This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/0.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "655", "837", "1412"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAO XIAODAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : JINGANG HOUZI\nSUPERVISION DES COULEURS : SEKKA", "id": "KARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOU ZI\nREVIEW WARNA: SEKKA", "pt": "OBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA", "text": "ORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "Orijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Xiao Xiaodao\nSorumlu Edit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nEdit\u00f6r: Monqiqi\nStoryboard: Jingang Houzi\nRenk Denetimi: SEKKA"}, {"bbox": ["272", "373", "897", "1171"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAO XIAODAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : JINGANG HOUZI\nSUPERVISION DES COULEURS : SEKKA", "id": "KARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOU ZI\nREVIEW WARNA: SEKKA", "pt": "OBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA", "text": "ORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "Orijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Xiao Xiaodao\nSorumlu Edit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nEdit\u00f6r: Monqiqi\nStoryboard: Jingang Houzi\nRenk Denetimi: SEKKA"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/1.webp", "translations": [{"bbox": ["803", "1010", "1020", "1198"], "fr": "Pff, ils me donnent vraiment du fil \u00e0 retordre...", "id": "HAAH, BENAR-BENAR TIDAK MEMBUAT ORANG TENANG...", "pt": "AH, ISSO REALMENTE \u00c9 UMA PREOCUPA\u00c7\u00c3O...", "text": "Sigh, you really make things difficult...", "tr": "Ah, insan\u0131 hi\u00e7 rahat b\u0131rakm\u0131yor..."}, {"bbox": ["379", "564", "598", "834"], "fr": "Gardez la formation et continuez d\u0027avancer !", "id": "PERTAHANKAN FORMASI DAN TERUS MAJU!", "pt": "MANTENHAM A FORMA\u00c7\u00c3O E CONTINUEM AVAN\u00c7ANDO!", "text": "Maintain formation and keep moving forward!", "tr": "Formasyonu koruyun ve ilerlemeye devam edin!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/2.webp", "translations": [{"bbox": ["916", "641", "1161", "802"], "fr": "On ne s\u0027est pas perdus, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KITA TIDAK TERSESAT, KAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE NOS PERDEMOS?", "text": "We aren\u0027t lost, are we?", "tr": "Kaybolmad\u0131k, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["73", "588", "277", "773"], "fr": "Est-ce qu\u0027on arrive bient\u00f4t au Ravin des Vers de Terre ?", "id": "APAKAH KITA SUDAH HAMPIR SAMPAI DI NGALAU CACING TANAH?", "pt": "ESTAMOS QUASE CHEGANDO NA RAVINA DOS VERMES?", "text": "Are we close to Worm Ravine yet?", "tr": "Solucan Vadisi\u0027ne yakla\u015ft\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["548", "79", "775", "286"], "fr": "Je ne sais pas, j\u0027ai perdu le sens de l\u0027orientation.", "id": "TIDAK TAHU, AKU SUDAH TIDAK BISA MEMBEDAKAN ARAH.", "pt": "N\u00c3O SEI, J\u00c1 PERDI O SENSO DE DIRE\u00c7\u00c3O.", "text": "I don\u0027t know, I can\u0027t tell the direction anymore.", "tr": "Bilmiyorum, art\u0131k y\u00f6n\u00fcm\u00fc \u015fa\u015f\u0131rd\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/3.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "1065", "733", "1294"], "fr": "On dit que certains d\u00e9mons puissants r\u00f4dent pr\u00e8s des points d\u0027eau, attendant que leurs proies viennent \u00e0 eux.", "id": "KATANYA ADA BEBERAPA IBLIS KUAT YANG SENGAJA BERSEMBUNYI DI DEKAT SUMBER AIR, MENUNGGU MANGSA DATANG SENDIRI.", "pt": "DIZEM QUE ALGUNS DEM\u00d4NIOS PODEROSOS COSTUMAM FICAR PERTO DE FONTES DE \u00c1GUA, ESPERANDO A PRESA APARECER.", "text": "It\u0027s said some powerful demons specifically hang around water sources, waiting for prey to come to them.", "tr": "S\u00f6ylentilere g\u00f6re baz\u0131 g\u00fc\u00e7l\u00fc iblisler \u00f6zellikle su kaynaklar\u0131n\u0131n yak\u0131n\u0131nda pusuya yatar ve avlar\u0131n\u0131n kendili\u011finden gelmesini bekler."}, {"bbox": ["77", "1079", "312", "1285"], "fr": "Instructeur Mu Han, ce n\u0027est pas trop dangereux comme \u00e7a ?", "id": "INSTRUKTUR MU HAN, APAKAH INI TIDAK TERLALU BERBAHAYA?", "pt": "INSTRUTOR MU HAN, ISSO QUE ESTAMOS FAZENDO N\u00c3O \u00c9 PERIGOSO DEMAIS?", "text": "Instructor Mu Han, isn\u0027t this too dangerous for us?", "tr": "E\u011fitmen Mu Han, bu bizim i\u00e7in \u00e7ok tehlikeli de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["960", "1562", "1161", "1710"], "fr": "Suivez-nous, c\u0027est tout.", "id": "IKUTI SAJA KAMI.", "pt": "APENAS SIGAM-NOS.", "text": "Just follow us.", "tr": "Sadece bizi takip edin."}, {"bbox": ["740", "382", "1000", "612"], "fr": "Tant que nous suivons la source d\u0027eau, nous ne nous perdrons pas.", "id": "SELAMA KITA MENYUSURI SUMBER AIR, KITA TIDAK AKAN TERSESAT.", "pt": "CONTANTO QUE SIGAMOS A FONTE DE \u00c1GUA, N\u00c3O NOS PERDEREMOS.", "text": "As long as we follow the water source, we won\u0027t get lost.", "tr": "Su kayna\u011f\u0131n\u0131 takip etti\u011fimiz s\u00fcrece kaybolmay\u0131z."}, {"bbox": ["107", "184", "323", "368"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas,", "id": "JANGAN KHAWATIR,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM,", "text": "Don\u0027t worry,", "tr": "Endi\u015felenmenize gerek yok,"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/4.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "272", "644", "399"], "fr": "??", "id": "??", "pt": "??", "text": "??", "tr": "??"}, {"bbox": ["956", "884", "1116", "1100"], "fr": "Vous, allez-y. Je vais jeter un \u0153il par l\u00e0-bas. Vite, regardez ! Regardez !", "id": "KALIAN JALAN DULU, AKU AKAN PERGI MELIHAT KE SANA.", "pt": "VOC\u00caS PODEM IR NA FRENTE, EU VOU DAR UMA OLHADA ALI. OLHEM! OLHEM!", "text": "You guys go ahead, I\u0027ll go check over there. Look!", "tr": "Siz \u00f6nden gidin, ben \u015furaya bir bakay\u0131m. Bak\u0131n! Bak\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/5.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1023", "509", "1235"], "fr": "Oh, mais c\u0027est une B\u00eate \u00e0 Cornes d\u0027Argent des Cr\u00eates !", "id": "YO, TERNYATA INI BINATANG LING BERTANDUK PERAK!", "pt": "OPA, \u00c9 UMA BESTA DA CRISTA DE CHIFRE PRATEADO!", "text": "Oh, it\u0027s a Silver-Horned Ridge Beast!", "tr": "Yo, bu bir G\u00fcm\u00fc\u015f Boynuzlu S\u0131rt Canavar\u0131!"}, {"bbox": ["772", "389", "879", "524"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/6.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "419", "651", "621"], "fr": "Comment ? Je n\u0027ai m\u00eame pas encore attaqu\u00e9 que tu implores d\u00e9j\u00e0 piti\u00e9 ?", "id": "KENAPA? BELUM JUGA BERTARUNG, SUDAH MINTA AMPUN?", "pt": "O QU\u00ca? NEM COME\u00c7AMOS A LUTAR E VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 IMPLORANDO POR MISERIC\u00d3RDIA?", "text": "What? You\u0027re begging for mercy before I\u0027ve even started?", "tr": "Ne? Daha d\u00f6v\u00fc\u015fmeye ba\u015flamadan merhamet mi diliyorsun?"}, {"bbox": ["936", "116", "1111", "268"], "fr": "[SFX] Ouin ouin~~", "id": "[SFX] HUHU~~", "pt": "[SFX] HUUU~~", "text": "[SFX] WHIMPER~~", "tr": "[SFX] Huhu~~"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/7.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "535", "797", "754"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, mange plus de verdure et arr\u00eate de penser \u00e0 ces \u00e9tudiants innocents, compris ?", "id": "KE DEPANNYA MAKAN SAYURAN SAJA, JANGAN MENGINCAR MURID-MURID YANG TIDAK TAHU APA-APA ITU, MENGERTI?", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, COMA MAIS VEGETAIS E PARE DE PENSAR NAQUELES ESTUDANTES INOCENTES, ENTENDEU?", "text": "From now on, eat more vegetables and stop eyeing those naive students, understand?", "tr": "Bundan sonra daha \u00e7ok ot ye, o toy \u00f6\u011frencileri daha az d\u00fc\u015f\u00fcn, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["38", "23", "283", "267"], "fr": "Puisque c\u0027est ainsi, en tant que seigneur de cette for\u00eat, tu dois montrer le bon exemple aux autres d\u00e9mons.", "id": "KALAU BEGITU, SEBAGAI PENGUASA HUTAN INI, KAU HARUS MEMBERIKAN CONTOH YANG BAIK UNTUK IBLIS LAINNYA.", "pt": "NESSE CASO, COMO O SENHOR DESTA FLORESTA NA MONTANHA, VOC\u00ca DEVE DAR UM BOM EXEMPLO AOS OUTROS DEM\u00d4NIOS.", "text": "In that case, as the lord of this mountain forest, you must set a good example for other demons.", "tr": "Madem \u00f6yle, bu orman\u0131n efendisi olarak di\u011fer iblislere iyi bir \u00f6rnek olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["908", "84", "1035", "187"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] NGIING!", "pt": "[SFX] GRUNF!", "text": "[SFX] CRY!", "tr": "[SFX] Nida!"}, {"bbox": ["888", "754", "1073", "856"], "fr": "Pas mal, tu as vite compris.", "id": "TIDAK BURUK, KAU CERDAS JUGA.", "pt": "NADA MAL, VOC\u00ca APRENDE R\u00c1PIDO. OLHE.", "text": "Not bad, you know what\u0027s good for you.", "tr": "Fena de\u011fil, \u00e7abuk anlad\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/8.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "527", "882", "683"], "fr": "Hmm ? Pour moi ?", "id": "HMM? UNTUKKU?", "pt": "HMM? PARA MIM?", "text": "Hmm? For me?", "tr": "Hmm? Benim i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["519", "93", "668", "215"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] NGIING!", "pt": "[SFX] GRUNF!", "text": "[SFX] CRY!", "tr": "[SFX] Nida!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/9.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "500", "529", "700"], "fr": "Vu que tu es si raisonnable, je vais faire un effort et te laisser partir cette fois.", "id": "MELIHAT KAU BEGITU PENGERTIAN, KALI INI AKU AKAN MELEPASKANMU DENGAN BERAT HATI.", "pt": "VENDO QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O COMPREENSIVO, DESTA VEZ, EU VOU, RELUTANTEMENTE, TE POUPAR.", "text": "Seeing how sensible you are, I\u0027ll reluctantly let you go this time.", "tr": "Bu kadar anlay\u0131\u015fl\u0131 oldu\u011funu g\u00f6r\u00fcnce, bu seferlik seni g\u00f6n\u00fcls\u00fczce affediyorum."}, {"bbox": ["41", "27", "233", "175"], "fr": "Hmm... C\u0027est bon...", "id": "HMM.... RASANYA TIDAK BURUK..", "pt": "HMM.... O GOSTO \u00c9 BOM...", "text": "Hmm... Tastes pretty good...", "tr": "Hmm... tad\u0131 fena de\u011fil..."}, {"bbox": ["811", "77", "1040", "266"], "fr": "N\u0027oublie pas de manger plus de verdure.", "id": "INGAT, MAKAN SAYURAN YANG BANYAK.", "pt": "LEMBRE-SE DE COMER MAIS VEGETAIS.", "text": "Remember, eat more vegetables.", "tr": "Daha \u00e7ok ot yemeyi unutma."}, {"bbox": ["122", "835", "301", "987"], "fr": "[SFX] Pfiou...", "id": "[SFX] HUFF\u2014", "pt": "[SFX] FUH\u2014", "text": "[SFX] PHEW", "tr": "[SFX] Hooo\u2014"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/10.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "1001", "996", "1202"], "fr": "Tenez, go\u00fbtez aussi, ce fruit est bien sucr\u00e9.", "id": "INI, KALIAN JUGA COBALAH, BUAH INI CUKUP MANIS.", "pt": "TOMEM, EXPERIMENTEM TAMB\u00c9M. ESTA FRUTA \u00c9 BEM DOCE.", "text": "Here, you guys try some too, this fruit is quite sweet.", "tr": "Al\u0131n, siz de tad\u0131n, bu meyve olduk\u00e7a tatl\u0131."}, {"bbox": ["132", "618", "332", "798"], "fr": "L\u0027instructeur Fan Mo est de retour !", "id": "INSTRUKTUR FAN MO KEMBALI!", "pt": "O INSTRUTOR FAN MO VOLTOU!", "text": "Instructor Fan Mo is back!", "tr": "E\u011fitmen Fan Mo geri d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["929", "370", "1163", "520"], "fr": "On dirait que ce n\u0027est pas aussi dangereux que ce que disaient les anciens.", "id": "SEPERTINYA TIDAK SEBERBAHAYA YANG DIKATAKAN PARA SENIOR.", "pt": "PARECE QUE TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O PERIGOSO QUANTO OS VETERANOS DISSERAM.", "text": "It seems it wasn\u0027t as dangerous as the seniors said.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re k\u0131demlilerin s\u00f6yledi\u011fi kadar tehlikeli de\u011filmi\u015f."}, {"bbox": ["383", "63", "598", "243"], "fr": "Nous n\u0027avons crois\u00e9 aucun monstre en chemin,", "id": "SEPANJANG JALAN TIDAK BERTEMU SATU IBLIS PUN,", "pt": "N\u00c3O ENCONTRAMOS NENHUM DEM\u00d4NIO PELO CAMINHO,", "text": "Didn\u0027t encounter a single demon beast on the way,", "tr": "Yolda tek bir iblis canavarla bile kar\u015f\u0131la\u015fmad\u0131k,"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/11.webp", "translations": [{"bbox": ["815", "882", "1064", "1097"], "fr": "Ce genre de fruit ne pousse qu\u0027pr\u00e8s des cavernes des B\u00eates \u00e0 Cornes d\u0027Argent des Cr\u00eates, elles le consid\u00e8rent comme un tr\u00e9sor.", "id": "BUAH JENIS INI HANYA TUMBUH DI SEKITAR GUA TEMPAT TINGGAL BINATANG LING BERTANDUK PERAK, DAN DIANGGAP SEBAGAI HARTA KARUN OLEH MEREKA.", "pt": "ESTE TIPO DE FRUTA S\u00d3 CRESCE PERTO DAS CAVERNAS DAS BESTAS DA CRISTA DE CHIFRE PRATEADO, E ELAS A CONSIDERAM UM TESOURO.", "text": "This kind of fruit only grows near the caves where Silver-Horned Ridge Beasts live, and they treasure it.", "tr": "Bu t\u00fcr meyveler sadece G\u00fcm\u00fc\u015f Boynuzlu S\u0131rt Canavarlar\u0131n\u0131n ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 ma\u011faralar\u0131n yan\u0131nda yeti\u015fir ve onlar taraf\u0131ndan hazine gibi g\u00f6r\u00fcl\u00fcr."}, {"bbox": ["757", "682", "955", "859"], "fr": "Instructeur Fan Mo, savez-vous que...", "id": "INSTRUKTUR FAN MO, APAKAH ANDA TAHU,", "pt": "INSTRUTOR FAN MO, O SENHOR SABIA,", "text": "Instructor Fan Mo, did you know,", "tr": "E\u011fitmen Fan Mo, biliyor musunuz,"}, {"bbox": ["61", "690", "225", "825"], "fr": "Fruit \u00e0 Corne d\u0027Argent ?!", "id": "BUAH TANDUK PERAK?!", "pt": "FRUTA DE CHIFRE PRATEADO?!", "text": "Silver Horn Fruit?!", "tr": "G\u00fcm\u00fc\u015f Boynuz Meyvesi mi?!"}, {"bbox": ["116", "258", "350", "450"], "fr": "Merci, Instructeur.", "id": "TERIMA KASIH, INSTRUKTUR.", "pt": "OBRIGADO, INSTRUTOR.", "text": "Thank you, Instructor.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler E\u011fitmen."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/12.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "93", "682", "314"], "fr": "Que vous ayez pu revenir indemne, c\u0027est vraiment un coup de chance.", "id": "ANDA BISA KEMBALI TANPA LUKA SEDIKIT PUN, BENAR-BENAR BERUNTUNG.", "pt": "O SENHOR CONSEGUIR VOLTAR ILESO FOI REALMENTE MUITA SORTE.", "text": "You were really lucky to come back completely unscathed.", "tr": "Yara almadan d\u00f6nebilmeniz ger\u00e7ekten b\u00fcy\u00fck \u015fans."}, {"bbox": ["954", "447", "1129", "597"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va, j\u0027ai compris.", "id": "IYA, IYA, AKU TAHU.", "pt": "J\u00c1 ENTENDI, J\u00c1 ENTENDI.", "text": "Alright, alright, I get it.", "tr": "Anlad\u0131m, anlad\u0131m."}, {"bbox": ["67", "711", "244", "919"], "fr": "Ouah ! Regardez vite !", "id": "WAH! KALIAN CEPAT LIHAT!", "pt": "UAU! OLHEM R\u00c1PIDO!", "text": "Wow! Look, everyone!", "tr": "Vay! \u00c7abuk bak\u0131n!"}, {"bbox": ["836", "1063", "1053", "1207"], "fr": "Devant, c\u0027est... Vite, regardez ! Regardez !", "id": "DI DEPAN ITU...", "pt": "AQUILO ALI NA FRENTE... OLHEM! OLHEM!", "text": "Ahead is...", "tr": "\u0130lerideki o \u015fey... Bak\u0131n! Bak\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/13.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "165", "978", "369"], "fr": "Le Ravin des Vers de Terre !", "id": "NGALAU CACING TANAH!", "pt": "A RAVINA DOS VERMES!", "text": "Worm Ravine!", "tr": "Solucan Vadisi!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/14.webp", "translations": [{"bbox": ["833", "240", "1083", "488"], "fr": "Apr\u00e8s le Ravin des Vers de Terre, c\u0027est le territoire des Hommes des Montagnes.", "id": "SETELAH MELEWATI NGALAU CACING TANAH, ITU ADALAH WILAYAH ORANG GUNUNG.", "pt": "DEPOIS DA RAVINA DOS VERMES FICA O TERRIT\u00d3RIO DO POVO DA MONTANHA.", "text": "Past Worm Ravine is the mountain people\u0027s territory.", "tr": "Solucan Vadisi\u0027ni ge\u00e7ince da\u011fl\u0131lar\u0131n b\u00f6lgesi ba\u015flar."}, {"bbox": ["125", "116", "345", "338"], "fr": "Attention aux alentours !", "id": "HATI-HATI SEKITAR!", "pt": "CUIDADO AO REDOR!", "text": "Watch your surroundings!", "tr": "\u00c7evrenize dikkat edin!"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/15.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1878", "302", "2111"], "fr": "Il y a une base de plantation pr\u00e8s d\u0027ici, je voudrais y jeter un \u0153il d\u0027abord.", "id": "DI SEKITAR SINI ADA PERKEBUNAN TANAMAN, AKU INGIN PERGI MELIHAT KE SANA DULU.", "pt": "AQUI PERTO H\u00c1 UMA BASE DE ESTUFA DE PLANTAS, QUERO IR L\u00c1 PRIMEIRO DAR UMA OLHADA.", "text": "There\u0027s a botanical garden base nearby. I want to check there first.", "tr": "Yak\u0131nlarda bir bitki \u00e7iftli\u011fi \u00fcss\u00fc var, \u00f6nce oraya bir g\u00f6z atmak istiyorum."}, {"bbox": ["535", "2418", "733", "2579"], "fr": "On pourrait y faire une d\u00e9couverte.", "id": "MUNGKIN AKAN ADA PENEMUAN.", "pt": "TALVEZ ENCONTREMOS ALGUMA COISA.", "text": "Maybe we\u0027ll find something.", "tr": "Belki bir \u015feyler ke\u015ffederiz."}, {"bbox": ["528", "174", "751", "352"], "fr": "C\u0027est si calme ici...", "id": "DI SINI SANGAT SUNYI....", "pt": "AQUI EST\u00c1 T\u00c3O QUIETO....", "text": "It\u0027s so quiet here...", "tr": "Buras\u0131 \u00e7ok sessiz..."}, {"bbox": ["925", "1918", "1124", "2081"], "fr": "Hmm, d\u0027accord...", "id": "HMM, BAIKLAH.....", "pt": "HUMM, CERTO.....", "text": "Mm, alright...", "tr": "Hmm, peki..."}, {"bbox": ["561", "1513", "821", "1739"], "fr": "On va o\u00f9, maintenant ?", "id": "SELANJUTNYA KITA KE MANA?", "pt": "E AGORA, PARA ONDE VAMOS?", "text": "Where do we go next?", "tr": "\u015eimdi nereye gidece\u011fiz?"}, {"bbox": ["919", "755", "1133", "927"], "fr": "J\u0027ai un peu peur.", "id": "AKU SEDIKIT TAKUT.", "pt": "ESTOU COM UM POUCO DE MEDO.", "text": "I\u0027m a little scared.", "tr": "Biraz korkuyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/16.webp", "translations": [{"bbox": ["892", "543", "1127", "736"], "fr": "Ton aura est trop puissante, tu risques de l\u0027effrayer.", "id": "AURAMU TERLALU KUAT, MUNGKIN AKAN MENGEJUTKANNYA.", "pt": "SUA AURA \u00c9 MUITO FORTE, PODE ASSUST\u00c1-LO(A).", "text": "Your aura is too strong, it might startle it.", "tr": "Senin auran \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc, onu \u00fcrk\u00fctebilir."}, {"bbox": ["184", "510", "425", "709"], "fr": "Hmm, une aura diff\u00e9rente... Cette fois, j\u0027y vais.", "id": "HMM, AURA YANG BERBEDA.... KALI INI BIAR AKU SAJA.", "pt": "HUMM, UMA AURA DIFERENTE.... DESTA VEZ EU VOU.", "text": "Hmm, a different aura... I\u0027ll go this time.", "tr": "Hmm, farkl\u0131 bir aura... Bu sefer ben gideyim."}, {"bbox": ["114", "161", "343", "348"], "fr": "Mu Bai, tu l\u0027as senti ?", "id": "MU BAI, APAKAH KAU MERASAKANNYA?", "pt": "MU BAI, VOC\u00ca SENTIU?", "text": "Mu Bai, did you sense it?", "tr": "Mu Bai, fark ettin mi?"}, {"bbox": ["825", "898", "932", "1032"], "fr": "D\u0027accord. Regarde vite !", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CERTO. OLHE!", "text": "Alright then.", "tr": "Pekala. Bak!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/17.webp", "translations": [{"bbox": ["861", "125", "1162", "332"], "fr": "Une aura t\u00e9n\u00e9breuse aussi dense, je ne l\u0027ai sentie que sur l\u0027Ancien de la Lign\u00e9e des Ombres.", "id": "AURA KEGELAPAN SEKENTAL INI HANYA PERNAH KURASAKAN DARI TETUA KETURUNAN BAYANGAN.", "pt": "UMA AURA SOMBRIA T\u00c3O DENSA... S\u00d3 SENTI ALGO ASSIM VINDO DOS ANCI\u00d5ES DA ESTIRPE DAS SOMBRAS.", "text": "I\u0027ve only smelled such a dense dark aura from the Shadow Elders.", "tr": "Bu kadar yo\u011fun bir karanl\u0131k auray\u0131 sadece G\u00f6lge Soyu\u0027nun Ya\u015fl\u0131s\u0131\u0027nda hissetmi\u015ftim."}, {"bbox": ["88", "102", "360", "305"], "fr": "\u00c9trange... Comment se fait-il que Mu Bai ait aussi une aura t\u00e9n\u00e9breuse sur lui...", "id": "ANEH? KENAPA MU BAI JUGA MEMILIKI AURA KEGELAPAN..", "pt": "ESTRANHO... POR QUE O MU BAI TAMB\u00c9M TEM UMA AURA SOMBRIA?", "text": "Strange? Why does Mu Bai also have a dark aura...", "tr": "Garip? Mu Bai\u0027de neden karanl\u0131k bir aura var..."}, {"bbox": ["138", "757", "403", "959"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a des choses qu\u0027il ne nous a pas dites.", "id": "SEPERTINYA ADA BEBERAPA HAL YANG BELUM DIA BERITAHUKAN PADA KITA.", "pt": "PARECE QUE ELE AINDA TEM COISAS QUE N\u00c3O NOS CONTOU.", "text": "It seems there are still things he hasn\u0027t told us.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bize anlatmad\u0131\u011f\u0131 baz\u0131 \u015feyler var."}], "width": 1200}, {"height": 1887, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1154/18.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1578", "996", "1816"], "fr": "Bienvenue dans le groupe de fans officiel !\nDomaine D\u00e9moniaque Officiel de Quanzhi Fashi : 637ZZ0919\nLigue des Chasseurs Officielle de Quanzhi Fashi : 80139093603", "id": "", "pt": "BEM-VINDO AO GRUPO DE F\u00c3S OFICIAL!\nDOM\u00cdNIO OFICIAL DOS DEM\u00d4NIOS DE QUANZHI FASHI: 637ZZ0919\nALIAN\u00c7A OFICIAL DOS CA\u00c7ADORES DE QUANZHI FASHI: 80139093603", "text": "WELCOME TO THE OFFICIAL FAN GROUP!\nQUANZHI FASHI OFFICIAL DEMON DOMAIN: 637ZZ0919\nQUANZHI FASHI OFFICIAL HUNTER ALLIANCE: 80139093603", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua