This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/505/0.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "1752", "866", "1872"], "fr": "Ce n\u0027est rien, la police a ma\u00eetris\u00e9 la situation.", "id": "Tidak apa-apa, polisi sudah mengendalikannya.", "pt": "Est\u00e1 tudo bem, a pol\u00edcia j\u00e1 controlou a situa\u00e7\u00e3o.", "text": "IT\u0027S ALRIGHT, THE POLICE HAVE IT UNDER CONTROL.", "tr": "Sorun yok, polis durumu kontrol alt\u0131na ald\u0131."}, {"bbox": ["63", "1541", "197", "1654"], "fr": "Voil\u00e0 ce qui s\u0027est pass\u00e9.", "id": "Begitulah kejadiannya.", "pt": "\u00c9 isso que aconteceu.", "text": "THAT\u0027S WHAT HAPPENED.", "tr": "Olay bu \u015fekilde."}, {"bbox": ["671", "2553", "835", "2712"], "fr": "Je n\u0027aurais jamais pens\u00e9 que mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 me tromperait.", "id": "Aku tidak pernah menyangka Kakak akan menipuku.", "pt": "Eu nunca pensei que meu irm\u00e3o mais velho me enganaria.", "text": "I NEVER THOUGHT MY OLDER BROTHER WOULD DECEIVE ME.", "tr": "A\u011fabeyimin beni aldataca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["447", "2050", "593", "2170"], "fr": "Il devrait \u00eatre en route.", "id": "Dia seharusnya sedang dalam perjalanan ke sini.", "pt": "Ele deve estar a caminho.", "text": "HE SHOULD BE ON HIS WAY.", "tr": "Yolda olmal\u0131."}, {"bbox": ["166", "1905", "343", "1997"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9venu ton p\u00e8re,", "id": "Aku sudah memberitahu ayahmu,", "pt": "Eu j\u00e1 avisei seu pai,", "text": "I\u0027VE ALREADY NOTIFIED YOUR FATHER,", "tr": "Baban\u0131 haberdar ettim,"}, {"bbox": ["264", "1400", "392", "1521"], "fr": "Reculez, reculez tous.", "id": "Mundur, semuanya mundur.", "pt": "Recuem, todos recuem.", "text": "BACK OFF, EVERYONE BACK OFF.", "tr": "Geri \u00e7ekilin, hepiniz geri \u00e7ekilin."}, {"bbox": ["51", "2257", "215", "2397"], "fr": "Mer... merci,", "id": "Te... Terima kasih,", "pt": "Obri... Obrigado,", "text": "TH... THANK YOU,", "tr": "Te... te\u015fekk\u00fcrler,"}, {"bbox": ["547", "1513", "671", "1637"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O que aconteceu?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["287", "0", "896", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["144", "126", "827", "854"], "fr": "PRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : BARON D\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nARTISTE PRINCIPAL : SHAN JUNZI", "id": "DIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: BARON D\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nKEPALA ILUSTRATOR: SHAN JUN ZI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO CHINA LITERATURE\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: SHAN JUNZI", "text": "PRESENTED BY: CHINA LITERATURE\nPRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: BARON D\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nLEAD ARTIST: SHAN JUN ZI", "tr": "Yay\u0131nc\u0131: China Literature\nYap\u0131mc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Baron D\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nBa\u015f \u00c7izer: Shan Junzi"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/505/1.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "52", "817", "206"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait peut-\u00eatre pas l\u0027intention de ton fr\u00e8re a\u00een\u00e9.", "id": "Belum tentu itu niat kakakmu.", "pt": "Pode n\u00e3o ter sido a inten\u00e7\u00e3o do seu irm\u00e3o mais velho.", "text": "IT MIGHT NOT HAVE BEEN YOUR BROTHER\u0027S INTENTION.", "tr": "Belki de a\u011fabeyinin as\u0131l niyeti bu de\u011fildi."}, {"bbox": ["216", "1015", "384", "1169"], "fr": "Il a \u00e9t\u00e9 en contact avec cette perle mal\u00e9fique trop longtemps.", "id": "Dia sudah terlalu lama bersentuhan dengan Manik Jahat ini.", "pt": "Ele esteve em contato com esta p\u00e9rola maligna por muito tempo.", "text": "HE WAS IN CONTACT WITH THIS EVIL PEARL FOR TOO LONG.", "tr": "O \u015feytani boncukla \u00e7ok uzun s\u00fcredir temas halindeydi."}, {"bbox": ["655", "637", "832", "805"], "fr": "Bref, ne te bl\u00e2me pas trop.", "id": "Pokoknya, jangan terlalu menyalahkan dirimu sendiri.", "pt": "De qualquer forma, n\u00e3o se culpe demais.", "text": "ANYWAY, DON\u0027T BLAME YOURSELF TOO MUCH.", "tr": "K\u0131sacas\u0131, kendini \u00e7ok fazla su\u00e7lama."}, {"bbox": ["55", "1460", "215", "1602"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["75", "1835", "263", "1986"], "fr": "Tu veux t\u0027enfuir ?", "id": "Mau kabur?", "pt": "Quer fugir?", "text": "TRYING TO ESCAPE?", "tr": "Ka\u00e7mak m\u0131?"}, {"bbox": ["208", "1938", "397", "2116"], "fr": "Tu r\u00eaves !", "id": "Mimpi saja!", "pt": "Nem pensar!", "text": "DREAM ON!", "tr": "R\u00fcyanda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn!"}, {"bbox": ["585", "1233", "675", "1314"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/505/2.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "1174", "193", "1308"], "fr": "Comment un mage de haut niveau peut-il avoir autant d\u0027\u00e9l\u00e9ments...", "id": "Bagaimana mungkin Penyihir Tingkat Tinggi punya begitu banyak elemen....", "pt": "Como um mago de alto n\u00edvel pode ter tantos elementos...", "text": "HOW CAN AN ADVANCED MAGE HAVE SO MANY ELEMENTS...?", "tr": "Y\u00fcksek seviye bir b\u00fcy\u00fcc\u00fcn\u00fcn nas\u0131l bu kadar \u00e7ok elementi olabilir..."}, {"bbox": ["489", "163", "594", "267"], "fr": "Tu as d\u00fb mal voir.", "id": "Kau salah lihat, kan?", "pt": "Voc\u00ea deve ter visto errado.", "text": "YOU MUST HAVE SEEN IT WRONG.", "tr": "Yanl\u0131\u015f g\u00f6rm\u00fc\u015f olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["721", "1142", "870", "1258"], "fr": "Incroyable, \u00e7a a march\u00e9.", "id": "Ternyata berhasil menipunya.", "pt": "Consegui engan\u00e1-los.", "text": "I ACTUALLY MANAGED TO BLUFF MY WAY THROUGH.", "tr": "Ger\u00e7ekten de kand\u0131rmay\u0131 ba\u015fard\u0131."}, {"bbox": ["285", "580", "437", "684"], "fr": "T\u00e9l\u00e9kin\u00e9sie ??", "id": "Memindahkan benda dari jauh??", "pt": "Mover objetos \u00e0 dist\u00e2ncia??", "text": "TELEKINESIS??", "tr": "Telekinezi mi??"}, {"bbox": ["50", "47", "179", "169"], "fr": "T\u00e9l\u00e9kin\u00e9sie ?", "id": "Memindahkan benda dari jauh?", "pt": "Mover objetos \u00e0 dist\u00e2ncia?", "text": "TELEKINESIS?", "tr": "Telekinezi mi?"}, {"bbox": ["461", "1431", "651", "1550"], "fr": "Tu oses t\u0027enfuir ? Essaie voir.", "id": "Berani lari? Coba saja.", "pt": "Ousa fugir? Tente.", "text": "DARE TO RUN? JUST TRY.", "tr": "Ka\u00e7maya m\u0131 c\u00fcret ediyorsun? Dene bakal\u0131m."}, {"bbox": ["333", "470", "423", "549"], "fr": "Quoi,", "id": "Apa,", "pt": "O qu\u00ea,", "text": "WHAT,", "tr": "Ne,"}, {"bbox": ["95", "1069", "178", "1153"], "fr": "C\u0027est vrai.", "id": "Benar juga.", "pt": "\u00c9 verdade.", "text": "TRUE.", "tr": "Do\u011fru."}, {"bbox": ["82", "892", "168", "974"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/505/3.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "50", "362", "146"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "Hmph!", "text": "[SFX] HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}, {"bbox": ["468", "766", "606", "882"], "fr": "P\u00e8re.", "id": "Ayah.", "pt": "Pai.", "text": "FATHER.", "tr": "Baba."}, {"bbox": ["148", "944", "225", "1021"], "fr": "[SFX] Mmh.", "id": "Hmm.", "pt": "Hmm.", "text": "MM.", "tr": "Hm."}, {"bbox": ["82", "1543", "189", "1638"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/505/4.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "322", "739", "462"], "fr": "Ce n\u0027est pas l\u0027endroit pour parler, rentrons d\u0027abord.", "id": "Tidak nyaman bicara di sini, ayo kembali dulu.", "pt": "N\u00e3o \u00e9 conveniente conversar aqui, vamos voltar primeiro.", "text": "IT\u0027S NOT CONVENIENT TO TALK HERE. LET\u0027S GO BACK FIRST.", "tr": "Buras\u0131 konu\u015fmak i\u00e7in uygun de\u011fil, \u00f6nce geri d\u00f6nelim."}, {"bbox": ["569", "697", "689", "810"], "fr": "Monsieur Mochizuki.", "id": "Tuan Mochizuki.", "pt": "Senhor Mochizuki.", "text": "MR. MOCHIZUKI.", "tr": "Bay Mochizuki."}, {"bbox": ["431", "935", "537", "1035"], "fr": "Merci pour votre travail.", "id": "Terima kasih atas kerja kerasmu.", "pt": "Bom trabalho.", "text": "THANK YOU FOR YOUR HARD WORK.", "tr": "Eme\u011finize sa\u011fl\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/505/5.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "88", "836", "274"], "fr": "Ce vieil homme peut-il vraiment effrayer cette perle mal\u00e9fique ?", "id": "Orang tua ini... tak kusangka bisa membuat Manik Jahat ini merasa takut?", "pt": "Este velho consegue realmente assustar esta p\u00e9rola maligna?", "text": "THIS OLD MAN CAN ACTUALLY MAKE THIS EVIL PEARL FEEL FEAR?", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam bu \u015feytani boncu\u011fu korkutmay\u0131 nas\u0131l ba\u015fard\u0131?"}, {"bbox": ["152", "1855", "347", "2035"], "fr": "Qianxun, tu me d\u00e9\u00e7ois beaucoup.", "id": "Chika, kau sangat mengecewakanku.", "pt": "Qianxun, voc\u00ea me decepcionou muito.", "text": "CHIKA, YOU\u0027VE GREATLY DISAPPOINTED ME.", "tr": "Qianxun, beni hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratt\u0131n."}, {"bbox": ["549", "2214", "734", "2381"], "fr": "Le disciple reconna\u00eet son erreur.", "id": "Murid tahu salah.", "pt": "Disc\u00edpulo sabe que errou.", "text": "I KNOW I WAS WRONG.", "tr": "\u00d6\u011frenciniz hatas\u0131n\u0131 anlad\u0131."}, {"bbox": ["50", "439", "209", "517"], "fr": "Chambre de m\u00e9ditation.", "id": "RUANG GELAP", "pt": "C\u00e2mara Sombria", "text": "NETHER ROOM", "tr": "Meditasyon Odas\u0131"}, {"bbox": ["738", "1014", "836", "1096"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/505/6.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "2411", "327", "2586"], "fr": "Heureusement que tu as arr\u00eat\u00e9 Qianxun \u00e0 temps, sinon un nouveau D\u00e9mon Rouge serait apparu.", "id": "Untung saja kau menghentikan Chika tepat waktu, kalau tidak, Iblis Merah baru akan muncul.", "pt": "Felizmente voc\u00ea impediu Qianxun a tempo, caso contr\u00e1rio, um novo Dem\u00f4nio Vermelho teria surgido.", "text": "IT\u0027S ALSO THANKS TO YOU STOPPING CHIKA IN TIME, OTHERWISE A NEW RED DEMON WOULD HAVE EMERGED.", "tr": "Qianxun\u0027u zaman\u0131nda durdurman sayesinde oldu, yoksa yeni bir K\u0131z\u0131l \u0130blis ortaya \u00e7\u0131kacakt\u0131."}, {"bbox": ["378", "1400", "590", "1582"], "fr": "Mais on ne peut en \u00e9liminer le ressentiment, le mal, la cupidit\u00e9, la haine...", "id": "Tapi tidak bisa menghilangkan kebencian, kejahatan, keserakahan, dan dendam di dalamnya...", "pt": "Mas n\u00e3o consegue eliminar o ressentimento, a maldade, a gan\u00e2ncia, o \u00f3dio...", "text": "BUT IT CANNOT ELIMINATE THE RESENTMENT, EVIL, GREED, AND HATRED WITHIN...", "tr": "Ama i\u00e7indeki kini, k\u00f6t\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc, a\u00e7g\u00f6zl\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc ve nefreti yok edemiyor..."}, {"bbox": ["615", "2822", "816", "2995"], "fr": "Ceux qui sont parasit\u00e9s et manipul\u00e9s par elle auront une marque mal\u00e9fique rouge sombre sur leur \u00e2me apr\u00e8s la mort !", "id": "Mereka yang dikendalikan oleh parasitnya, setelah mati, jiwanya juga akan memiliki tanda jahat berwarna merah gelap!", "pt": "Aqueles parasitados e controlados por ela, mesmo ap\u00f3s a morte, suas almas ter\u00e3o uma marca maligna vermelho-escura!", "text": "THOSE PARASITIZED AND CONTROLLED BY IT WILL HAVE A DARK RED, EVIL MARK ON THEIR SOULS AFTER DEATH!", "tr": "Onun taraf\u0131ndan parazitlenip kontrol edilenlerin ruhlar\u0131nda, \u00f6ld\u00fckten sonra bile koyu k\u0131rm\u0131z\u0131 \u015feytani bir m\u00fch\u00fcr olur!"}, {"bbox": ["610", "1659", "833", "1824"], "fr": "L\u0027entit\u00e9 condens\u00e9e de ces \u00e2mes est finalement cette perle.", "id": "Wujud padat dari kumpulan jiwa-jiwa ini adalah manik ini.", "pt": "A manifesta\u00e7\u00e3o f\u00edsica dessas almas condensadas \u00e9 esta p\u00e9rola.", "text": "THE FINAL CONDENSED ENTITY OF THESE SOULS IS THIS PEARL.", "tr": "Sonunda bu ruhlar\u0131n yo\u011funla\u015fm\u0131\u015f hali bu boncuktur."}, {"bbox": ["101", "1469", "328", "1652"], "fr": "Le Pavillon Dongshouge est envelopp\u00e9 d\u0027une formation maudite, il absorbe les \u00e2mes des mages mal\u00e9fiques,", "id": "Paviliun Dongshou diselimuti oleh formasi kutukan, ia akan menyerap jiwa para penyihir jahat,", "pt": "O Pavilh\u00e3o Dong Shou est\u00e1 envolto por uma forma\u00e7\u00e3o de maldi\u00e7\u00e3o, que absorve as almas dos magos malignos,", "text": "THE EAST GUARDIAN TOWER IS UNDER A CURSE FORMATION. IT ABSORBS THE SOULS OF EVIL MAGES,", "tr": "Do\u011fu Muhaf\u0131z Kulesi bir lanet dizisiyle \u00f6rt\u00fcl\u00fcd\u00fcr, k\u00f6t\u00fc b\u00fcy\u00fcc\u00fclerin ruhlar\u0131n\u0131 emer,"}, {"bbox": ["465", "63", "620", "201"], "fr": "Alors tu choisis de le croire enti\u00e8rement ?", "id": "Jadi kau memilih untuk mempercayainya sepenuhnya?", "pt": "Ent\u00e3o voc\u00ea escolhe acreditar completamente nele?", "text": "SO YOU CHOOSE TO BELIEVE HIM COMPLETELY?", "tr": "Yani ona tamamen inanmay\u0131 m\u0131 se\u00e7tin?"}, {"bbox": ["220", "2114", "383", "2258"], "fr": "Vous, les Japonais, avez d\u00e9cid\u00e9ment beaucoup de d\u00e9mons. Le sang des artefacts est d\u00e9moniaque, et m\u00eame Kyoto...", "id": "Kalian orang Jepang memang banyak iblisnya. Senjata berdarah bisa jadi berhantu, bahkan...", "pt": "Voc\u00eas no Jap\u00e3o realmente t\u00eam muitos dem\u00f4nios. Armas de sangue t\u00eam dem\u00f4nios, Kyo...", "text": "JAPAN TRULY HAS MANY STRANGE THINGS. DEMONIC ARTIFACTS, DEMONIC BLOOD...", "tr": "Japonya\u0027n\u0131zda ger\u00e7ekten de \u00e7ok fazla iblis var. Silahlar\u0131n kan\u0131nda iblisler var, hatta ba\u015fkentte bile."}, {"bbox": ["211", "1096", "369", "1227"], "fr": "Parle-moi d\u0027abord de l\u0027origine de cette perle...", "id": "Kau ceritakan dulu asal usul manik ini.....", "pt": "Primeiro, conte-me sobre a origem desta p\u00e9rola...", "text": "TELL ME ABOUT THE ORIGIN OF THIS PEARL FIRST...", "tr": "\u00d6nce bu boncu\u011fun k\u00f6kenini anlat..."}, {"bbox": ["75", "2682", "255", "2821"], "fr": "Le d\u00e9mon engendr\u00e9 par la Perle Mal\u00e9fique de Condensation se nomme le D\u00e9mon Rouge,", "id": "Iblis yang lahir dari Manik Jahat Ninghua, bernama Iblis Merah,", "pt": "O dem\u00f4nio gerado pela P\u00e9rola Maligna da Condensa\u00e7\u00e3o \u00e9 chamado de Dem\u00f4nio Vermelho,", "text": "THE DEMON BORN FROM THE CONDENSING EVIL PEARL IS CALLED THE RED DEMON,", "tr": "Yo\u011funla\u015fm\u0131\u015f \u015eeytani Boncuk\u0027tan do\u011fan iblisin ad\u0131 K\u0131z\u0131l \u0130blis\u0027tir,"}, {"bbox": ["29", "18", "224", "166"], "fr": "Agir imprudemment ne fera que compliquer les choses.", "id": "Bertindak gegabah hanya akan membuat masalah semakin rumit.", "pt": "Agir imprudentemente s\u00f3 tornar\u00e1 as coisas mais complicadas.", "text": "ACTING RECKLESSLY WILL ONLY MAKE THINGS MORE COMPLICATED.", "tr": "Aceleci davranmak i\u015fleri daha da karma\u015f\u0131k hale getirir."}, {"bbox": ["403", "1114", "563", "1243"], "fr": "Un mage puissant poss\u00e8de une \u00e2me puissante.", "id": "Penyihir yang kuat memiliki jiwa yang kuat.", "pt": "Magos poderosos possuem almas poderosas.", "text": "POWERFUL MAGES POSSESS POWERFUL SOULS.", "tr": "G\u00fc\u00e7l\u00fc b\u00fcy\u00fcc\u00fcler g\u00fc\u00e7l\u00fc ruhlara sahiptir."}, {"bbox": ["52", "522", "403", "630"], "fr": "Je ne sais pas \u00e0 qui demander, m\u00eame mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 si loyal a \u00e9t\u00e9...", "id": "Aku tidak tahu harus bertanya kepada siapa, bahkan kakak yang setia pun...", "pt": "Eu n\u00e3o sei a quem perguntar, at\u00e9 mesmo meu irm\u00e3o mais velho, que sempre foi t\u00e3o leal, foi...", "text": "I DON\u0027T KNOW WHO TO ASK... EVEN MY LOYAL OLDER BROTHER WAS...", "tr": "Kime soraca\u011f\u0131m\u0131 bilmiyorum, sad\u0131k a\u011fabeyim bile..."}, {"bbox": ["398", "2205", "561", "2349"], "fr": "M\u00eame les pens\u00e9es mal\u00e9fiques d\u0027une prison peuvent engendrer des d\u00e9mons !", "id": "Bahkan niat jahat di penjara pun bisa melahirkan iblis!", "pt": "At\u00e9 mesmo os pensamentos malignos de uma pris\u00e3o podem gerar dem\u00f4nios!", "text": "EVEN THE EVIL THOUGHTS IN PRISON CAN BREED DEMONS!", "tr": "Hapishanedeki k\u00f6t\u00fc d\u00fc\u015f\u00fcnceler bile iblis do\u011furabilir!"}, {"bbox": ["694", "709", "844", "856"], "fr": "Je suis un \u00e9tranger, je ne veux pas me m\u00ealer de vos affaires.", "id": "Aku orang luar, tidak ingin ikut campur dalam masalah ini,", "pt": "Sou um estranho, n\u00e3o quero me envolver nisso,", "text": "I\u0027M AN OUTSIDER, I DON\u0027T WANT TO GET INVOLVED IN THESE MUDDY WATERS,", "tr": "Ben bir yabanc\u0131y\u0131m, bu bulan\u0131k suya girmek istemiyorum,"}, {"bbox": ["407", "1023", "580", "1118"], "fr": "La cultivation d\u0027un mage est la cultivation de l\u0027\u00e2me.", "id": "Latihan seorang penyihir adalah mengolah jiwa.", "pt": "O cultivo de um mago \u00e9 o cultivo da alma.", "text": "A MAGE\u0027S CULTIVATION IS THE CULTIVATION OF THE SOUL.", "tr": "B\u00fcy\u00fcc\u00fcn\u00fcn geli\u015fimi, ruhun geli\u015fimidir."}, {"bbox": ["62", "2853", "212", "2997"], "fr": "L\u0027\u00e2me est rouge sombre.", "id": "Jiwanya berwarna merah gelap.", "pt": "A alma \u00e9 vermelho-escura.", "text": "THE SOUL BECOMES DARK RED.", "tr": "Ruh koyu k\u0131rm\u0131z\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["734", "2132", "851", "2239"], "fr": "D\u00e9mon Rouge ?", "id": "Iblis Merah?", "pt": "Dem\u00f4nio Vermelho?", "text": "RED DEMON?", "tr": "K\u0131z\u0131l \u0130blis mi?"}, {"bbox": ["27", "707", "131", "796"], "fr": "Dis-moi,", "id": "Kubilang,", "pt": "Olha,", "text": "I SAY,", "tr": "Diyorum ki,"}, {"bbox": ["234", "956", "360", "1061"], "fr": "Vieil \u00e9p\u00e9iste,", "id": "Kakek Ahli Pedang,", "pt": "Velho da Espada Famosa,", "text": "OLD SWORD MASTER,", "tr": "\u00dcnl\u00fc K\u0131l\u0131\u00e7 Ya\u015fl\u0131 Adam,"}, {"bbox": ["749", "860", "850", "955"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "Tenang saja.", "pt": "Fique tranquilo.", "text": "REST ASSURED.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun."}, {"bbox": ["662", "346", "766", "439"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2277, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/505/7.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "814", "775", "910"], "fr": "Quand mon p\u00e8re s\u0027est transform\u00e9 en \u00e2me errante, son \u00e2me, comme maudite, avait une \u00e9trange couleur sang sombre.", "id": "Saat ayah berubah menjadi arwah, jiwanya seperti terkutuk, menunjukkan warna darah gelap yang aneh.", "pt": "Quando meu pai se tornou uma alma penada, sua alma parecia amaldi\u00e7oada, apresentando uma estranha cor de sangue escuro.", "text": "WHEN FATHER BECAME A WRAITH, HIS SOUL SEEMED CURSED, SHOWING A STRANGE DARK BLOOD COLOR.", "tr": "Babam bir hayalete d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcnde, ruhu lanetlenmi\u015f gibi tuhaf bir koyu kan rengindeydi."}, {"bbox": ["557", "708", "649", "782"], "fr": "J\u0027ai bien peur que ce soit notre seul indice.", "id": "Aku khawatir ini satu-satunya petunjuk kita.", "pt": "Receio que esta seja nossa \u00fanica pista.", "text": "I\u0027M AFRAID THIS IS OUR ONLY CLUE.", "tr": "Korkar\u0131m bu tek ipucumuz."}, {"bbox": ["362", "526", "519", "646"], "fr": "Rouge sombre ?!", "id": "Merah gelap?!", "pt": "Vermelho-escuro?!", "text": "DARK RED?!", "tr": "Koyu k\u0131rm\u0131z\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["10", "1309", "158", "1444"], "fr": "Vieil homme,", "id": "Kakek tua,", "pt": "Velho,", "text": "OLD MAN,", "tr": "Ya\u015fl\u0131 adam,"}, {"bbox": ["726", "254", "816", "339"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["594", "552", "646", "625"], "fr": "Nos p\u00e8res... quel est le rapport ?", "id": "Apa hubungan ayah kalian...?", "pt": "Nossos pais... Qual \u00e9 a liga\u00e7\u00e3o?", "text": "WHAT DOES THIS HAVE TO DO WITH OUR FATHERS?", "tr": "Babalar\u0131n\u0131n... ne alakas\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 2277, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/505/8.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "599", "712", "858"], "fr": "", "id": "", "pt": "QUAN ZHI FA SHI, ESPERANDO VOC\u00ca PARA LUTAR! GRUPO VIP OFICIAL DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE MAGIA DE QUAN ZHI FA SHI: 682546105. VENHA SE JUNTAR A N\u00d3S RAPIDAMENTE~", "text": "VERSATILE MAGE, WAITING FOR YOUR CHALLENGE! VERSATILE MAGE OFFICIAL MAGIC ASSOCIATION VIP GROUP: 682546105 JOIN US NOW~", "tr": ""}, {"bbox": ["68", "1062", "155", "1124"], "fr": "Le manuel dit...", "id": "Di buku panduan tertulis...", "pt": "O manual diz...", "text": "THE MANUAL SAYS...", "tr": "El kitab\u0131nda diyor ki..."}, {"bbox": ["733", "1056", "800", "1116"], "fr": "Courage !", "id": "Semangat!", "pt": "For\u00e7a!", "text": "KEEP IT UP!", "tr": "Dayan!"}, {"bbox": ["682", "977", "758", "1043"], "fr": "Courage !", "id": "Semangat!", "pt": "For\u00e7a!", "text": "KEEP IT UP!", "tr": "Dayan!"}, {"bbox": ["247", "1273", "366", "1333"], "fr": "G\u00e8le-le d\u0027abord.", "id": "Bekukan dulu, baru bicara.", "pt": "Congele-o primeiro e depois veremos.", "text": "FREEZE IT FIRST.", "tr": "\u00d6nce dondural\u0131m, sonra konu\u015furuz."}, {"bbox": ["164", "2198", "764", "2276"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua