS THE REAL DEAL, AND HE REACHED SUPER TIER EARLIER THAN MO FAN....", "tr": "Zu Xiangtian ger\u00e7ek bir usta ve Mo Fan\u0027dan daha \u00f6nce \u00dcst\u00fcn Seviye\u0027ye ula\u015ft\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/6.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1069", "257", "1215"], "fr": "[SFX] Yii Wuu Wuu !!", "id": "[SFX] NGIINGG!!", "pt": "[SFX] YIYA!!", "text": "[SFX]Yi Wu Wu!!", "tr": "[SFX] H\u0131\u0131\u0131\u0131!!"}, {"bbox": ["842", "63", "1004", "194"], "fr": "[SFX] Yii Wuu !!", "id": "[SFX] NGIING!!", "pt": "[SFX] YIYA!!", "text": "[SFX]Yi Wu!!", "tr": "[SFX] H\u0131\u0131!!"}, {"bbox": ["56", "38", "175", "83"], "fr": "Montagne Ling\u0027e", "id": "GUNUNG LING\u0027E", "pt": "MONTANHA LING\u0027E", "text": "LING\u0027E MOUNTAIN", "tr": "Ling\u0027e Da\u011f\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/7.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "3037", "327", "3241"], "fr": "Pour l\u0027instant, ce n\u0027est que la premi\u00e8re phase de la Graine Subc\u00e9leste, mais quant \u00e0 sa puissance...", "id": "SEKARANG MASIH JENIS SUB-SURGA TAHAP PERTAMA, TAPI KEKUATANNYA...", "pt": "AGORA \u00c9 APENAS UMA SEMENTE CELESTIAL INFERIOR DE PRIMEIRO EST\u00c1GIO, MAS QUANTO AO PODER...", "text": "IT\u0027S CURRENTLY ONLY A FIRST-STAGE SUB-SKY SEED, BUT ITS POWER...", "tr": "\u015eu anda sadece ilk a\u015fama bir Yar\u0131-Cennet Tohumu, ama g\u00fcc\u00fcne gelince..."}, {"bbox": ["828", "946", "1015", "1105"], "fr": "Tu n\u0027es l\u00e0 que depuis quelques jours et tu as d\u00e9j\u00e0 autant grossi ?", "id": "KAU BARU BEBERAPA HARI DI SINI, SUDAH BERTAMBAH GEMUK SEBANYAK INI?", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 EST\u00c1 AQUI H\u00c1 ALGUNS DIAS E J\u00c1 ENGORDOU TANTO?", "text": "YOU\u0027VE ONLY BEEN HERE FOR A FEW DAYS, AND YOU\u0027VE GAINED SO MUCH WEIGHT?", "tr": "Daha yeni geldin say\u0131l\u0131r, bu kadar kilo mu ald\u0131n?"}, {"bbox": ["778", "1629", "990", "1813"], "fr": "? Vous \u00eates revenus de la Cit\u00e9 Sainte ?", "id": "? KALIAN SUDAH KEMBALI DARI KOTA SUCI?", "pt": "? VOC\u00caS VOLTARAM DA CIDADE SANTA?", "text": "YOU\u0027RE BACK FROM THE HOLY CITY?", "tr": "? Kutsal \u015eehir\u0027den d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz m\u00fc?"}, {"bbox": ["620", "2675", "817", "2845"], "fr": "Est-ce que je te mentirais ?", "id": "MEMANGNYA AKU AKAN MEMBOHONGIMU?", "pt": "EU TE ENGANARIA?", "text": "WOULD I LIE TO YOU?", "tr": "Sana yalan m\u0131 s\u00f6yleyece\u011fim?"}, {"bbox": ["61", "2146", "214", "2284"], "fr": "Oui, nous sommes revenus.", "id": "IYA, SUDAH KEMBALI.", "pt": "SIM, VOLTAMOS.", "text": "YEAH, WE\u0027RE BACK.", "tr": "Evet, d\u00f6nd\u00fck."}, {"bbox": ["264", "2113", "466", "2283"], "fr": "Et la Graine C\u00e9leste de type Terre que tu m\u0027as promise, c\u0027est bon ?", "id": "JENIS SURGA ELEMEN TANAH YANG KAU JANJIKAN PADAKU, SUDAH SIAP?", "pt": "E A SEMENTE CELESTIAL DO ELEMENTO TERRA QUE VOC\u00ca ME PROMETEU?", "text": "DID YOU FINISH THE EARTH-ELEMENT SKY SEED YOU PROMISED ME?", "tr": "Bana s\u00f6z verdi\u011fin Toprak Elementi Cennet Tohumu haz\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["625", "3490", "767", "3673"], "fr": "Tu le sauras quand tu auras essay\u00e9 !", "id": "KAU AKAN TAHU SETELAH MENCOBANYA!", "pt": "VOC\u00ca SABER\u00c1 QUANDO EXPERIMENTAR!", "text": "TRY IT AND YOU\u0027LL KNOW!", "tr": "Deneyince anlars\u0131n!"}, {"bbox": ["392", "449", "565", "599"], "fr": "A\u00efe, c\u0027est super lourd !", "id": "ADUH, BERAT SEKALI!", "pt": "AIYO, QUE PESADO!", "text": "OW, IT\u0027S SO HEAVY!", "tr": "Ay, \u00e7ok a\u011f\u0131r!"}, {"bbox": ["93", "1287", "245", "1454"], "fr": "[SFX] Yii Wuu !!", "id": "[SFX] NGIING!!", "pt": "[SFX] YIYA!!", "text": "[SFX]Yi Wu!!", "tr": "[SFX] H\u0131\u0131!!"}, {"bbox": ["68", "228", "174", "315"], "fr": "[SFX] Wuuu", "id": "[SFX] HUU", "pt": "[SFX] YI...", "text": "[SFX]Wu...", "tr": "[SFX] Uu..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/8.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "612", "689", "810"], "fr": "Faisons l\u0027exp\u00e9rience ici, les \u00e9l\u00e9ments de Terre y sont justement plus abondants.", "id": "MARI LAKUKAN EKSPERIMEN DI SINI SAJA, KEBETULAN ELEMEN TANAH JUGA MELIMPAH.", "pt": "VAMOS FAZER O EXPERIMENTO AQUI, H\u00c1 BASTANTE ELEMENTO TERRA TAMB\u00c9M.", "text": "LET\u0027S DO THE EXPERIMENT HERE. THE EARTH ELEMENT IS MORE ABUNDANT HERE.", "tr": "Deneyi burada yapal\u0131m, Toprak Elementi de burada daha bol."}, {"bbox": ["759", "1435", "989", "1557"], "fr": "D\u0027accord, commen\u00e7ons maintenant !", "id": "BAIKLAH, MARI KITA MULAI SEKARANG!", "pt": "OK, VAMOS COME\u00c7AR AGORA!", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S START NOW!", "tr": "Tamam o zaman, \u015fimdi ba\u015flayal\u0131m!"}, {"bbox": ["66", "59", "256", "104"], "fr": "Petite zone mini\u00e8re du Nord-Ouest", "id": "AREA TAMBANG KECIL BARAT LAUT", "pt": "PEQUENA \u00c1REA DE MINERA\u00c7\u00c3O NOROESTE", "text": "NORTHWEST SMALL MINE", "tr": "Kuzeybat\u0131 K\u00fc\u00e7\u00fck Maden Alan\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/9.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "722", "1000", "955"], "fr": "En utilisant la magie de Terre, tu peux infliger \u00e0 l\u0027ennemi un effet de destruction absolument \u00e9crasant.", "id": "SAAT MENGGUNAKAN SIHIR ELEMEN TANAH, DAPAT MEMBERIKAN EFEK PENGHANCURAN YANG SANGAT MENINDAS PADA MUSUH.", "pt": "AO USAR MAGIA DO ELEMENTO TERRA, PODE CAUSAR UM EFEITO DESTRUTIVO DE SUPRESS\u00c3O ABSOLUTA NOS INIMIGOS.", "text": "WHEN USING EARTH MAGIC, IT CAN HAVE AN ABSOLUTELY CRUSHING EFFECT ON THE ENEMY.", "tr": "Toprak Elementi b\u00fcy\u00fcs\u00fc kullan\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, d\u00fc\u015fmana mutlak bir bask\u0131 ve y\u0131k\u0131m etkisi yaratabilir."}, {"bbox": ["454", "146", "688", "336"], "fr": "Ta Graine Subc\u00e9leste a trois effets additionnels.", "id": "JENIS SUB-SURGAMU MEMILIKI TOTAL TIGA EFEK TAMBAHAN.", "pt": "SUA SEMENTE CELESTIAL INFERIOR TEM TR\u00caS EFEITOS ADICIONAIS.", "text": "YOUR SUB-SKY SEED HAS THREE ADDITIONAL EFFECTS.", "tr": "Senin Yar\u0131-Cennet Tohumunun toplam \u00fc\u00e7 ek etkisi var."}, {"bbox": ["93", "596", "261", "752"], "fr": "Premier effet : Impact Robuste !", "id": "TAHAP PERTAMA, PENGHANCUR KOKOH!", "pt": "O PRIMEIRO, ESMAGAMENTO FIRME!", "text": "THE FIRST, ROCK CRUSH!", "tr": "Birinci katman, Sa\u011flam Y\u0131k\u0131m!"}, {"bbox": ["860", "1438", "1002", "1624"], "fr": "Crocs de Roche !", "id": "TARING BATU!", "pt": "PRESA DE ROCHA!", "text": "ROCK FANG!", "tr": "Kaya Di\u015fi!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/10.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "44", "556", "224"], "fr": "La magie de Terre peut aussi avoir une telle puissance d\u0027attaque ?", "id": "SIHIR ELEMEN TANAH JUGA BISA MEMILIKI KEKUATAN SERANGAN SEHEBAT INI?", "pt": "MAGIA DO ELEMENTO TERRA TAMB\u00c9M PODE TER TANTO PODER DE ATAQUE?", "text": "EARTH MAGIC CAN HAVE SUCH STRONG ATTACK POWER?", "tr": "Toprak Elementi b\u00fcy\u00fcs\u00fcn\u00fcn de bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir sald\u0131r\u0131 g\u00fcc\u00fc olabilir mi?"}, {"bbox": ["733", "631", "897", "765"], "fr": "\u00c9videmment.", "id": "ITU...", "pt": "\u00c9 CLARO.", "text": "THAT\u0027S...", "tr": "Elbette."}, {"bbox": ["75", "475", "206", "588"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1986, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1106/11.webp", "translations": [{"bbox": ["779", "72", "909", "193"], "fr": "Deuxi\u00e8me effet : Cercle de Gravats.", "id": "TAHAP KEDUA, LINGKARAN PECAHAN BATU.", "pt": "O SEGUNDO, C\u00cdRCULO DE PEDRAS ESMAGADAS.", "text": "THE SECOND, STONE SHATTERING CIRCLE.", "tr": "\u0130kinci katman, Par\u00e7alanm\u0131\u015f Ta\u015f \u00c7emberi."}, {"bbox": ["179", "1708", "896", "1923"], "fr": "", "id": "SELAMAT BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR RESMI!\nWILAYAH IBLIS RESMI QUANZHIFASHI: 637ZZ0919\nPERSEKUTUAN PEMBURU RESMI QUANZHIFASHI: 0039093603", "pt": "BEM-VINDO AO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S!\nDOM\u00cdNIO DEMON\u00cdACO OFICIAL DE QUAN ZHI FA SHI: 637ZZ0919\nALIAN\u00c7A DE CA\u00c7ADORES OFICIAL DE QUAN ZHI FA SHI: 0039093603", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua